Délmagyarország, 1993. november (83. évfolyam, 254-279. szám)

1993-11-02 / 255. szám

2 KÜLFÖLD DÉLMAGYARORSZÁG KEDD, 1993. Nov. 2. Halilovic háziőrizetben Háziőrizetbe helyezték Sefer Halilovicot, a bosnyák muzulmán hadsereg egykori főparancsnokát. A szarajevói hatóságok azzal vádolják, hogy háborús bűnöket fedezett és szabad kezet adott a muzulmán egységeknek bűncselekmények elkövetéséhez. A vád szerint ennek egyik következménye volt, hogy a Jablonicától délre fekvő Grabovicában megöltek 30 horvát személyt - jelentette az AFP egy nevének elhallgatását kérő, magas rangú boszniai katonai személyiségre hivatkozva. Az intézkedésre azt követően került sor, hogy a múlt héten őrizetbe vettek két zendülő katonai vezetőt, akik az említett térségben teljesttettek szolgálatot. Szakszervezet a Vatikánban 11. János Pál pápa jóváhagy­ta a Vatikán világi alkalmazot­tai szakszervezetének alapsza­bályzatát és immár törvénye­sen is működhet az érdekkép­viseleti szervezet az egyházi államban. A Szentszék világi alkalmazottai már 13 éve meg­alakították szakszervezetüket, de azt mindeddig hivatalosan nem ismerték el. A pápa dön­tése értelmében a Vatikán al­kalmazottait azonban továbbra sem illeti meg a sztrájkok, tün­tetések és felvonulások joga, s a szakszervezetbe nem léphet­nek be egyházi személyiségek, így papok vagy szerzetesek. • November 7-ón Zárva lesz a Vörös tér Formailag a polgármesteri hivatal azzal indokolta a dön­tést, hogy Borisz Jelcin vonat­kozó áprilisi rendelete szerint csak elnöki engedéllyel és a Kreml parancsnokával való egyeztetés alapján lehet tömeg­megmozdulást tartani a Vörös téren. A baloldali szervezetek, (gy a Kommunista Szövetség, a Dolgozó Oroszország és még néhány kisebb párt és mozga­lom a volt Oktyabrszkaja térre hirdetett gyülekezőt. Az újab­ban Kaluzsszkaja térre átke­resztelt téren gyülekeztek az emlékezetes október eleji va­sárnap a moszkvai „Fehér Há­zat" később megostromló tün­tetők. A kommunista szerveze­tek, amelyek most mintegy százezres tömegre számítottak, innen készültek a Vörös térre vonulni. A kereszténydemokraták nem a forradalom évfordulójá­ra, hanem az azt követő pol­gárháború, illetve a politikai üldöztetés áldozataira kívántak A moszkvai polgár­mesteri hivatal nem en­gedélyezte a kommunis­ta szervezetek, illetve az Orosz Keresztényde­mokrata Mozgalom által tervezett november 7-i megmozdulásokat. A vo­natkozó döntés szerint az engedélyért folyamo­dó szervezetek között olyanok is voltak, ame­lyek részt vettek a tragi­kus október eleji esemé­nvekben. emlékezni november 7-én a volt KGB-székház előtt. A kereszténydemokraták megem­lékezését azért nem engedé­lyezték, mert a Lubjanka felé vonulók a volt SZKP KB szék­háza, ma a kormányépületek előtti Sztaraja téren akartak át­vonulni, s mint kiderült, ez is tilos Jelcin elnök egy másik rendelete értelmében. • A kommunizmus összeom­lásakor a térség új politikusai, különösen a „fordulatban" ma­gát élenjárónak tekintő Ma­gyarországon azt hitték, hogy a nyugati világ gyors és jelentós támogatásban részesíti, intéz­ményeibe pedig készségesen befogadja országaikat. A való­ság időközben tompította a re­ményeket, amelyek a szerző szerint egyrészt túl nagyok voltak és a nyugati lehetőségek és szándékok téves megítélé­sén alapultak, másrészt azon­ban a nyugati politikusok be­szédei és ígérgetései is táplál­ták az illúziót. Az esetleges nyugati hozzá­járulást Kelet-Európa biztonsá­gához már a kezdet kezdetén viszonylagossá