Délmagyarország, 1989. június (79. évfolyam, 127-152. szám)
1989-06-03 / 129. szám
150 1989. június 3., szombat DM] rcqgqzto 1956 sajtója — II MIRŐL ÍRTAK A LAPOK OKTOBER 31.-NOVEMBER 4. KÖZÖTT? Nagy Imre üzenete a magyar néphez Magyar Testvéreim! Tudatom veletek, hogy a kormány kezdeményezésére a szovjet hadsereg csapatainak kivonulása megkezdődött. Minden hatóság, az ország minden polgára az elvonulás teljes rendjének biztosítása érdekében tartózkodjék minden provokatív, zavaró vagy ellenséges cselekedettől. hog> így is hozzájáruljon a szovjet hadsereg csapatainak kivonulásához. .4.: AFP jelenti: A határbiztonsági intézkedések keretében az osztrák kormány kedden elhatározta, hogy a magyar határ mentén több kilométeres övezetben megtilt minden polgári közlekedési. Egyedül a határövezet lakosai, az egészségügyi szervek, a diplomáciai személyzet, az újságírók és az útlevéllel ellátott Magyarországra igyekvő személvek számára engedélyezi az övezet határának átlépését. .4 szabiul szakszervezetek lapjának utolsó oldalán Tiltakozunk! címmel keretes közlemény: a függetlenségi torradalom legnehezebb napjaiban, amikor fiatal barátaink és a munkásságszíne-javavérzett és életét áldozta a hazáért, a rádió hullámain olyan kijelentéseket tett Szepesi György bemondó a sportolók nevében, amely a magyar olimpiai csapat jogos felháborodását váltotta ki. Néhanv órával az olimpiára való indulás előtt ezúton jelentjük ki. hogy azonosítjuk magunkat teljes mértékben a magyar nemzet forradalmi megmozdulásával — hiszen közülünk is többen voltak, akik aktívan részt vettek a szabadság kivívásában. Elítéljük Szepesi György nevünkben tett felháborító nyilatkozatát. ígérjük, hogy az olimpiai játékokon a nemzeti forradalom áldozatai által megszentelt szellemiben fogunk küzdeni a magy ar nemzet dicsőségéért. A magyar csapat Kossuth-címerrel és gyászkarszalaggal vonul fel az olimpián. A magy ar olimpiai csapat sportolói. 113 aláírás. Népszava, október 31. * Hay Gyula író nyilatkozata: Úgy érzem, hogy a mai napon győzött az igazság. Egy egész államrendszert építettek fel abból a célból, hogy az igazságot eltorzítsa, a gyengét erősnek, az erőset gyengének, a szépet csúnyának. a csúnyát szépnek és mindenekelőtt az erkölcstelent erkölcsösnek tüntesse fel. De mindennél megdöbbentőbb hazugság volt az. hogy mindezt a szocializmus nevében tették. Nem volt könnyű rájönni, hogy az. amit az utolsó évtizedben építettek, nem szocializmus. Nehéz volt ezt észrevennünk, először azért, mert sok szocialista elem is vegyült ebbe az ötvözetbe. De nehéz volt még azért is, mert a sztálinizmus annyira összezavarta, oly módon meghamisította a marxizmus elméletét. hogy nehéz volt tisztán látni. Mindamellett már hosszabb idő óta sejtettem, néhány év óta pedig tudtam és szóban. írásban vallottam, hogy a szocializmus keresése közben hamis útra csaltak bennünket. Most. amikor az eszmék szabadon összemérhetik az erőiket, minden hamisításra, minden megtévesztésre sor kerül. Magyar Nemzet, október 31. Rövid jelentés a rádió forradalmi munkástanácsának lapjából. Szétlőtt szovjet tank az Akácfa utca sarkán. Igen... még határozottan emlékeztet arra, hogy ez tank lehetett. Rajta krétával felirat. Átalakítás miatt z.