Délmagyarország, 1988. február (78. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-13 / 37. szám

91 Szombat, 1988. február 13. DM magazin Reform — történelmi távlatból A kellőnél ugyan több időre volt szükség, de ma már mind pártunkban, mind a társadalom egészeben erős az a felismerés, hogv gondjaink megoldásához a gazdaság reformján kívüf a politikai felepítmény reformjára is szükség van. E reform tartalmát illetően azonban megle­hetősen nagy a bizonytalanság. Erős pozíciói vannak annak a nézetnek, amely a politikai rendszer reformját valamiféle fazonigazításként Képzeli el: a „stílus" javításá­val. a meglévő politikai intézményrendszeren belüli ki­sebb-nagyobb korrekciókkal számol. Elsősorban pártunk tárdalomtudományokkal hivatásszerűen foglalkozó értel­miségétől kiinduló felfogások azonban a politikai felépít­mény erőteljes átépítéséi, „reformálását igénylik, amit egyébként az orosz nyelv a peresztrojka szóval fejez ki. Á bizonytalanság oka véleményem szerint abban rejlik, hogy nem határoztuk még meg pontosan, mi is az a történelmi helyzet, amelyben vagyunk, és ebből követke­zően melyek azok a történelmi fejadatok, amelyeket meg kell oldanunk. A „szocialista építésnek magasabb szint­jére érkeztünk" — formula, amelyet helvzetünkkel kap­csolatosan olvashatunk, homályosságával és pontatlansá­gával jól tükrözi ezt a bizonytalanságot. S éppen ez a történelmi orientációs bizonytalanság az oka annak is, hogy az érzett/felismert változások nagyságrendjét ille­tően sincsenek elképzeléseink, s bevezetett reformlépése­ink ió részét nem egy perspektivikus stratégia egymásra épülő elemeiként tesszük meg. Reformgyakorlatunkból ezért is hiányzik a kellő távlat. A társadalomban erős fékként működő konzervativizmus és a változásoktól való aggodalom éppen ebből a politikai bizonytalanságból táplálkozik. Az aktuális történelmi helyzetre vonatkozó orientációs bázist érdemes a történelmi fejlődés tanulságaiban ke­resni. Ha ugyanis kelfően nagy ívű történeti perspektí­vában helyezzük el mai problémáinkat, kitűnik, hogy egy ugyanazon társadalmi-gazdasági formáción belüli szakaszváltás feladataival állunk szemben. Ha az európai fejlődés történelmi tapasztalatait vesz­szük számba, kiderül, hogy a formációváltások (rabszol­gatartó rendből feudálisba, feudális rendszerből kapita­listába) utáni első, formatív szakaszban belső szerkeze­tüket tekintve vertikális jellegű, kemény és meglehető­sen tagolatlan államok — politikai intézmények/rend­szerek működtek, amelyek az országon belül, ha kellett, igen kemény eszközökkel biztosították az új termelési viszonyok győzelmét, s védték meg az új, fiatal, sérülé­keny formációkat a külső, ellenséges világ támadásaitól. Gondoljunk csak a korai feudális allamok ilyen tapaszta­latára például — Nagy Károlytól I. (Szent) Istvánig —; vágy a korai tőkés államokra^ ahol mind Hollandiában, mind Angliában, mind Franciaországban erősen perszonális diktatúrák születtek (mindhárom országban gondoljunk a monarchia különböző formáira, vagy a cromwellizmusra/bonapartizmusra) közvetlenül irá­nyítva a társadalom és a gazdaság életét. Ezek a korai politikai struktúrák éppen keménységükkel biztosítot­ták az új rendszer konszolidálódásat. Ezek a korai, vertikális jellegű politikai struktúrák meglehetősen hosszú életűek voltak. A feudalizmus esetében az 5—12. század, a korai tőkés államok eseté­ben pedig az 1609-1849/71 közötti évek mutatják e formatív szakaszok felépítményeit. Feltehető