tette valami, ami egy intelligens és haté­kony diplomácia figyelmét aligha kerülhette el. Röviddel a Varsói Szerződés feloszlatása előtt a VSZ és a NATO rögzí­tette a két tömb fegyverrend­szereinek plafonját, és a tag­államok kvótáinak meghatáro­zásánál a figyelmeztetések el­lenére sem nem vette tekintet­be az akkori jugoszláv hadse­reg fenyegető potenciálját. A már megrendült Jugoszlávia szomszédaira még nyomást is gyakorolt azért, hogy a Szov­jetunió javára lemondjanak a túl nagy részesedésről. A Nyugat azóta különféle • A nyugati biztonsági garanciától Az Antall-kormány illúziói Egyeló're illúzió a nyugati biztonsági garancia a kelet­európai országok számára - írja Victor Meier a Frank­furter Allgemeine Zeitung hétfői számában. A cikk cime szerint erről túl korán túl sok ígéret hangzott el. módon próbálja a térség orszá­gainak biztonságát előmozdí­tani, anélkül azonban, hogy a valóban konkrét és hatékony garanciák közelebb kerültek volna. A NATO védelmi mi­niszterei Travemündében a be­bocsátással vagy legalábbis társulással kapcsolatos kelet­európai követelésekkel a „part­nerségről" hozott „elvi dön­tést" állították szembe. Fran­ciaország ugyanakkor előállt a Balladur-tervvel egy európai biztonsági paktumról, amely ­mint Budapesten mondják ­Magyarországnak különösen érdekes, mivel irányelveket ja­vasol a kisebbségi kérdések kezelésére. A szerző szerint az Európa Tanács a kisebbségi kérdések­kel már-már a kelleténél is töb­bet foglalkozik. Nagyobb rea­lizmus csak legutóbb, Románia vagy Szlovákia felvételekor volt tapasztalható. A magyar ellenzék, különösen a szocia­listák erőfeszítésére volt azon­ban szükség, hogy Jeszenszky Géza külügyminisztert lebe­széljék a vétóról. Ez megfelelt volna az Antall-kormány hajla­mának, hogy konfliktusait Ma­gyarország szomszédaival mindenekelőtt brüsszeli vagy strasbourgi kerülő úton rendez­ze. Magyarországon az Antall­kormány illúziói a NATO iránt abból erednek, hogy Nyugaton, mindenekelőtt Európában tényleges készséget feltételez­nek új garanciák átvállalására, továbbá abból a vélekedésből, hogy a korábbi csatlós államok érdekei valóban az európai vagy egyben az amerikai fi­gyelem középpontjában állnak - (rja Viktor Meier. Budapes­ten - folytatja a szerző -, min­dig meglehetősen elfogultan, • Moszkvai értesülések szerint Oroszország világpiaci beil­leszkedésének meggyorsítása lesz az egyik fő téma Edouard Balladur moszkvai tárgyalá­sain. A francia kormányfő, aki hétfőn délután érkezett az orosz fővárosba, kétnapos látogatása során találkozik Borisz Jelcin Balladur Moszkvában elnökkel, Viktor Csernomir­gyin kormányfővel és Andrej Kozirev külügyminiszterrel is. A francia kormányfő várha­tóan Párizs támogatásáról biz­tosítja majd az oroszországi demokratikus változásokat. Balladur a decemberi parlamenti választások demokratikusságá­ra vonatkozó nyugati aggodal­mak kapcsán első kézből tájé­kozódhat a szavazás előkészü­leteiről. Moszkvai várakozások sze­azt hangoztatták, hogy a NATO­ba természetesen csak olyan országok bocsáttathatnak be, amelyek a demokrácia és jog­államiság nyugati eszméinek hódolnak. Ezzel elsősorban Magyarországra gondoltak, utána pedig a visegrádi csoport többi államára. Szlovákia már kétséges partner lett, Románi­ára pedig semmi esetre sem tartotta érvényesnek ezt a ma­gyar Külügyminisztérium. Nyugaton ugyanakkor nem kí­vánnak új „vasfüggönyt" Ke­let-Európán keresztül. Wash­ingtonban és Európában ugyancsak szem előtt