Délmagyarország, 1990. február (80. évfolyam, 27-50. szám)
1990-02-17 / 41. szám
52 1990. február 16., péntek % MAGÁNVÉLEMÉNY A „cucc" ára Tegnapi számunkban már tudósítottunk a regi Hungárir, Szálló állványának leomlásáról. így „Hungária-krónikánk" egy nem tervezett fejezettel gazdagodott, amelyet csütörtök délelőtt készült híradásunkhoz illesztettünk. A decemberi zöldágünnep a fő szerkezeti részek elkészültét jelezte. A „téli távasz", amely a gyerekek és a mezőgazdászok bánatára nem sok havat hozott mostanáig, az építőknek örömére szolgált: a jó időben gyorsabban dolgozhattak a régi Hungárián. Befejeződtek a belső falazási-elválasztási munkák. Aki látta már a jelenlegi belső tagozódást és emlékszik még a „régi Hungira", különbségekre is rácsodálkozhat. Az épület alapterülete 40 százalékkal bővült. A régi falakba új átjárókat törtek, másokat befalaztak, például a majdani főportából nyíló átrium így szabályos térré alakult, üvegteteje jóval följebb került, mint régen. A fő- és hátsó homlokzat változatlanul hagyásával egy emelettel magasították a szállodát, s cz nemhogy törést okozott volna az épület ritmusában, ellenkezőleg: a főpárkány körbevezetésével, a nyeregtető magasabbra helyezésével „kiegészült a ház tömege. A tetőteret nem hagyták kihasználatlanul, kínálkozott a beépítés lehetősége. Az eredmény meszszlről megfigyelhető: faszerkezetes ablaksor bújik elő a gerendák közül. A kis ablakok hamarosan rézborítást kapnak, így esztétikai megjelenésükben is illeszkednek majd a patinás, régi épülethez. A tető hosszanti, középső részére piros, hódfarkú cserép kerül, meleg színösszhangban az épület végső, eklektikus sárgájával. A főhomlokzat ablaknyilásaiba már illesztik a díszesre faragott kereteket, az étterem kopott, szürke falai közt pedig várakoznak az ugyancsak fából készült, embermagasságú rózsaablakok. Márciusra minden emeleten elkészül egy „mintaszoba", kicsiben megmutatják majd, milyen lesz a szálló végleges képe. A pince szárazságát a fölső burkolat alá rakott kavicsréteg biztosítja. A válaszfalak fölhúzásával máris kezdődnek a „gépészeti alapszerelések", vagyis a viz-, fűtés-, szellőzőrendszerek beépítése. Áprilisban fognak a belső díszítőmunkákhoz is. A gipszstukkókat teljes egészében újra kell önteni, az Országos Műemléki Felügyelőség szakemberei mintákat vettek az épen maradt díszekről, előre elkészítik, amit csak lehet. Folyik a külső homlokzati felújitás: a kőműves és gipszes munkákkal még az idén szeretnének elkészülni, a festés a jövő év feladata. A színház újjáépítésénél szerzett tapasztalatok arra intenek, hogy az erősen tagolt, díszített külső felületen előbb mindent le kell verni, s újra elkészíteni a díszeket. Az épület szépségét tartósan csak így lehet megőrizni. Ugyancsak a második negyedév feladata az étterem, a lépcsőház, a koncertterem, és általában a belső terek felújítása (bár az átalakítás nagyságrendjét tekintve, helyesebb lenne az újjáépítés szó használata). A belső tér megváltozásának áldozata is van: a hajdani „rózsaszín terem". Helyén új falakat emeltek, s így kisebb egységekre osztották. Az étterem fölötti, vörösréz borítású kupolát spanyol szürke palával burkolják. A kis lapokon csöndesen csordogál az eső, de — és ez a legfontosabb —, az építkezés a rossz idő és a közelmúlt viharai ellenére halad. * A megújuló szállodában Darvas Tamás építésvezető kalauzolt. Beszélgetésünk befejezésekor még nem gondoltuk, hogy másnap újra találkozunk. A csütörtök esti szélvihar leszakította, és a Dózsa György utcára döntötte a védőállvány három emeletét. Ritka szerencse, hogy a baleset néhány másodperce alatt senki sem járt arrafelé. Az építkezés irodájában még ott találtam Zsebik József igazságügyi szakértőt, aki a rendőrség fölkérésére vizsgálta az eset körülményeit. — Szabályosan építették meg az állványt? — Nem találtam olyan nyomot, ami ennek az ellenkezőjére utalna! Megfelelő kikötésekkel, a szokásos építőipari