árva. Szabad Mag) ar Kadió, október 31. * Hir a Szociáldemokrata Párt központi lapjában: A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Hazai Jenő vezérőrnagyot és Tóth Lajost, a honvédelmi miniszter elsó helyettesét és a honvéd vezérkar főnökét e tisztségei alól felmentette. Egyben Maiéter Pált. az Üllői úti laktanya hós védelmezőjét a honvédelmi miniszter első helyettesévé és Kovács Istvánt (nem azonosa Budapesti Pártbizottság volt első titkárával!) a honved vezérkar főnőkévé kinevezte. Király Béla vezérőrnagyot a főváros katonai parancsnokává nevezték ki. Pyy másik rövid hir: Bécsi jelentés szerint az osztrák határra olyan hírek érkeztek, hogy az éjszaka folyamán Gero Ernő és Hegedűs András a Szovjetunió felé megszökött. Velük ment a volt belügyminiszter. Piros L ászló "is. Ok a felelősek a szovjet csapatok közbelépéséért, minthogy Nagy Imrének ebben az ügyben sikerült bebizonyítania teljes ártatlanságát . Népszava, november 1. .4 Független Kisgazdapárt lapjában idézik Kovács Béla pécsi beszédét. Fhböl egy részlet: Meglepődtem, amikor a kormánylistát nyilvánosságra hozták és abban több régi kommunista nevét olvastam. Másnap megfogalmaztam a lemondásomat azzal, hogy a jelenlegi kormány öszszetételével nem értek egyet. A lemondó levelet barátaim rábeszélésére nem küldtem el. Nem tudom, mit akar a kormány. A lehetőségek nagyok, az ifjúság vére nem hullott hiába a dicső forradalmi harcban. Ezeket a lehetőségeket, a kormány szándékát azonban meg kell ismernem és erre csak akkor kerülhet sor. ha Budapestre utazom és beszélek a kormány tagjaival. Kis L jság. november 1. Égy hir az Ifjúmunkások Forradalmi Tanácsának lapjából: Az AFP jelenti, hogy Kutas Imre párizsi magyar követ levétette a követség épületéről a vörös csillagot. A követség épületén most Kossuth-címeres lobogó leng. Kutas Imrét mint az ÁVH Külföldieket Ellenőrző Osztályának (KF.OK) volt vezetőjét jól ismerjük. Az ÁVÓ-nak ez a megbízottja most nemzeti színűre festi magát. Követeljük. hogy az összes külügy i szerveket tisztítsák meg a volt ÁVH-soktól és a rákosista—sztálinista ügynököktől még akkor is. ha most hazafias szólamokkal lépnek fel. Magyar Ifjúság, november 1. Három részlet a Magyar Honvédség lapjából: Tildy Zoltán államminiszter titkárságával érintkezésbe léptünk, hogy felvilágosítást kérjünk a hősi forradalmi harcokban mártírhalált haltak temetéséről. A következő felvilágosítást kaptuk: ..A rengeteg munka közben rövidesen öszszeül a Minisztertanács, hogy határozzon a hősi halottak temetéséről. A felkelő hősöket katonai díszpompával valószínűleg a Kerepesi temetőben helyezik örök nyugalomra. A temetés pontos idejét, valamint a hősi halottak névsorát rádió és sajtó útján közöljük. A Magyar Dolgozók Pártja számos olyan helyiséget tartott elfoglalva, amelyekre az ország demokratikus fejlődése során nincs szükség. A kerületi körzeti központok, a központi székházak legnagyobb része felesleges. Ezeket a helyiséget a nemzeti kormány sürgősen bocsássa a lakásínségben szenvedők rendelkezésére. Legyenek a népé a párt irodái! Méltatlan hangok hallatszanak Csehszlovákia és Románia felöl népünkről. győztes forradalmunkról. A csehszlovák és a román lapok elítélően nyilatkoznak arról, ami hazánkban történt és történik, sőt a Rude Pravo. Csehszlovákia Kommunista Partjának Központi lapja vésztjöslóan meg is'fenyeget bennünket: ..a magyar nép drágán fog megfizetni ezekert a napokért". Magyar Honvéd, november 1. Süilyed a hajó. menekülnek a patkányok... címmel a győri nemzeti tanács lapjában egy glossza: 12 hófehér lelkű ártatlanság jelentkezett az osztrák hatóságnál és könnyek között vallotta be. hogy az a csúnya magyar szabadságharc nem ügy doli el. ahogyan szerették volna. Becses felüket egy kissc kiporoltak cs szende piruló pofival azt rebegték, hogy ok szabadságharcosok voltak, de abban a terrorban az ó érzékeny szívük