Délmagyarország, 1993. június (83. évfolyam, 125-150. szám)

1993-06-26 / 147. szám

SZOMBAT, 1993. JÚN. 26. KÖLYÖK NÉPRAJZI KALAUZ Tűzugrálás, szerelemvarázslás Szent Iván-nap (jún. 24.) Keresztelő Szent János (Virágos Szent János) ün­nepe. Miért Iván, ha János? A júniust valamikor Szent Iván Havának mondták. A szlávos Szent Iván elne­vezés igen régi, a ma­gyarság valószínűleg még a népvándorlás korában meg­ismerkedett a névvel és a hozzá fűződő szokásanyag­gal, a nevek keveredését és a szokás gyakorlását pedig nagyban befolyásolta az egyház, mégpedig azzal, hogy a tűzgyújtáshoz kap­csolódó hagyományt néha tiltotta, s pogány babonának nevezte, máskor meg szen­tesítette. Történeti források alapján tudjuk, hogy Ke­resztelő Szent János ünne­pe az V. században vált általánossá. A magyar Szent Iván-i szokásoknak a XIX.-XX. századi adatok szerint lé­nyeges alkotórésze a sze­relemvarázslás és az ezzel kapcsolatos praktikák, jós­lások. A Szent Iván-i tüzet a falu végén, a határban zsúpkévékből, gallyakból, szalmából rakták. Külön­böző, gyógyításra is fel­használható növényeket (bodzát, orgonát, ökörfarok­kórót...) dobáltak rá, s azután kezdődött a lányok, legények rituális tűzug­rálása, amelyhez hosszúra nyúló énekeket, párosítókat énekeltek. Róheim Géza Magyar néphit és népszo­kások című könyvében a következőket írja: „Szeged vidékén a tiszaparti tölté­seken raknak rőzsetüzet és míg a virágot, gyümölcsöt, különösen a szentiváni almát belevetik a tűzbe, így énekelnek: Hajtsuk, hajtsuk / A cseresznye ágát, / Most éli szép világát, / Hogy szakajtsunk / A szépiből, / Szeretőmnek, / Kis Péter­nek / A sziviből." Az ugrás sikerének má­gikus jelentőséget tulajdo­nítottak, abból ugyanis a férjhezmenésre lehetett következtetni (éppúgy, mint a tűzbe dobott virágko­szorúból, vagy a kender­földön, éjszaka összekötött két szál kenderből). Felső­Magyarországon azt mond­ják: „Elugrotta, mint a perki leány a férjhezmenést". A szerencsétlen lány ugrás közben összeütközött egy fiúval, a tűzbe esett, „elé­gette a képét" - ahogy Ró­heim Géza, neves néprajz­kutató mondja -, ezért nem kapott férjet. A párosítás egyébként általában úgy történt, hogy egy vénlány (!) páronként kikiáltotta a legények és leányok nevét. A lányok a párjuknak a következő va­sárnap bokrétát ajándékoz­tak, amit a legény szalaggal viszonozott. Ha a kiválasz­tott férfiúnak nem tetszett az, akit neki rendeltek (mi­lyen égő!), nem fogadta el a bokrétát. A párosítás pedig komoly dolog volt, sokszor házasság lett belőle. Turi Márta Vitéz Katalin Az éjjel Fekete éjjel fölfut a holdra. Csillagok közt lapul millió babája. A vers szerzője a Gedói Általános Iskola 3/B. osz­tályának tanulója, és Al­győn, a Levél u. 6. szám alatt lakik. Kati több versét is elküldte nekünk (azok is tetszettek!), és még rajzokat is készített melléjük. Kö­szönjük szépen! Kedves Kati, folytasd a versírást! s • A Háromszor három Uj játékunk első fordulójában igen sok megfejtést kaptunk, köztük olyanokat is, amelyek­nek beküldői ráadásképpen több változatot is kidolgoztak. „Sok, Omo, Kos" - az első föladvány vízszintes sorainak egyik lehetséges megfejtése. Nyerteseink: Szabó Erika, Mórahalom, István király út 6., Kiss-Patik Péter, Bordány, Építő u. 11., és Al Hamid Amíra, Kistelek, Ede u. 306. Jutalmu­kat postán küldjük el. Második fordulónktól kezdve párosával adjuk föl a rejtvé­nyeket, ezzel is megnehezítve a dolgotokat. Beküldési határidő: június 30. - HEFÜ ­Bibliai játék Istennel! Dávid király fia, aki Istentől bölcsességet kért, hogy jól uralkodjék. Krisztus előtt 975-935-ig tartott királysága. Felépítette a jeruzsálemi templomot, ahol a kőtáblákat őrizték a frigyládában. Gazdagsága, bölcsessége Sába királynőt is udvarába vonzotta. Híres mondásait a Példabeszédek könyvében olvashatjuk. Nevének jelentése: Békém az Isten. A tükör és kígyó a bölcsesség jelképe. Hogy hívták ezt a királyt? Adószedő hivatalnok volt. Alacsony termete miatt a tolongó tömegben jiem láthatta Jézust, ezért fölmá­szott egy fára. Jézus észrevette őt, megdicsérte buz­galmáért, és