Délmagyarország, 1991. szeptember (81. évfolyam, 205-229. szám)

1991-09-12 / 214. szám

DÉLMAQYARORSZÁQ CSÜTÖRTÖK, 1991. SZEPT. 12., 81. ÉVF. 214. SZÁM ALAPÍTVA: 1910-BEN HAVI ELŐFIZETÉSI DÍJ: 185 FT, ÁRA: 7,40 Ft Francia kapcsolat Ha a nyugati országokban károsnak találják az antiszemita könyvekety és betiltják azokat, más népeket, más vallásáakat sértő műveket miért nem tiltanak be? - Földeák község képviselőtestülete kispályás barátságos labdarúgó-mérkőzésre hívta ki Kiszombor község képviselőtestületét Horvát-bosnyák egyezmény Horvátország és Bosznia-Hercego­vina kormánya megállapodást kötött: egyik köztársaság sem engedélyezi, hogy területéről támadást indítsanak a másik ellen. A Reuter brit hírügy­nökség jelentése szerint a két szom­szédos köztársaság vezetése ezzel az erőszakos akciók esetleges kiszéle­sedését akarja megakadályozni: Bosznia-Hercegovinában ugyanis nagyon vegyes a lakosság, s az ott élő szerbek, horvátok, illetve muzul­mánok között már most is feszült a viszony. Branko Kostic, a jugoszláv állam­elnökség alelnöke kedden egy nagy­gyűlésen úgy vélekedett: egy függet­len horvát állam csak akkor lehet­séges, ha a köztársaságban élő szer­bek megkapják a jogot az önál­lóságra. Albánia kedden hivatalosan tilta­kozott a belgrádi vezetésnél amiatt, hog y jugoszláv határőrök előző nap agyonlőttek három albán katonát. A tiltakozás szerint a katonák tévedés­ből mentek át jugoszláv területre, s a határőrök akciója csak fokozza a feszültséget a térségben.(MTI) A jószomszédság nevében: bezárni! A bolgár parlament szerint be kell zárni a romániai Giurgiu vegyi kom­binátjának azokat a részlegeit, ame­smmmmmmmmmmamm Szerdára virradóra ismét harcok voltak Horvátország számos körzetében. Eszéken újabb robbanások okoztak károkat, s a lakosság ismét a pincékbe húzódott. Henri Wijnaedts holland nagykövet, az Európai Közösségek különmegbízottja második nekifutásra már sikerrel járt Kninben, ahol végre alá tudta íratni a külön fegyverszüneti megállapodást Milán Babiccsal, a helyi szerbek „miniszterelnökével". A megállapodás szerint a szerb fegyveresek nem nyitnak elsőként tüzet a körzetben. Dél-Horvátországban viszont, annak ellenére, hogy kedd este ott is hasonló egyezményt kötöttek a szembea álló felek, ismét kiújult a harc. Belgrádban tegnap nagyszabású tüntetést tartottak a horvátországi szerbek, ezzel tiltakozva Németország jugoszláviai politikája ellen. A PAP lengyel hírügynökség jelentése szerint Lengyelország és Litvánia egyre erősebben szembekerül egymással a balti országban élő lengyel kisebbség ügyében. A hír arról számol be, hogy a varsói külügyminisztérium élesen reagált a litván vezetés múltheti döntésére, amellyel feloszlattak két helyi tanácsot olyan tartományokban, ahol túlnyomó részben lengyel kisebbségiek élnek. A lett parlament védelmi bizottságának elnöke tegnap egy rigai sajtókonferencián ismertette Saposnyikov szovjet védelmi miniszter álláspontját, miszerint a szovjet csapatok kivonására a függetlenségü­ket visszanyert balti országokban csak 1994 után kerülhet sor, miután az ezirányú kelet-európai kérdések lekerültek a napirendről. A Nemzetközi Valutaalap székhelyén tegnap bejelentették, hogy Észtország, a balti országok közül elsőként, kérte felvételét a pénzintézetben. A Szovjetunió júliusban nyújtott be hasonló csatlakozási kérelmet. lyek egészséget károsító gázokat bocsátanak ki és évek óta mérgezik a Duna másik oldalán fekvő bulgáriai Rusze levegőjét. Egyebek között ezt tartalmazza az a felhívás, amelyet a bolgár parlament intézett Románia törvényhozásához. A Szófiában kedd este elfogadott felhívás szerint Bulgária számára ma már az jelenti az egyetlen megoldást, ha Románia leállítja a termelést a mérges gázokat kibocsátó üzemegységekben. A bolgár parlament a jószomszéd­ság nevében, a lakosság egészségé­nek védelmében felszólította a román törvényhozást, hogy fokozza erőfeszítéseit annak a tervnek a végrehajtására, amelyet az Európai Közösség bizottsága ajánl a Giurgiu­Rusze térség környezetvédelmi problémáinak a megoldására. (MTI) Szerződés az Élysée-palotában Francois Mitterrand elnök biztosított arról, hogy rövid időn belül megoldást találnak Magyar­ország és a többi