nem tud élni: menedékjogot kérnek. És mi történt? Azok a kőszívű osztrák bácsik egy-két kényes kérdést tettek fel és kiderült, hogy mindnyájan Rákosi miiezzin kispajtásai, bűntelen janicsárai. Az osztrák hatóság bácsi igen jószívű, megszánta a szegény kis csöppségeket és nehogy megártson nekik a hideg osztrák hegyi levegő, lakat alá tette őket. Viszontlátásra nálunk, a törvény előtt, szende kis ÁVÓ-s tündérek! Győr-Sopron Megyei Hírlap, november 1. • Magyarok! Mi a Corvin köz ifjú szabadságharcosai eddig harcoltunk, nem beszéltünk. Most. hogy végre megszólalhatunk, első nagyon komoly szavunk minden magyar testvérünkhöz. hogy a legteljesebb rendet mindenütt őrizzük meg. vagv pedig ahol szükséges, minél előbb állítsuk helyre. így nem szolgáltatunk ürügyet az oroszoknak arra. hogy rendfenntartás címén továbbra is az országban maradhassanak. Ma a rend megőrzése a legfontosabb nemzeti feladat, amelynek minden más szempontot. pártérdeket alá kell rendelni. A rendbontás ma hazaárulás. Kérünk mindenkit, hallgasson ránk. ne kelljen azt mondanunk, hogy ifjú bajtársaink vére hiába hullott. Magyar Szabadság, november I. I. évfolyamának I. számának jegyzi magát a Magyar Szocialista Munkáspárt lapja. Kádár János november elsején mondott rádióbeszéde a vezető anyag. Részletek: Magyar munkások! Parasztok! Értelmiségiek! Népünk dicsőséges felkelése lerázta a nép és az ország nyakáról a Rákosi-uralmat, kivívta a nép szabadságát és az ország függetlenségét, amely nélkül nincs, nem lehet szocializmus. Bátran elmondhatjuk: ennek a felkelésnek eszmei és szervezeti vezetői, előkészítői a ti soraitokból kerültek ki. A magyar kommunista írók. újságírók, egyetemisták, a Petőfi kör fiataljai, munkások, parasztok ezrei, a hazug vádak alapján bebörtönzött régi harcosok az első sorokban küzdöttek a Rákosi féle önkényuralom és kalandorpolitika ellen. Büszkék vagyunk arra. hogy a fegyveres felkelésben, annak vezetésében becsülettel helytálltatok. áthatva igazi hazaszeretettől. a szocializmus iránti hűségtől. (...) A párt szervezésének megindítására. ügyeinek intézésére és a pártalapító országos kongresszus legsürgősebb összehívására előkészítő bizottság alakult, melynek tagjai: Donáth Ferenc. Kádár János. Kopácsi Sándor. Losonczy Géza. Lukács György. Nagy Imre ésSzántó Zoltán. A lap címoldalán a legnagyobb bellikkel szedett cím: Magyarország semleges! A cikk teljes szövege: Csütörtökön este a Parlament épületében sajtótájékoztató értekezletet tartott Losonczy Géza államminiszter. A sajtókonferencián mintegy 35—40 külföldi újságíró is részt vett. Losonczy államminiszter közölte a megjelentekkel. hogy Nagy Imre. a Minisztertanács elnöke és megbízott külügyminiszter csütörtökön, november l-jén délelőtt magához kérette Andropov urat. a Szovjetunió magyarországi nagykövetét, s közölte vele. hogy a Magyar Népköztársaság kormányához hiteles adatok érkeztek. miszerint űjabb szovjet katonai alakulatok lépték át a magyar határt. Követelte ezeknek a szovjet katonai alakulatoknak haladéktalan, azonnali visszavonását. Kijelentette a szovjet nagykövetnek, hogy Magyarország a Varsói Szerződést azonnal felmondja, kihirdeti az ország semlegességét. A kormány az ENSZ-hez fordul és az ország semlegessége megvédésére felkéri a négy nagyhatalmat. A szovjet nagykövet tudomásul vette a magyar miniszterelnöknek és külügyminiszternek tiltakozását és közlését és közölte, hogy kormányától azonnali választ kér. A Minisztertanács elnöke a szovjet nagykövettel folytatott tárgyalásokról szóbelileg tájékoztatta a Budapestre