Délmagyarország, 1989. május (79. évfolyam, 101-126. szám)
1989-05-20 / 117. szám
12 1989. május 17., szerda \ 12 DM Röviden Száz év emlékei Példázatok Első példázat A Költőt a nép bírósága elé idézték — Gyönyörködjenek benne! — mondta a Főkritikus. — A halhatatlanok közé akar jutni, sőt szentnek tartja magát! De a múltban? Íme, birtokomban vannak első költeményei. Önök csak hajbókoljanak annak, amit ő leírt! Egyáltalán nem vet rá jó fényt — En akkor ifjú voltam és bohém — próbált nagy kínok között védekezni a Költő. — De tudja most! — mosolygott maró gúnnyal a Főkritikus. — Még a végén az is kiderül, hogy ő mindent tud, mi pedig semmit. — Öljük meg, öljük meg! — harsogott a tömeg. — Kövezzük meg! — Rendben — mondta a Költő. — De az veisse rám az első követ, aki teljesen bűntelen! Es ezernyi' kő repült feléje. Az első követ maga a Főkritikus dobta. Második példázat A kőkorszakbeli törzsfőnök komoran rázogatta bozontos fejét: — Nálunk mindenki hasznos dolgot művel. Itt van például ő. Letört egy ágacskát. Nem is akármilyet! Hegyeset! Egy ilyen ágacskával egy nagyobbacska halat is át lehet szúrni. Ez a másik meg egy kőbaltát csinált, és még nyelet is bütykölt hozzá. Ezzel a baltával még egy barlangi medvét is főbe lehet kólintani, ha nem tévesztjük el a medve fejet. De te csak fúrsz, faragsz, de mi a csudát faragsz ki belőle. — Kereket. Ráadásul még gömbölyű is. — Azt magam is látom. Csak éppen az nem világos, hogy mire jó. Halvány gőzöm sincs. De biztosan hasznaiható valamire. — Tűnj el a szemem elől, te bumburnyák! — gerjedt be a örzsfőnök. — Látni se akarlak! A feltaláló sóhajtott egyet, maid vállára vette a kereket. Nagyot köpött, és görnyedve cipelte súlyos terhét. A. Putka Változékony idő A gyakran változó felhőzetből továbbra is nyárias záporok, zivatarok várhatók. Emellett hosszabb-rövidebb időszakokra mindenütt kisüt a nap. A változó irányú szél általában mérsékelt, egyes zivatarok környezetében átmenetileg viharos lesz. A legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 22—27 fok között alakul. Somogyi Károlyné felvétele Pontosan egy évszázad nehezedik minden nyűgével, bajával Faragó Istvánné, Piroska néni vállaira. Kacskaringós út vezette Fürst Sándor utcai házába: Dombegyházán dohánykertészek voltak a férjével, majd Kunfehértóra költöztek, onnan pedig Szegedre. Az idős néni 32 éve veszlet'e el férjét, azóta az egyik lánya ápolja. Századik születésnapján gyerekei, unokái és dédunokái köszöntötték. Az egyik unoka néni tudott elutazni Üj-Zélandrol a családi ünnepségre, de egy csodálatos virágkosárral emlékezett a nagymamára, aki könnyeivel öntöz'e azt. További jó egészséget! Isten éltesse, Piroska néni! HOLNAP IS KOMFORT A Budapesti Nemzetközi Vásárra utazók holnap, vasárnap is igénybe vehetik a MÁV komfortkocsi-szolgáltatásait. A komfortkocsi Szegedről reggel a Napfény expresszel, míg visszaútban a Nyugati pályaudvarról 13 óra 30-kor induló gyorsvonattal közlekedik. NYITRAI ANTAL KÖSZÖNTÉSE Tegnap, 85. születésnapja alkalmából a városi pártbizottságon Fraknóy Gábor a megyej, és Oláh Miklós a városi pártbizottság titkára köszöntötte Nyitrai Antalt, a munkásmozgalom régi harcosát, aki valaha kubikosként kapcsolódott be Szegeden, az illegális munkába. MINI KOMMENTÁR Áldás Nem kell már álszakállt ragasztania, vagy magyarázkodó följegyzést írnia annak a kommunista párttagnak, aki kegyeleti, családi, tiszteleti vagy egyéb okból egyházi szertartáson részt vesz. Lelkiismerete szerint járhat el. Erre most már igazán rá lehet mondani: Isten és a Párt áldásával. VTV SZEGED Szegedi városi televízió 16.00: VTV-mozi. Pucéran és szabadon — francia filmvígjáték. AZ OLAJOSOKÉ A VIDÁM PARK .. . .. . azaz, vasárnap délelőtt 10-töl 13 óráig az újszegedi Vidám Parkot az NKFV szegedi üzeme bérli, dolgozói gyermekeinek. Ebben az időben a Vidám Park más látogatókat nem fogad. BELGA ' TILTAKOZÁS Román rendőrök megverték és 'kifosztották az Európai Parlament egyik tagját, a belga Keresztényszocialista Párt (CVP) elnökét — jelentették pénteken a párt köreiből A belga külügyminisztérium pénteken tiltakozott az eset miatt, és még aznap konzultációra hazahívta bukaresti nagykövetét. BOMBARIADÓ MOSZKVÁBAN Megszigorították a möszkvai nemzetközi kereskedelmi központ biztonsági rendszabályait. mert hétfőn egy ismeretlen telefonáló robbantással fenyegette meg az intézményt — jelentetek be pénteken Moszkvában. Az ismeretlen telefonáló a KGB (ALlamvédéLmi Bizottság) moszkvai területi igazgatóságával közölte, hogy a Hammer-központban — ahogy Moszkvában nevezik az épületegyüttest — „robbantás történhet". A 'bejelentés után a KGB megtette a szükséges intézkedéseket, az épület kiürítéséről és átvizsgálásáról azonban nem szól a közlés. A nemzetközi kereskedelmi központot eddig már két ízben fenyegették meg telefonon robbantással. LOTTÖNYEREMÉNYEK ' A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 20. játékheti lottónyeremények a nyereményilleték levonása után a következők: 5 találatos nem volt, a 4 találatos szelvényekre egyenként 105 379 forintot, a 3 találatos szelvényekre egyenként 723 forintot, a 2 találatos szelvényekre egyenként 31' forintot fizetnek. A közölt adatok nem véglegesek, a nyeremények ellenőrzése tart, a nyereményösszegek változhatnak. Matt — Senki nem keresett, amíg a szüleimnél voltam? — kérdezi a férj a feleségétől, mikor háromnapi távollét után hazaérkezik. — Csak a szüleid kerestek. a«t kérdezték, miért nem voltál náluk már .egy hónapja. Vissza a lavórhoz „Alulírottak tiltakozunk az ellen a bevett gyakorlat ellen, hogy minden évben több mint tíz napig szüneteltetik a melegvíz-szolgáltatást. Arra hivatkoznak, hogy karbantartás folyik." Ez részlet egy levélből, amelyet nyolc aláírással címeztek szerkesztőségünknek. Mit lehet tenni? Nem tudom, egy biztos, hogy karbantartani kell. Talán az is biztos, hogy lehetne gyorsabban is, de a technika útjai gyakran kifürkészhetetlenek: korrodált alkatrészekkel találkozik a szerelő, törött, vízköves kellékek akadnak a szakember kezébe, és még számtalan láthatatlan hiba lassítja a munkát. Es az alkatrészellátás? Ismerjük széles e hazában. Ezek magyarázhatják a hosszú szerelőidőt, de ezzel még a lakók nem jutnak sokra. Nekik egy a lényeg: a pénzükért legyen meleg víz. Elsősorban a kisgyermekes családokban okoz gondot visszatérően a meleg víz tartós hiánya. Nem tudom, azon törték-e a fejüket már a szakemberek, hogy éjszaka tartsanak karban? Persze, ez nehéz, hiszem az előbb említett, szerelés előtt nem látható műszaki hibák éjjel is hátráltathatják a munkát. Egyetlen dolog marad ; valamilyen gyorsító megoldáson gondolkozzanak az arra illetékesek. Talán a hosszú évek alatt már kitapogatták a visszatérő hibákat a távfűtők, és így kézenfekvőnek tűnik, hogy év közben rendeljenek tartalék alkatrészeket. Végül is, a szolgáltató van a fogyasztóért, aki igényes. Teheti, pláne most, amikor 27 százalékkal emelték a távhőszolgáltatás árát! A, S. Mi történik? Mentört szívvel tudattuk, hosrv a szeretett ferj. apa. após és nagyapa, ÉRDI EMIL, az Olajiparit Vállalat nyugdíjasa. május 18-án. 77 éves 'korabam rövid szenvedés után elhunyt. Temetése hamvaszóas után. május 23-én. 13 orákoir lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló asajud. Messrandult szívvel tudatluk, hozv a szeretett férj. apa. após. SOLVMOSI LAJOS hosszan «ortó. súlyos betegség után. málus 5-en elhunyt- Temetése hamvasztás utan málus 2S-én. 16 Órakor lesz a Dugonics temetó ravatalozójából. A gyászoló család. Mély fajdalommal tudatjuk móndazolkkal a rokandkkal. Ismerősökkel, álcik szerettek es tiszteltek, hogy a legdrágább edesanya, nagymama, dédimaima, nagyneru, anyós, nászasszony, rokon és Ismert®. NAGY1VAN PALNE Császár Viktória Sándor u. 63. sz. alatti lalkos M éves korában. hosszan tartó, suiyos betessegben. máius 17én elhunyt Draza halottunkat május ll-an. kedtísn. 