Délmagyarország, 1993. december (83. évfolyam, 280-305. szám)

1993-12-01 / 280. szám

A DM KFT. ÉS A DMKIK GAZDASÁGI MELLÉKLETE Egy malomban őrölnek A paprika színe és visszája Fotó: Schmidt Andrea Malom és szakértelem. „Az a lényeg, hogy kölljön a paprikánk" N'. Keresz utca rem a nyonula ördöge Settenkedik ezúttal ezen a lapon, saját magam vállalom a keresztapaságot. A Kárász utcát tartottam a napokban újra keresztvíz alá gon­dolataimban. amikor végigsétáltam Szeged bevásárló­utcáján. Magyarázattal tartozom tehát, miért játszadozom kényem-kedvem szerint a nevekkel. De okom van rá. Jó esztendő alatt annyit változott a bevásárlóutca képe, hogy azelőtt húsz esztendőre elég lett volna ennyi újdonság. Hiába, ránktört a piacgazdaság. Azután szépen csendben az egyik vállalkozás kivirult, vagy éppen a csőd szélére tántorgott. Eszerint változik mostanság az utca képe is. Reggel olvasom az egyik lapban, az utca közepén található pizzériát dobra verik. Vigye, akinek van jobb ötlete, mint olasz ételekkel etetni a szegedieket. Nyilván a másik üzletnek sem mehet valami fényesen, mert ott meg „profdváltás" miatt húzták le ideiglenesen a rolót. Nem is csoda: a világmárkás alsónadrágok két-három ezerért kellették magukat. Márpedig kinek van pénze ma ilyenre? Rosszmájú ismerősöm előre borítékolta a bukást. Ha nincs vásárlóerő az egyik oldalon, mégis fizetni kell a magas bérleti díjat és a rezsit a másikon - akkor nem kell nagy fantázia hozzá, hogy mi lesz a vállalkozás vége. Szóval Kérész utca lett a Kárászból: kérészéletű vállalkozások költöztek bele. A képlet persze nem ilyen egyszerű és világos. Főleg nem olyan közhelyszerű, hogy aki drágán árul, az elbukik. Sokkal inkább a piaci versennyel van gond. Népszerű lenne azt mondani, hogy vásároljunk a Cserepes-soron, mert ott olcsó minden, a kevéssé tehetős ember is vehet magának pulóvert, kabátot - no meg alsóneműt. Össze­fügés azért van a Cserepes-sor és a Kérész utca között: és ez a verseny, ami igen csak tisztességtelen. A belvárosi boltok ugyanis aligha indulhatnak azonos eséllyel azokkal, akik sem adót, sem vámot, sem rezsiköltséget nem kalkulálnak az üzlethez. így azután az adófizetők szép csendben lehúzzák a rolót, a feketézők meg zsebrevágják a hasznot. Ki kellene végre mondani, bármennyire is fájdalmas: semmilyen népbutítás nem lehet elég alapos ok arra, hogy ne verjük szét az ilyen piacokat. Tudom, ezért a lelkük mé­lyén most sokan megköveznek. Jön a karácsony, ajándékot kell venni - de olcsón. Csak éppen mi tesz jövőre, meg az­után, ha utcára kerül a szövőnő, a kolbászgyártó és a kereskedő, mert tönkre megy a cég. kkor majd ők is kiállnak a Cserepesre? Vissza ké­ne keresztelni végre a sétálóutcát Kárászra, még akkor is, ha ez átmenetileg fájdalmakkal jár. Ak KÖNYVELÉSI ÉS ADÓTANÁCSADÓ 033 YOUNG Consulting Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. 6723 Szeged, Pille u. 28. T.: 62/322-901. Adótanácsadás, könyvvezetés. MÁTRIX 2000 Informatikai és Számítástechnikai Kft. Szeged, Alsó Kikötő sor 11. T.: 62/434-446:434-447. Számítógépes könyvelés, adótanácsadás. SZÁMTAX Kft. Szeged, Szent-Györgyi A. u. 2. T.: 430-838, Könyvvizsgálat, SZTK-iigyintézés. Start-hitelből indult A Palma Sörözde igaz története (Folytatás az 1. oldalról.) A szárított paprikát tartal­mazó zsákok felnyitásával kezdődik a folyamat, s darálás­sal, hengerszéki őrléssel foly­tatódik. majd a malomköves őrlés és aprítás teszi fel az i-re a pontot. Mivel egy-egy munka­hely között tízméterek, falak, emeletek is lehetnek itt nem kell menedzsernek lenni ah­hoz, hogy valaki munkakö­réhez illően használja az adó­vevőt. A csúcson lévő ember­rel azért élőben sikerült tár­gyalni. Az üzemépület legfel­sőbb szintjén egyedül posztoló Varga Éva malmi dolgozó szabadkozik, mikor azt látom, hogy semmi dolga. - Régen rossz, ha a henger­és filterőr sokat dolgozik, és