akkreditált összes diplomáciai képviseletek vezetőit. Ugyanakkor táviratilag tájékoztatta cs értesítette a tárgyalásokról az UNSZ főtitkárát és kérte, hogy a most összeülő közgyűlés a kérdés tárgyalását soron kívül túzze napirendre. A sajtótájékoztató végeztével a külföldi újságírók e közléseket azonnal tudomására hozták szerkesztőségeiknek. Népszabadság, november 2. A szovjet nagykövetség közleménye a magyarországi csapatmozdulatokról. Á Szabad Kossuth-rádió csütörtökön éjjel jelentette: A budapesti szov jet nagykövetség közölte, hogy a magyar légierők repülőtereit a szovjet hadsereg páncélos erőkkel körülvette abból a célból, hogy biztosítsa a Magyarországon tartózkodó szovjet csapatok állománya hozzátartozóinak és sebesültjeinek légi úton történő elszállítását. A magyar légierők teljes állománya készen volt a túlerő elleni védekezésre. A kormány azonban felelőssége teljes tudatában megtiltotta a tüzmegnyitást. Igy a légierők csapatai fegyelmezetten, lövés nélkül állnak szemben az ottlevó szovjet erőkkel, várva a szovjet csapatok elvonulását. Magyar Nemzet, november 2. A Honvédelmi Minisztérium értesülése szerint egy szovjet zászlóalj Gyöngyös határában átadta fegyverét a polgári lakosságnak. A szovjet katonák kijelentették, hogy nem hajlandók harcolni a magyar nép ellen. Amióta a fegyvert átadták, a város szélén táboroznak. Magvar Honvéd, november 2. * Moszkvában tanuló magyar fiataloktól tudomásunkra jutott, hogy illetékes szovjet szervek igyekeznek megakadályozni hazatérésüket annak ellenére, hogy ezek a fiatalok minél előbb haza kívánnak térni a független Magyarországra, családjukhoz. Erélyesen tiltakozunk ez ellen az egész forradalmi magyar ifjúság nevében. Követeljük, hogy haladéktalanul teremtsék meg a szükséges feltételeket ezeknek a fiataloknak a hazatéréséhez. Magvar Ifjúság, november 2. Egy részlet Szentiványi György cikkéhói: Már kedden délután azt az utasítást kaptam Piros László belügyminisztertől. hogy a magyar rendőrség a tüntetőkkel szemben a legradikálisabban lépjen fel és szükség esetén fegyverét is használja — kezdte Kopácsi ezredes, majd így folytatta —: Vitába szálltam a belügyminiszterrel és kijelentettem, hogy magyar rendőr sohasem fog magyar dolgozóra tüzelni. Előfordulhatnak kivételek. lehetnek elfajzott emberek, de a magyar rendőrség teljes egészében a nép mellett áll. azt védi. nemcsak érdekeit, hanem életét is. Magyar Világ, november 2. * Az MSZMP lapjában Megtisztultan! cimti vezércikkéhói: Nem leszünk milliós párt. Szerényebb keretek között, szerényebb lehetőségekkel fogunk dolgozni, mint eddig. Aki az MSZMP tagja kíván lenni, az számoljon azzal, hogy párttagságért nem jár fényes állás, előkelő pozíció, nem jár semmiféle megkülönböztető előny. Kemény, nehéz, hétköznapi munka vár párttagjainkra. Puritán, munkásélet vár ránk. s nem csillogás, nem ..élenjárás", nem szuronyokkal biztosított hazug fölény. Sokat vesztettünk. de visszanyerhetjük a szocializmus becsületét. Elvesztettük az egypártrendszerböl adódó abszolút hatalmat, de ezzel együtt a múlté már a sztálinista lertözés. a hamis tekintély s a múlté lesz a nagyzolóan felduzzasztott pártot övező gyűlölet. Népszabadság, november 3. * Hajnali háromkor jelentik: Szoboljev cáfolja, hogy űjabb szovjet csapatok érkeztek Magyarországra. Népszava, november 3. A nemzeti kormány kabinetje pénteken délután Maiéter Pál ezredest a forradalomban tanúsított bátor magatartásáért. hősi munkájáért vezérőrnaggyá léptette elö. Kis Újság, november 3. * ,4r MTI közli: A külügyi és a honvédelmi minisztériumokon