Délmagyarország, 1995. június (85. évfolyam, 127-151. szám)

1995-06-03 / 129. szám

12 PÜNKÖSD DÉLMAGYARORSZÁG SZOMBAT, 1995. JÚN. 3. • Hova tűnt a rendszer­váltás után? Miért nem lett mártír ? - Nemcsak azért, mert azt láttam, hogy az összes di­lettáns és közepes tehetség azzal bukkant föl, hogy őt a sztalinista szerkesztők nyomták el. Nekem eszembe se jutott elmesélni a kilenc évig tartó betiltásomat, hogy mennyire fájt, amikor a föl­nevelő hazám. Pest megye könyvtárai egyetlen egyszer se hívtak író-olvasó találko­"zóra, hogy antimarxista ta­nok terjesztése miatt kirúg­tak az iskolából, ahol tanítot­tam, csak irodalmat, nem holmi tanokat - és a többi. Nem meséltem, mert nem hiszek benne, hogy abból kéne élnünk, ami elmúlt. Vi­szont - miközben már vagy száz fiatal tehetséget mutat­tam be a Kortársban - egy­szercsak abba a helyzetbe kerültem, hogy egyszerre voltam ellenzéki meg kor­mánypárti, sztalinista meg antisztalinista. • Akárcsak Beviz úr? - Azt láttam, mint Beviz, hogy mindenki bent lakik, csak én vagyok kívül és mindenki nekem akarja megmagyarázni, hogy miről szól a világ. Azt láttam, hogy itt megint nem lehetek én. magam, hogy itt megint muszáj valahova tartozni. És akkor azt mondtam: elég volt! Eljöttem a Kortárstól és visszamentem abba az is­kolába, ahol először befo­gadtak - úgy is, mint poli­tikai priuszost, akinek senki más nem mert állást adni. Hálás voltam ezért nekik, s amikor Páskándi Géza és Száraz György személyes garanciát vállalt értem és a Kortárs szerkesztőségébe kerülhettem, megígértem az iskolában: ha egyszer eljö­vök a Kortárstól, négy évig ott fogok tanítani. Megtar­tottam a szavamat. A tanítás korrekt dolog - szemben az irodalmi szerkesztéssel: pont annyit várhatok, amennyit adok. • Dühében írta a Bevizt? - Talán csak nem érződik indulat benne? Beviz én va­gyok - és mi, mindannyian. Jellegzetes kelet-európai ref­lexünk, hogy megpróbáljuk az életünket bebetonozni. Beállunk egy pályára, be­mérjük a lehetőségeinket, és ezeken a korlátokon belül megelégszünk a sorsunkkal. Ami Beviznek az abált sza­lonna kovászos uborkával, a disznósajt, meg a Kőbányai sör, amiért 30 éve minden nap benyúl a hútőbe, amikor hazaér a munkából - az a másiknak lehet a biliárdsza­lon, vagy a night-klub, a kocsma. És nem vesszük észre, mennyire nevetsége­sek vagyunk. Amikor pedig hirtelen mindez semmivé vá­lik, kihúzzák alólunk - az a ócskaságnak, az erkölcste­lenségnek, a fantáziátlanság­nak. A szeretet, szerelem, jó­ság, teljesítmény, művészet - az értékek - mind abszolút nevetséges fogalmakká vál­tak. Nagy-nagy vadászmező lett ez az ország; hatalmi csordák csámcsognak, min­denki mindenkire lő, aki mégsem, arra lőnek minden­felől. Fél évtizede, hogy le­zajlott a rendszerváltás és nincs ember, akit ebben az országban tisztelnek, sze­retnek. Rossz társadalom ez. Rosszak és rendkívül kor­ruptak a vezetői. Sok ember került be a politikai pártok­ba, akiket ismertem azelőtt: ülnek a Parlamentben, látom őket pöffeszkedni, elképesz­tően olcsó és ostoba dolgo­kat előadni, nagy pénzeket lenyúlni. Hazudnak az élet­rajzukban. Én azt gondol­tam, ha majd mi jövünk, az a generáció, amelyikhez - ba­ráti kötelékekkel is - tartoz­tam, akkor a tisztesség jön és a munka az ország javára. Azt látom, hogy amint a hata­lom megérintette ezeket az embereket, hitvány, hará­csoló figurákká váltak. Meg­undorodtam. Mindenhonnan kihúzódtam. • Savanyú a szőlő? - Teljesen visszahúzódva élek, nem várok egyik hor­dától se semmit. Ez persze már nem a régi énem. Rette­netesen megsértődtem pél­dául akkor, amikor