Délmagyarország, 1990. június (80. évfolyam, 128-157. szám)
1990-06-21 / 148. szám
1990. június 21., csütörtök Művészet 3 Könyvét Carréras is megírta Három tenor van ma az operai világpiacon, akiket mindenkinél magasabban jegyeznek. Az olasz Luciano Pavarotti 55 éves, 185 centi és mindig legalább 130 kiló. Kedves, bohém fickó, akinek lírai tenorja olyan, akár a csorgó arany. Kivételes termetéhez kivételes magas regiszterrel áldotta meg az ég: a magas cék tartományában érzi legjobban magát. Placido Domingo a lexikonok szerint 49. esztendejét tapossa, de bizalmas értesülések szerint letagad néhány évet. .. A magas, kreol, nemes vonású spanyol igazi nagy művész, sötétebb, drámai színezetű hanggal, kiváló színészi képességekkel. A szerepköre is hősibb, mint olasz kollégájáé, és felső hangjai js gyengébbek. E két valóságos óriás mellett szinte eltörpül a legkisebb öcs, a 44 éves, középtermetűnek is csak némi jóindulattal nevezhető Jósé Carreras. Az operaházakban hasonló szurkolótáborok ülnek, mint a focistadionokban: vég nélkül képesek győzködni egymást, melyik tenorista a nagyobb. Ezen a képzeletbeli lelátón és a C—2-es szektorban ülök, Carrerasra esküszöm. Nem véletlenül adta a dicső katalán most megjelent könyve címéül: „Lélekből énekelni". Pontosan arra utal ez a kifejezés, ami Carrerast a legmagasabb régiókba emeli. Hangja hármójuk közül talán a legszebb színű, legérzékibb; énekléséből pedig kivételes intenzitás, a dolgok mély és komoly átérzése árad. Carreras hangja szomorú hang, szinében hordozza a drámát: ezzel az emberrel valami rossz fog történni. Ez persze a tenorhősökkel gyakorta megesik, de nem lehet véletlen, hogy Jósé a Szerelmi bájital kivételével sohasem énekelt vígoperában. Carreras beszél kedves partnereiről is. A nők között három nevet említ: Monserrat Caballét, Agne s Baltsát és Tokody Ilonát. A magyar szopránnal először egy londoni Bohéméletben, utoljára pedig egy barcelonai Bajctzzókban énekeltek együtt. Carreras véleménye: „Számomra ö a verista szopránszerepek ileilis megszólaltatója." Számtalanszor élte át a halált a színpadon — ám váratlanul olyan betegségét fedezték föl, amelyet alig élt túl. 1987-ben leukémiát diagnosztizáltak nála az orvosok, előrehaladott stádiumban. Elkeseredett küzdelem következett, klinikai hónapok, sugárkezelés, méregerős gyógyszerek. Carreras szorongató tárgyilagossággal idézi föl betegségének tényeit, lefolyását, s elsősorban a kétségeket: „Életben maradok-e? Teljes értékű ember leszek-e? Tudok-e újra énekelni?" S a három igenhez talán nem kevesebbel járult hozzá a művész akaratereje, elszánása, mint a modern orvostudomány technikai csodái. Egy csontvelő-átültetés nyomán teljes gyógyulás következett. Az meg már az írói technikát dicséri, hogy a história a „come-back", visszatérő koncerttel indul, ezután a betegség története jön, és csak harmadsorban tér rá a szokványos élettörténetre, hogy aztán az utolsó lapokon „visszacsengesse" életének meghatározó élményét. Izgalmas és megható könyv. Aki elolvassa, sok mindent megtudhat egy különleges ember útjáról. Ám aki pontosan akarja érteni, az azért a lemezeit is hallgassa meg! Márok Tamás Napló apámnak, anyámnak, — avagy: kevés a személyesség RendezZ: Mészáros Márta. Zene: Döme Zsolt. Operatör: •lancsö Nylka Főszereplők: .Juli — rzinkórzi Zsuzsa. János — Jan Nowlrki. Ildi — BánsáKi Ildikó, Vera néni — Törfirsik Mart, Magda — Anna Polony. Mészáros Márta új filmje a Napló-trilógia záródarabja. Az előző kettő címe: Napló gyermekeimnek (1982), Napló szerelmeimnek (1986). A harmadik rész elején 1956. október 23-án vagyunk. A forradalmi lázban égő tömeg ledönti a Sztálin-szobrot Budapesten. A tüntetők között felbukkan János és felesége, Ildi. A bukott hatalom emberei pánikszerűen menekülnek, félve a népharagtól. Juli csak november 4-e után térhet vissza Szovjetunióból Magyarországra. Mindenkit értetlenül néz, faggat, hogy mi is történik. Az újságok és a rádió „kinyilatkoztatásai" ellenére lassan ráébred a valóságos helyzetre. .. '56 sokadik filmbeli feldolgozása, jobb és gyengébb változatok után a következő kérdések merültek fel bennem: Kell-e, és ha igen, mekkora bátorság szükséges a magyar történelem e mélységesen drámai esemény megfilmesítéséhez? Mészáros Márta esetében a bátorságot a kényszer váltja fel. Az a kényszer, mely '56-ról mint személyesen megélt pillanatokról mesélteti. Életének talán legmegrázóbb napjai voltak ezek, s a feldolgozás kényszere érthető. Ebben a munkában Vásárhelyi Miklós nagy segítséget nyújtott a rendezőnek. Tehát személyes élményről van szó, mely a történet mélyén a hitelességet jelenti. A hitelesség azonban inkább a dokumentumfilmeknek lehet meghatározó kritériuma, de a személyesség. hitelesség egy drámai filmhez — melyben a művészetet is valamilyen módon tetten kívánjuk érni — még kevés. Az '56-os dokumentációs filmanyag kezelésé sokszor zavaró. A filmbevágások minőségi eltérése nyilván az időbeli eltérést is érzékelteti, tehát feloldhatatlan paradox helyzet elé állítja a nézőt. Ennek oka, hogy a mindenki számára világosan látható archív felvételek, nem az archív betét feladatát látják el. Czinkóczi Zsuzsa játéka kifejezetten élvezhetetlen, modoros. A legdrámaibb pillanatokban is érezhető: szerepet játszik. Ahogyan ritkán feltűnő mosolya, úgy felindulásai is hitelüket vesztik, mert folyton kitűnik, szerepet játszik, nem Julit, hanem egy szerepének megfelelni kívánó színésznőt látunk. Ennek ellenpontja Jan Nowtczki alakítása. Egy pillanatra sem lehet kétségbe vonni elszántságát, félelmeit. Ügy láiszik, nem elég magyarnak lenni, egy magyar dráma forgatagában. P. Sz. Szegedi kórussiker 'A linzi II. nemzetközi kórusversenyen a szegedi Bartók Kórus, Rozgonyi Éva vezényletével, második díjat, a Révész László vezényelte Vándor Kórus pedig harmadik díjat nyert. A rangos rendezvény egy másik versenyágán az Okisz Monteverdi kamarakórusa, Kollár Éva vezényletével, ugyancsak harmadik dijat kapott. Táborok középiskolásoknak A Junior Coop Diákszövetkezet várja azok jelentkezését akik: siófoki építőtáborban szeretnenek 2 hetet eltölteni. A munka: gyümölcsszedés. Időpontok: július 15.—augusztus 29., július 29.—augusztus 12., augusztus 12.—augusztus 25. Azok jelentkezését is várjuk, akik Siófokon a fenti időpontok valamelyikében magas kereseti lehetőséggel konzervgyári munkát vállalnának. A szegedi Partfürdőn — kizárólag lányok — minimum kéthetes időtartamra munkát vállalnának büfében kiszól gálóként. Időpont: június 15.—augusztus 31. Angol nyelvi tábort is szervez, ahol jól képzett pedagógusok fognak tanítani. Időpont: július 15—július 26. Helyszín: Dunaújváros. Érdeklődni a (62) 29-563as Jelefonon. Jelentkezni személyesen Szeged, Bal fasor 32. szám alatt* lehet. Ügyintéző: Simon Kriszta szervező. A táborok szervezését és lebonyolítását — az angol nyelvi kivételével, ahol önköltséggel számolunk 5 ezer Ft/fő — ingyen és bérmentve csináljuk. Heghalt Buday György zM <' . w v .... •»••••" . y '•íí.Wy ^ < <• , % wwwugww ffeWfÉM - * :v Iá m Hl . 