Délmagyarország, 1986. szeptember (76. évfolyam, 205-230. szám)

1986-09-27 / 228. szám

MAGAZIN fr Szombat, 1986. szeptember 20. 112 Hungarológia Monsicur Henri Grenet szegedi tevékenysége után nyomoztam, így vettem kézbe az egyetemi tanrendeket. 1950-ig az egyetem félévenként nyomtatott tanrendeket, évente beszámolókat adott ki. Ezek ma nélkülözhetetlen törté­neti források. Az 1946—47. tanév első felére szóló tanrendből rózsaszín lap hullott ki. Ezt olvasom rajta: A Szegedi Egyetemi és Főiskolai Hallgatók Szabad Szervezetének előter­jesztésére felhívjuk a hallgatók figyelmét az alább felsorolt, gyűjtőfogalom alatt meghatározott és az általános műveltség elérését célzó előadásokra, amelyek a tanrend különböző pontjai alatt feltüntetett főkollégiumok között ugyanolyan vagy hasonló tárgymegjelöléssel megtalálhatók: Magyarságtudo­mány (magyar jog. társadalomtudomány, irodalom, nyelvészet, történelem, néprajz, népzene, embertan, népművészet, régészet stb). Eszembe villan: annak idején mi, a hosszú nevű diákszervezet vezetői ja­vasoltuk az egyetemi tanácsnak a magyarságtudomány tanítását vala­mennyi kar hallgatóinak számára. kétszer föltalált műszó Hungarológia? Sokan már ezt a műszót is gyanakvással fogadták. Szálasiék hungarizmusa, „a vér- és rögvalóság" bárgyú eszméi keverték rossz hírbe. Holott semmi közük egymáshoz. A hungarus (latinul ma­gvar) és a tudományt, tudást jelentő -lógia (a görög logos szót, nézetet, tudást jelent) összetételéből először Gragger Róbert (1887—1926) alkot­ta meg a hungarológia műszót, vala­mikor a tizes és húszas évek forduló­ján. Az összehasonlító irodalomtör­ténet művelője, 1916-tól a berlini egyetemen szervezett magyar tanszék tanára és a Berlini Magyar Tudomá­nyos Intézet, Collegium Hungari­cum igazgatója, az Ungarische Jahr­bücher című nemzetközi folyóirat alapítója és szerkesztője. Ő fedezte föl az Ómagyar Mária-siralmat. Graggertől függetlenül újra meg­alkotta a szót Tanú című folyóiratá­nak 1933. évi 6. számában Németh László. Már a maga írta és szerkesz­tette Tanú 1932. évi 1. számában, folyóiratának munkatervét fölvázol­va utolsó pontként ezt tűzte ki a Tanú céljául: „A magyarság »szere­pét« keresi; létezése tényén túl értel­met a létezéshez." Amikor egy év múlva számadást készített, mit való­sított meg a munkatervéből, ezt irta: „Talán csak egy pontban, a hunga­rológia beígért megalapozásában maradtam adós..." Ezt az adósságát rótta le az induló Válasz cimű folyó­iratban, mindjárt az első számban, 1934 májusában, Egy Hungarológiai Társaság terve cimmel. Visszatekint­ve a Tanú munkatervére, így foglalta össze törekvését: „Az öt pont közül az utolsó (s elég széles értelmezés mellett ez a másik négyet is magába szedheti) egy új tudomány megalko­tását tűzte ki célul, amely a magyar­ságra vonatkozó történelmi, földraj­zi, néprajzi, nyelvészeti, szociológiai ismereteinket fűzné össze, hogy a nemzet tájékozódó ösztöne egy neki készült, az ő szolgálatában álló tan­ból meríthesse érveit s anyagát." S igy folytatta: „A nemzeti ön- és helyzetismeretnek ezt a tudományát én, találomra, hungarológiának ne­veztem el." Mások figyelmeztették, hogy a szót már Gragger Róbert hasznalta, és hogy Bartucz Lajos, a szegedi egyetem későbbi antropoló­gus tanára, 1930-ban már fölszólí­totta a tudomány művelőit a hunga­rológiai kutatások hazai