érintett ország tár­sulására az Európai Közösségekhez. Én bízom az elnök úr szavában ­jelentette ki szerdán este Párizsban Antall József azt követően, hogy a magyar-francia barátsági és egyet­értési szerződés aláírása után meg­beszélést folytatott Francois Mitter­rand-nal. A magyar miniszterelnök a meg­beszélésen - és korábban a szerződés aláírásakor elmondott rövid beszé­dében is - felvetette, hogy nyilván­valóan csupán félreértések akadá­lyozzák Párizs „igenjét" Magyaror­szág, Csehszlovákia és Lengyelor­szág társulási szerződésével kap­csolatban. . Francois Mitterrand a tárgyalás során aláhúzta, hogy Párizs kész erre; már korábban, szerda délután meg­tartott sajtókonferenciáján is derű­látóan nyilatkozott a félreértések tisz­tázásának lehetőségéről és a társulási szerződés mielőbbi megkötéséről. A két ország kapcsolatainak törté­netében példa nélkül álló barátsági és egyetértési szerződést szerda délután az Élysée-palotában írta alá Antall József és Francois Mitterrand jelen­létében a két ország külügyminisz­tere, Jeszenszky Géza és Roland Dumas. A szerződés aláírásakor elmondott rövid beszédében a francia államfő rámutatott, hogy Franciaország népe nagy érdeklődést tanúsít az új Ma­gyarország iránt, amelyet nyitott és érdekes országnak tart. Antall József válaszbeszédében megható pillanatnak nevezte, hogy a Francia Köztársaság elnökének hiva­talában a szabad, független Magyar­ország képviselői írták alá az új szerződést, amelyhez fogható soha nem volt a két ország történetében. ­E történet során voltak olyan idő­szakok, amikor franciák és magyarok nem azonos oldalon álltak, de még ezekben a pillanatokban is volt, ami összekötötte őket - hangoztatta a magyar miniszterelnök, kijelentve, hogy a közös célok a szabadság­vágyat és a humanizmust testesí­tették meg. A kormányfő hangsúlyozta, hogy a szerződés aláírása a sokoldalú, több lábon álló magyar külpolitika megnyilvánulása. Külön köszönetet mondott azért, hogy az okmányban rámutatnak a nemzeti kisebbségek jogainak fontosságára. (MTI) Szerda, délután 2 óra. - Erotic Center - mondom a taxisnak. - Most? - néz rám hitetlenkedve, de indít, megyünk. - Nagyot válto­zott ez a szakma is. Két éve még mindet ismertük, most már csak a kamionos lányokat. A Romániából valók a legdivatosabbak. A szalon­hölgyek nagyon magasan hordják az orrukat. Kérek egy kocsit! így, kényeskedve szólnak az emberhez. Kiestünk a pikszisből. Őket a stricik hurcolásszák. Csöndes, őszi verőfény a Jakab Lajos utcában. Egy árva lelket sem látunk. Az Erotic Center ajtóin fehér papírkockák. Csongrád megyei Rendőr-főkapitányság, olvasgatjuk a pecsétszerű föliratot. Már ballag is egy idős bácsika, biciklit tol maga mellett. - Úgy fél órája mentek el a ren­dőrök - közli minden kérdés nélkül. - Heten-nyolcan lehettek, civilek. Volt itt egész délelőtt egyenruhás is, kutyával. Aztán ő kérdezősködik: mit tu­dunk, mi történt? Mindent mondo­gatnak. Ezt találtak, azt találtak..., az éjszaka elvittek valakiket-, megfoj­tottak egy embert... Találgatunk, találgatunk, egyre többen, pillanatok alatt előbukkannak a kapualjakból a Center közelében lakék. Régi típusú, kicsi, piros Zastava húz el az úton. Lelassít, két fiatalember kukucskál a kocsiból. Megállás nélkül elhajtanak. - Ezek voltak a kklobólegények­magyarázza az egyik utcabeli, - Nem a fanonlőtt volt egyikük sem. Azt Razziáztak a masszázsokban Erotikus pecsét Fcrró: NAGY LÁSZLÓ hallotta? Meglőttek a fenekén egy ajtónállót! - Lányokat is láttam - így a másik -, kukucskáltak, nézelődtek föl az ablakokra. Nem mentek be. Tőlük külön jött egy nő, biztos rendőr lehetett a férik aki vele volt. Azok bementek. - Látja azt a piros lámpát? Tegnap rakták föl. Különben külföldiek jártak ide, magyarok miből is fizet­nék az ezreket - okít az idős asszony, aki nem állhatta, csak közelebb lép­kedett az utca túloldaláról. Panasz­kodik még az éjszakai ricsajra, a kocsiajtók csapkoddsára. meg a tanácsra (így!), ahonnan elküldték őket tiltakozásukkal együtt: a Center rendesen fizeti az adót... Sokkal okosabbak nem lettünk, irány a főkapitányság. Hátha ott többet mondanak, kiegészítik a szűk­szavú közleményt, amit a sajtónak szántak. A szöveg így bangzik szó