csupa paprika a ruhája. Olyan­kor áll a termelés, mert valami gubancot kell elhárítanom. A lényeg itt a figyelem, a tapasz­talat és a tudás. Hatvanhat óta vagyok a malomban, ezt a há­rom évet szeretném itt kihúzni a nyugdíjig. A megrendült erőnlétű, majd újra magára találó cég közelmúltja e törekvést kissé megkérdőjelezte. Ennek tükré­ben nem lebecsülendő e cél, s az is benne van. hogy a terme­lés csökkenése, létszámleépítés során is a maradók közé sorol­ták. Mondja is, hogy nem válogatott: raktári söpröge­tésben, konzervüzemi átirá­nyítása során is igyekezett dol­gos és türelmes maradni. Egyébként most is negyed­órával hamarabb leváltotta az előtte lévő műszakban dolgozó kollégáját A műszakvezető, Soós Sán­dor is kitartó alkat, hisz '65­ben még tanulóként ismer­kedett a malommal. A nehéz időkben ő is elgondolkod­hatott, hogy vitán felüli tudását hol válthatná minél tetemesebb aprópénzre. - A maszekságra öt éve még nem gondoltam. Tavaly már gondolkodtam rajta. Most a feleségemmel közösen dön­töttünk a biztosabbnak tűnő munkahely mellett. A maszek őrlést egyébként nem tudom konkurenciaként felfogni, ugyanis a feltételek nem össze­hasonlíthatóak. Ezzel kapcsolatban már a cég paprikaprofit-centerének vezetőjével. Katona Antallal Devizatörvény Mivel a Parlament csak a jövő év első felében foglal­kozik a deviza-, a vám- és a biztosítási törvények terveze­tével, így a Pénzügyminisz­tériumnak az év végéig kell benyújtania a javaslatokat, valamint a kapcsolódó kor­mányrendelet, továbbá a de­vizajogszabályok végrehajtását szolgáló jegybanki rendelkezé­sek tervezetét. A tájékoztatást azért tartot­ták szükségesnek, mert a sajtó­ban több téves információ je­lent meg az elmúlt napokban. Ezek pontosítására a minisz­térium közölte, hogy a készülő tervezet szerint devizabelföldi természtes személy 20 ezer forintnak megfelelő összegű devizaszámlán el nem helye­zett konvertibilis valutát vihet ki az országból, ha a Parlament jóváhagyja az elképzelést. Jelenleg a kiviteli engedély nélkül külföldre vihető kon­vertibilis valuta értékhatára 5 ezer forint. Értékbehozatali tanúsítvány nélkül a devizakül­földiek ugyancsak 20 ezer forintnak megfelelő konver­tibilis valutát hozhatnának az országba. végeztük el a hevenyészett számítást. A boltban kitett, kilónként 800 forintért kínált paprika az áfa, a tébé és a ke­reskedelmi haszon nagy ré­szének lefaragásával 500-550 forintot kóstálna. A Mars téri piacon tapasztalható szint ennek meg is felel. Csak az államilag ellenőrzött minőség helyett esetleg be kell érni a becsszóval, vagy az ismeret­ségből adódó, előlegezett bi­zalommal. A szegedi paprika a nagy­vállalat gyengélkedés idején vitán felül teret vesztett bel- és külföldön egyaránt. A visz­szatérés csak fokozatosan elképzelhető, s most az áru­hiány is nehezíti e törekvést. Az idei 1500 tonnás szárít­mány, szerződéssel ellentétben, csak 800 tonnás volt a teljesí­tés, s pótlólagos beszerzések­kel is csak 1200 tonnát sikerült begyűjteni az alapanyagból. A jégverés és aszály tények, de több esetben a rákínált ma­gasabb ár is elvitt a termésből. A nemrégiben megszületett terméktanács és a piaci rend­tartás talán az eddigieknél sikeresebben tehet az ésszerű­ség és törvényesség megvaló­sulásáért. A kölcsönös bizal­mon és garanciákon alapuló szerződéses fegyelem adhat csak stabilitást. A fogyasztói piacok ingadozása is könnyeb­ben átvészelhető így... Mielőtt eljöttem, a vöröslő zsákok között egy svájcisapkás ember szólított meg. Varga József arra kért, csináljunk már valami reklámot ennek a gyönyörű árunak. - Az a lényeg, hogy kölljön a paprikánk. Aranygyöngye, vagy valami más név talán vonzaná a vevőket. A munkájáért aggódó ember megbecsülést érdemel. Remél­hetően a cég hivatásos keres­kedői, üzletemberei előbb­utóbb megtalálják a megoldást. Az sem szégyen, ha többek között Varga József