a kérdés: mik voltak e politikai rendszerek átépülésének okai, melyek voltak a váltás törvényszerű­ségei? Nekünk úgv tűnik, högv az ugyanazon társa­dal mi-gazdasági formáción belüfi szakaszváltás minden esetben akkor következett be, amikor az új gazdasági­társadalmi formáció már saját (új) alapjain fejlődött. Ezen a szinten a másfajta politikai felépítmény igénye jelentkezett. Fontos ehhez hozzátenni, hogy mind a feudalizmusban, mind pedig a kapitalizmusban a sza­kaszváltás, az átépulés előzményeként gazdasági forra­dalmakat találunk. A 11 — 13. században a mezőgazda­ság és a kézművesség forradalmát, a 18—19. században pedig az ipari forradalmat, melyek az adott társadalom szerkezetet is átformálták. Az ennek nyomán kialakuló új társadalmi struktúra új csoportosulásai viszont új, a korábbinál tagoltabb érdekérvényesítési és érdekkifeje­zési struktúrát igényeltek. A politikai intézményrend­szer átépülése mind a feudalizmusban, mind a kapitaliz­musban erre a minőségi változásra alapozódott. Érdemes ezzel kapcsolatosan Marx egy gondolatme­netét úi dimenzióban értelmezni. Marx a 19. század második fele proletariátusának politikai szerveződését vizsgálva figyelt fel arra, hogy ez az új, önmagában lévő osztály, saját szervezeteit megalkotva, hogyan vált önmagáért lévő osztállyá. Ez a megfigyelés vélemé­nyünk szerint szélesebben is értelmezhető. Mert a 12-14. század rendi jellegű új politikai rendszereinek kialakulását hasonló jelenségként értelmezhetjük, ami­kor az önmagában lévő társadalmi osztályok/rétegek önmagáért lévőkké váltak, megalkotva rendi képviseleti szervezeteiket, intézményeiket. S ez az ambíció a kor parasztságától sem volt idegen — bárha törekvései jórészt vereséget szenvedtek. A polgári politikai pártok 19. század utolsó harmadától kialakuló úi, „klasszikus" rendszere hasonlóképpen nem­csak a proletariátus, hanem az összes többi társadalmi osztály/réteg ilyen, önmagáért — állapotba jutását vagy ennek legalábbis ambícióját jelezte. S ami ezekben a „második ' felépítményi szakaszokban az érdekes; mind a rendiség, mind a polgári politikai pártok rendszere a szerveződés horizontális jellegú szerkezetét hozta létre, lebontva, átépítve, magába olvasztva az előző, „vertiká­lis" jellegú korszakok építményeit. Ezt az új szakaszt jelentette a nemesi (rendi) demokrácia, illetve a polgári képviseleti demokrácia megszületése. Mi most pedig a szocialista demokrácia megszületésének pillanatait éljük. A történész azt gyanítja, hogy a kapitalizmust követő szocializmus új társadalmi-gazdasági formációjában, en­nek első, formatív szakaszában a külső veszélvek és a belső, új termelési viszonyok kialakításának feladatai miatt szükségszerűen vertikális jellegű politikai intéz­ményrendszerek születtek — bárha ennek torzulásai semmiképpen nem látszanak törvényszerúeknek. Szük­ség volt erre az eléggé tagolatlan, de hatéi ony vertikális szervezetre a történelmi elmaradottság gyors leküzdésé­nek szükségletei miatt is (az állam, mint a fejlődés „mozdonya jelent meg). Ez a szocializmus életében oly viharos szákasz a megké­setten lezajló ipari forradalom és a most induló tudományos-technikai forradalom összetalálkozását is je­lentette, amelyek a társadalom és a gazdaság szerkezeté­nek radikális átalakulását is maguk után vonták. Erre az átalakulásra politikai szótárunk olyan kategóriái utalnak, mint például az „intenzív fejlődési szakaszra való átállás*7 — formulája. A saját alapjain fejlődő szocialista