Délmagyarország, 1991. szeptember (81. évfolyam, 205-229. szám)
1991-09-12 / 214. szám
DÉLMAQYARORSZÁQ CSÜTÖRTÖK, 1991. SZEPT. 12., 81. ÉVF. 214. SZÁM ALAPÍTVA: 1910-BEN HAVI ELŐFIZETÉSI DÍJ: 185 FT, ÁRA: 7,40 Ft Francia kapcsolat Ha a nyugati országokban károsnak találják az antiszemita könyvekety és betiltják azokat, más népeket, más vallásáakat sértő műveket miért nem tiltanak be? - Földeák község képviselőtestülete kispályás barátságos labdarúgó-mérkőzésre hívta ki Kiszombor község képviselőtestületét Horvát-bosnyák egyezmény Horvátország és Bosznia-Hercegovina kormánya megállapodást kötött: egyik köztársaság sem engedélyezi, hogy területéről támadást indítsanak a másik ellen. A Reuter brit hírügynökség jelentése szerint a két szomszédos köztársaság vezetése ezzel az erőszakos akciók esetleges kiszélesedését akarja megakadályozni: Bosznia-Hercegovinában ugyanis nagyon vegyes a lakosság, s az ott élő szerbek, horvátok, illetve muzulmánok között már most is feszült a viszony. Branko Kostic, a jugoszláv államelnökség alelnöke kedden egy nagygyűlésen úgy vélekedett: egy független horvát állam csak akkor lehetséges, ha a köztársaságban élő szerbek megkapják a jogot az önállóságra. Albánia kedden hivatalosan tiltakozott a belgrádi vezetésnél amiatt, hog y jugoszláv határőrök előző nap agyonlőttek három albán katonát. A tiltakozás szerint a katonák tévedésből mentek át jugoszláv területre, s a határőrök akciója csak fokozza a feszültséget a térségben.(MTI) A jószomszédság nevében: bezárni! A bolgár parlament szerint be kell zárni a romániai Giurgiu vegyi kombinátjának azokat a részlegeit, amesmmmmmmmmmmamm Szerdára virradóra ismét harcok voltak Horvátország számos körzetében. Eszéken újabb robbanások okoztak károkat, s a lakosság ismét a pincékbe húzódott. Henri Wijnaedts holland nagykövet, az Európai Közösségek különmegbízottja második nekifutásra már sikerrel járt Kninben, ahol végre alá tudta íratni a külön fegyverszüneti megállapodást Milán Babiccsal, a helyi szerbek „miniszterelnökével". A megállapodás szerint a szerb fegyveresek nem nyitnak elsőként tüzet a körzetben. Dél-Horvátországban viszont, annak ellenére, hogy kedd este ott is hasonló egyezményt kötöttek a szembea álló felek, ismét kiújult a harc. Belgrádban tegnap nagyszabású tüntetést tartottak a horvátországi szerbek, ezzel tiltakozva Németország jugoszláviai politikája ellen. A PAP lengyel hírügynökség jelentése szerint Lengyelország és Litvánia egyre erősebben szembekerül egymással a balti országban élő lengyel kisebbség ügyében. A hír arról számol be, hogy a varsói külügyminisztérium élesen reagált a litván vezetés múltheti döntésére, amellyel feloszlattak két helyi tanácsot olyan tartományokban, ahol túlnyomó részben lengyel kisebbségiek élnek. A lett parlament védelmi bizottságának elnöke tegnap egy rigai sajtókonferencián ismertette Saposnyikov szovjet védelmi miniszter álláspontját, miszerint a szovjet csapatok kivonására a függetlenségüket visszanyert balti országokban csak 1994 után kerülhet sor, miután az ezirányú kelet-európai kérdések lekerültek a napirendről. A Nemzetközi Valutaalap székhelyén tegnap bejelentették, hogy Észtország, a balti országok közül elsőként, kérte felvételét a pénzintézetben. A Szovjetunió júliusban nyújtott be hasonló csatlakozási kérelmet. lyek egészséget károsító gázokat bocsátanak ki és évek óta mérgezik a Duna másik oldalán fekvő bulgáriai Rusze levegőjét. Egyebek között ezt tartalmazza az a felhívás, amelyet a bolgár parlament intézett Románia törvényhozásához. A Szófiában kedd este elfogadott felhívás szerint Bulgária számára ma már az jelenti az egyetlen megoldást, ha Románia leállítja a termelést a mérges gázokat kibocsátó üzemegységekben. A bolgár parlament a jószomszédság nevében, a lakosság egészségének védelmében felszólította a román törvényhozást, hogy fokozza erőfeszítéseit annak a tervnek a végrehajtására, amelyet az Európai Közösség bizottsága ajánl a GiurgiuRusze térség környezetvédelmi problémáinak a megoldására. (MTI) Szerződés az Élysée-palotában Francois Mitterrand elnök biztosított arról, hogy rövid időn belül megoldást találnak