megszerve­zésére. Németh László rövid cikké­ben megismételte a fölhívást, és szer­vezeti keretet javasolt a magyarság­tudomány tervszerű művelésére. A magyarságtudomány feladatai „Meglesz-e? Működik-e majd?" — tette föl cikke végén a kérdést Né­meth László. S némi lemondással vá­laszolt saját kérdésére: „Attól függ, hogy c magyar társaság megszervezé­sében mennyire nem leszünk »ma­gyarok«". Társaság nem, de lett folyóirat: 1935 júliusában Ortutay Gyula szer­kesztésében megindult a Magyarság­tudomány című folyóirat, és mind­járt a szerkesztő bevezetője után kö­zölte Németh László tanulmányát A magyarságtudomány feladatai cím­mel. Eibben sorstudománynak nevezi a hungarológiát: nem abban az érte­lemben, mintha végzetnek fogná föl a nemzet történelmét, hanem úgy, hogy meg kell vizsgálni azokat a tár­sadalmi és történelmi föltételeket, amelyek meghatározták, meghatá­rozzák a magyarság sorsát. Három koncentrikus kört rajzol föl: Euró­pát, Közép-Európát, Magyarorszá­got. „A legbelső kör a magyarság. Körülötte Európa és a kis népek öve; benne a magyar hagyomány, alatta a magyar tájak. Mi ennek a történelmi és földrajzi, helyesebben történelmi­földrajzi helynek a géniusza? Milyen a nép, amely e helyen áll? Hogy for­gott a többi nép közt; mi a megkü­lönböztető természeti jegye; mi a magyar lényeg, a magyar hivatás, s milyen magatartást követel azoktól, akik hordozzák?" Ezekben az években jelent meg az Egyetemi Nyomda nagy vállalkozá­sa, a Magyar enciklopédia, a ma­gyarsággal foglalkozó szaktudomá­nyok összefoglaló műveit kiadó so­rozata, így Hóman Bálint és Szekfű Gyula Magyar története, A magyar­ság néprajza, a Domanovszky Sán­dor szerkesztette Magyar művelődés­történet. Németh László rámutat, hogy ez a sorozat önmagában még nem magyarságtudomány. Fontos segédeszköze a hungarológiának, de még nem a hungarológia. „Azzá csak akkor lesz, ha e szakok anyagá­nak egy újfajta, sorstudományi ér­deklődéssel megyek neki, amely mint egy status nascendi [születőben] levő elem új vegyülete, új tudományba rántja a vonzása irányába eső anya­got." A magyarságtudomány — folytat­ja — ott kezdődik, ahol az egyes sza­kok szólásjoga, elszigeteltségük mi­att véget ér. A közös tényezőt kell belőlük kiemelni: épp ez a közös a magyarságtudomány. Az alkat szín, és a szin csak más szinek közt léte­zik. A magyarságtudomány tehát összehasonlító tudomány. S itt kapcsolódik a hungarológia kérdéskörébe Németh László másik nagy gondolata: a tejtestvériségé. Közép-Európa keletén, a Kárpát­medencében és környékén élö kis né­pek a történelem közös emlőin ne­velkedtek. A mi sorstestvéreink, hangsúlyozta most is Németh László, a Duna-medence népei. Szinte már szállóigévé lett Kla­niczay Tibornak a bécsi hungaroló­giai kongresszus kapcsán aforizma­ként tett nyilatkozata: „Európa nél­kül nem érthető meg a magyarság; de a magyarság nélkül nem érthető meg Európa sem." Németh László is ezt a kölcsönhatást hangsúlyozta. „A nemzetek igen nagy részben egy­másból élnek, dt amit átvesznek, a maguk milieu intérieurjéhez [belső lényegéhez] alakítják. Ha a tejet a vérembe fecskendezik, lázat kapok tőle; ha megiszom, egészségemre vá­lik." A szellemes metafora az idegen hatás és a beiső fejlődés szerencsés szintézisét, a kulturális kölcsönhatás alaptörvényét fogalmazza meg. A szaktudományokat az érdekli: mi honnan jött; a