Délmagyarország, 1985. július (75. évfolyam, 152-178. szám)

1985-07-06 / 157. szám

MPT­-R* l'H.I •KKif.lllWJ ?' ••.I Szombat, 1985. július 6. MAGAZIN Párbeszéd a titkárral Tanítani a tanítót Amit. .lanesi nem tanult meg, meg nem tanulja azt János. így tartja a népi bölcselet. A mondás lassan-lassan közhellyé kopik, igazságtartalma viszont nöttön nö eközben. Gárdonyi lámpásnak mondta a tanítót. Szó ami szó, szebb kifejezés, mit amit manapság használunk, azaz hogy a tanító, a tanár az emberi tökébe történő beruházás afféle építésvezetője. Akármit is mondunk, mindegy. A tény tény marad tőle: korunk legfontosabb embere a tanító. A jö­vőnket, ami főként több tudási jelent, ö alapozza meg. A tanító em­ber attól válik azzá, ami, hogy maga is tanul. A Juhász Gyula Tanárképző Főiskolának ez idő szerint kö­rülbelül ezerötszáz hallgatója van. Szinte megszámlálhatatla­nul sokféle szakpárosítás közül választottak. Van például aki magyar nyelvre és történelemre, van aki földrajzra és mezőgaz­dasági ismeretekre oktatja majd az általános iskolásokat. A fő­iskola néhány tanszékén, így azon is, amelyet Fehér István kandidátus vezet, valamennyien megfordulnak. — Ezerkilencszázötvenhárom óta tanítok marxizmus—leniniz­must — mondja a tanszékveze­tő. — Több mint egy emberöl­tő... — Több, bizony! Csörögni kezd a telefon a pa­rányi irodában. Fehér elnézést kér, gazdasági ügyekben kell intézkednie. Van időm /töpren­geni közben, mikor is találkoz­tunk először. Aztán eszembe jut. Dér István műteremlakásá­ban történt vagy tizenöt éve. Egy képről vitatkoztunk, s meg­lepett. hogy milyen szakszerűen elemzi a festő legújabb alkotá­sát. — Mitől a vonzódás a képző­művészethez? Fehér elmosolyodik. — Történelem—rajz szakos ta­nár az alapképzettségem. — Hogy jutott idáig? — Harmincegyben születtem. Iskolák, diploma, ötvenkettő óta vagyok párttag. Oktatóként kezdtem a pályám a József At­tila Tudományegyetemen, aztán rövid ideig továbbképzési elő­adó voltam, a városi tanácsnál, aztán megint a katedra, mediku­sokat oktattam marxizmusra, hatvannyolcban kerültem a fő­iskolára. Hetvenben szereztem meg a kandidátusi fokozatot. — Téma? :— A társadalom és a gazda­sági 'élet változásai Szegeden 1945 és 1962 között. A disszertá­cióm egyébként meg is jelent az Akadémiai Kiadó gondozásában. — Kutatási területe? — Munkásmozgalom-történet, helytörténet. Büszke vagyok, hogy a Szeged-monográfia ötö­dik kötetének szerkesztésével engem bíztak meg. — Ha már a megbízatásoknál tartunk.. — Hetvenhétben pártvezetősé­gi titkárrá választottak. 1985. február 1. óta a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola pártbizott­ságának titkára vagyok. — És tagja a szegedi városi pártbizottságnak is. — Nagy megtiszteltetés szá­momra, hogy beválasztottak a testületbe. Fehér halkan mondja ezt, tű­nődve, látszik az arcán, hogy ennél a mondatnál nem szívesen mondana többet. Érthető. A ne­ki fontos dolgokat aforisztikusan szokta megfogalmazni az em­ber. — Azzal kezdtük a beszélge­tést, hogy több mint harminc esztendeje oktat marxizmus—le­ninizmust... Mondja, hányféle tankönyvből? — őszintén szólva nem tu­dom, utána kellene számolni. Egyébként természetesnek tar­tom, hogy új és új jegyzetek látnak napvilágot, mert ennek a diszciplínának választ kell ad­nia a világ változásaira. Ezért is van. hogy a marxizmus—^le­ninizmus oktatását a permanens korszerűsítés jellemzi. A főisko­lai tanszék 1959-ben alakult. Vé­gig az volt a cél, hogy a tan­anyag minél jobban kapcsolód­jék az úgynevezett szakos kép­zéshez. Tudja, ez neveléscent­rikus intézmény. A szaktárgyak mellett nagy fontossága van a pedagógiának, ezen belül is a didaktikának, a módszertannak. A korszerű világnézet elsajátítá­sa nélkül azonban semmire sem mennénk. — Az alapokat az általános is­kola adja... — Az általános iskolában ta­nítók világnézetét pedig mi ala­kítjuk ki. Nem mondom persze, hogy gondok nélkül . ... 