vendégségbe ment hozzá. Nevének jelen­tése: Ártatlan. A horgony a remény jelképe. Ki ő? Ünnepélyesen bejelent­jük, hogy a Sík Sándor Könyvesbolt tármogatásával létrejött játéksorozatunk utolsó fordulójához érkez­tünk. Ezúttal a szokásosnál talán kicsit nehezebb fel­adatot kell megoldani, de ezt is könnyedén megfejtik azok, akik áttanulmányoz­zák Mácz István és Tavaszy Noémi ismeretterjesztő bib­liai játékát, amely soroza­tunk alapjául szolgált. A „Barátkozz Istennel!" című kártyasorozat képei között hamar ráakadtok az itt kö­zölt rajzokra. De előbb lássuk, kik az előző forduló szerencsés megfejtői! Veronika és az Úr Angyalának alakját sokan fölismerték. Gábor Éva, Kis­kundorozsma, Czékus u. 51., Zádori József, Kiskun­dorozsma, Dinnyés u. 9. (úgy látszik, Fortuna, a sze­rencse ókori istenasszonya különösen kedvezett a do­rozsmaiaknak), és a titok­zatos nevű Bartha F. Á. (a feladó helyére csak ennyit írt), Szeged, Deák Ferenc u. 8. I. 6. már készülődhet is a Sík Sándor Könyvesboltba, ahol várják őket a megérde­melt könyvjutalmak. Utolsó fordulónk feladvá­nyainak megfejtését június 30-áig küldjétek be címünk­re (6740 Szeged, Stefánia 10.). A borítékra-levelező­lapra ezúttal is írjátok rá: Bibliai játék. A páváról és a daruról Egy páva vendégségbe hívta a darut. És mikor im­már jóllaktak, a beszélgetés közben összevesztek azo­kon a különböző ajándéko­kon, melyekkel a természet őket felékesítette. A páva mondta: - Micsoda vagy te hoz­zám képest - és aközben felvetette a farkát, s meg­mutatta az ő szép tükrös festett tollait. - Micsoda szép kék bársony érne fel az én mellemmel? És nézzed, milyen szép korona vagyon a fejemen! Semmi vagy énhozzám képest. Rút, undok szürke madár vagy! Felelt a daru: - Úgy vagyon, szép fé­nyes tollaid vannak, és csakugyan szép madár vagy. De mit használsz szépségeddel? Mit használ­nak neked a szép tollaid, ha tükrösek és fényesek? Egész életedben csak itt a földön, a sárban és nagy bűzben kell laknod, mert szép tollaiddal nem száll­hatsz fel az égbe. A disznók is gyakran reád támadnak, és kitépnek belőle. De en­gemet e rút szürke tollak fel­emelnek az égbe, és ott fenn járok az égben, közel az Istenséghez, és onnét az égből nézem az Istennek csodáit a földön nagy gyö­nyörűséggel és vigasság­gal. Ha egy tollam kihull, azt örömmel kapják el az em­berek, és a nagy hősök fel­teszik süvegükre, és avval ékesítik fel magukat. Senki pedig nem becsüli a te tol­laidat, csak legyezőt csinál­nak belőle. Kérkedjél csak szépségeddel, bizony sokra nem mész vele! Heltai Gáspár fabulája Miért illik köszönni? Nem fölösleges, mert annyit jelent: megláttalak, örülök neked, vagy tisztel­lek, megbecsüllek, és ezt valamiképpen jelezni aka­rom. Csak így, egyszerűen, egy vagy két szóval. Még csak nem is fáradság. Az ember csak mondja a szokásos szavakat, és nem is figyel az értelmükre: „Jó napot kívánok!" Pedig ez értelmes mondat. Bizonyára onnan ered, hogy amikor reggel a földjére menő pa­raszt találkozott a szom­szédjával, valóban jó napot kívánt neki, hogy egész nap kapálhasson, kaszálhasson, meg ne zavarja a rossz idő. Az, hogy „Jó éjszakát kívá­nok!", különösen megtoldva a „Szép álmokat!" kíván­sággal, már egészen egyér­telmű. A köszönés vagy helyesebben köszöntés tulajdonképpen jókívánság. A gyerekek manapság egyszerűsítették a többféle köszöntést, és a „csóko­lommal" helyettesítik. Ez tu­lajdonképpen a „kezét csó­kolom" rövidítése. Kicsit fur­csa, hogy éppen most tért vissza, mert nagyon a kö­zépkorra emlékeztet, amikor a jobbágy kezet csókolt az urának, a lovag a hölgyé­nek, a hívő a papjának, de hát a divatnak nem mindig van logikája. Mert a köszö­nés formáit is a divat szerint váltogatják az emberek. Volt egy időszak, amikor a „szia" volt a sztár, ebből lett a „szi". Néhány évig mindenki az olasz „csaó"-val köszönt (az olasz filmekről másol­ták). Bizonyosak lehetünk azonban abban, hogy az „alázatos szolgája" soha többé nem jön divatba, mert ma már ebben az ország­ban senki senkinek nem „alázatos szolgája", és nem is lesz soha.

Next

/
Thumbnails
Contents