szerint: „Az Országos Rendőr­főkapitányság intézkedése alapján a Csongrád megyei Rendőr-főka­pitányság 1991. szeptember 10-én hajtotta végre a masszázsszalonok ellenőrzéséből adódó regionális feladatait. A rendőri intézkedés megállapításai alapján üzletszerű kéjelgés elősegítése bűntettének alapos gyanúja miatt, őrizetbe vétel mellett indult büntető eljárás Tokai Kis Tibor, 36 éves menedzser az Erotic Centernél, szegedi lakos, valamint üzletszerű kéjelgés alapos gyanúja miatt a szalonban masszóri feladatokat ellátó nyolc dolgozó ügyében. Az eddigi adatok szerint a Büntető Törvénykönyvben tilalma­zott módon és körülmények között keltették fel, illetve elégítették ki a vendégek nemi vágyait. Az ügy vizsgálata folyamatban van. Szeged, 1991. szeptember 11." Hány óra körül razziáztak, mit találtak, láttak a Centerben, miért pecsételték le az ajtókat, kiket hallgattak meg, mit mondtak..., tényleg megfojtottak-e valakit..., kérdeznék mindent, mondjanak, amit lehet. Nagyon udvariasan figyel­membe ajánlották közleményüket. Annál többet egy szót se, senkinek. Várjuk a sajtótájékoztatót. Addig is egy biztos: míg a pecséteket le nem veszik, nem masszíroznak az Erotic Centerben. MAG EDIT % % ll'il ___ lllllii DM Kislexikon 2 Vétkesek közt Fejvadászoké a jövő? 4 Universitas 91 5 Gombnyomásra gyógyulni 7 Majoros Tibor tárcája 12 A Délmagyarország tudósítói Ukrajnában jártak. A szovjet birodalom széthullásának tanúi­ként számolnak be nyolcoldalas mellékletünkben, ott szerzett ta­pasztalataikról. Ítéletnap Az országházi kupola alatt ha­sonló politikai acsarkodásoknak le­hetünk tanúi, mint a városháza tor­nya alatt. A rendszerváltás, amit egy­re többen, egyre óvatosabban, csak hatalomváltásnak neveznek, remé­nyeket keltett és csalódásokat hozott. ítélkezni nagyon kellemes. Olyan mély biztonságérzetet és közösséget teremt a bírák között, olyan meg­nyugtató érzéssel tölti el a népet és vezetőit, amikor megszabadulnak a bűnösöktől, hogy ezfelülmúlliatatlan. A világ vallásainak mindegyikében széles körű rituáléja van a bűnüldö­zésnek. Ehhez fogható évszázadunk­ból a nürnbergi per hatalmas rítusa is. Egyszerre feltár és lezár. Kissé felen­gedi az emberi igazságérzet és bosz­szúvágy elementáris erővel hömpöly­gő folyamát, majd jól irányítottan viszszaengedi a zsilipet, megtartva és megerősítve jó és rossz fölötti ítéleté­nekjogszerűségét és társadalmi súlyát. ítélni jó, mert látszólag megnyug­tathat, mi magunk a jó oldalon ál­lunk, míg túlnan a bűnösök ülnek, akiknek pusztulniuk kell - ha az élet­ből nem is, legalább a közszereplés és közjog színpadáról. ítélni jó, mert kétkedésünket és indulatainkat végre - demokratikus vívmányaink meg­óvása érdekében persze - szabadjára engedhetjük, erőszakos ösztöneinket polgári csatornákon át rábűzölhetjük embertársainkra és elmondhatjuk mindennek: kommunistának, köztör­vényesnek, zsidónak, bunkónak ­hajaj, de gazdag a mi nyelvünk... A valóság mélyebb rétegei azon­ban rácáfolnak erre a nagy nyil­vánvalóságra, a pórul járt bűnösök és a boldog igazak mesebeli modell­jére. Mert nem az aktuális bűnök az érdekesek, amelyek valamely politi­kai, gazdasági, publicisztikai össze­függés és összefonódás révén éppen kiderülnek. A döbbenetes az, hogy egyikünk sem bűntelen. Hiszen nin­csen külön köz- és külön magánéle­tünk, külön jelenünk és külön múl­tunk: mi vagyunk, itt és most. erköl­csi törekvéseink sikereivel és - bár ne tagadnánk le! - kudarcaival. Ha valaki olyan szemekkel rendelkezne, amely átlátna minden titkokat közöt­tünk, vajon ki állna szeplőtlenül, vétlen? Bizonyára senki. Hagyjanak fel, hölgyek és urak - a kupola és a torony alatt egyaránt - a mutogatással, a kis bűnösök nagy bűnösöket takargató teátrális lelep­lezésével, a feltáró és egyben el is fe­dő erkölcsi beadványok, átiratok, in­terpellációk és szólamok eregeté­sével. Erejüket meríthetnék abból a feladatból is, amivel valóban önöket bíztuk meg szavazatainkkal. Legin­kább pedig abból az egymásnak megajánlott bizalomból, hogy nem csak köpönyegforgatás, hanem valódi pálfordulás is létezik. S ha már Pálnál tartunk, Jézussal zárhatjuk: „az vesse rá az első követ, aki nem vétkezett". MÁTÉ-TÓTH ANDRÁS

Next

/
Thumbnails
Contents