Magyarország és a többi érintett ország társulására az Európai Közösségekhez. Én bízom az elnök úr szavában jelentette ki szerdán este Párizsban Antall József azt követően, hogy a magyar-francia barátsági és egyetértési szerződés aláírása után megbeszélést folytatott Francois Mitterrand-nal. A magyar miniszterelnök a megbeszélésen - és korábban a szerződés aláírásakor elmondott rövid beszédében is - felvetette, hogy nyilvánvalóan csupán félreértések akadályozzák Párizs „igenjét" Magyarország, Csehszlovákia és Lengyelország társulási szerződésével kapcsolatban. . Francois Mitterrand a tárgyalás során aláhúzta, hogy Párizs kész erre; már korábban, szerda délután megtartott sajtókonferenciáján is derűlátóan nyilatkozott a félreértések tisztázásának lehetőségéről és a társulási szerződés mielőbbi megkötéséről. A két ország kapcsolatainak történetében példa nélkül álló barátsági és egyetértési szerződést szerda délután az Élysée-palotában írta alá Antall József és Francois Mitterrand jelenlétében a két ország külügyminisztere, Jeszenszky Géza és Roland Dumas. A szerződés aláírásakor elmondott rövid beszédében a francia államfő rámutatott, hogy Franciaország népe nagy érdeklődést tanúsít az új Magyarország iránt, amelyet nyitott és érdekes országnak tart. Antall József válaszbeszédében megható pillanatnak nevezte, hogy a Francia Köztársaság elnökének hivatalában a szabad, független Magyarország képviselői írták alá az új szerződést, amelyhez fogható soha nem volt a két ország történetében. E történet során voltak olyan időszakok, amikor franciák és magyarok nem azonos oldalon álltak, de még ezekben a pillanatokban is volt, ami összekötötte őket - hangoztatta a magyar miniszterelnök, kijelentve, hogy a közös célok a szabadságvágyat és a humanizmust testesítették meg. A kormányfő hangsúlyozta, hogy a szerződés aláírása a sokoldalú, több lábon álló magyar külpolitika megnyilvánulása. Külön köszönetet mondott azért, hogy az okmányban rámutatnak a nemzeti kisebbségek jogainak fontosságára. (MTI) Szerda, délután 2 óra. - Erotic Center - mondom a taxisnak. - Most? - néz rám hitetlenkedve, de indít, megyünk. - Nagyot változott ez a szakma is. Két éve még mindet ismertük, most már csak a kamionos lányokat. A Romániából valók a legdivatosabbak. A szalonhölgyek nagyon magasan hordják az orrukat. Kérek egy kocsit! így, kényeskedve szólnak az emberhez. Kiestünk a pikszisből. Őket a stricik hurcolásszák. Csöndes, őszi verőfény a Jakab Lajos utcában. Egy árva lelket sem látunk. Az Erotic Center ajtóin fehér papírkockák. Csongrád megyei Rendőr-főkapitányság, olvasgatjuk a pecsétszerű föliratot. Már ballag is egy idős bácsika, biciklit tol maga mellett. - Úgy fél órája mentek el a rendőrök - közli minden kérdés nélkül. - Heten-nyolcan lehettek, civilek. Volt itt egész délelőtt egyenruhás is, kutyával. Aztán ő kérdezősködik: mit tudunk, mi történt? Mindent mondogatnak. Ezt találtak, azt találtak..., az éjszaka elvittek valakiket-, megfojtottak egy embert... Találgatunk, találgatunk, egyre többen, pillanatok alatt előbukkannak a kapualjakból a Center közelében lakék. Régi típusú, kicsi, piros Zastava húz el az úton. Lelassít, két fiatalember kukucskál a kocsiból. Megállás nélkül elhajtanak. - Ezek voltak a kklobólegényekmagyarázza az egyik utcabeli, - Nem a fanonlőtt volt egyikük sem. Azt Razziáztak a masszázsokban Erotikus pecsét Fcrró: NAGY LÁSZLÓ hallotta? Meglőttek a fenekén egy ajtónállót! - Lányokat is láttam - így a másik -, kukucskáltak, nézelődtek föl az ablakokra. Nem mentek be. Tőlük külön jött egy nő, biztos rendőr lehetett a férik aki vele volt. Azok bementek. - Látja azt a piros lámpát? Tegnap rakták föl. Különben külföldiek jártak ide, magyarok miből is fizetnék az ezreket - okít az idős asszony, aki nem állhatta, csak közelebb lépkedett az utca túloldaláról. Panaszkodik még az éjszakai ricsajra, a kocsiajtók csapkoddsára. meg a tanácsra (így!), ahonnan elküldték őket tiltakozásukkal együtt: a Center rendesen fizeti az adót... Sokkal okosabbak nem lettünk, irány a főkapitányság. Hátha ott többet mondanak, kiegészítik a szűkszavú közleményt, amit a sajtónak szántak. A