nem lát­tam a nevemet a nemzeti alapítványok nemzeti kura­tóriumai által támogatottak listáján. Nyolc könyvemet akarták kiadni a kiadók, egyikre sem kaptak pénzt. Nem akartam elhinni, telje­sen megdöbbentem, úgy éreztem, cserbenhagytak. Aztán gondolkodtam és rá­jöttem, hogy én hagytam cserben őket, hiszen én je­lentettem be, hogy nem tar­tozom sehova. Azóta nem vagyok sértődött és nem vá­rok senkitől semmit. Vannak emberek a szakmából, akiket szeretek. A szegedi Baka Pistát, aki szintén magányos, visszahúzódó volt világéle­tében, a bölcs IIia Miskát, a hányódó Géczi Jánost Veszp­rémben, a nagy tehetségű ­költő és drámaíró - Babics Imrét és az erkölcsi-szakmai etalonként is működő, Sze­geden is tanárkodott Janko­vics Józsefet. Elnézzük, ho­gyan megy az élet a kis iro­dalmi placcokon, figyeljük, ahogyan forgatják a köpö­nyegeket, az űszósapkán kicserélik a címereket akár háromszor-négyszer is egy évadban. Még élvezzük is a szemlélődést. Bárha tudjuk, a bőrünkre megy a játék ­megvan ennek a maga ro­mantikája. Sulyok Erzsébet Beviz úr hazamegy, ha... című „majdnemdrámáját" junius 2-án mutatta be a Szegedi Nemzeti Szín­ház. A szerző a JATE bölcsészkarán 1978-ban szerzett diplomát. Ma Budapesten él, társszerkesztője a Szivárvány című folyóiratnak - amely a magyar emigráció egyetlen talpon maradt irodalmi lapja - és tanít a törökbálinti Zsolnai-módszerű kísérleti középiskolában. 1978-ban Szegeden szeretett volna ma­radni. De amikor üzentek neki pártbizottságról, hogy immár minden bűnét hajlandók megbocsátani ­kiment a nagyállomásra és fölszállt a pesti gyorsra. A közelmúltban jelent meg a tizenegyedik, két­nyelvű kötete, Averziók a címe. Zalán Tibor egy ilyen ember. Örökösen averziói vannak. Jelenet a Beviz úrból. (Fotó: Gyenes Kálmán) Csendélet e földi vadászmezőkön, a Kis Belezök évadából Festette: Zalán Tibor Zalán Tibor végünk. Akár egy amerikai pasi autó nélkül. Meghal. Nem tud járni, mert a lába alkalmatlanná vált a járásra, mert 30 éve autóban ülve közlekedik, veszi ki a bank­jából pénzt és eszi a szend­vicset. Bebetonozottságunk­ban nem használjuk a fantá­ziánkat, nem megyünk bele áldozatokba, nem elvi embe­rek vagyunk többé, csak a kis praktikumaink rabjai. Al­kalmatlanok vagyunk a gö­rög sorstragédiák hőseivé lenni, vagyis nincsenek iga­zán fontos cselekedeteink. Amikor Antigoné elpusztul, belehalunk a nézőtéren; Be­viz pusztulásán röhögünk. Illetve... Azt sem tudjuk pontosan, mi történt vele. Itt egy ember, aki évtizedekig dolgozik, kialakít valami­lyen életszintet, azt gondol­ja, hogy szereti a feleségét és fölneveli a gyerekeit - az­tán egyszercsak azzal szem­besül, hogy mindez nem igaz. Erre az abszurdumra Beviz nem reagál értékelhe­tően. Megyünk haza a szín­házból és azt mondjuk ma­gunkban: A fene egye meg! Mi ez? • Tény, hogy ez a darab nem siet oldani a feszült­ségünket. - Mert a 20. században nincsenek megoldások a vi­lágnak ezen a térfelén. Meg­oldás lehet, hogy az embert lelövik Boszniában. De itt? Egy Beviz-féle 40-50 közötti kétgyerekes családapának, akinek egyik percről a má­sikra semmivé válnak a ka­paszkodói, a közege - sem­milyen szinten nincs meg­oldás. Ebben a társadalom­ban nincsenek értékek, nem mozognak erkölcsi kategó­riák. Az egész társadalom értéktelenül. Ez arra készteti az embert, hogy meneküljön az értékektől, hiszen itt min­den, ami érték, az egyenlő a priusszal. Ami érték azt bün­tetik, megadóztatják, kirö­högik, nevetségessé teszik, beszüntetik, beledöngölik a földbe. Itt az elvi szintű gon­dolkodás, vagy az elvekhez igazított cselekvés teljesen