1 Mmm % í! wmi > :m • ••. ;'•• ••• ' <4 :• KÉSI x El «* . J|p% " # ' / < * i§§ . < m a mmm - * * i , * *< j * > . 11 f -fÁ ' sL Rgi , <* - í ' „ V v y - ' IJ § Wl. Egy hónapja sincs, hogy Buday György grafikusművészt Szeged városa díszpolgárává választotta. Ügy tűnik, megkésett volt az adósságtörlesztés. Tegnap érkezett a lesújtó hír: egy London melletti szanatóriumban a napokban meghalt Buday György. Talán még tudomást szerezhetett a megtisztelő kitüntetésről, reméljük, átlapozhatta az idei ünnepi könyvhétre megjelent, pompás albumot, bízunk benne, hogy élete utolsó napjaiban érezhette ennek a városnak feléje irányuló tiszteletét és szeretetét. Kolozsváron született, 1907. április 7-én. Ifjú emberként, már művészi sikerekkel a háta mögött érkezett Szegedre, ahol a két háború közötti progresszív mozgalmak szervezetője, vezéregyénisége. Elnöke volt a Bethlen Gábor Körnek, elindítója és irányítója az agrár>ettlement mozgalomnak, vezetője a Szegedi Fiatalok Művészeti Kollégiumának. Képzőművészet iránti érzékenysége, alkotói vénája a harmincas évek elején ívelt nemzetközi csúcsokra. Az alsóvárosi ihletésű Boldogasszony búcsúja című, 15 lapos, „szöveg nélküli fametszetregénye" a Magyar Bibliofil Társaság Az év legszebb könyve elismerésében részesült Ezt követően hatalmas grafikai életművet teremtett. Európa szellemiségét kapcsolta össze a Székelyföld és az alföldi parasztság népi kultúrájának értékeivel. Ennek a programnak a nyomán olyan alkotások születtek, mint a Székely népballadák, népmese-illusztrációk, metszetek Arany, Madách, Radnóti, Shakespeare, Aragon. Joyce és mások munkáihoz A történelem Angliába sodorta. hazatérési kísérletei rendre meghiúsultak. Az 1956-os forradalom bukása mélyen megrendítette, azóta szanatóriumban élt. Hatalmas életműve teljes egész Élete befejeztetett. Szeged városában díszsírhely illeti, az Olymposon megküzdött, az európai civilizáció szívében kitörölhetetlen helye. Adományokra várva Tanulni vakon is Lakik az Eötvös kollégiumban egy világtalan fiatalember. Tizenhét évesen vakult meg, teljesen és véglegesen. Amíg tanulhatott, a Külkereskedelmi Főiskola elvégzése volt a cél. Ám hirtelen minden elsötétült — a szó jelképes értelmében is. — Csak akkor értettem meg, mit jelent tanulni, amikor elvesztettem a látásomat és nem tanulhattam többé" — mondja a most 24 éves Papp Sándor. Ügy tartják, a vakság sokaknál a szellem fokozatos eltompulásával jár együtt. Ö azonban nem adta föl. Túljutva a megrázkódtatás okozta mélyponton, nagy erőfeszítés árán egy év alatt elvégezte a középiskola 3-4. osztályát. Ez már a Radnóti Miklós Gimnáziumban történt. (A szabadkígyósi fiatalember korábban Békéscsabán tanult.) Kitűnő eredménnyel érettségizett. Aztán úgy gondolta, a nyelvtanulás talán az ő számára is lehetőséget kínálna a tartalmas emberi életre, a tanfolyamokon azonban tapasztalnia kellett, hogy a könyvek hiánya behozhatatlan hátrányt jelent. Magántanárt keresett — hiába. Ekkor határozta el két tanfolyamtársa, hogy megpróbál segíteni. Acs Petemé (a Gabonakutató Intézet munkatársa) és Szecsődi Istvánná (a Postaigazgatóság gazdasági igazgatóhelyettese) keresni kezdte a lehetőségeket. Ütjük a Számítástechnikai Kutatóintézetbe vezetett. Itt ismerték azt a berendezést, amely — egy számítógépijei összekapcsolva — hangosan tudja olvasni az eléje tett nyomtatott dokumentumot. Tavaly nyáron Magyarországon is kiállított a nyugatnémet Frank Audiodata cég, amely olvasógépet is készít. Idén újra eljöttek. Papp Sándor Budapesten kipróbálhatta a berendezést, amely normál beszédsebességgel