13 órakor helvezztik örök nyugalomra a felsővárosi Dugonics temető ra"urtaiozótábóL A gyászoló család. Mély fajdalommal tudattuk, hogy a szeretett fenem, édesapa. nagyapa és rokon. BÖRÖCZ JÓZSEF május 17-én. 67 éves konaban, hoeasan tartó, súlyos betegségben elltunvt. Temetése máius 22-én (hétfőn). 14 órakor lesz a balastyai temetőben.. A gyászoló családMély fajdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, após és nagyapa. BÖNDE FERENC 611 éve.*. kOiviUaii turolemtnél viselt, sulvoa bei/ágseg - utan. orokne itthagyta szeretteit Temetése május 23-án. kedden. 14 órakor lesz a kiskundorozsmai temetőben A gyászoló család. Gyászközlemények Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretet* feleség, édesanya, anyós, nagy-mama. CZIFR1K ISTVANNE életének 64. evőben elhunyt. Hamvasztás ulunj. búcsúztatja május 24-en délután 3 órakor lesz a Belvárosi -temető ravatalozójából A gyászoló család. A végtelen fájdalomtól porig suitva tudatjuk, hogy a legszeretőbb fart. édesapa, tasitver, sogor. nagybácsi, rokon, barát, LOJART JÁNOS KALMAN kőművesmester, áldott eleien ok 75 évében, szerető jó szíve örökre megszűnt dobogni. Temetése május 23-án. 11 órakor lesz a Belvárosi temetőben. Engesztelő szentmiisernaj. 23-án fél 9 órákor lesz a rokusí templomban A gvaszolo család. Damjanich u. 15/B Aidott kezeddói simogatsz meg apám. in tó szavad, mintha hallamam. értünk eltel, bennünket szerettei, a halál nem szakított el tolunk, tovább élsz szivünkben. bárhová n'ezimk, csak rád emlékezünk. Soha el nem múló fa idalommal tudatjuk, hogy a legdrajgább íeírj, édesapa, apos, nagyapa, sogor, munkatárs. SOOS PAL életének 6" evében, súlyos betegségben elhunyt. Temetése május 22-en. 14 órakor lesz a Belvárosi temetó ravatalozójából. A gvaszolo család. Képtér. Mély fáidalammal tudatluk. hogy a forrom szeretett férj, testvér és rokon. HORVÁTH JÓZSEF életének 73. évében, hosszú betegség >után váratlanul elhunyt. Hamvasztás utáml búcsúztatása máius 22-én, 12 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Mély fátdalom-mal tudatjuk mindazokkal, akik ismertek es szerették, hogy a .szeretett fcTI. ed<t>apu. nagyapa, testvér, sugor, rokon es tó barát. KANALAS KALMAN asanadpalotai születésű nyugállományú zászlós életének 61. evében tragikus hirtelenséggel elhunyt. Végső nyugalomra katonai dísziDompával málus 36án. 11 órakor helyezzük a Belvárosi temetó ravatalozója bol. A gvaszolo család. Köszönetet mondunk mindazoknak. akik felejthetetlen halottunk. SZENTE IMRE bucsuzta/asan megjelentek, •részvétükkel, virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. .Külön mondunk köszönetet a II. kórház orvosainak és ápolóinak áldozatos munkájukért. A gyászoló család. Köszönetet mon dunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek. szomszédoknak, akik felejlhértetlen szerettünk. KOMAROMI BÉLANÉ Péter Julianna temetésén megjelenítek. virágaikkal, részvétükkel fáidalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló csalad. Köszönetet mondunk mindazoknak. akik szerettünk, KOVÁCS ANIKÖ temetésén meglelem lék, részvétüket, együttérzésüket nyüvámtottak. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. haratoknak. szomszédoknak. munkatársaknak. ismerősöknek, akik szeretett halottunlk. KARAI JÓZSEF temetésén rész* vetteík. fajdalmunkat részvétükkel enyhítem [igyekeztek. A gyászoló család. Tápé. Köszönete* mondunk mindazon rokonoknak. ismerő sokneik, ákilk szeretet* halottunk, CZECLEDl IMRE temetésén részt vettek. Bészvétukfkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztük. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. burátoknak, ismerősök nek. akik' -szeretett férjem, LÉVAI JÁNOS temetésen megjelentek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekezték. A gyászoló felesége. Köszönetet mondunk rokonoknak. barátoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, a tornádo Kft. dolgozóiinak. a VII/b osztályfőnökének. tanulóinak, volt osztálytársaknak. ákik MAKOTI ISTVÁN temetésen reszt vettek, sírjára virágot, koszorút helyeztek. Felesége és gyermekei, Kiskundorozsma. Koszonetet mondunk mindazon rokonoknak, ló barátoknak, ismerősöknek, a haz lakóinak, akik felejthetetlen halottunk. ÖZV. VARKONYI ERNONÉ temetésén megjelentek, virágaikkal. távirataikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külón köszönetet mondunk a IJ. kórház belgyógyászat főorvosának és ápolónóvénainek. valamint a körzeti főorvosnak és asszisztensének, akik segítőkész es álhatatos munkaiakkal betegségében segítségére voltjak. A gyászoló család. HoJás szívvel köszönjük mindazoknak a rokonoknak, barátoknak. ismerősöknek. volt munkatársaknak, a SZOTE dolgozóinak. szomszédoknak, akik felej thetertJen szeneM,ü nk. AR.VDI MIHALYNE Nagy Gizella temetésén megjelentek, részvétükkel. virágaikkal meg nem szunö fatdalrmmkat. envhwenu igyekeztek Gvaszolo édesanyja, fene. gyermeke, menye. Halas szívvel mondunk köszönetet mindazon rokonoknak, ismerósókndk. muntkatorNaíknak. akik felejthetetlen halottunk, TÖTH JENŐ temetlésén megjelentek, részivéitü kkel és virágaikkal mély fá jdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk az I. kórház krónikus belgyógyászati osztály orvosainak és ápolóinak lelkiismeretes munkájukért. A gyászoló család. Köszönetet mondunk' rrund^ azon rokonoknak. ismerősöknek. borátoknak, munkatársaknak, akik SEJBEN LAIOS temetésén rnély faidalmunkat enyhítem agyekeztek. A gyászoló család. MA: Holland kórus vendégszerepel délután 5 órától a Szeged Városi Tanács dísztermében a Canticum együttessel. Az Erdély Kör: Nyitott nap az újszegedi November 7. Művelődési Házban reggel kilenctől este kilencig (a részletes műsort tegnapi lapszámunkban közöltük). HOLNAP: Erdély Kör: találkozó a JATE szabadidőközpontjában, a Toldi utca 2. szám alatt, délután 3 órától, amikor a gyermekek nyári üdültetésének lehetőségeiről lesz szó. HÉTFŐN: Blues-kocsma a Délépklubban (Vár utca 1.). Föllép a Rakovics—Szokolay duó, vendég: Gyárfás István gitáros. Születésnapi koncertet tart a Rókusi I. Számú Általános Iskola Kodály Kórusa. Harmincéves fennállásuk alkalmából adnak hangversenyt a Tisza Szálló nagytermében. Vezényel Czakó Jánosné és Kalmár Ferencné. Enterprise-program börze lesz az odesszavárosi klubban (Szolgáltató sor 3.) este 6 órától. Beszélgessünk Finnországról címmel délután 5 órakor tartja rendezvényét a Magyar—Finn Baráti Kor Időszerű nyári növényvédelmi munkákról tart előadást Mándoki András szakmérnök hétfőn, este hat órától — a Hazafias Népfront és a Bartók Béla Művelődési Központ kertbarátkörében. Alkotótábor — játszóház A megyei művelődési központ népművészeti alkotótábort szervez, melynek célja: az erdélyi népművészet, a néprajzi hagyományok ápolása, őrzése A játszóházi keretekben működő táborban a hímzés, a szövés, a fafaragás, a fazekasság, a csipkeverés műhelytitkaiba Vezetik be a jelentkezőket a téma legjobb ismerői, népi iparművészek és néprajzkutatók. Jelentkezni lehet május 31-éig a művelődési központban, személyesen vagv telefonon (23-495, 53-144) DÉlMflfiMORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt szegedi lapja Főszerkesztő: Sz. Simon István F'óxzcrkcs/to-hclyrttcx: S/ásay Ixlsán kiadja a Csongrád Megyei l apkiadó Vállalat. Felelős kiadó: kixpál Altiul — Szerkesztőség és kiadóvállalal: S/eged. I unácskőztársaság útja ló. Sajtolni/ <i7.pl. - lelclon: 24-633. — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged, liujtxy-Zsilinszky utca 28. 67211. Igazgató: Surámi Tilmr, — I erjeszti a Magyar l'osta. Llőlí/ctliclo a postahivataloknál es kézbesítőknek Flófi/etéxi díj egv hónapra HU forint. — ISSN <1133—025*