életidegen. A helyzet fel nem ismerése, ami jogossá teszi a pusztulást. • Beviz háza - amelyből ö maga kiszorul, de min­denki más bent van - en­nek a társadalomnak a modellje? - Engem úgy nem érdekel a társadalom, ahogy van. Ez a darab teljes mértékben konstrukció. A Bevizben ki­próbáltam, hogyan működik egy merőben teóriára tá­maszkodó szerkesztmény. Megvolt a Beviz-figura ­abszolút főszereplőnek szán­tam és talán azzá is vált - és kitaláltam ezt a fordított ab­szurdot. Az abszurdokban általában ki akarnak jutni valahonnan, de nem tudnak - és ennek van egy mélysé­ges tragikuma. Beviz viszont be akar jutni és ez csak rö­hejes. Mármost amint ezt a szerkesztményt „társadalma­sítom", belerakom a fősze­replőt körülvevő embereket, a hentest, a főnököt, a szere­tőt, a Brazíliába emigrált apát, a halott anyát, a többit, az emberre ránehezedő tár­sadalmi súlyokat, és amint elkezdenek mozogni ezek a Beviz körüli viszonyok - ak­kor jön a döbbenet. Akkor derült ki, hogy micsoda iszonytató, lidérces világban élünk mi! Az derült ki, hogy akármilyen figurát teremtek, abból nem tudok értéket ki­csiholni. • Nem lehet túl vidám dolog szembesülni egy ilyen világgal. - Sokat röhögtem, amíg a Bevizt írtam. Aztán amikor egyben volt és először elol­vastam, azt mondtam: vagy én vagyok szörnyeteg, vagy a Beviz, vagy a világ - itt valaki iszonyatos. Rosszabb, mint egy vámpír, mint egy gyilkos. Itt aljasabb dolgok történnek - velem, Bevizzel, az olvasóval, a nézővel, mint amire valaha mertem gon­dolni, mint amit normálisan el lehet képzelni. • Minek ilyen közegben írni? - Amikor Beviztől elve­szem a narkóját, amikor a megszokott világába nem tud visszajutni - elkezd em­berként viselkedni. Amint nem a tévét nézi a tréningru­hájában, nem a szendvicsét zabálja és nem megy a hűtő­jébe a Kőbányai sörért, amint az élet kvázi értékei eltűnnek számára - elkezd élni. Elkezd gondolkodni. Eszébe jut a szitakötő, a gyerekkori képzelgései a hangtalan szárnyalásról. Vagyis lehetett volna más­ként is! Ebből a Bevizből le­hetett volna költő is! Amint kint reked, leválnak róla a társadalmi reflexek, csupasz lesz, sebezhető, mint a pió­ca, amelyet kifordítanak a gyerekek a tóparton; a lelke fedi be a testét, nem a ruhá­zata, nem a társadalmi aurá­ja. Ezzel együtt reménytelen. Kisszerű, ócska, szerencsét­len. Azért írtam meg, hogy jelet hagyjak. Önbecsülés­ből. Ne úgy pusztuljak el, hogy nem beszéltem. • Ez volt 1991-ben, hi­szen akkor írta a dara­bot; hol van most, 1995­ben a mi Bevizünk? Hol tartunk? - A mai hős nem Beviz úr, a kis áldozat, a kis slemil, a tisztességes, akiből még lí­rikus is lehetett volna... Az­óta új hősök jelentek meg a színen. A mai kor igazi hőse a Kis Belező és ezt a korsza­kot én úgy hívom, hogy a Kis Belezőknek az évada. Ha ma írnék, ezekről írnék. De nem! A kisszerű, a kö­zép-tehetségű, törekedő, nyomakodó figurákról, akik mindenkinek kiforgatják a belét, aki kicsivel is tehetsé­gesebb náluk, aki egyéniség, aki személyiség, aki mer eb­ben a társadalomban, ebben az életben egyedül maradni. Ők csoportosan járnak az új területfoglalások idején, összeszövetkeznek, csám­csognak, ízléstelenkednek. Beviz úr? Már rég elpusz­tult. Ma már nincsenek Be­viz urak. Most egy iszonyta­tóan erkölcstelen és mocskos korszak van, amikor min­dent szabad. Tág terei nyíl­tak a szabadosságnak, az • Egy női kar születésnapja Szeghy Endre nevével • Mégpedig a tizedik, ha nem is naptár szerint, hiszen a szegedi Pe­dagógus Női Kar 1985 őszén ala­kult meg dr. Mihálka György kez­deményezésére. Az együttes 1988-ban Fesztivál-kórus, 