Délmagyarország, 1991. július (81. évfolyam, 152-178. szám)
1991-07-30 / 177. szám
2 KÖRKÉP DÉLMAQYARORSZÁQ KEDD, 1991. JÚL. 30. Kormányőrök védelme alatt a pénzügyminiszter Több napja kormányőrök vigyáz- riilt, és törvény rendelkezése szerint zák Kupa Mihály pénzügyminiszter nincs joga nyílt nyomozás folytatáSzemélyi biztonságát, mert az elmúlt sára. héten súlyosan megfenyegették. A A Pénzügyminisztérium sajtóironéhány óráig tartó azonnali biz- dájától kapott tájékoztatója szerint lonsági intézkedéseket a Nemzet- Kupa Mihályt nem közvetlenül a II. biztonsági Hivatal munkatársai tették választókerületből fenyegették meg, meg július 22-én koránykörökból a fenyegetés összefüggésben van kapott utasítás alapján. Az elsődleges azonban azzal, hogy a miniszter biztonsági feladatok ellátása után a képviselőjelöltként indult. Az ismepénzügyminiszter folyamatos védel- retlen személyek azzal fenyegették mét már a Kormányőrség látja el. A meg a kampánykörút során sokat Nemzetbiztonsági Hivatal a felada- autózó minisztert, hogy esetleg tok átadása után „obligon kívül" ke- véletlen közúti baleset érheti. (MTI) Magyar tiltakozás az elárasztás ellen A bősi erőművel kapcsolatos szlovák, majd cseh ét szlovák szövetségi kormánydöntésről Magyarország hivatalosan is tájékoztatást kért, de még nem kapott választ - mondotta Tatár György, a Külügyminisztérium miniszteri biztosa az MTI érdeklődésére. Magyarország prágai nagykövetsége, illetve a pozsonyi főkonzulátus utasítást kapott az erőműre vonatkozó döntések pontos tisztázására, ennek előkészítése megkezdődött. Sámsondi Kiss György, a dunai vízlépcső kormánybiztosa tiltakozó levelet kíván küldeni Dominik Kocingernek, a szomszédos ország Bős-Nagymaros ügyeivel foglalkozó kormány meghatalmazottjának a felvízcsatorna vízzel való feltöltésének megkezdése miatt. A két ország operatív bizottságának ülésén is felvetett megoldással a kormánybiztosok is foglalkoztak július KM találkozójukon, ahol Sámsondi Kiss Oyörgy jegyzőkönyvbe vetette, nem járul hozzá az elárasztáshoz. Ez a lépés az erőmű üzembe helyezése felé tett lépés - hangsúlyozta a koránybiztos a jegyzőkönyvben. Sámsondi Kiss György felvilágosítást kért arra is: miként egyeztethető össze a feltöltés a közös egyezményes tervvel. Erre még nem kapott választ. A kormánybiztos szombaton a helyszínen járt, vasárnap pedig egyik munkatársa győződött meg arról, hogy a csatorna feltöltése megkezdődött. Mivel a víz először az erőmű felőli oldalon folyik össze, a csatorna többi részében még igen alacsony a vízszint. Több település lakói, akik eddig itt közlekedtek, most csak igen nagy kerülővel tudják megközelíteni falujukat. A kis víz miatt csónakkal, komppal sem lehet közlekedni. (MTI) Csökkent az ipari termelés Az ipar termelése az első fél évben valamennyi ágazatban csökkent, a termelési érték az első hat hónapban 697,9 milliárd forint volt. Az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium szerint a termelés mennyisége 20 százalékkal maradt el az elmúlt év hasonló időszakához képest. A visszaesés az alapanyaggyártásban és a feldolgozóiparban volt a legerőteljesebb. A kohászati termékek termelésének csökkenése meghaladta a 20 százalékot, aminek oka, hogy nagymértékben visszaesett a belföldi kereslet, illetőleg az export ebben az ágazatban. A feldolgozóiparon belül a legnagyobb mértékben - több mint 30 százalékkal - a gépipar termelése csökkent. Az ok itt, a belföldi kereslet csökkenése és a kelet-európai piaci lehetőségek beszűkülésén túl az, hogy