magyarságtudo­mányt: mit adtunk hozzá, hogyan hasonítottuk, asszimiláltuk a ma­gunkévá. Németh László magyarságtudo­mányát Gaál Gábor a kolozsvári Ko­runk lapjain támadta, de még har­costársa, Erdei Ferenc is úgy egészí­tette ki ugyancsak a Magyarságtudo­mányban, a következő, novemberi számban Magyar gazdaságtudo­mány című terjedelmes tanulmányá­ban, hogy leplezetlenül birálta is. El­fogadta ugyan Németh László „sors­tudományát," de rámutatott, hogy ez a sors alakitható, mégpedig tuda­tos, marxista gazdaságpolitikával, és a gazdaságelméletnek ezt kell szol­gálnia. Nem volt kis dolog: 1935-ben éppen a Magyarságtudomány hasáb­jain írhatta le Erdei, hogy „a konk­rét helyzet ösztönös felfogása révén juttatta uralomra Lenin zsenije az orosz szocializmust" Magyarságtudományi Intézet A Magyarságtudomány című folyó­irat 1937-ben megszűnt, de 1942—43-ban ismét megjelent, Ortu­tay mellett Eckhardt Sándor szer­kesztésében. Eckhardt ugyan a fran­cia filológia tanára volt, de kiválóan művelte a magyar és az összehasonlí­tó irodalomtörténetet is, és 1939-ben mint a pesti egyetem bölcsészkari dé­kánja, létre hívta a karon a Magyar­ságtudományi Intézetet. Igazgatója Németh Gyula, helyettese Ligeti La­jos lett. Az 1940/41. tanévről kia­dott jelentésükből látom, az Intézet milyen gazdag tevékenységet fejtett ki. Ösztöndíjjal támogatta a nép­nyelvi gyűjtést (Lőrincze Lajos szentgáli földrajzinév-gyűjtését. Nyí­ri Antalnak a szentesi halászat mű­szókincsére vonatkozó kutatásait is); megkezdték a magyar néprajzi atlasz munkálatait; támogatták az Új Ma­gyar Népköltési Gyűjtemény kiad­ványsorozatát; Dégh Linda és Ko­vács Ágnes mesekutató munkáját; .lakó Zsigmondot Bihar megyei ro­mánok (!) családneveinek gyűjtésé­ben, s így tovább. 1941 végétói a Magyarságtudomá­nyi Intézet Teleki Pál Tudományos Intézet, 1948-tól Kelet-Európai Tu­dományos Intézet lett. 1949-ben megszüntették. Dolgozóit a különfé­le újonnan létesült akadémiai intéze­tekbe (Nyelvtudományi Intézet, Tör­ténettudományi Intézet stb.) szórták szét. Hungarológiai Intézet Magyarságtudományról, hungaroló­giáról sokáig nem volt illendő beszél­ni. A jeget — Sinkó Ervin és B. Sza­bó György szorgalmazására — az új­vidéki egyetem bölcsészeti kara törte meg. 1959-ben megnyílt a magyar tanszék, 1969-ben pedig megkezdte munkáját a Hungarológiai Intézet. Mindig is szoros volt a kapcsolat a tanszék és az intézet közt, de 1976­ban takarékosságból egyesitették a kettőt, s ma A Magyar Nyelv, Iroda­lom és Hungarológiai Kutatások In­tézete a neve. A Hungarológiai Inté­zet Tudományos Közleményei (1976­tól Hungarológiai Közlemények) ed­dig 60 kötetet jelentetett meg. Ezen kívül számos kiadványsorozata szol­gálja a jugoszláviai magyarság törté­nelmére, nyelvére, irodalmára, nép­rajzára, népzenéjére stb. vonatkozó ismeretek föltárását, közkinccsé té­telét. Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság Nyíregyházán 1977. augusztus 25-én alakult meg a magyarságtudomány művelőinek új szervezete, a Nemzet­közi Magyar Filológiai Társaság. Még tehát ekkor is szemérmesen ie kellett mondani a hungarológia, a magyarságtudomány műszaváról. Párhuzamként a szlavisztikát, ger­manisztikát emlegették az alakuló közgyűlésen, mintegy igazolásul, hogy ezeket a tudományágakat is nemzetközi kutatógárda műveli, te­hát az ún. nemzeti tudományokat is szolgálhatják nem magyar tudósok. A dolgok azonban gyorsan értek. 