1990­ben hangversenykórus minősítést kapott, s így már évek óla váro­sunk legjobb énekkarai közé tar­tozik. Tízéves jubileumuk ünnepének varázsát, jelentőségét két momen­tummal is sikerült emelniük: min­denekelőtt azzal a fontos ese­ménnyel, hogy ünnepi hangverse­nyükön - 1995. május 26-án ­fölvették dr. Szeghy Endre zene­szerző és karnagy, a szegedi tanár­képző főiskola egykori kiváló professzorának nevét. De bravú­ros ötletnek bizonyult az is, hogy épp e hangversenyre hívták meg német testvérkórusukat, a Gi­IhoTn-Neubokel Heide Chort is. A forró hangulatú est - hely­szín a JATE aulája - dr. Révész Mihály önkormányzati képviselő köszöntőjével kezdődött, ő Sze­ged város dicsérő oklevelét is át­adta a jubiláló együttesnek és kar­nagyának (két hatalmas virágcso­kor kíséretében). Dr. Békési Imre, a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola tan­székvezető professzora a névadó­nak választott Szeghy professzor­ról beszélt, tömören, veretesen, méltó szavakkal, mondván: élete 74 évének alkotásra teremtett része oly' termékeny, gazdag és hatásos, amely öntörvényűén ön­magát szerkesztette minden külső szabály nélkül; mindenütt újat al­kotott, ahol csak megjelent. Az immáron Szeghy Endre Pe­dagógus Női Kar - kiegészülve a Démász Erkel Ferenc Vegyes Ka­rával és a Juhász Gyula Tanárkép­ző Főiskola kamarakórusával ­ezután a mester - Móra Ferenc versére írott - Altatódal clmú mű­vét adta elő. A Hannovertől mint­egy 50 kilométerre keletre fekvő Gifhorn-Neubokelből érkezett né­met kórus már első músorblokk­jával kirobbanó sikert aratott. Elő­ször hatásos, bár mifelénk is­meretlen német kórusmúveket ad­tak elő - gyönyörű, telt vegyes­kari hangzással majd követke­zett Groll Kalinka-feldolgozása, természetesen vastaps kísé­retében. A krónikás elfogultnak tűnhet. de e darab után különösen tisztá­nak és üdítőnek tűnt a Szeghy Endre-kórus Nagyszalontai kö­szöntője, Kocsár Miklós éteri hangzású Sanctus-a (a Missa Bre­vis in A-ból), illetve Röttgen: Glóriája. A szünet után újra német ven­dégeink léptek a még mindig nap­sütéses színpadra, s előbb vezető karnagyuk, a zeneszerzőnek is ki­váló Egyed Ferenc művét éne­kelték el, majd egy rendkívül bá­jos összeállítás következett Loewe My Fair Lady-jéből. Ez utóbbi során, majd Brahms V. és VI. Magyar táncának kíséretében komoly szerephez jutott az együt­tes nagyszerűen fölkészült és na­gyon csinos zongoristája, Hanka Birwirt is. A Gifhorn-Neubokel Heide Chor két ráadással - köztük a Tavaszi szél vizet áraszt című népdal feldolgozásával (ez is Egyed Ferenc munkája volt) - kö­szönte meg a szűnni nem akaró tapsot, majd zongoramuzsika kö­vetkezett: Dombiné Kemény Erzsébet adott elő két Bartók-mű­vet, jól formáitan, plasztikusan, nagy kifejezéssel. Bárdos- és Brahms-múvekkel zárta aznapi önálló produkciói so­rát a Szeghy Endre Női Kar: Brahms Regina coeli-jének szóló­it még a megszokottnál is ünnepé­lyesebben énekelte Géczy Szilvia és Ederné Erki Kornélia. Dr. Mihálka György a Magos a rutafa című Bárdos-mű talán or­szágosan legszuggesztívebb kar­nagy-interpretátora, ezúttal is el­lenállhatatlanul ragadott el ben­nünket már a mű ejső ütemeiben. A finale-ultimo méltó volt a grandiózus esthez: Verdi Nabucco című operájából a híres Szabad­ság-kórust hallhattuk a két együt­tes közös előadásában, először olaszul, majd németül. Ezt megelőzően azonban fon­tos és örömteli bejelentés hang­zott el: a Szeghy Endre Peda­gógus Női Kar sikeres működése érdekében a Szeghy család alapít­ványt szervez több támogató se­gítségével. Kiss Ernő

Next

/
Thumbnails
Contents