segítsé­gével. Tóth Szeles István - A sörözde csak kiegészítő tevékenység, egy panzióra épül az egész vállalkozás. Csalá­dunk korábban már foglal­kozott „szobáztatással", de az, hogy a vendéglátásból hosz­szabb távon megéljünk, csak lassacskán fogalmazódott meg bennünk. - Mennyi pénz kell ahhoz, hogy valaki ilyen fába vágja a fejszéjét? - Hadd ne mondjak konkrét összeget, de nem kevés. Éppen ezért idén áprilisban, amikor meghirdették a japán Start­hitelt panzióbővítés és vendég­látás címen, azonnal meg­pályáztam. Azon kevesek közé tartoztam, aki ezt meg is nyerte. Kemény feltételeknek kellett megfelelni: a bekerülési összeg 30 százalékát kellett készpénzben felmutatni, a bank pedig a 70 százalékot adta. Egy év türelmi idő után kezdődik a visszafizetés, addig negyedévenként csak a ka­matot törlesztem, ami 16,5 százalék. A hitelt öt évre adták a japánok, a Magyar Külke­reskedelmi Bank Rt.-n ke­resztül. A feltételek között az is szerepelt például, hogy csak olyan tételekről lehet szám­lákat bemutatni, amik a költ­ségvetésben is szerepeltek. Papp Andrásné vál­lalkozó Palma néven ­ahogy a család elnevezte - sörözőét nyitott az Árvíz utca 3. szám alatt. Ami azt is jelenti, hogy Szegednek nem éppen a legfrekventáltabb he­lyén. A vállalkozó és csa­ládja ennek ellenére op­timista, mert a céget nem erre az egy tevé­kenységre alapították. Hogy mik a tervek, s mi a vállalkozás anyagi alapja? Erről Papp Andrásné adott infor­mációkat: - A panzió családi vál­lalkozás. Tehát az egész Papp­családnak ez jelenti majd a megélhetést? - Egyelőre a fiammal ketten vezetjük a boltot. A munka­ügyi központhoz munkahely­teremtő beruházásra adtunk be egy pályázatot, három főt szerettünk volna alkalmazni, de csak egyhez kaptunk tá­mogatást. Az összeg három éves futamidejű kamatmentes kölcsön. A fiam, aki korábban munkanélküli volt, ilyen se­gítséggel kezdi el az életet. A Palma Sörözde Amstel sört árul majd - ezzel a céggel kötött ugyanis szerződést. A Palma név kicsit furcsa volt nekem első hallásra, ám meg­magyarázták a jelentését: csa­ládi nevek kezdőbetűiből ­Papp Anett, Lóránd, Margit, András - állították össze. Fekete Klára Alapozzák az 1996-os expót Gyorsuló ütemben foglalkoznak az 1996-os budapesti világkiállítás üzleti- és pénzügyeivel. A Magyar Gazdasági Kamara „Expo ' 96 üzleti ajánlat" néven adatbázist hozott létre, s ennek segítségével magyar, német és angol nyelven díjmentesen az érdeklődők rendelkezésére bocsát információkat. Az expo létesítményeinek többségét a világkiállítás után átadják majd az Eötvös Loránd Tudományegyetemnek és a Budapesti Műszaki Egyetemnek. Éppen ezért a napokban „Innovációs Felsőoktatási Kötvény"-t bocsátottak ki. Az első ütemben 3 milliárd forint értékben (2 milliárd forint túljegyzési lehetőséggel) dobták piacra a kötvényeket, hároméves futamidővel, és 22 százalékos fix kamatozással. 1995 végéig - 3­4 lépcsőben - összesen mintegy 23 milliárd forintnyira tervezik a felsőoktatás fejlesztését (no meg az expóberuházásokat) segítő kötvények forgalomba hozását. A költségeket csökkentendő a Világkiállítási Programiroda a kormánytól kérte, hogy a felsőoktatási fejlesztéseket célzó, illetve az expo területéhez kapcsolódó infrastrukturális beruházások után az általa fizetett áfa összegét visszaigényelhesse. A kormány hozzájárult ehhez. Azért, hogy a magyar cégek, vállalkozók nagyobb biz­tonsággal vehessenek részt az expo létrehozásában a Világ­kiállítási Programiroda a magyar gazdaság 80 százalékát finanszírozó öt vezető hazai pénzintézettel - az MHB-val. a BB-al, az MKB-val, a KB-al és az OTP-vel - megállapodást kötött az expo építésével kapcsolatos bankgaranciák kidolgozására. Ez a bankgarancia-rendszer arra lenne hivatott, hogy a tender­kiírásokon a külföldiekkel azonos esélyeket biztosítson a magyar vállalkozóknak, cégeknek. Szabó Magdolna

Next

/
Thumbnails
Contents