977 — Nézze, ha a társadalomban gondok, ellentmondások, érték­zavarok mutatkoznak, érthető, hogy a diákok tőlünk várnak, és szinte a probléma megszületése pillanatában pontos, marxista választ a kérdések megoldására. A tudománynak viszont idő kell az elemzésre. Fehér kiszól a titkárságra, ka­punk egy kávét, folytatja. — Tudja, nekünk lehetőleg olyan ismereteket kell közvetí­tenünk, . amelyek elméletileg megalapozottak, ahogy mondani szoktuk, a kikristályosodott tu­dást. — És? — Sok mindent tisztáztunk; ilyenek például a gazdaság át­térése az extenzív szakaszból az intenzívre, de sok kérdésre nincs még véglegesnek tűnő vá­lasz. A hallgatóink pedig sorra nekünk szegezik a. kérdéseket a szemináriumokon. — Mondana p>éldát? — ön is ismeri valamennyit. Sorolhatnám a világgazdasági válsággal kapcsolatos ügyeket, a politikai mechanizmus változá­sának kérdéseit, az osztálystruk­túra alakulását. Summa sum­márum: mindegyik a praxis problémakörébe tartozik, s a jegyzetek — ez törvényszerű — nem tudnak lépést tartani a változó valósággál. Egyébként készülőben vannak már az új könyvek. Valamennyi meg is je­lenik nyolcvannyolcig. — A pártbizottság min dol­gozik most? — Egyik legfontosabb felada­tunknak a pártépítést tartjuk. A hallgatók közül jelenleg mindössze harminckilenc tagja a pártnak. A másik dolog: év vé­gén érvényüket vesztik a káder­utánpótlási tervek. Az újak el­készítése nem kis munkát ad nekünk, más feladataink mel­lett. A titkár asztalán a kongresz­szusi jegyzőkönyv. A 121. oldal­nál van nyitva: ,,A társadalom­tudományi, marxista tárgyak oktatása kötődjön szorosabban a szakmai képzéshez, vállalja bátrabban korunk és fejlődésünk legfontosabb ideológiai kérdé­seinek feldolgozását" — idézi Fehér István, majd ezt mondja: — Végtére is erről beszélget­tünk. PETfcl FERENC Jerney és az erdélyi A Délmagyarország ez évi má­jus ll-i számában a „Mi? Hol? Mikor?" rovatban je­lent meg a következő közlemény: „Száznyolcvanöt éve született Jer­ney János (1800—1855) nyelvész, akadémikus, a magyar őshazaku­tatás jeles képviselője. Dorozs­mán született. Jogi tanulmányo­kat végzett, de érdeklődése ko­rán a történelem és az irodalom felé fordult. 1822-ben a bécsi egyetemen a régi keleti irodal­makat és nyelveket tanulmá­nyozta. 1844 aprilisában útrakelt, hogy felkutassa a magyar ősha­zát. Besszarábiában, a Krímben, az Azovi-tenger vidékén és a Don mentén, 1845-ben pedig a mold­vai csángók között végzett ku­tatómunkát. Hazatérve, előbb dorozsmai birtokán élt, majd Pestre költözött. A szabadság­harc idején a statisztikai hiva­talban vállalt állást, később pe­dig régi oklevelek gyűjtésé­vel foglalkozott." Mi rejlik a közvélemény ez utolsó mondata mögött? Milyen oklevelekkel foglalkozott ez a Körösi Csorna Sándorhoz hasonló szellemi töl­tésű és hasonló célkitűzésekkel egykor magyar hazájából, do­rozsmai pátriájából elindult nagyszerű magyar tudós? A dáciai viaszostáblák szer­ződései (Budapest, 1972.) cimű munkám megírásakor találkoz­tam nevével először. 1788 májuS 20-án Verespatak (ma a Romá­niához tartozó Rojia Montana) község határában levő József bánya elfalazott melléküregének feltárása során egy a római ura­dalom idejéből származó három kivájt, s kivájt részében fekete viasszal bevont három hársfa­táblából álló okirat (triptychon) került napvilágra, amely, mint később megállapították, latin fo­lyóírással (kurzivlatin) volt tele­írva, s egy az i. sz. 167. évének február 9. napján kelt jognyilat­kozatot rögzít. Az okirat tartal­ma szerint az Alburnus maior­ban (Verespatak) székelő temet­kezési-biztosítási egyesület fel­osztásának tényét rögzíti, indo­kul azt jelölve meg, hogy ennek a kollégiumnak (collegium fune­raticum), amelynek feladata volt, hogy tagjainak megfelelő temetkezést biztosítson, valami­kor több mint 50 tagja volt. Az ok­iratot először Aranka György (1737—1817) a Nagyváradon filo­zófiát és jogot tanult erdélyi táblai ülnök, az Erdélyi Magyar !\J"olvrr>MV»'ő Társasáé meeila­pitója és titkára, Kazinczy hala­dó szellemű b-^ótia vette tudo­mányos hozzáértéssel kézbe, a a „Magyar Nyelvművelő Társa­ság munkáinak első darab"-jában (Szeben. 1796. 8. 