elhúzódott a legnagyobb gépipari vállalatok átszervezése. A vegyiparon belül a műtrágya és növény védőszer gyártása 31 százalékkal, a gumiipar termelése 26 százalékkal esett vissza. Hasonló a helyzet a könnyűiparban, ahol a textilipar termeléscsökkenése a legszembeötlőbb. A bányászati termékek közül szénből 8,9 millió tonnát hoztak felszínre, ez közel azonos a tavalyival. Csökkent viszont - mégpedig 17,6 százalékkal - a kohászat terű létén a melegen hengerelt rúd- és idomacél (emelése. A gépipari termelésben nagyértékben, 55,9 százalékkal nőtt a kerékpárgyártás. (MTI) muilIUUW imuir. VÁSÁROLJON A TGV EMERGÉ ÁRUHÁZÁBAN, Szeged, Budapesti út 4. Tel.: 6215-622. Kedvezményes áron kaphatók: - víz-, locsoló- és hidraulitatOmlúk. - gumimatracok, matracpumpák. - stradpapucsok, úszósapkák, - műszaki gumilemezek. - autószónyegek. - gumiköpenyek. - egyéb gumitermékek. Közületeket részére is! Nyitva: tótfőtól péntekig: g-14JO-ig. szombaton 8-12JO-ig. Az ünnepélyes percek gyorsan elszálltak. Pár könnyed mozdulat, és már alá is írták az első magyar-ukrán vegyesvállalat alapító okiratát. A Gabodessza Kft. társasági szerződését a létrehozó Csongrád Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat és az Odesszai Gabonatároló és Feldolgozóipari Egyesülés nevében Prohászka Ottó igazgató és Kovalenko Viktor Antonovics vezérigazgató látta el kézjegyével tegnap, hétfőn Szegeden a Hungária Szállóban. Változó politikai és gazdasági viszonyaink közepette is egy év telt bele, míg minden előzetes engedély, pecsét a helyére került. S még büszkék is lehetnek, ők az elsők, akiknek sikerült jogot nyerni az útkeresésre. A 2,5 millió forintos törzstőkén fele-fele arányban osztoznak. Egyelőre kisebb feladatokon modellezik, vajon mi kell még a jószándékon és akaraton kivül az üzlet létrejöttéhez. Odesszában hamarosan két boltot nyitnak, ahol a magyar fél termékeiből elsősorban az Unikom termékcsaládot forgalmazzák, por alakban és kisütve. Tervezik szegedi adalékanyaggal készült péksütemények árusítását is. A megcélzott szélesebb körű kereskedelmi kapcsolat túlmutat az élelmiszergazdaságon, gépipari, műanyagfeldolgozó ipari, fa- és bútoripari, tüzelő és építóanyagipari cikkek is szóba jöhetnek. Ha időben fel tudják pörgetni a tempót, még az idén gabonát és lisztet is szállítanak ki a megyénkből. Az Odessza és Szeged közötti hagyományos kapcsolatokat a rendszerváltás sem kezdte ki, csak alakított a jellegén, tudomásul véve a megkerülhetetlen tényt: mindennek az alapja a gazdaság. A kísérlet ebből a szempontból is érdekes. T. SZ. I Görögország messze van (2.) Kitáblázatlan utak országa Aki felkerekedik "E"*""1111111111^^ * többnyire márkát vagy más keményvaiutát visz, s Csak a legritkább esetben drachmát. Görög fizetőeszközt itthon még a szezonban sem nagyon tartanak a valutaváltással foglalkozó irodák, bankok, s ha valaki mégis ragaszkodik drachmához, annak előre meg kell rendelnie. Erre azonban semmi szükség, a görög határon ugyanis non stop váltanak, s a legkisebb településen sem mutatnak ajtót annak, aki esetleg márkával tud csak fizetni a megvásárolni kívánt portékáért. Egy német márka 107 drachmát ér, az átváltást azonban nem célszerű nagyon elaprózni, hiszen minden ilyen aktusnál környörtelenül levonják az egy-két márkás kezelési költséget, legyen bármilyen kis címletű a bankjegy. Érmével1 nem szívesen foglalkoznak. A benzin literje július közepén, második felében 135-140 drachma között ingadozott, s a töltőállomások úton-útfélen kínálják szolgáltatásaikat