Délmagyarország, 1988. január (78. évfolyam, 1-25. szám)
1988-01-11 / 8. szám
2 Hétfő, 1988. január 11. Gorbacsov-interjú n nemzetközi kapcsolatok és a belső átalakítás Moszkva (TASZSZ) A Lianvang kínai hetilap 1987. decemberében kérdésekkel fordult Mihail Gorbacsovhoz., az. SZKP KB főtitkárához.. A kérdésekre adott válaszokat az. új év előestéjén továbbították a szerkesztőséghez. Az. interjú a hetilap új évi második számában jelenik meg. Most ebből az anyagból közlünk részleteket. — Áttekintve az 1987-es év nemzetközi helyzetét, észlel-e valamiféle örvendetes elmozdulást? Az ön véleménye szerint milyen• nyugtalanító kérdések léteznek továbbra is? Milyen reményeket fűz az új esztendőhöz? — Atomfizikusok egyszer a mai világ helyzetét óraszámlap formájában érzékeltettek. ahol a mutatóknak a 12-es számhoz való közelsége jelezte, hogy mennyire közel jutott az emberiség a végzetes órához. Az így ábrázolt kép baljós, de egyben tükrözi'a növekvő nyugtalanság érzését is .Nos, ha az óesztendőt e prizmán át szemléljük, akkor szerintem elmondható: az óramutató vészterhes zónájától sikerült valamennyire elmozdulni, ámbár még korai volna egy elvileg új idöszámlálás kezdetéről beszélni. Itt mindenekelőtt a Washingtonban tartott szovjet—amerikai csúcstalálkozó eredményeire gondolok. E találkozónak, amely az egész világ érdeklődését felkeltette, történelmi jelentősége kétségtelenül abban van, hogy először sikerült megállapodni a nukleáris fegyverek két osztályának felszámolásában, és ezzel megteremteni a tényleges leszerelési folyamat alapját, megnyitni az alapvető, a hadászati atomfegyvertár radikális csökkentésének távlatát. összegzésképpen elmondható, hogy az általános politikai légkor megváltozása jelenti a távozó esztendő legfontosabb vonását. Természetesen, ha reálisan elemezzük a helyzetet, akkor meg kell mondani, hogy csak az első téglákat sikerült lerakni a valóban biztonságos világ építésé közben. Ezen az úton még számos akadályt kell legyőzni. Közülük a legfontosabbak: a régi gondolkodásmód sablonjai, amelyek szerint az ország ereje fegyvereiben rejlik; a befolyási övezetekre osztott világról alkotott elképzelés, amely figyelmen kivül hagyja a „gazdag" Nyugat és a „szegény" Dél közötti növekvő szakadékot. Ehhez kapcsolódnak a regionális viszályok. amelyeknek igazságos politikai rendezéséért, legyenek e viszályok bárhol .is, a Szovjetunió sikraszáll. — Véleménye szerint milyen távlatok figyelhetők meg a szovjet—amerikai kapcsolatok alakulásában, és melyek a kelet—nyugati kapcsolatok fejlődésének tendenciái? — Megítélésünk szerint a harmadik szovjet—amerikai legfelső szintű találkozó és eredményei következtében javultak a kilátások. Az amerikaiak jobban megismerhették, hogy valójában milyen a mi politikánk, valójában mire törekszünk, mi a nálunk végbemenő átalakulás értelme és célja. Közvetlenül szerezhettek tapasztalatokat a szovjet társadalom realitásairól, arról, hogy tiszteletet ércünk az amerikai nép iránt.'Mindez a jövő reményekre feljogosító ígérete. A Szovjetuniót és az Egyesült Államokat néha szuperhatalmaknak nevezik, olyan értelemben használva ezt a kifejezést, amilyennel nem lehet egyetérteni. Mi persze tudjuk, hogy milyen nemzetközi felelősség hárul ránk, de távolról sem gondoljuk azt, hogy a világon minden — beleértve a kelet—nyugati kapcsolatokat — csak Moszkvától és> Washingtontól függene. Az új politikai gondolkodásmód, amely minket vezérel, elveti azt a régi buta szabályt, hogy ha valakivel jó kapcsolatokat tartunk fenn, akkor ez feltetlenül csak valaki másnak a kárára lehetséges. A mai korszak más erkölcsöket, más törvényeket diktál. A mai idők meggyőzően mutatják, hogy nem lehet hosszú távú politikát valaki másnak a kárára építeni, ehelyett keresni kell az érdekek egyensúlyát. Nem valaki ellen, hanem mindenkivel együtt — ez az egyetlen helyes (bár rögös) út vezet az általános biztonsághoz és az egyenjogú együttműködéshez. — Milyen főbb sikereket értek el önöknél az átalakításban? Milyen problémákkal