141. old.) írt róla, 1840-ben I. F. Massmann: Soóky László: Szonett ifcc-í-'­w m ÜiK Éjszaka éjszaka éjszaka magamban kódorgok zsebre dugott kézzel kavicsokat rugdalva lappantyúk és dilis gondolatok kísérnek az elhivatottságról szerelemről békéről rólad elébem áll a Duna s a fináncok nem kérnek igazolványt sem magyarázatot csak a hátam mögött súgják: ez az a bolond aki verset ír (lám gyorsan terjed a hír) a kocsmák már bezártak hát csak kódorgok fától fáig kutyák dalolnak körös-körül. Kövesdi Károly: Ady maszkja ágyunk felett Csak még egyszer nyisd föl lázas arcod 6 hajolj fölénk, mint alvóra a Hold. Nyögdécselnénk már: jöjj és vedd a sarcot! E végső gyönyörröl is le kellett maradnod. Ácsok járnak az olajfák hegyén. VÁRAD! GÁBOR RAJZA János viaszostáblák Libellus aurarius sive tabulae ceratae (Lipsiae, 1840.) című ta­nulmányában közli először az okirat teljes szövegét. 1841-ben, tehát a következő évben azon­ban Jerney János már jelen­tést tesz a Magyar Tudományos Akadémiának „az álhiedelem el­oszlatása végett" — mint írja — „mintha hazánkban tudós fér­fiaink közül egy sem akadt vol­na, aki amaz írásokat el tudta volna olvasni". Az okirat (talál­ható Budapesten a Nemzeti Mú­zeum páncélszekrényeinek egyi­keben) szövegét kétségkívül ma­gyar tudós kísérelte meg először elolvasni akkor is, ha a német Massmann az egyébként rendkí­vül nehezen megfejthető szöve­get először publikálta. Jerney János a Tudománytár Üj Fo­lyamában, 1842-ben újból a magyar prioritást veszi, védel­mébe. Bár igaz, hogy az okirat szövegének végső olvasási mód­ját Kari Zangemeister gothai könyvtáros rögzítette, éspedig a Massmann-féle szövegolvasási módot alapul véve, a szöveg megfejtésében — mint Jerney helvescn állította — az első lé­pést mégis magyar tudós tette meg. S ez történt a Verespatak környéki aranybányák elfalazott üregeiben 1790, 1791, 1820, 1854, és 1855 években talált viaszos­táblákon rögzített okiratok ese­tében is, amelyek szövegét a Latin Feliratok Gyűjteményében (= Corpus Inscriptionum Lati­narum) Theodor Mommsen, a római iogtörténet tudományának Nobel-díjas megalapítója tette közzé a III. kötetben (Berlin, 1873.) F öntebb említett Gyűjtemé­nyében közzétett 25 ok­iratnak elolvasásában az érdem elsősorban Finály Henri­ket (1825—1898), a kolozsvári egyetem történelmi segédtudomá­nyok és archeológia-tanszékének professzorát illeti, aki a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja, a római Istituto di Ar­cheologia-nak tagja, s az Erdé­lyi Múzeum szerkesztője volt. Az Erdélyi Múzeum-Egylet Évköny­vei I. kötetében (Kolozsvár, 1861. 80. és köv. old.) tette közzé az 1855-ben talált kölcsönokirat s a három verespataki munkabér­szerződés egyikének első szöve­gét, s emellett korrigálta Cipariu Timoteusnak, a balázsfalvi gim­názium igazgatójának az egyik okirattal kapcsolatos olvasási módját. Az okiratok olvasásában — talán mondhatnánk, szóvegük megfej téseben — nagy érdemei voltak egy másik magyar tudós­nak. Erdy Jánosnak (1796—1871), az MTA tagjának, az Érdy-kódex elnevezésű prédikáció- és legen­dagyűjtemény feltárójának és publikálójának, a kiváló archeo­lógusnak, akiről tudni kell, hogy ő tárta fel Székesfehérvárott az egyetlen épen maradt király­sírt, III. Béla és felesége sírját. Egy görög nyelvű kölcsönszerző­désről, egy latin nyelvű, ugyancsak kölcsönszerződésről, egy rabszol­gavételről s egy házvételről szóló okirat szövegét 1856-ban ö pub­likálta először „Erdélyben via­szoslapok és magyar őstörténeti vizsgálatok" (Pest, 1856.) című munkájában, s e szöveg szolgált a ma is használatos olvasási mód alapjául. N ehezen olvashatók az er­délyi viaszostáblák, e pá­ratlan, i. sz. II. századá­nak római Dáciájából származó archeológiai, történeti, jogtörté­neti és római jogi értéket jelen­tő lelet elolvasásában, hozzáfér­hetővé tevésében tehát három magyar tudós: Aranka György, Finály Henrik és Érdy János játszotta a nagy Mommsenen kí­vül a legnagyobb szerepet, s így Jerney János nem alaptala­nul védelmezte az okiratfejtés­ben a magyar elsőbbséget, külö­nösen akkor, ha a megállapításai utáni időt (Finály és Érdy szere­pét) tartjuk szem előtt. A római jogászok és jogtörténészek nevé­ben ennyit tartottam szükséges­nek Dorozsma tudós fiáról el­mondani. . 1 PÖLAY ELEMÉR

Next

/
Thumbnails
Contents