Az autópályadíj, Jugoszláviához hasonlítva, elhanyagolható költség, 1000-1500 drachmából bőven túl lehet szaladni Athénon. Általában kétszáz drachmánként állítják meg az autóst, a2 egyetlen háromszázas tétel a főváros környékén esedékes. Ez utóbbi - valamint körülbelül 60 kilométer - megtakarítható, ha Thébánál levágja valaki az autópályát. s vállalkozik a kocsit és sofőrt Olcsóbb mint az Adria, s nem drágább, mint a Balaton mondják Görögországra a magyarok,sennek megfelelően egyre többen választják úticélul a bizonytalan jugoszláv tranzit ellenére ts. A szállást mind gyakrabban a helyszínen kell fizetni, márkában. A magyar utazási irodák jobbára csak a közvetítési díjat kérik - egy hétre bő ezer forintot így az utazni kívánók ekkora bánapénz elvesztését kockáztatják, s akár az utolsó nap déli krónikájáig is várhatnak a döntéssel, indulnak vagy maradnak. próbáló, szerpentinekkel tarkított rövidítésre. Nehéz eldönteni, melyik a célszerűbb variáció. Athénban éppúgy bárki lekeveredhet a lámpákkal meglehetősen sűrűn telepített autópályáról, mint ahogy eltévedhet Théba és Mándrp között, valamelyik útépítéstői felfordult kistelepülésen. Görögország a kitáblázatlan utak országa. Az első előjelző tábla úgy 150 méterre áll az útkereszteződéstől, a zöldek eredményes működésének köszönhetően gyakran jókora fától takarva, majd a másodikat többnyire már későn pillantja meg az utazó. (Egy-egy ilyen elnézés mellékúton könnyen válhat családi veszekedés kiindulópontjává.) Általában angolul is kiírják a városneveket, de ha mégsem, akkor 80-120 kilométeres tempó mellett a görög betűkből meglehetősen nehéz összerakni, illetve felismerni az óhajtott úticélt. Korinthosz, Athén - tervez a magyar, majd jön egy kereszteződés: jobbra Korinthosz, balra valami kibetűzhetetlen, egyenesen még három, szintén ismeretlen felirat. Korinthosz felé fordul, csak az a biztos.Természetesen le is tér az autópályáról, ami nem történne meg, ha az egyenes irány három megfejthetetlen város neve között esetleg Athén is szerepelne. Az árakról elöljáróban annyit, hogy az angol turistákat azért jobban szeretik, mint bennünket. A magyarok ritkábban vacsoráznak étteremben, egy-egy átlagos fogás 600-1000 drachma között váltakozik. A boltok dekoratív, üvegajtajú hűtőiből azonban már 70-90 drachmáért kivehető a jéghideg kóla vagy fanta, százért a harminchármas sör. Tengerparton az üveges kóla napernyővel, abrosz mellett sem kerül többe száznál, egy félliteres jéghideg Heineken sör pedig kettőszáznál. A pizza meglehetősen drága, a nemzeti ételnek számító, tésztába göngyölt sült birka azonban csak 120 drachma. Kevés a sertéshús, ennek megfelelően a belőle készült felvágottak meglehetősen drágák. A gyümölcsök kilója 200-400 drachma között váltakozik, legdrágább talán az alma és a füge. Július második félében azonban a gögördinnye kilója drachmában sem került annyiba, mint itthon. Ezt, és a sárgát kínálják is úton-útfélen arrafelé, így sokan választják sör és üdítő helyett. (Vége.) KOVÁCS ANDRÁS FÉNYMÁSOLÓK, TARTOZÉKOK ÉS KELLÉKEK, TELEFAXOK SHARP IRODATECHNIKAI VEVŐSZOLGÁLAT 166-70-32,166-74-49, 201-20-44 PÉNZTÁRGÉPEK, SZÁMOLÓGÉPEK, MENEDZSERKALKULATOROK A tulajdonosok és munkanélküliek érdekében Ugrin Emese: Ez nem az a Torgyán A lakótelepi panellakásban, ahol Ugrin Péter él, s ahol Emese lánya ezekben a mozgalmas napokban az újságírókat fogadja, ezen a kora estén ketten is várják a hazai politikai élet új csillagát. Az elsőbbség a megyei sajtóé... - No nem mintha nem ismerték