gazdaság és a teljesen átalakult társadalmi struktúra — azaz amit együttesen alapnak nevezünk — újfajta politikai felépít­ményt igényel. Ennek lényege — a történelmi tapasztala­tok ezt jelzik — az. hogv a társadalom(gazdasag) és az állam viszonya meg kell. hogy változzék. A társadalom és gazdaság (immár szocialista) öntör­vényei szerint fejlődhet, vagy akar fejlődni; az állapi közvetlen beavatkozása már nem szükséges, ezért az alappal a korábbitól eltérő kapcsolatrendszert kell ki­építenie. Ha ez a váltás késik, vagy elmarad, ez a gazdaság funkcionális zavarait (válságát) hozza magá­val, tekintettel arra, hogy a korábbihoz képest már finomabban strukturált gazdaság nem igényli, illetve nehezen tűri a (korábbi) formatív szakaszban indokolt közvetlen beavatkozást. Ebben az értelemben tehát az a véleményünk, hogy — a fentebb elmondottak miatt — ma a „legdöntőbb láncszem" tennivalóinkban a politikai intézményrendszer reformja, miközben a gazdaság „csak" a „leggyengébb láncszem" — éppen önmozgásá-' nak korlátozottságai miatt. A kérdés persze az, hogy a régebbi, (alapvetően vertikális jellegű) politikai felépítményünket mennyi­ben kell horizontális struktúráknak kiegészíteniük vagv felváltaniok. Ez vonatkozik a párt vezető szerepének kérdésére is, tekintettel arra, hogy az MSZMP is valójá­ban vertikális, osztályközi párttá vált, olyan népi párttá, melyben társadalmunk minden osztálya és rétege képvi­selteti magát. Hogy horizontális jellegű struktúrák' kialakulóban vannak, azt elsősorban az egyesületek, egyletek, önte­vékeny csoportok születése jelzi, s az „önigazgatás" jelszavának megjelenése ugyancsak ezt a perspektívát erősíti. Olyan közkedveltté vált formulák, mint az „érdekérvényesítés", „esélyegyenlőség", stb. ugyan­csak ezt jelzik. Ebben az összefüggésben jelenik meg új értelemben a „szocialista demokrácia" fogalma, amely összekapcsolódóban van — illetve össze kell, hogy kapcsolpdjon — a „szocialista politikai pluralizmus" (éppen születő, s még nem használt) fogalmával is. Egy „szocialista politikai pluralizmus" mai, kezdődő formálódása, amely — történelmi tapasztalataink sze­rint — várhatóan horizontális jellegú struktúrák megje­lenésével (is) jár. a mai gazdasági-társadalmi formáción belüli szakaszváltás kezdetét jelenti. Am ez alatt csak korlátolt politikai fantázia vagy lapos politikai utánzás értheti kizárólag (vagy ellenezhet) valamiféle többpárt­rendszer kialakulását. Társadalmi szerveződésünk ala­kulása, tagolódása föltehetően ennél sokkal színesebb és eredetibb szocialista politikai pluralizmust fog produ­kálni. A szocialista demokrácia konkrét formáit minden bizonnyal a népi fantázia fogja hosszú távon kialakítani. Egv várhatóan rendkívül színes és mozaikszerű új politikai intézményrendszer integráló politikai gerince lesz/lehet az az élcsapatpárt, amely a társadalom minden csoportjának legjobbjait tömöríti, s nagy kohéziós erő­vel gyűjti össze a különböző kisstruktiírákban megje­lenő érdekeket, ambíciókat, s formálja társadalmi ter­vekké vagy állami struktúrákat ellenőrző/befolyásoló cselekvésekké. A horizontális és vertikális jellegú struk­túrák kialakuló (kapcsolat)rendszere feltehetően a kon­szenzusteremtés sokszintű rendszerét alkotja meg. Egy történelmi elemzésnek e formáción belüli sza­kaszváltásról beszélve a szakasz fogalma mellett — a váltás tartalmára is fontos figyelmet kell szentelnie. A korábbi társadalmi-gazdasági formációkban e váltások maguk is viszonylag