gyakorlat szerint épült a védóállvány, amelynek az volt a feladata, hogy az utcára hulló építési törmeléktől megóvja a járókelőket, gépjárműveket. — Akkor mi lehetett az oka annak, hogy mégis ledőlt? — A körülmények szerencsétlen összjátéka. A védóállvány csöveire hálót kötöttek, és a szél — az épület ferdére vágott, Arany János utcai sarkán irányt változtatva — bevágott az állvány mögé. A háló és az épület között akkora úgynevezett „torlónyomás" keletkezett, hogy kifelé kezdte nyomni az állványt. Egy lökésszerű szélhullám kiszakította az egyébként szabályosan beépített kötéseket, a Somogyi Károlyné felvételei csövek kicsúsztak a bilincsekből, így dőlt le az állvány felsó része. Elég volt egy-két helyen eltörnie a 12 m'lliméteres betonacélnak, a rá fújó szél és az állvány saját, súlya már elvégezte a többi pusztítást. — A széliránynak volt szerepe a balesetben? — Az északnyugati szelet szinte akadálytalanul vezették ezen a helyen az épületek, sőt, a Csomiterv és az autóalkatrész-bolt magas házai, egy szűkületet alkotva, növelték a szél nyomását. A légmozgás erejét érzékelteti, hogy a védőháló mögött keretestől benyomott egy fóliával fedett ablakot. Hozzáteszem, hogy éz még csak előzetes vélemény, nem a hivatalos vizsgálati eredmény, azt majd a rendőrség adja ki. Sallai Dezső a szerkezeti, vasbeton-szerelési munkák vezetője. Még látszott rajta az éjszakai rendkivüli műszak fáradtsága. — Mi volt az első teendőjük? — A Démász áramtalanította a leszakadt vezetékeket, de az utcai kandeláberek fényénél megkezdhettük az utca felszabadítását, reggel fél hatra el is készültünk. — Mikor építik fel újra az állványt, és gondolnak-e erósebb biztosítására? — Mihamarabb nekilátunk, és a szokásos biztonság többszörösére törekszünk a kikötések szerelésénél. A Műszaki Lexikon szerint a csütörtök esti, másodpercenkénti 23 méteres szélsebesség a „szélvész" kategóriába tartozik. Ennél már csak egyetlen magasabb fokozat van: az orkán, örüljünk, hogy ennyivel megúsztuk. Nyilas Péter Pénteki lapszámunkban kollégám, B. T. beszámol — az aradi lap alapján — a Hobo Blues Band romániai sikeréről, A könnyűzenészek emberbaráti gesztusa nem egyedi jelenség; az erdélyi forradalom számtalan hasonló jelenséget hozott felszínre, amely végeredményben önbecsülésünket erősíti. E magánvéleményt sok borúlátó ellenében van bátorságom hangsúlyozni. A HBB után _ írja munkatársam — több zenekar is indulna Erdőelvére. Csak... A fölszereléssel, az ún. „cuccal" van baj. A milliós értékkel még a menők sem rendelkeznek — bérelik. Közöltük a felhívást: támogatók kerestetnek, akik átvállaljáK a „cucc" bérletének díját... Ha visszatekintünk a hazai „menősebb" zenekarok pályafutására, nemzetközi szereplésére, fölmérhetjük: a csúcstechnika bérbeadására szakosodott társaságok igencsak komoly bankszámlával kell, hogy rendelkezzenek ... Vajon ők nem képesek semminemű áldozathozatalra? Még ilyen határesetben is képesek a sápra összpontosítani? Igaz.- arc, egyéniség nélküli társaságokról van szó. Bizonyára valahol ők is adóznak ... Ügy tűnik, számukra nincs reklámértéke az aradi, nagyváradi, kolozsvári, marosvásárhelyi avagy temesvári népszerűségnek. Az is lehet, hogy a „cucc" árába beleszámítják majd a forradalmi kvótát — a bérbeadás művészete ugyanis (nem niszem, hogy nagy lenne a verseny ezen a „piacon") mindig a bérbeadó fantáziájának a függvénye. Különben; történelmi tapasztalat, hogy a „cápák" örökkön örökké az adakozók (jelen esetben a zenekarok) jóhiszeműségén ás az arra rászorultak nyomorúságán (jelen esetben az erdélyi fiatalság zeneéhségén) gyarapodtak igazándiból. Pataki Sándor Mulatságra várva Mrozek-darab a JATE-klubban Nagy, fehér abrosszal leterített, de amúgy csupasz asztal köré gyűltünk össze mi, nézők csütörtök este a JATE-klubban. Olyanok voltunk, mint egy zsibongó asztaltársaság, akiket összeköt a várakozás lehetősége. Mi is Mrozek „hősei" voltunk (vagyunk). Mire vártunk? A