volna Önt eddig is országszerte, de lássa be, ez az affiliáció-váltás távolról sem volt rutinszerű. Kérem, foglalja össze röviden, mi minden vitte Önt a kisgazdák közé. - A mai magyar társadalomban ahhoz, hogy a politika valóban reális talajon tudjon mozogni és reális értékeket képviseljen, ahhoz meg kell tanulnia felvállalni meghatározott társadalmi csoportok érdekeinek képviseletét. A párt, amelyhez mostantól tartozom, két réteg képviseletére kíván vállalkozni, az egyik a tulajdonosi réteg, a másik a munkavállalóké. Ezek érdekeit kell valamilyen formában megjeleníteni a politikában. Namármost, ha én azt nézem, hogy a koalíción belül, ki hogyan próbálta kimondani vagy kifejezni, megjeleníteni azeket az érdekeket, akkor csak a kisgazdapártot találom olyannak, amely legalábbis beszélt ezekről a dolgokról. - Beszélni egy dolog... - Lehet, hogy nem mindig tudta határozottan megjeleníteni ezeket az érdekeket, de mindig, minden körülmények között szót emelt a tulajdonosok mellett. Ez egy tradicionális dolog volt, s a kárpótlási törvény vitájában meg is próbálták maximálisan képviselni ezt az elvet. Úgy gondolom, hogy a jövőben, amikor most már sorozatban kerülnek terítékre a gazdasági törvények, hiszen ezeket már nem lehet halogatni, nekem is irányt kell választanom. És én azt érzem kötelességemnek, hogy azoknak a vállalkozóknak az érdekeit próbáljam képviselni a parlamenti vitákban, akikre én, s remélem az egész koalíció, a jövő magyar gazdaságát kívánja építeni. - Mennyiben jelentenek az Ön elgondolásai elhatárolódást a szociális piacgazdaságtól, és egyáltalán, miért nem az MDF-et választotta? - Ez nem elhatárolódás. Csak az a probléma, hogy a szociális piacgazdaság és a szociális védőháló mindenekelőtt sok pénzbe kerül. Ezt a pénzt pedig csak egy már működő gazdaság tudja megtermelni, megteremteni. A hagyományos piacgazdaság és a szociális piacgazdaság közötti különbség az, hogy a szociális védőhálót a jóléti típusú piacgazdaság tudja megteremteni, nem pedig a szociális piacgazdaság. Az utóbbi csak következmény lehet. Nem véletlenül mondja a miniszterelnök úr is, hogy a legjobb szociálpolitika a gazdaságpolitika. Amikor azt mondom, hogy az országnak szüksége van egy nemzeti polgárságra, egy erős tulajdonosi rétegre, ezt azért mondom, mert úgy gondolom, hogy aki itthon él és itt biztonságban érzi magát, aki itt szeretne dolgozni, vagy ha úgy tetszik meggazdagodni, annak az is érdeke, hogy a beosztottjai, alkalmazottai, munkásai szintén olyan körülmények között éljenek, amelyek között valóban jól tudnak dolgozni és még több jövedelmet tudnak hozni a vállalkozásnak. Amikor én azt mondom, nemzeti polgárság, ez azt jelenti, hogy az illető felelős azoknak az embereknek a sorsáért, akiket foglalkoztat, akik őt körülveszik. Ez az egyetlen dolog, amit megkövetelhetek tőle cserébe azért, hogy szabadon gyarapíthatja vagyonát. Ez azonban nagy különbség mondjuk ahhoz képest, hogyha mondjuk elmegyek a zulukafferek közé, s abszolút nem érdekel, hogy a zulukaffer milyen lakásban, milyen körülmények között él. Viszont ha itthon vagyok, akkor az az érdekem, hogy a többi ember is jól érezze magát. Akkor nem fog lizongani, nem fog ágálni ellenem, hanem jól megél a munkájából. Én ezt is szociális gondolkodásnak tekintem, még akkor is. ha az egész konstrukció jól kifejezett érdekekre épül. - Minden magyar párt szorgalmazza egy erős polgári középréteg megteremtését. A kérdés az. hogy ez lehetséges-e a jelenlegi adórendszer mellett. - Az adórendszer rendkívül