1979-ben a társaság folyóirata már Hungarológiai Értesitő cimmel je­lent meg, és 1981 augusztusában Bu­dapesten az I. Nemzetközi Hungaro­lógiai Kongresszust rendezték meg. Az elhangzott előadások Hungaro­lógiai oktatás régen és ma (1983) címmel jelentek meg kötetben. Most, a második, bécsi kong­resszuson megmutatkozott, hogy a társaság neve korlátozza tevékenysé­gét. Juhász Gyula, az Országos Szé­chényi Könyvtár új főigazgatója, a könyvtárban létesített Magyarságku­tató Csoport vezetője, joggal tette szóvá, hogy a hungarológiának filo­lógiává szűkítése tarthatatlan. Ahogy Bartucz Lajos az embertant, Németh László a társadalomtudo­mányt (szociológiát és szociográfiát egyaránt), sőt Erdei a gazdaságtudo­mányt is idetartozónak ítélte, úgy a történettudomány — sok ágazatával — szintén részt kér a magyarságku­tatásból, a hungarológiából. Aligha kerülhető tehát el, hogy a társaság nevében is tükröződjék tárgyköré­nek szélessége. Bécsben úgy határoztak, hogy 1991-ben Szegeden lesz a harmadik hungarológiai kongresszus. Ezt re­mélhetőleg már a Nemzetközi Ma­gyarságtudományi (Hungarológiai) Társaság rendezi. PÉTER LÁSZLÓ BELÁNYI GYÖRGY Nem is szóltam a fákról hogyan is beszélnék úgy állnak itt ők olyan szótlan mint ahogy egykor én is voltam tán élve már tán még csak holtan — a fákról hogyan is beszélnék elnézem most még a lomb alatt az évek hogy vonulnak egyre mintha az egek földek rendje öröktől fogva örök lenne — elnézem most még a lomb alatt hajamba túrok s eltűnődöm hogy is van ez meg hogy tán jól van e nagy csönd csupán a fáktól van és hát én itt érr'nem is szóltam — hajamba túrok s eltűnődöm Színek és helyek MÁTYÁS TÉR Tulajdonképpen itt kezdődik az igazi Alsóváros — mondta egyszer öreg ba­rátom, aki épp olyan szívesen sétált a téglajárdás, napsugaras házak övezte utcákon, mint jómagam. Ott álltunk a téren, szemben a Földmívcs utca tor­kolatával. Mögöttünk a templom. Ilyenkor mindig gyerekkorom jutott eszembe, az egykori alsóvárosi bú­csúk, augusztus első szombat-vasárnapján, amikor a Szfcntháromság utca (ma: Hunyadi sugárút) teljességgel átalakult. Végesvégig ponyvasátrak egy­más mellett. A szentképektől a mézeskalácsig az égvilágon mindent lehetett itt kapni. Tömjénfüsttel pörköltszag keveredett. Ami nem is csoda, hiszen a Szentháromság utcai magasföldszintes házak szárazkapu-bejáratai ilyenkor két napra ideiglenesen átalakultak vendéglőkké, afféle duttyánokká, ahol jó fajta csapolt sört és még jobb fajta termelői bort (igencsak rizlinget) mértek, s a nagy porták mélyén bográcsokban rotyogott a marha- és birkapörkölt, amit sós vízben főtt „hajábakrumplival", házi savanyúsággal és foszlós fehér kenyérrel szolgáltak fel. A templomkert füvét lábak százai tapodták, fölverték a port, mely finom függönyként lebegett a búcsúsok feje fölött, összekeveredve a temp.