találták magukat szemben? Hogyan akarják megoldani őket? — Elmondhatjuk, hogy fontos határhoz érkeztünk. Szélesre tártuk az ablakokat, hogy bejöhessen a változások üdítő szele. Üj .eszmei és erkölcsi légkör alakult ki nálunk, nő az emberek aktivitása, energiája. Hatékonyabban tárjuk fel a párt szellemi tartalékait. Kidolgoztuk az átalakítás elméleti és politikai programját. Fő irányai: a demokratizálás és a radikális gazdasági reform. A nagy októberi szocialista Diplomácia a Közel-Keleten forradalom 70. évfordulóját arra használtuk fel, hogy alaposan megvizsgáljuk múltunkat, következtetéseket vonjunk le belőle. Ügy fogjuk fel a peresztrojkát, mint a fejlődés törvényszerű szakaszát, amely együttjár a szocialista társadalom korszerű szervezési formáihoz való áttéréssel. Természetes, hogy voltak nehézségek, és még lesznek is. Ezek egy része a peresztrojka kezdeti, átmeneti szakaszának ellentmondásaiból fakad. Érezhető volt a tehetetlenségi erő is, a megszokás, a régi gondolkodásmódhoz és munkamódszerekhez való ragaszkodás, de akadtak olyanok is, akik nem kívántak lépést tartani a korral, akik féltek, hogy elveszítik kiváltságaikat. Voltak aztán balos, avantgárdista hangulatok is, egyesek szerettek volna mindent egy csapásra megvalósítani, s ha valami nem sikerült, rögtön pánikba estek. A part keményen megbírálta ezeket a jelenségeket. A konzervativizmus és a fejlődési szakaszok átugrása ugyanannak az éremnek a két különböző oldala. Objektíve ez is, az is a múlthoz húz vissza, az adminisztratív utasításos módszerek feltámasztásához vezet. A peresztrojka most új szakaszába lépett. Be kell vezetnünk a vállalati önigazgatást és önfinanszírozást. Ennek megfelelően át kell alakítani a gazdasági rendszer minden eleme között a kölcsönviszonyt. Ezek az átalakítások óriási tömegek — gyakorlatilag minden dolgozó — érdekeit érintik. Mert az átalakításoknak le kell rombolniuk azokat a torz elképzeléseket, hogy a szocializmus az általános egyenlősdi társadalma. Ezért csak úgy lehet elérni a célt, ha közvetlenül bevonjuk a széles tömegeket az irányításba, a döntéshozatalba és az ellenőrzésbe. Nagyon sok fog múlni a párton. A pártnak is komoly mértékben át kell alakulnia. Meg kell szüntetni azt, hogy a párt helyettesítse az állami és a gazdasági szerveket, meg kell változtatni a munkaformákat. Ezekről a kérdésekről a jövő nyári országos pártértekezlet fog dönteni. A peresztrojka, amelyet elkezdtünk, a szovjet társadalmi viszonyokban született és a szovjet társadalom megújítására irányul. Objektíve azonban az egész világ érdekelt bepne. Ugyanúgy, ahogy mi is érdekeltek vagyunk abban. hogy a gazdasági fejlődésbői és a társadalmi haladásból min den nép részesedjék. • Rijád. Adu »habi, Altiinan. (Reuter, AI-'P) Rijadban találkozott vasárnap a szaúdi főváros két magas rangú vendége. Hoszni Mubarak és Frank Carlucci találkozóján az amerikai hadügyminiszter átnyújtotta Ronald Reagan üzenetét az egyiptomi államfőnek. Az üzenet tartalmáról egyiptomi források csak annyit hoztak nyilvánosságra, hogy az öbölbeli feszültséggel és az arab— izraeli konfliktus rendezésével kapcsolatos nemzetközi értekezlettel foglalkozik. ¡Megfigyelők emlékeztetnek rá, hogy Mubarak ez év Gáza-övezet Izraeli csapaterősítések január 28-án tesz hivatalos látogatást Washingtonban. Rijád) tárgyalásai befejeztével Carlucci elutazott a szaúdi fővárosbój. Az öbölbeli feszültségek enyhítése érdekében utazott vasárnap Teheránba az Egyesült Arab Emírségek küldöttsége. Az öbölbeli országok és Irán között december éta most kerül sor első ízben közvetlen kapcsolatfelvételre. Szíria is igyekszik közvetíteni az öbölbeli konfliktus enyhítésében. Faruk as-Saraa "külügyminiszter vasárnap utazott Jordániába. C Jeruzsálem (Reuter) Izrael elhatározta, hogy csapaterősítéseket küld a Gáza-övezetbe, az újult erővel fellángolt palesztin tüntetések elfojtására. Eközben a világszervezet megbízottja megkezdte szemleútját a megszállt területeken kialakult helyzet tanulmányozására. Az izraeli rádió vasárnapi jelentése szerint Jichak Rabin hadügyminiszter szombat este a hadsereg vezető tábornokaival tanácskozott, és ekkor döntött úgy, hogy további csapaterősítéseket irányít a Gáza-övezetbe. Palesztin források arról adtak hírt, hogy izraeli katonák szombaton a Khán Junisz palesztin tábor közelében agyonlőttek egy arab tüntetőt és három más palesztint súlyosan megsebesítettek. Ezzel 29-re emelkedett a megszállás elleni tüntetéseken megölt palesztinok száma. Izraeli katonák szombaton megakadályozták, hogy tudósítók utazzanak a Gáza-övezetbe. Az intézkedést azzal indokolták, hogy a térséget újságírók számára zárt övezetté nyilvánították. A Jordán folyó nyugati partján, Ciszjordániában a hatóságok szombaton lezárták a Bir Zeit egyetemet, amely mindig is a Palesztinai Felszabaditási Szervezet egyik helyi bástyájának számított. A katonaság ezzel az intézkedéssel kívánja elejét venni, hogy az egyetemen újabb palesztin tüntetések robbanjanak ki. Közben Marrack Golding, az ENSZ főtitkárának helyettese, aki a kialakult helyzet tanulmányozására pénteken érkezett Izraelbe, vasárnap Jeruzsálemben különböző ENSZ-segélyszervezeték és a Nemzetközi Vöröskereszt megbízottaival tárgyalt a megszállt területek helyzetéről. Golding korábban jelezte, hogy a hét elején szándékozik körutat tenni a megszállt területeken. Jichak Samir miniszterelnök szombaton bejelentette, hogy nem hajlandó találkozni a főtitkár Izraelbe küldött különmegbízottjával. A kormányfő ezzel a lépésével kíván tiltakozni, mert az ENSZ Biztonsági Tanácsa nemrég határozatban marasztalta el Izraelt a palesztin tüntetők tóleni kíméletlen fellépés miatt. A Biztonsági Tanács egy másik határozatában arra sürgette Izraelt, mondjon le arról a tervéről, hogy kitoloncoltatja a tüntetéseken letartóztatott palesztin vezetőket. Az • eseményekhez tartozik az a hír is, hogy a PFSZ egyik szóvivője szombaton Bagdadban azonnali nemzetközi védelmet sürgetett a megszállt területek palesztin lakossága számára. NŐ AZ AUTÓIMPORT Japánban tavaly először haladta meg a 6 milliót az eladott járművek száma. Abszolút mennyiségét tekintve elhanyagolható lenne, mégis figyelemre méltó, hogy az import megközelítette a 100 ezret. 1987ben 43 százalékkal növelte a szigetország gépkocsi-behozatalát. A Japán Autóimportőrök Szövetsége szombaton közzétett jelentése szerint 97 750 külföldi kocsit értékesítettek. Ez újabb jele annak, hogy a szigetország szélesebbre akarja tárni a kapukat az import előtt. Az NSZK vezet a japán piacért versengő országok között, a Volkswagen a sláger importkocsi. HÉT VÉGI RAKODÁS A MÁV szegedi igazgatóságának öt alföldi megyére kiterjedő területén szombaton és vasárnap ezerkétszáz vagon árut raktak ki, és csaknem ötszáz vagont raktak meg áruval. Itt is megkezdődtek az új esztendő első exportszállításai. A békéscsabai, a kecskeméti, a nagykőrösi, a szegedi konzervgyárakból lecsóval, savanyúsággal, dzsemmel megtöltött vagonokat továbbítottak a szocialista országokba. Az Orosházi Üveggyár termékeit Ausztriába és Olaszországba indították. Martfűről kétezer tonna étolajat küldtek a nyugat-európai megrendelőknek. A Bács megyei szőlőtermelő gazdaságokból pezsgővel megrakott szerelvény indult az országon kívülre. Székkutasról megkezdődött a vetőmagkukorica exportja az osztrák és az olasz megrendelőknek. FILMFESZTIVÁL Nagyszabású nemzetközi filmfesztivál nyílt meg „Filmotszav '88" elnevezéssel vasárnap este az indiai Trivandrumban. A két hé( Rádiótelex tig tartó művészeti seregszemlén kétszázötven nagyés száz rövidfilmet mutatnak be. A nyolcvanöt külföldi alkotás között vetítik le Mészáros Márta „Napló szerelmeimnek". Makk Károly „Utolsó kézirat" és Bacsó Péter „Banánhéjkeringő" című filmjét. FÖLDRENGÉSEK Az első becsléseknél súlyosabb károkat okozott Albániában az ország középső területeit szombat hajnalban megrázó földrengéssorozat. Az ATA albán hírügynökség szombat esti összefoglafója szerint a földrengések következtében lakóházak százaiban keletkeztek jelentős károk, több közülük lakhatatlanná vált. A főváros körüli településeken 138 lakóház és közigazgatási épület súlyos károkat szenvedett, magában Tiranában 39 lakóház, 11 iskola, bölcsőde és más középület ment tönkre, sok család fedél nélkül maradt. Áldozatok vagy súlyos sérültek nincsenek — hangsúlyozza a hírügynökségi jelentés. A lakosságot mozgósították a károk felszámolására, a hajléktalanná vált családok elhelyezéséről gondoskodnak. Vasárnap hajnalban földrengést észleltek Jugoszláviában is. A Tanjug jugoszláv hírügynökség jelentése szerint a földmozgások epicentrumában, Belgrádtól 130 kilométerre, az Ibar folyó völgyében, a Mercalli-skála szerinti 5-ös erősségű volt a rengés ereje. Az esetleges károkról eddig nem érkeztek jelentések. r Fabius és Pinochet 0 Santiago (Reuter) A francia szocialista párt külön pénzalapot hozott létre a chilei demokratizálódási folyamat segítésére — mondotta santiagói sajtóértekezletén Laurent Fabius, Franciaország volt miniszterelnöke. A politikus, aki az emberi jogok chilei bizottságának meghívására látogatott a dél-amerikai országba, nem rejtette véka alá Pinochet elnökről kialakított véleményét sem: mint közölte, a diktátor egyike azon keveseknek a világon, akik iránt ő „mérhetetlen megvetést" érez. Fabius látogatása során felkeresett több ellenzéki vezetőt, és lerótta kegyeletét a másfél évtizeddel ezelőtti, véres puccsban megölt néhai államfő, Salvador Allende sírjánál is. Sergio Fernandez chilei belügyminiszter jelezte, hogy a kormány é látogatások után fontolóra vette Fabius vízumának bevonását és a politikus kiutasítását. Árnyékgazdaság ft Moszkva (MTI) Egyes források szerint a Szovjetunió árnyékgazdasága 20 millió embert foglalkoztat: a kutatóintézetek adatai szerint csak a szolgáltatások terén 14-16 milliárd rubel forgalmat bonyolít le ez a szektor (több mint harmada az egész állami forgalomnak) — írja a Novoje Vremja legújabb számában megjelent cikkében Jekatyerina Kozsuhova. E fekete gazdaságban jól megférnek egymás mellett az illegális mágnások, akik milliókat forgatnak meg, és a „kopejkás szarkák", a gazdasági eredmények leleményes meghamisítói, a lakossági ellátás kiskirályai. Az ágazatnak komoly súlya van: a lakásfelújitások és cipőjavítások felét, az autójavítások 40 százalékát végzik „kontárok", s az „árnyékegészségügyiek" — maszekok és kuruzslók is — 2-3 milliárd rubelt forgalmaznak évente (ez az állami egészségügy költségvetésének hetede). A magánórákat adó tanárok, korrepetitorok adózatlan keresete is eléi az évi kétmilliád rubelt. Ezek a számok a szovjet gazdaság fájó pontjait jelzik: az állandó áruhiányt, az állami szolgáltatási ágazat durva tévedéseit, az egészségügy, az oktatás negatív tényezőit. A lakosság fizetőképes kereslete és a kínálat között még mindig óriási a szakadék, a korszerű termékek aránya továbbá is elenyésző. Az árnyékgazdaságban meglevő aránytalanságok erősítik a társadalmi igazságtalanság tudatkomplexusát, ami magyarázatot ad arra, hogy a lakosság meghatározott része miért viszonyul oly óvatosan a „legalizált maszekokhoz" és szövetkezetekhez. Igaz, a szociológusojc nem egybehangzóan értékelik ezt a jelenséget: vannak, akik szerint nyilván a mások keresetének megirigyléséről van szó, de olyan nézet is van, hogy a szocializmusról alkotott sablonos felfogásból adódóan ez a rendszer kivet magából mindent, ami az individualizmus megnyilvánulása. A Novoje Vremja szemleírója szerint naivitás lenne azt várni, hogy az árnyékgazdaság működtetői kéz a kézben majd csak belépnek a civilizált szövetkezetiek soraiba. A feketepiac kereskedői tovább folytatják adómentes tevékenységüket, a működési és iparengedélyeket kiváltó emberek pedig egészen más körökből kerülnek ki: olyanok, akik lelkesek és újoncok még az üzleti világban. A társadalom idült bajait tükröző árnyékgazdaság felszámolása csak az okok kizárásával lehetséges, nem pedig tilalmakkal: a radikális gazdasági reform megvalósításával, élénk versennyel, a hiánycikkek eltüntetésével — irja a Novoje Vremja.