akarják tartani Oroszország érdekeit. A kommentátor utal a nyu­gati világ belső problémáira, és emlékeztet arra, hogy a NATO az amerikaiak európai jelenlé­tét biztosító eszköz. A Nyugat belső vitái miatt a saját védelem erősítése egyelő­re még mindig a leghatásosabb biztonsági garanciának látszik egy olyan ország számára, mint Magyarország. Budapes­ten is sokan kezdenek így gon­dolkodni, amint azt a 29 MIG 29-es szállítása is mutatja - írja Viktor Meier. rint a megbeszéléseken hang­súlyozottan lesz majd szó az orosz gazdaság világpiaci in­tergrációjának meggyorsításá­ról és a hét legfejeletteb ipari ország, köztük Franciaország és Oroszország kapcsolatainak erősítéséről. Visszatért a Columbia Tizennégy napos út után hét­főn sikeresen leszállt a Colum­bia űrrepülőgép Kaliforniá­ban.Küldetésének az volt a cél­ja, hogy a hét főnyi személyzet - öt férfi és két nő - különböző vizsgálatokat és kísérleteket végezzen a súlytalanság álla­potának az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról. Az űrrepülőgépek történeté­ben eddig 58 felszállást hajtot­tak végre — ez volt a leghosz­szabb út. Az amerikai űrhiva­tal, a NASA minden szempont­ból teljes sikerként értékelte a Columbia küldetését: az össze­gyűjtött adatokat ezután fogják kiértékelni, hogy-jnegállapítsák a súlytalanság állapotának fur­csa, nem egyszer destabilizáló hatását az emberi érzék- és moz­gásszervekre. A legénység magával vitt egy sereg fehér patkányt is. Közülük hatnak a „lefejezése" részét képezte a vérkeringéssel kapcsolatos kísérleteknek, ami ellen az állatvédő ligák már az út előtt hevesen tiltakoztak. • November 13-ig a Délmagyarországban mm pl® • Egy eltussolt gyilkosság nyomában • Posztobányi László riportsorozata (17.) 1977 szeptemberében történt. A 24 éves Páli Sándor es­te elköszönt hazulról. Bálba indult. Családja nem látta többe élve. Hajnalban fölakasztva találták egy út menti fán, Nagymágocson. A vizsgálat annak idején öngyilkossá­got állapított meg. A család szerint megölték. Mi történ­hetett valójában? Erre keresi a választ riportsorozatunk. • Vissza tud emlékezni, mit beszéltek többen? A ci­gányok akasztották fel a fi­út, vagy a rendőrök? - Hát... most mit mondjak? • Azt, amit hallott annak idején. - A rendőröket emlegették sokan. * • Ha csak egy-kettőnél hallotta volna, elkezd kuta­kodni a papírok után? - Hát nem. Szóval úgy volt az, hogy mindenfelől a rend­őröket hallottam. Ezért kérdez­tem meg őket, mert nagyon bántott a dolog. Tudja, én min­dig becsülettel szolgáltam, és igazi rendőr voltam, feleslege­sen nem bántottam senkit. De kérdezze meg az itt lakókat. • És most, a beszélgeté­sünk végén, mit mond? Ho­gyan látja a tizenhat eszten­dővel ezelőtt történteket? - Nem tudom, uram, nem merek már semmit sem mon­dani. • Hiszen mondott éppen eleget. - Úgy értem, nem vagyok hivatott arra, hogy konkrétan állást foglaljak ez ügyben. Most tudtam erről, hogy meny­nyi a tisztázatlan dolog, hogy mennyi mindent elhallgattak, még előttem is. Hosszú idő eltelt, de bízzunk az igazság­szolgáltatásban. • Ön hízik benne? - Más szelek fújnak most. Amiről annak idején nem lehe­tett, vagy éppen nem volt ildo­mos beszélni, azt most bárki megteheti. Talán a közvéle­mény nyomására előkerülnek azok a papfrok is, amiket nem találtam egykoron. • Maga tehát emelt fővel járhat a későbbiekben is. És a többiek? - Mindenkinek van egy lel­kiismerete. Az enyém tiszta. Én az első szóra bólintottam, amikor bemutatkozott és meg­tudtam, ki