mulatságra. Jelzéseket kapunk : fényváltás, cipőkoppanás ... Mire várunk? A mulatságra. Van mulatság, vagy volt? Lassan csendesedik a kis társaság. Sötétség borul a játéktérre. Halkmorajlás. Mi ez a sírboltsötét? Kriptacsend? Lesz mulatság? Ezzel a dilemmával töri ránk az elképzelt bálterem ajtaját Mrozek három hőse, illetve antihőse is _ és várnak. A XX. századi ember nagy esélyére; már nem is Godot-ra, csak a mulatságra. Mi ez a cinkos készülődés? Bacchanália? Szövetségkötés az élettel vagy a halállal? A három figurának nincsenek fogódzói, támpontjai ennek eldöntéséhez. Sivár reménykedéssel kapaszkodnak minden rekvizítumba, legyen az akár egy kis üveg bor vagy virágfűzés, zenélésre alkalmatlan hangszer vagy komédiás (halotti?) maszk. Bármivel találkoznak, mindig ugyanaz történik: csak leülnek az asztalhoz, csak várnak. Feszült csendben latolgatnak. Menyegző vagy halotti tor? A kérdések megválaszolhatatlansága keservessé, gyötrővé teszi létüket, a bizonyosság hiányában egymást kényszerítik a válaszadásra. Kit választanak közülük a különböző szerepekre? Ki lesz a menyasszony, a Halál jegyese, az áldozat, s ki a vőlegény, a kaszás cinkosa? Ki dönti el, hogy mulatság van, ki felelős azért, hogy nincs, ki hiszi azt még, hogy lesz? Kit szemelnek ki áldozatul, ki végzi el az áldozati rituálét — a válaszért? Ami pedig nem létezik. Felcsendül a muzsika. Na, végre. Akkor most mi van? Mulatság van? Árkost Árpád, a produkció rendezője három kiváló színészével a várakozás leb egésszerű légkörét varázsolja a játéktérre, s e fojtó hangulatból csúcsosodnak ki azok a rövid, feszültséggel teli, folyamatosan lüktető játékszituációk, melyek a lét abszurditására vonatkozó kérdéseket hordozzák. Bán János, Dörner György és Gáspár Sándor elementáris erejű játéka pedig záloga azoknak a ragyogó színházi pillanatoknak, amelyek megszülettek ez alkalommal. Nagy Márta Szomorúan tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és tisztelték, hogy DR. SAJTOS LAJOS az OrszJgos Takarékpénztár szegedi fiókiának nyugalmazott igazgatója február 7-én, életének 94. évében, rövid szenvedés után meghalt. Hamvasztás után, február 21-én 15 órakor lész a Belvárosi temetó ravatalozójából. A gyászoló Stelczner család. Fájdalommal tudatom, hogy szeretett edrsanyám és nagymamánk. ÖZV. PELESZ ANDRÁSNÉ Nagylloaa csendben elhunyt. Temetése február 20-án 15 órakor lesz a református temetőben. A gyászoló család. Fájó szívvel tudatjuk, hogy BÖRCSÖK BÉLÁNÉ Kaciiv Mária február 7-én elhunyt Temetése hamvasztás után. február 23-án 11 órakor lesz a Belvárosi temetó ravatalozójából. Gyászoló családja. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj és családapa, FARKASGÉZA volt Mórahalom. Köztársaság u. 21, szám alatti lakos. 52 éves korában váratlanul elhunyt. Temetése 1990. február 19-én 11 órakor lesz a mórahalmi temetőben. Gyászoló felesége ét gyermket. Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy HUSZKA GYÖRGY Domaszék. 7S3. szám alatti lakos hirtelen elhunyt Temetése ferbuár 20-án, délután 2 órakor a domaszéki temetőben. A gyászoló család. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesapánk. DEÁKMIHÁLY 93 éves korában elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása február 19-én 12 órakor lesz a Belvárosi temetó ravatalozójából. A gyászoló család. Tudatjuk mindazokkal, akik ismerték. hogy TÖRÖK ANTAL hamvasztás utáni búcsúztatása február 20-án 13 órakor lesz az Alsóvárosi temetó kápolnájából Király család. Tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy HORVATH MIHALYNÉ Debrarzeni Erzsébet életének 79. évében elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása február 21-én 11 órakor lesz a Belvárosi temetó ravatalozójából. Az Egyesített Szociális Intézmény dolgozói és lakói. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, nagymama és dédnagymama. HALASY ENDRÉNÉ Stekaietz Erzsébet éltének 81. évében elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása február 21-én 13 órakor lesz a Dugonics temetó ravatalozójából A gyászoló család Gyászközlemények Fájó szívvel tudatjuk, hogy ÖZV. HERCZEG JAKABNÉ Maszlag Franciska hosszú szenvedés után életének 78. évében elhunyt. Temetése február 19-én, hétfón, délután 3 órakor lesz az Alsóvárosi temetó ravatalozójából. A gyászoló család. Fájó szívvel mondok köszönetet a rokonoknak, ismerősöknek, volt szomszédoknak. a ház lakóinak, a fonalfeldolgozó vállalat és a kéziszerszámgyár dolgozóinak és mindazoknak, akik felejthetetlen férjem, MOHÁCSI KÁROLY búcsúztatásán megjelentek, részvétükkei és virágaikkal fájdalmamat enyhíteni igyekeztek. Kúlön mondok köszönetet körzeti orvosunknak és a nővérkének. a belklinika intenzív osztálya orvosainak és ápolóinak, a mentőszolgálat dolgozóinak, akik élete megmentéséért fáradoztak. Köszönjük a Családi Intézet segítségét. Gyászoló felesége. Köszönetet mondunk a testvéreknek, rokonoknak, ismerősöknek, akik szeretett elhunytunk. KÓSA LAJOSNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel, virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, valamint a Tisza Halászati Termelőszövetkezet és a Dél-Tisza Menti Áfész dolgozóinak, akik édesanyám, ÖZV. HAJDÚ MIHÁLYNÉ Bozó Etelka hamvasztás utáni búcsúztatásán megjelentek. virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Egyben köszönetünket fejezzük ki az I kórház krónikus belgyógyászati osztály orvosainak és nővéreinek áldozatos munkájukért. Hajdú Mihály és családja. Szeged. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. ismerősöknek, barátoknak, szomszédoknak, akik drága halottunk, NAGY MIHÁLYNÉ Makai Veronika temetésén mégjelentek, részvétükkel, virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik szeretett édesanyánk, NÉMETH MARGIT volt Huszár Istvánná búcsúztatásán részt vettek. Külön kb szönet a Rózsa Ferenc Kollégium igazgatójának. tanárainak és munkatársainak. A gyászok) család. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik szeretett feleségem, KOTHENCZ LAJOSNÉ Horváth Irán temetésén megjelentek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet a rúzsai lakosoknak. akik eljöttek a temetésre. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek. szomszédoknak, akik szerétett édesanyánk. ÖZV. SZILÁGYI MÖZESNÉ temetésén részt vettek, jelenlétükkel, virágaikkal mély fájdalmunkban osztoztak Külön mondunk köszönetet a szegedi és makói kórház orvosainak, nővéreinek, kezeló orvosainak és mindazoknak. akik segítették betegségének elviselésében. A gyászoló család. Földmivesu. 13. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, akik szeretett édesanyánk. FARKAS JÖZSEFNÉ Sproch Erzsébet temetésén megjelentek, virágaikkal és együttérzésükkel mellettünk voltak. Külön megköszönjük a II. kórház idegosztály orvosainak, ápolóinak, hogy életét megmenteni és fájdalmát enyhíteni igyekeztek. Gyászoló családja. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. barátoknak, munkatársaknak. szomszédoknak, ismerősöknek, akik szeretett halottunk, VÁMOS LAJOSNÉ Bálint Terézia temetésén megjelentek, virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. barátoknak, ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk. ÖZV. SÁNDOR JÁNOSNÉ temetésén megjelentek és virágaikkal együttérzésüket fejezték ki. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, volt munkatársaknak, szomszédoknak, ismerősöknek, akik CSAMANGÖ JÁNOS szerettünk temetésén részvétükkel, virágaikkal. együttérzésüket fejezték ki. Külön köszönet a körzeti doktornőnek és kezelőorvosainak, ápolónőknek, akik mindent elkövettek élete meghoszszabbításáért. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazon rokonoknak, jó barátoknak, kollégáknak, ismerősöknek, szomszédoknak. akik felejthetetlen szerettünk. CSALA IMRÉNÉ Virág Ilona temetésén megjelentek, virágaikkal és részvétnyilvánításukkal fájdalmunkban osztoztak. Lovászi család. Hámán Kató u. 24.