nosszú periódust jelentettek. Alap­vetően spontán (gyakran ösztönös) formában zajlottak és roppant nagy társadalmi energiaveszteséggel jártak. A kérdés az, hogy tudományos előrelátásunk és politikai akaratunk mennyiben tudja csökkenteni az ilyen átépí­tés társadalmi árát! Úgy vélem — és a közelmúlt szocialista jellegű tapaszta­latai is ezt erősítik meg —, hogy ha az átépítés politikai tengelye a forradalmian kezdeményező párt, mint össz­népi. integratív politikai szervezet, a történelmi idő és a történelmi ár valamint energiaveszteség lecsökkenhet. Ezt a váltást orientáló, vezető és végrenajtó szervezett politikai erő, amennyiben jól határozza meg az egymást követő lépések irányát, gyorsíthatja, csökkentheti az egyébként elkerülhetetlen cikkcakkok számát, és a tudatosság erős elemét viheti be e jelentós és várhatóan spontán folyamatba. Történelmi feladat az is, hogy a váltás időszakában a változás politikai tengelyét jelentő erő biztosítsa azt is, hogy a szocializmus alapvető pillérei és értékei ne gyengül­jenek meg, vagy ne kerüljenek veszélybe, mert ez a társadalmi árat erőteljesen megnövelne, s fájdalmassá tenné. A magyar szocializmus alapvető pillérei vélemé­nyünk szerint a kialakult szocialista (termelési és társa­dalmi) viszonyok, a Szovjetunióval való történelmi kap­csolatunk és szövetségi rendszerünk. Jelentós történelmi érték, s rendszerünk pillére belső szövetségi politikánk és (nemzetközi színtéren) internacionalista magatartásunk. Politikai evidenciaként jelenik meg — az előbb el­mondottakkal összefüggésben — a part vezető szerepe is. A magyar szocializmus léte számára megkérdőjelez­hetetlen az európai státus quo a magyaj- szocializmust védelmező fegyveres szervezet léte is. Úgv gondoljuk, hogy alapvető politikai értékeink között kell felsorolni a hazánk határain túl élő magyarságért való felelősség kötelezettségét is. Hasonlóképpen megkérdőjelezhetet­len az is, hogy a politikai átépítés során, a szükségkép­pen kialakuló politikai küzdelmek eszközeként csak politikai jellegú eszközök jöhetnek szóba. Ezeknek az értékeknek mintegy cövekekként kell kijelölniök azt a politikai mozgásteret, amelyben az eljövendő változások zajlanak. E politikai mozgástér konkrét határait az áj alkotmánynak kell kijelölnie. Eközben persze meg kell őrizni azokat az erőket is, amelyek garantálják azt is„ hogy a játékteret és a játékszabalyokat megsértők, vagy az ilyen szándékkal fellépő idegen aspirációk az átépítés korszakát ne hasz­nálhassák a szocializmus megygyengítésére. ANDERLE ÁDÁM MEZEY ISTVÁN RAJZA VARSA ZOLTÁN Osz ez az ősz az utolsó is lehetne... didergő álmok és emlékek között piacolva, lélegzetem párálló bokrai rejtóztetnek még a közelgő fagy elől. az árvaság évada jön, tetovált célkörök villannak rajtam, seb hátán seb virágzik ... s az utolsó virágokon már halálos sebek...! miféle arcot viseljek a nagy elszámoláshoz? hogyan s kiknek köszönjek? kapkodó, sápadt fények között hátrálva a jelenből. emlékezem a szerelemre. Csöndjeit s viharait becézem újra, kihalt terein kószálva meg-megállok, jelre, üzenetre lesve, halott igék a hó alatt. szobor-szerelmek, gyönyörűségem emlékművei. fagyott tekintetükben arcom zúzmarája. utolsó üzenethez lehullva jeltelen, törékeny, puha hóra karcolgatom nevem ... Egy csepp tenger Fantasztikus — és persze igencsak gunyorosan tálalt — ötletről olvas­tam egy könyvben. Arról nevezete­sen, hogy a jó öreg amerikai multi­milliomosok szórakoztatására egy elmés csirkefogó föltalálta az atom­meghajtású tengeralattjárót, azt. amelyik nem kevesebb, mint egy hét alatt száguldja körbe a víz alatt a földet. A vállalkozó szellemű jenki­ket bezárják egy ólompatronba, s azután ezt a csodálatos szerkentyűt leeresztik a tenger mélyébe (minél mélyebbre, annál jobb). Egy gomb­nyomás, és kezdődhet az utazás. Utazás? Észveszejtő száguldás! Úgy, hogy a gépezet az ember lelkét is kirázza. (Állítólag ez benne a legnagyobb élvezet... Amire tulaj­donképpen szükség is van, hiszen — aligha kell mondanunk — az egész utazásból csak ez az „általrázatás"' igaz.) Csakugyan fantasztikus, mondom magamban — s ekkor kezembe ke­rül a Quick egyik legújabb száma. És olvasom. Képzelje el a kedves olvasó, hogy reggel fölébred, nagyot nyújtózik kényelmes kabinágyán, majd kite­kint hengeralakú szobájának ökör­szemablakán — egyenest a tenger zöldcsen villódzó mélyébe. Egy sereg papagájhal cikázik el a szeme előtt, azután egy lebegő alak búvárfelszerelésben: egy vendég a szomszéd fülkéből. Szokványos reggel a világ első és ez ideig egyetlen víz alatti hoteljé­ben. Mint megtudom, Gary Gerberg, ez a negyvenkét éves, (s a jelek szerint igazán nem élhetetlen) ame­rikai üzletember — mellesleg sport­búvár és filmproducer — volt az, aki ezt a szerfellett különc, pazar lu­xusszállodát egy kivénhedt búvárha­jón berendeztette. A valamikori kutatóhajó 1986 no­vembere óta horgonyzik Key Largo előtt, a floridai partokon. Á Bora­Bora lagunában, hat méterre a víz alatt. Egészen közel egy korallzá­tonyhoz, ahol a kristálytiszta vízben száznál többféle hal kergetózik-han­cúrozik egymással. A Jules' Undersea Lodge fedélze­tén a szobafoglalásnak egyetlen elő­feltétele van: egy búvárigazolvány. Bár ha nincs, az sem tragédia. A szállóban ugyanis búvároktató is rendelkezésre áll, aki a zöldfülűeket potom 90 dollárért sürgősen beavat­ja a búvársport elemi ismereteibe. A vendégeket a partról csónakok­kal viszik ki a nyílt tengerre, mint­egy negyven kilométerre Miamitól. A hotelszolgák — ezek az alig — fürdőruhába bújtatott izompacsir­ták — a poggyászt plasztikzsákokba rakják, majd a láthatatlan szálloda közelében vízbe dobják. S ekkor felharsan a vezényszó: „Mindenki a fedélzetre! Ugráshoz felkészülni... Lemerülni... Rajta!" A hotel keskeny bejárata ugyanis csak úszva közelíthető meg, s csakis a vízi átjárón, ami egyben zsilip is, lehet bejutni a csupa-csempe elő­csarnokba. A nagy acélburok kilencven négy­zetméteres belsejében minden ki­csiny és elegáns. Két fülkéjében — négy egy- — és két kétszemélyes ágyával — a szálló összesen nyolc vendéget fogadhat. Van telefon, tévé, sztereóberendezés, videó. A szállás éjszakánként és szemé­lyenként 300 dollár. Ez az összeg magában foglalja az ellátást, a bú­várfelszerelés kölcsönzését (termé­szetesen a víz alatti kamerával), to­vábbá a túravezetést a korallzáto­nyokra. S már szinte mondanám, tessék, lehet utánozni, amikor hirtelen eszembe jut: dejszen nekünk nincs is tengerünk. (Attól az egy Árva Ma­gyar Tengertói pedig igazán nem várhatunk el mindent.) Sebaj, próbálom aztán vigasztalni magam. Ha tengerünk nincs is, van­nak még akváriumok. Tegyünk azokból egyet minden szobába! S ha megvan, holmi hosszadalmas, fá­rasztó procedúrák helyett a vendé­geknek már nincs is más dolguk, mint odatelepedni az akvárium elé. Langymeleg vízhőmérséklet, medi­terrán flóra, a halak csak úgy Fickán­doznak... Egy csepp tenger. A többi már fantázia dolga. T. O.

Next

/
Thumbnails
Contents