olvas, sót — külön utasításra — betűnként is tagolja a szavakat. Már ez a gép sem olcsó: 8 ezer 200 nyugatnémet márkába kerül, de olyan kiegészítő berendezésre is szükség lenne, amely „látóírássá'' teszi az elhangzottakat. A Braille-drucker segítségével vakírással írt lapokon jelenne meg a fölolvasott szöveg. Ennek ára 5 ezer 900 DM. A két egység csak külföldről szerezhető be. Az „alapgépek" —. amelyekkel működtethetők lennének, itthon is kaphatók, összesen körülbelül 1,2-1.5 millió forintot kellene szinte a semmiből előteremteni ahhoz, hogy egy világtalan ember képességei szerint tanulhasson és dolgozhasson. A nyugatnémet cég — valóban nemesnek nevezhető gesztussal — előre a fiatalember rendelkezésére bocsátotta a gépet, használja, tanulhatja a kezelését. A kifizetésre várnak, amíg össze nem gyűlik a pénz. De itthoni példamutatásról is írhatunk: a szegedi Digitál Kisszövetkezet a beszélőgépet hamarosan kiegészíti egy IBM—AT rendszerű számítógéppel, s a szegediek ugyancsak türelmesek a kifizetés ügyében (A számitógép 160 ezer forintba kerül kedvezményes, önköltségi áron.) így Papp Sándor a programozást is tanulhatja majd. Az eddigi segítség ellenére most még csak reménykedik abban, hogy tervei megvalósulnak. Angolul és németül tanul, jövőre egyetemre akar jelentkezni. Később szakfordítóként, tolmácsként vagy nyelvtanárként dolgozna. Persze, mindez csak akkor válhat valóra, ha összegyűlik a szükséges pénz. Az ügy segítői a megyei tanácshoz fordultak, alapítvány létesítésére kértek hozzájárulást. Jelentősebb intézmények, gazdálkodó egységek támogatására számítanak elsősorban (adományuk adócsökkentő tényező) — de talán akadnak olyan magánszemélyek is, akiknek nemcsak szándékuk, de lehetőségük is van segíteni. A Torontál téri Vakok Intézete (a Takaréktár utcai OTP közreműködésével) kezeli azt a számlát, amelyre az adományok érkezését várják. Száma. 33 687—7. Ha postai utalványt, azaz „rózsaszínű csekket" vesz igénybe valaki, az utalványra a következőket kell írni: telepítendő a Papp Sándor érdekében nyitott számlaszámra. Ha összegyűlne a pénz, egy budapesti intézmény vállalná, hogy valuta igénybevétele nélkül, kedvezményes áron lebonyolítja a gépek vásárlását, a mai pénzszűkös világban mi mást kívánhatnánk: sok szerencsét! Nyilas Péter < Itt Erzsébetgála készül Novemberben Szegeden, a színházban lesz az idei Erzsébeh-gála. A Nagy Esemény technikai előkészületeiről tegnap folytatott tárgyalásokat Speter Erzsébet a szabadtéri igazgatóságon Nikolényi István főszerkesztővel és művésietj vezetővel. Mint megtudtuk tőle, meghívót adott át Spéter Erzsébetnek az augusztus 19-ei szabadtéri előadásra — hiszen a Dóm téren is terjesztik majd azokat a szavazólapokat,, melyeken a zsűri kitüntetésre ajánlottjaira voksolhatunk. E szavazólistát már most pénteken összeállítják (mi is közöljük majd). A novemberi gálaestst ismét rögzítik a tévések; á kétórás program másfél millióba kerül, ezért Erzsébet asszony szponzorokat is keres Szegeden... Versmondóknak A Nagy László Kör közli, hogy ,.Szomszéd népek költői" országos versmondóversenyre jelentkezés — korhatár nélkül —, felkészítés folyamatosan Miskolc, Kisfaludy Károly u. 12. sz. alatt történik. Hat vers tudása kötelező — osztrák, jugoszláv, román, szovjet, cseh és szlovák, valamint lengyel költészetből. Selejtezők a területi művelődési központokban lesznek 1990. szeptember l-jétől és a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában: Budapest V., Semmelweis u. 1—3.! (Felelős rendező: Nádassy József, 46-12-554.)