­lomhajóból kiáradó ájtatos énekkel. Kéztávolságnyira riríglispil forgott, ha­jóhinták szántották orrukkal az ájert, célbalövő puskák durrogtak és minden találatot diadalordítás kisért. A távoli vidékekről érkezett búcsúsok fűre téritett pokrócokon üldögél­tek a poros levelű fák alatt. Sokan a cipőjüket is levetették, kinyújtózkodtak, némelyiküket elnyomta a buzgóság, oldalt dőlve aludt, még álmában is per­getve az olvasófüzér szemeit. Mikor felkúszott a Hold az égre és a csillagflitterek is elöragyogtak, itt is, amott is gyertyák, viharlámpák gyúltak. Fénykoruk nem volt nagy, több­nyire egészen pici, csupán körvonalakra vetett némi világosságot, inkább csak derengést, a valóság többi alkotóeleme feloldódott, majd elmerült a fél­homályban és az azt rohamozó sötétségben. De mindez már csak gyerekkori emlék volt a délceg ifjúkorban, amikor rózsalugas virított a vastag, mézsárga falak tőszomszédságában, ahová jóté­kony kezek padokat is állítottak. Támlának vetve hátunk üldögéltünk. Időn­ként felbámultunk a magasba. Az égen, pont az alsóvárosi templom aranyke­resztes tornya fölött szelid bárányfelhők hajókáztak a Balagitó sor, a Rende­ző-pályaudvar felé, és a szél, ez a bohókás június középi szellő, minduntalan nekünksodorta a rózsaillatot. Az egykori ferences rendház téglakerítése mögött már régóta szociális­otthoni öregek pergették lassan — vagy gyorsan? — múló napjaik. Időnként feltűnt egy hajlott hát, botra támaszkodó eres kéz, ráncos arc, galambősz hajfonat. Egymásra néztünk. „Mi mindig fiatalok maradunk" súgtuk. „És örökkön örökké szeretni fogjuk egymást" tettük hozzá gyorsan, mintha attól féltünk volna, hogy elszáll a kimondásra legalkalmasabb pillanat. A Földmi­ves utcán parasztszekerek zötyögtek. Amikor az eléjük fogott sovány gebét gyorsabb iramra ösztökélték, idáig hallott a patacsattogás. Majd vonatfütty a nagyállomás felől, tompa dübörgés, ütközők fémes dörrenése. S néha, tisz­ta, csöndes időben még a fékcsikorgás, a fékpofákba szorított acélkerekek si­valkodása is. „A pesti gyors". Akkor még álmaink városa volt Pest. Oda vágytunk, róla ábrándoztunk, míg be nem sötétedett és rá nem kezdték a tücskök, egymással feleselgetve a tartós szárazságtól torzsányira aszott fűpá­zsit rejtekhelyein. Később — sokszor magányosan — arra gondoltam, engem tulajdonkép­pen minden ideköt. Egy, a Dobó és a Délibáb (ma: Tisza Lajos) utca sarki liázban született anyám; a Földmives utcai elemi iskolába járt; anyai nagy­szüleim az alsóvárosi temető egyik parcellájában nyugosznak. Az utcák őrzik lábam nyomát, sóhajaimat, egy-egy házfalról visszaverődő szól, suta vagy épp magabiztos vallomást. S mindig a Mátyás tér felöl vágtam neki barango­lásaimnak. innen indultam cl, akár a bizonytalan táncos a bálteremben a kályhától — és többnyire ide is tértem vissza a séta befejeztével, immár telve hangulatokkal, impressziókkal és hadd tegyem gyorsan hozzá — uram bo­csá' — még illúziókkal is. Leülni egy telefarigcsált Mátyás teri padra. Nekivetni hátunkat a mo­nogramoknak, szépre sikeredett vagy épp nyílvesszővel átlőtt szíveknek. Az­tán belenézni a Holdba, próbálva megfejteni, mit látni benne? Muzsikáló embert? Mancsait előretartó medvét? Ezernyi más alakzatot? Megkeresni a Göncölszekeret — álmodozni közben a Dél Csillagáról, mely csupán sok ezer kilométernyire innét, a földgolyó túlfeléről szemrevételezhető. Ámbár az al­sóvárosi nyáréjszakák már-már trópusiak. Levél se rezzen, csak rád telepszik a virágillattól terhes forró levegő. Közben szentjánosbogarak apró lámpács­kái mutatják az utat. Tényleg arra kéne továbbmenni? Egyszer találtam a Mátyás téren egy kulcsot. Vajon melyik ajtót nyitja? Odahaza néha előveszem. Hosszasan forgatom ujjaim között. S mindegyre azon tűnődöm: ugyan mi lehet ama ajtó mögött?... PAPP ZOLTÁN

Next

/
Thumbnails
Contents