ön. Tegye ezt (gy a többi érintett is. Amíg nem késő... Mindszent, 1993. július 14. Ez a nap is rosszul kezdő­dött. Mindszent előtt megáll­tam, és ki tudja már, hányadik alkalommal kerestem azt a cet­lit, amire felírtam az ott élő nyugalmazott rendőr nevét. Most sem találtam. Csak ennyi maradt emlékezetemben: Ba­logh rendőr. Pechem volt, mert a községi szolgálatos sem emlékezett ilyen névre. A központban idős emberektől érdeklődtem. Egyi­küknek valami rémlett: - Szentes felé, mielőtt el­kanyarodna, ott kell befordul­ni. Valahol arra lakik egy nyug­díjas rendőr, Szabó a neve. • Jó, de hát nekem egy Ba­logh nevezetű kellene. - Pedig mást nem ismerek. Igen, Szabó az. Egyedül él egy asszonnyal - mondta, miköz­ben hátratolta sapkáját. • Várjon csak... - kaptam fel a fejem -, azt mondta, hogy együtt él valakivel? Tehát elvált? - Igen, azt hiszem, elvált. Próba szerencse - gondol­tam és arra a környékre haj­tottam. Ismét időseket faggat­tam. - Itt nem messze van egy ilyen nyugdíjas rendőr - gon­dolkodott el egyikük —, a Cser­mák Pista. Azt hiszem, Nagy­mágocson volt rendőr. Ez az, gondoltam, de a név nem stimmelt. Mindenesetre a bácsi megmutatta a házat úgy, hogy előre ment kerékpárral és rámutatott, majd sietősen el­hajtott. Amikor megnyomtam a csengőt, odabentről hangos kutyaugatás hallatszott. Rövid idő múlva nyílt az utcai ajtó. Kissé zömök, kopaszodó, szemüveges bácsi állt előttem. Azt hiszem, mindketten megle­pődtünk. Rezignáltán szólítot­tam meg: • Jó napot kívánok, Ba­logh urat keresem. - Jó napot - válaszolta -, tessék parancsolni. Balogh Ist­ván vagyok. Magam is bemutatkoztam, majd előadtam jövetelem cél­ját. Hogy volt egy zűrös ügy Nagymágocson, és arról szeretnék érdeklődni. Bizonyos Páli Sándor akasztása ügyé­ben... Közben az élettárs is kí­váncsiskodott a háttérben. - Egy újságíró érdeklődik egy régi ügy után - szólt hátra Balogh úr. - Nem tudom, én mit tudnék mondani ez ügy­ben. Már olyan régen volt. Ne is haragudjon, kisember vol­tam én, nem tudok én magának mit mondani. • Akkor kénytelen leszek úgy megírni, ahogy hallot­tam - mondtam sajnálkoz­va. - Kár lenne, ha meg­ijedne tőlem. - Hát akkor kerüljön beljebb - mondta, és szélesre tárta az ajtót. Nekem nem tetszett az egész helyzet. Nem láttam az ijedtség semmi jelét ezen az emberen. Pedig ha csak fele igaz, amit mondtak róla... • Pista bátyám, őszinte le­szek magához, és nem aka­rom kerülgetni a forró ká­sát. Azt beszélik Nagymá­gocson és a környéken is, hogy a zsaruk tették el láb alól a Páli gyereket. - Hallja-e, ez nagy bolond­ság. Még ilyet beszélni... így ismertek engemet? • Vissza tud emlékezni ar­ra az éjszakára? - Hát persze. A diszkóban szóltam a Sanyinak - Isten nyugosztalja -, hogy nehogy igyon, mert baj lesz belőle. • Mit válaszolt? - Hogy csak márkát iszik. Aztán éjfél körül ott voltunk a főutcán, amikor valaki nagy ív­ben gyanúsan kikanyarodott a kultúr felől. Amikor elment mellettünk, akkor láttam, hogy a Páli gyerek kocsija. Mondtam az Albertnek, ugorjunk utána. • Üldözni kezdték? - Hál... utánamentünk. Nem akart megállni, ez látható volt, mert gyorsan hajtott. A követ­kező mellékutcában elébe vág­tam, és leszorítottam az útról. • A rendőrségi GAZ-zal? - Igen. Gondoltam, vagy meg­áll, vagy belemegy az árokba. Megállt. Kiugrottam a kocsi­ból, odaszaladtam az ő kocsijá­hoz, és feltéptem az ajtót. Be­nyúltam a válla fölött, és kivet­tem az autóból. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents