Délmagyarország, 1987. november (77. évfolyam, 258-282. szám)
1987-11-16 / 270. szám
2 Ilctfő, 1987. november 16. S Kölcsönös igény a kapcsolatok tartalmasabbá válása Interjú Szabó Sándorral, a megyei pártbizottság első titkárával Odesszában ünnepelte a nagy októberi szocialista forradalom győzelmének 70. évfordulóját Szabó Sándor, a megyei pártbizottság első titkára. Az ünnepen, és az azt megelőző napokban az UKP Odessza Területi Bizottsága meghívására a testvérmegyei kapcsolatok további fejlesztése, tartalmasabbá tétele érdekeben megyénk pártküldóttsége számos hivatalos megbeszélést folytatott a város és a terület párt- és állami vezetőivel. E tárgyalások tartalmáról, valamint a többnapos kint tartózkodás során szerzett benyomásokról kérdeztük a megyei pártbizottság első titkárát. — Odesszai újságírókollégánk tudósításából ismert olvasóink előtt, hogy az ünnep napjaiban sor került számos magyar— szovjet baráti találkozóra, és az is, hogy pártküldöttség iink sajtótájékoztatót is tartott. ¡Milyen benyomásokat szerzett a találkozókon? — Már-már közhelyként hangzik, mégis el kell mondanom; a vendégszeretet és az irántunk megnyilvánult figyelmesség mindenütt szivmelengetöen kedves volt. Az. ukrán szokás szerint is a szívesen látott vendégnek kínált. kenyeret és sót lehetetlen meghatottság nélkül fogadni. Alapvető benyomásként mondhatom el azt is — miután nem először járok a testvéri terület központjában —, hogy az irántunk tanúsított figyelem nötton női Ez most mindenekelőtt abban mutatkozott' meg, hogy az. itthon folyó gazdaságkorszerűsítési munka minden részletéről lépten-nyomon kérdeztek bennünket. Üzemekben és tudományos intézményekben csakúgy, mint a sajtótájékoztatón és az odesszai körzeti televízió stúdiójában velünk készült riport .során is kérdeztek bennünket — küldöttségünk valamennyi tagját — a vállalatok és a bankok kapcsolatáról, a vállalati tanácsok mibenlétéről és működéséről, a vállalati és a központi tervezés kapcsolatrendszeréről. Természetesen gazdaságunk eredményeire is kiterjedlek a k'-nii sek, és nem is udvariaskodva Mindezt úgy értékelem, hogy a h.ii' un évtizedes testvéri kapcsolat valóben tartalmasabbá, elmélyültebbé vált. Erről győződtem meg abból is, hogy az általunk elmondott gazdasági gondok közül nem egyre reagáltak vendéglátóink azzal: ez. nekünk is sok fejfájást okoz, nálunk is meg kell oldani. Hadd tegyem hozzá: olyan benyomásom is volt a beszélgetések során, mintha az. odesszai emberek következetesebben igényelnék a vezetéstől az előremutató megoldásokat, mint korábban bármikor. Úgy is mondhatom, minden eszmecserében érz.ékelhető a gorbacsovi politika megtermékenyítő hatása. Amikor például a mi gazdasági-társadalmi kibontakozási programunk került szóba, számos odesszai szakember kimondta: Gorbacsov különböző beszédeiben nagyon hasonló feladatícndsz.ert jelöl meg az előrelépés felteteleként. — Nyilván még alaposabbak, lényegre türőbbek voltuk a párt- cs tanácsi vezetőkkel folytatott eszmecserék ... — Természetesen. Hiszen ebben a gondolatkörben már nem országos, hanem a jelenlevők saját hatáskörébe tartozó kérdéseket boncolgattunk. Így például a tanácsi önállóság összetevői nagy érdeklődést keltettek most is. A települések fejlesztésében nálunk már hosszú ideje alkalmazott módszert, a lakosság anyagi erejének bevonását nagyon részletesen firtatták odesszai elvtársaink. Az is világossá vált, hogy miután ennek a Szovjetunióban semmi hagyománya nincs, nem is könnyen értik a dolgot. A nyitottságukra azonban jellemzőnek tartom, hogy elég hosszú idő után ismét napirendre került a testvérmegyei kapcsolatok keretében a városok közötti intenzívebb kapcsolat kialakításának kérdésköre. Ugye, a mi baráti együttműködésünk eredete valahol a Szeged—Odessza testvérvárosi kapcsolatban gyökerezik. Most úgy tűnt nekem, hogy Odesszában megint a városok intenzívebb együttes munkálkodása iránti igény erősödik föl. Érthetően, hiszen az emberek városokban, falvakban élnek, s végső soron ott alakulnak így vagy úgy az életkörülmények. Nos, megfogalmazták nekünk: a mi ez irányú tapasztalatainkat is szívesen tanulmányozzák. — Miként értékelték a testvérmegyei együttműködést szabályozó, korábban kidolgozott szerződést? — Nyíltan kimondtuk — és teljes kölcsönösséggel! —, hogy néha leragadtunk a formaságoknál. Küldöttségek mentek és jöttek, de az eredmény korántsem mindig volt arányban a ráfordítással. A jelentéseket ugyan megírták nagy gonddal, de aztán a lényeget elfedte a feledés. Egészen a következő utazásig. Ezen az alapon dolgoztuk ki a következő évek együttműködési programját. Példaként említhetem a mezőgazdasági termelési rendszereink dolgát. A. P. Nocsovkm elvtárs, az UKP Odessza Területi Bizottságának első titkára mondta: mi már ismerjük a terméseredményeket is, amelyeket elérnek Csongrád megyeben ¡i kukorica-, a búza-, vagy a barom fi rendszer kereteben, de ezekből a tapasztalatokból még alig értékesül valami nálunk. De ez csak egy példa. Hozzátehetem, mi évek óta nyűglődünk a szójatermesztéssol, s nagyon kicsit jutottunk csak előbbre. Holott adott a lehetőség: az odesszai kutatóintézetnek sokéves gyakorlati tapasztalatai vannak éppen ezzel a növénnyel. Miért nem cseréljük ki — tisztán üzleti alapon is! — a nálunk meglevő tudományos eredményekkel? Nem könnyű erre válaszolni, de végül is arra a megállapításra jutottunk közösen, hogy talán azért, mert kellemesebb a baráti, mint a szakmai tapasztalatcsere-utazás. De ha egyszer kölcsönös érdekünk az utóbbit követeli, akkor a feladat egyértelmű! — Ez azt is jelenti, hogy az 1990-ig szóló új együttműködési megállapodás alapvetően a szakemberek találkozóit szorgalmazza? — Pontosan így van. Csupán keretmegállapodást kötöttünk, a tartalommal való megtöltést pedig a Csongrád megyei és az Odessza területi párt-, tanácsi, tömegszervezeti, gazdasági, tudományos szervezetek irányítóira bízzuk. Csupán érzékeltetésül, jelzésül néhány téma, amelyekben nagyon célszerű mihamarabb megtalálni a közös munka lehetőségeit. Biotechnológiai szakemberek Odesszában bakteriológiai módszerekkel tengervíz-sótalanítási kísérleteket folytatnak. Nálunk meg kell oldani a termálvízkincs kiaknázásához a felhozott víz ártalmatlanná tételét, durván szólva, sótalanítását. A Szovjetunióban kiDontakozott alkoholellenes kampány nehéz helyzetbe hozta az ottani pezsgőgyárat. Nálunk valószínűleg gazdaságosabban értékesülnének a homoki borok, ha azokból orosz recept szerinti pezsgő készülne. Nos, az odesszai gyár akár közös vállalat létrehozására is késznek mutatkozik. Lépni kell ebben a témában! Valami mozdul a Tisza Füszért és egy odesszai halászati vállalat közötti együttműködésben. Ott késznek mutatkoznak magyar recept szerinti halkonzervek gyártására, nyilván magyar piacra. Gyorsítani kell a dolgot. Okvetlenül megemlítendönek tartom a szövetkezeti szektor előtti lehetőségeket. Odesszában nagyon élénken érdeklődnek a szolgáltatásokban betöltött szövetkezeti szerepkörről. Vagy más szférákról beszélve: a szakszervezet a munkaverseny élénkítésének, a Komszomol az ifjúság hazafias nevelésének kérdéseiről akar tapasztalatokat kicserélni a mi tömegszervezeti vezetőinkkel. Az odesszai műszaki szakemberek szervezete és a mi MTESZ-szervezeteink is keveslik a rendelkezésre álló, korszerű szakirodalmat. A kettő együtt talán minőségileg is több lenne. Vagy a kulturális és a sport területén is nagyok a lehetőségek. Az odesszai kommunikációs műhelyek is rendszeresebb információcserét szorgalmaznak. Na, szóval, végtelenül gazdagok a lehetőségek a tartalmasabb kapcsolatok szélesítésére. A hangsúlyt a tartalmasra teszem, hiszen abban is egyetértettünk, hogy formális kapcsolatokat nemcsak nem segítünk, a még meglevőket is leépítjük. Kölcsönös érdekeinket ugyanis a tartalmas munka segít kielégíteni. Bedő Nándor A Szegedi Móra Ferenc Mgtsz Üj-Petöfitelcp Belvároshoz legközelebb cső legmagasabb fekvósű álul— iiioo négyzetméteres családi ház építésére és kertészkedésre is alkalmas építési telkek ÉRTÉKESÍTÉSÉT MEGKEZDTE Jelentkezni lehet: SZEGED, Bocskai u. 3/B. TRANSCOOl' KFT. VALUTAÉRT ÁRUSÍTÓ ÜZLETEINEK VEZETÉSÉRE kül. ós belkereskedelmi gyakorlattal, kimondottan jól szervező, tárgyalóképes, önálló, nyelvtudással rendelkező, a minőségi munkát kiemelten fontosnak tartó, vezetési gyakorlattal rendelkező témofeleSösf keres, teljesítményorientált foglalkoztatási formában. Bizalmas ügyiratkezelés. A TRANSCOOP KFT., Szeged, Pf. 713. 6701. Németh Károly Dél-Amerikába utazott Németh Károly, az Elnöki Tanács elnöke vasárnap Brazíliába utazott. A magyar államfő — Jósé Sarney brazil. Julio Maria Sanguinetti uruguayi és Raul Alfonsin argentin köztársasági elnök meghívására — hivatalos látogatást tesz a Brazil Szövetségi Köztársaságban, az Uruguayi Keleti Köztársaságban és az Argentin Köztársaságban. Németh Károlyt útjára elkíséri felesége is. Kíséretében van Veress Péter külkereskedelmi miniszter, Bányász Rezső államtitkár, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke, Nagy Gábor külügyminiszter-helyettes, Dobóczky István mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszterhelyettes, Körtvélyes István ipari miniszterhelyettes, valamint Sütő Gábor, hazánk brazíliai nagykövete, aki állomáshelyén csalatkozik a kísérethez. Németh Károly búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Trautmann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Horn Gyula külügyminisztériumi államtitkár, valamint Ana Lucy Gentil Cabral, a Bra zil Szövetségi Köztársaság Agustin Ortega, az Uruguayi Keleti Köztársaság és Guillermó Roberto Rossi, az Argentin Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. (MTI) Kádár János Brüsszelbe érkezett (Folytatás az 1. oldalról.) A repülőtéren a vendégeket a külügyminisztérium protokollfőnöke, de Posch báró királyi főudvarmester, Maurice Vaisiere, Belgium budapesti 'nagykövete és Vleeschauwer van Braekel báró meghatalmazott miniszter, a Kádár János mellé rendelt állandó kísérő várta és a szálláshelyre, a laekeni királyi palotához tartozó Stuyvenberg kastélyba kísérte. A legmagasabb rangú vendégeket megillető hivatalos ünnepélyes fogadtatás hétfőn reggel lesz, a helyi szokások szerint Brüsszel központjában, a külügyminisztérium mellett fekvő Egmont palota díszudvarán. Hétfőn közvetlenül az ünnepélyes fogadtatást követően az Egmont palotában megkezdődnek a hivatalos tárgyalások Kádár János és Wilfried Martens miniszterelnök, illetve a munkamegbeszélések a delegációk között. Ezután Kádár János a parlamentben a képviselőház és a szenátus elnökével tanácskozik. Kádár János hivatalos belgiumi programjának megkezdése előtt vasárnap este szálláshelyén találkozott Jacques Delors-ral, az EGK Bizottság elnökével és Willy de Clercq-kel, a bizottság nemzetközi kapcsolatokért felelős tagjával. A szívélyes légkörű megbeszélésen hangsúlyozták a Magyarország és az EGK közötti átfogó megállapodás létrehozására irányuló közös erőfeszítések fontosságát. Kifejezésre juttatták, hogy mindkét fél a kölcsönös előnyökön, a nemzetközi gazdasági kapcsolatok elismert elvein nyugvó hoszszú távú együttműködésben érdekelt. Befagyasztott árak és bérek Sóder, homok, cement, egyéb ÉPÍTŐANYAGOK SZAI.I.ITASA megrendelhető. Telefon: 27-024, vagy személyesen Szeged, Csongrádi sgt. 122/B. VIII. 23. i-j ,í í -r£ Belgrád (MTI) Belgrádban szombaton éjélkor nyilvánosságra hozák a jugoszláv kormány r. és részleges bérbefagyasztásról szóló három rendeletét, amelyeket a parlament rendkívüli, gyorsított eljárással emelt törvényerőre. A rendelkezések kimondják, hogy a nyugdíj- és rokkantbiztosítási, valamint a tudományos érdekközösségek az év hátralevő részében átlagban nem használhatnak fel nagyobb pénzösszegeket, mint az első tíz hónapban. A legmagasabb kereseteket biztosító tíz népgazdasági ágazatban 10 százalékkal csökkentik a személyi jövedelmeket. Az Tájékoztatjuk tisztelt vásárlóinkat, hogy november 18-án a Szeged, Bécsi körút 37—39. szám alatt megnyitjuk kisáruházunkat Forgalmazott áruink közül figyelmükbe ajánljuk: kéziszerszámokat, kisgépeket, ipari számítógépeket, számítógépprogramok, iskolai oktatóprogramok, vegyi áruk, híradástechnikai felszerelések. Szeretettel várjuk vásárlóinkat. VORKER KISSZÖVETKEZET, SZEGED SZEGED MEGYEI VAROS TANÁCSA V. B. MŰVELŐDÉSÜGYI OSZTÁLYA (Szeged, Széchenyi tér 11. 6715) PÁLYÁZATOT HIRDET az új, 24 tantermes gimnázium (Szeged, József Attila sugárút 118—120.) gazdasági vezető munkakörérc. o Pályázati feltételek: — felsőfokú KÁLÁSZ-tanfolyami végzettség; — 5 éves szakmai gyakorlat. Bér: a szolgálati idő szerint, a 13/1984. (XII. 22.) ÁBMH számú utasítás alapján. Az állás betöltésének időpontja: 1988. január 1. Az 1988. január l-jétől megalakuló, alábbi körzeti óvodákba GAZDASÁGVEZETŐI ÁLLÁSOKRA: alsóvárosi óvodai körzet; rókusvárosi I. számú óvodai körzet; Tarján II. számú óvodai körzet; rókusvárosi II. számú óvodai körzet; tarjánvárosi I. számú óvodai körzet, felsővárosi óvodai körzet; Tabán óvodai körzet; hattyas—ságváritelepi óvodai körzet; északvárosj I. számú óvodai körzet; ?zörögi óvodai körzet; tápéi óvodai körzet; algyői óvodai körzet. Az állások betöltésének feltétele: — közgazdasági érettségi; — 3 év gyakorlat. Bér: a szolgálati idő szerint, a 13/1984. (XII. 24.) ÁBMH számú utasítás szerint. Az állások elfoglalásának ideje: 1987. december 15. Valamennyi pályázatot 1987. november 30-áig a művelődési osztály vezetőjének kérjük benyújtani. egészség- és oktatásügyi, kulturális és művészeti dolgozók jövedelme csak a termelő ágazatok dolgozóinak fizetésével és bérével arányosan növekedhet. A bankok, biztosítási érdekközösségek munkatársainak bérét az idei szeptemberi szinten befagyasztják. A törvény a lakásépítés kivételével korlátozza a közös fogyasztásra igénybe vehető anyagi eszközöket. A Szegedi Móra Ferenc Mgtsz Szatymazon, Szegedhez legközelebb cső közút két oldalán fekvő, jó minőségű homokterületen HÉTVÉGI TELKEK értékesítését és birtokba adását megkezdte. Jelentkezni lehet: SZEGED, Bocskai u. 3/B. Olcsón, divatosan, szépen — tetőtől talpig bőrben felöltözhet a Széchenyi téren a TOPÁN AND LIBERTY BUTIKBAN Borkonfekció, táskák, férfíövek. csizmák nagy választékban TOPÁN KOKSUMTX Várjuk kedves vásárlóinkat! Közlemények Dr. Nagy Czirok Eszter csecsemő- és gyermekszak orvos magánrendelését megkezdte Szeged, Széchenyi tér 15. II. e. 34. Kendel: keddon és pénteken 17—18 oraig. Telefon : 17-0.!-». Egyetemi • foiskolai felvételielőkészítőket indítunk levelező uton: magyar, történelem, matematika, fizika, biológia, kémia, földrajz, pszichológia, angol, (nemet, orosz tárgyakból. (Idegen nyelvekből államvizsga-előkészítő is.) Sok teszt és feladat! Kérjen tájékoztatót! Cimünk: Pallas Felvételi Előkészítő Munkaközösség. Budapest 4. Pf.: 126. 1364. I)r. Katona Erzsébet fül-orrgégész audinlogus szak főorvos maganrendelosei nov. l-j<n>í megkezdte. Cím : Lenin krt. 4b.. I. cin. Kendeles ideje: kedd, csütörtök, 17—18 óráig. x Dr. Varga Béla urológus magánrendelésének ideje megváltozik: kedd, csütörtök 17—16 óráig, Lenin krt. 75.