szöveg így bangzik szó szerint: „Az Országos Rendőrfőkapitányság intézkedése alapján a Csongrád megyei Rendőr-főkapitányság 1991. szeptember 10-én hajtotta végre a masszázsszalonok ellenőrzéséből adódó regionális feladatait. A rendőri intézkedés megállapításai alapján üzletszerű kéjelgés elősegítése bűntettének alapos gyanúja miatt, őrizetbe vétel mellett indult büntető eljárás Tokai Kis Tibor, 36 éves menedzser az Erotic Centernél, szegedi lakos, valamint üzletszerű kéjelgés alapos gyanúja miatt a szalonban masszóri feladatokat ellátó nyolc dolgozó ügyében. Az eddigi adatok szerint a Büntető Törvénykönyvben tilalmazott módon és körülmények között keltették fel, illetve elégítették ki a vendégek nemi vágyait. Az ügy vizsgálata folyamatban van. Szeged, 1991. szeptember 11." Hány óra körül razziáztak, mit találtak, láttak a Centerben, miért pecsételték le az ajtókat, kiket hallgattak meg, mit mondtak..., tényleg megfojtottak-e valakit..., kérdeznék mindent, mondjanak, amit lehet. Nagyon udvariasan figyelmembe ajánlották közleményüket. Annál többet egy szót se, senkinek. Várjuk a sajtótájékoztatót. Addig is egy biztos: míg a pecséteket le nem veszik, nem masszíroznak az Erotic Centerben. MAG EDIT % % ll'il ___ lllllii DM Kislexikon 2 Vétkesek közt Fejvadászoké a jövő? 4 Universitas 91 5 Gombnyomásra gyógyulni 7 Majoros Tibor tárcája 12 A Délmagyarország tudósítói Ukrajnában jártak. A szovjet birodalom széthullásának tanúiként számolnak be nyolcoldalas mellékletünkben, ott szerzett tapasztalataikról. Ítéletnap Az országházi kupola alatt hasonló politikai acsarkodásoknak lehetünk tanúi, mint a városháza tornya alatt. A rendszerváltás, amit egyre többen, egyre óvatosabban, csak hatalomváltásnak neveznek, reményeket keltett és csalódásokat hozott. ítélkezni nagyon kellemes. Olyan mély biztonságérzetet és közösséget teremt a bírák között, olyan megnyugtató érzéssel tölti el a népet és vezetőit, amikor megszabadulnak a bűnösöktől, hogy ezfelülmúlliatatlan. A világ vallásainak mindegyikében széles körű rituáléja van a bűnüldözésnek. Ehhez fogható évszázadunkból a nürnbergi per hatalmas rítusa is. Egyszerre feltár és lezár. Kissé felengedi az emberi igazságérzet és boszszúvágy elementáris erővel hömpölygő folyamát, majd jól irányítottan viszszaengedi a zsilipet, megtartva és megerősítve jó és rossz fölötti ítéleténekjogszerűségét és társadalmi súlyát. ítélni jó, mert látszólag megnyugtathat, mi magunk a jó oldalon állunk, míg túlnan a bűnösök ülnek, akiknek pusztulniuk kell - ha az életből nem is, legalább a közszereplés és közjog színpadáról. ítélni jó, mert kétkedésünket és indulatainkat végre - demokratikus vívmányaink megóvása érdekében persze - szabadjára engedhetjük, erőszakos ösztöneinket polgári csatornákon át rábűzölhetjük embertársainkra és elmondhatjuk mindennek: kommunistának, köztörvényesnek, zsidónak, bunkónak hajaj, de gazdag a mi nyelvünk... A valóság mélyebb rétegei azonban rácáfolnak erre a nagy nyilvánvalóságra, a pórul járt bűnösök és a boldog igazak mesebeli modelljére. Mert nem az aktuális bűnök az érdekesek, amelyek valamely politikai, gazdasági, publicisztikai összefüggés és összefonódás révén éppen kiderülnek. A döbbenetes az, hogy egyikünk sem bűntelen. Hiszen nincsen külön köz- és külön magánéletünk, külön jelenünk és külön múltunk: mi vagyunk, itt és most. erkölcsi törekvéseink sikereivel és - bár ne tagadnánk le! - kudarcaival. Ha valaki olyan szemekkel rendelkezne, amely átlátna minden titkokat közöttünk, vajon ki állna szeplőtlenül, vétlen? Bizonyára senki. Hagyjanak fel, hölgyek és urak - a kupola és a torony alatt egyaránt - a mutogatással, a kis bűnösök nagy bűnösöket takargató teátrális leleplezésével, a feltáró és egyben el is fedő erkölcsi beadványok, átiratok, interpellációk és szólamok eregetésével. Erejüket meríthetnék abból a feladatból is, amivel valóban önöket bíztuk meg szavazatainkkal. Leginkább pedig abból az egymásnak megajánlott bizalomból, hogy nem csak köpönyegforgatás, hanem valódi pálfordulás is létezik. S ha már Pálnál tartunk, Jézussal zárhatjuk: „az vesse rá az első követ, aki nem vétkezett". MÁTÉ-TÓTH ANDRÁS