kívül a többi felelős miniszteri tisztséget az Elnöki Tanács nem tölti be. Ehelyett a minisztériumok vezetésére a nemzeti kormány miniszterhelyetteseket nevez ki azzal a feladattal, hogy a nemzeti kormány döntései és rendelkezései szerint lássák el a minisztériumok működésének államigazgatási és gazdasági tevékenységének irányítását. E határozatok alapján a nemzeti kormány összetétele a következő: Nagy Imre. a Minisztertanács elnöke és külügyminiszter. Tildy Zoltán államminiszter. Kovács Béla államminiszter. B. Szabó István államminiszter. Kéthly Anna államminiszter. Kelemen Gyula államminiszter. Fischer József államminiszter. Bibó István államminiszter. Farkas Ferenc államminiszter. Lösonczy Géza államminiszter. Kádár János államminiszter. Maiéter Pál honvédelmi miniszter. A nemzeti kormány tagjai mint államminiszterek a nemzeti kormány által meghatározandó csoportosítás szerint látják el az egyes minisztériumok irányítását a nemzeti kormány által kinevezendő miniszterhelyetteseken keresztül. Magyar Függetlenség, november 3., esti kiadás. November 2-i. nyíregyházi keltezesd hir: Pénteken a késő esti órákban újabb szovjet katonai egységek, alakulatok lépték át a magyar határt. Jelentést kaptunk arról, hogy Záhonynál több páncélos oszlop hatolt be országunk területére, továbbá szovjet vasutasok megszállták az állomást. Komorónál három szovjet páncélos vonat érkezett több mozdonynyal. Szovjet vasutasok érkeztek Nyíregyházára, s a laktanyában szállásolták el magukat. Pénteken este szovjet csapatok elfoglalták a nyírbogdányi állomást. Egerből jelentik, hogy 2800—3(XX) főből álló szovjet egység beásta magát a város mellett. Magyar Szabadság, november 3. A Magyar Kormány kikéri Rákosi Mátyást a Szov jetuniótól - adja liírul Szolcsányi Ferenc lapja: Illetékes tényezők azt is tisztázni kívánják, hogy Rákosi menedékjogot kért-e a szovjet kormánytól vagy csupán átszökött a határon? Bármelyik eset is áll fenn. a kikérés elhatározott tény. Rákosi Magyarországra érkezése után bíróság előtt fog felelni sokesztendós terrorcselekményeiért. Magyar Világ, november 3. Lapzártakor érkezett híradás szerint a vidéken tartózkodó Kodály Zoltán orosz nyelvű levelet intézett a szovjet zeneszerzőkhöz, amelyben közbenjárásukat kérte, hogy a Szovjetunió ismerje el Magyarország függetlenségét és semlegességét. Új Magyarország, november 3. Az MSZMP lapja idézi Mindszenté József bíboros, esztergomi érsek rádiószózatát. Ebből egy részlet: Új. visszaélésmentes választás szükséges, amelynél minden párt indulhat. A választás történjék nemzetközi ellenőrzés mellett. Én pártokon kívül, az állásom szerint felül is vagyok és maradok. Figyelmeztetek ebből a tisztemből minden magyart, hogy a gyönyörű egység októberi napját után ne adjon helyt pártviszályoknak és széthúzásnak. A törvényes felelősségre vonásoknak minden vonalon, éspedig független és pártatlan bíróság útján kell bekövetkezniük. Magánbosszúkat el kell kerülnünk, ki kell küszöbölnünk. A keresztény hitoktatás szabadságának azonnali rendezését. a katolikus egyház intézményeinek és társulatainak, köztük sajtójának visszaadását joggal elvárjuk. F.gy hir az utolsó lapról: Tizenhárom sebesült magyar szabadságharcost pénteken Ausztriába szállítottak és bécsi kórházakban helyeztek el. Az osztrák szakszervezetek utasítására röviddel a pénteken déli 12 ára elóit egy percre minden munka megállt és az emberek némasággal adóztak az elesett es megsebesült magyar szabadságharcosoknak. Népszabadság, november 4. Az összeállítást készítette: DEUSZTUS IMRE i • »