fontos eleme annak, hogy milyen irányban fognak menni a dolgok, s ez a téma előbb-utóbb ismét szóba kerül a politikában. Mária Terézia legendás mondása arról, hogy a disznót előbb meg kell hizlalni ahhoz, hogy érdemes legyen levágni, ma is érvényes. Pontosan arról van szó, hogy először meg kell erősítenünk azokat a polgári rétegeket, amelyek aztán előállítják az elosztható javakat. Az elosztás módozatai sokfélék lehetnek, csak még nem vagyunk olyan helyzetben, hogy ezen vitatkozhassunk. - Konkrét kérdésem az. hogy pártol-e Ön adókönnyítéseket. - Igen. Az adókönnyítéseket Magyarországon akkor tudom elképzelni, ha azok elsősorban egy vállalkozói és termelói szférára orientáltan jelennek meg. Azt az embert kell támogatni, aki befektet, beruház, fejleszt és munkahelyeket teremt. Ezekre van szüksége a gazdaságnak és elég nehezen tudok elképzelni a jelenlegi helyzetben olyan adókönnyítést, amelyik csak a fogyasztást ösztönzi. A fogyasztás szempontjából egy másik nagyon fontos dolgot kell szemügyre venni, a belső piac helyzetét. Ha nincs fizetőképes kereslet egy termék megvásárlására, akkor a vállalkozó csődbe jut és nem tud beruházni. A belső piac összeomlását mindenképpen el kell kerülni. - Pártay Tivadar, a kisgazdapárt örökös elnöke kilépett a pártból és nagyon elmarasztaló kifejezésekkel illette Torgyán Józsefet. Nem sokkal később Ön átlépett ebbe a pártba. Ön szerint ez ugyanaz a Torgyán József, akit Pártay Tivadar gátlástalan akarnolcként festett le? - Szerintem óriási a különbség a korábbi és a mai Torgyán között. Más helyzetben van az a politikus, aki valamilyen formában a hatalomért küzd, s ebben a harcban vállal egy szerepkört, mint az, aki hatalomra kerülve megpróbálja realizálni mindazt, amiért verekedett. Most eljött a bizonyítás ideje. Pártay Tivadart nem ismerem személyesen. Véleménye szuverén vélemény, de úgy gondolom, meg kellett volna várnia azt, hogy mi történik a váltás után. Nekem van egy személyes benyomásom a pártelnökről és jelen pillanatban ügy érzem, hogy ez a benyomás kezd beigazolódni. Ez a Torgyán József nem ugyanaz, akit három-négy hónappal ezelőtt láttunk. - Olyan hírek járnak, hogy ön csak az első azon politikai személyiségek sorában, akikkel a kisgazdák erősíteni kívánják vezető vonalukat. Király Zoltán és Tölgyessy Péter nevét hallani többek között - Én rengeteg más nevet is hallottam. Nem tudok erről véleményt mondani. Egyikükkel sem tárgyaltam. - Tudja bizonyára, hogy a vidéki kereszténydemokrata szervezetekben nagy felháborodással fogadták elhatározását? - Lehet, hogy a mai hazai viszonyok között ez szokatlan elhatározás volt, de a politikai gyakoriakban egyáltalán nem az. Az talán az előbbiekből kiderült, hogy motívumaim kizárólag politikaiak. Ugyanabban a koalícióban, ugyanazokért az elvekért dolgozom, mint korábban. Amikor én ezt a lépést megtettem, saját döntésem alapján cselekedtem, s vállalom is ezt az elhatározást, még akkor is, ha sokak szerint ez politikai öngyilkosság, vagy nagy tévedés volt a részemről. Úgy vélem, hogy a jelenlegi politikai helyzetben egy ilyen lépésnek annyira belülről kell születnie, hogy nem tartottam volna helyesnek, hogy másokat megpróbáljak befolyásolni. Nem tudom, mások, akiknek a neve a sajtóban időnként felröppen, mit akarnak. Én nem tudok most ezzel foglalkozni. Elvállaltam egy feladatot a pártban, a szervezést, s ezenkívül sokat olvasok, gondolkozom azon, hogyan tudom a jövőben megvalósítani elképzeléseimet. BOKOR PÁL Gabodessza Kft. Piaci „beetetés", fánkkal