Délmagyarország, 1984. december (74. évfolyam, 282-306. szám)

1984-12-01 / 282. szám

Elrendezni saját világunkat Amikor befütySlt a vonat. Ju­li ünnepélyesen felállt, megigaz­gatta a szoknyáját, es kinezett az ablakon. A falu ismerős illata lepte el az üres kupét. Sokszor álmodta ezt az illatot. Üjra itthon. Most nem sátoros ünnepre jött haza. mint máskor, egyedül ér­kezett Menekült a városból, me­nekült Tibor emléke elől. Vé­gigballagott a főtéren. Néha oda­k-»szóm egy-egy ismerősnek, de nem állt le beszélgetni. A pati­kánál balra fordult. A Boldog Lányok háza sárgállott a temető bejáratához közel. Magában el­mosolyodott. Igen. a Boldog Lá­nyok. Néhány évvel ezelőtt még élt az anyjuk is. A faluban az a hír járta, hogy a „Tekinte­test" verték, sőt! éheztették a lányai. Valamikor százholdas gazdaságuk volt. Rátarti nép­ségnek Hote őket a falu. Addig csipegettek, válogattak a módo­sabb gazdafiúk között. hoev vénségükre magukra maradtak. Már derékszögbe görbült a há­tuk, keserves-alázatos pózban járták a templomot, a vegyes boltot. Megverte őket az is­ten, mert csúful bántak az any­jukkal! — suttogták a templo­mos asszonyok, aztán meg az út menti gőmbakácok is. Juli a porta előtt benézett az elhanyagolt udvarba. Boldog Lányok, motyogta újra, de ész­revette anyja fekete kendős alakját, amint az utca végén feltűnt. Lépteit felgyorsította, bár szíve szerint rohant vol­na! De mégis, mint mindig, ha hazajött, az évszázados aggo­dalom kerítette hatalmába; mit szól a falu? Mit szólnak, ha itt végig kaszál, liheg az úton, mint egy kamasz kölök? összeszorította fogait, és eről­tetett menetben haladt tovább. — Megjöttem — borult any­jára a fölösleges szó f/án, és érezte, ahogy a töoörédött f.>5t átveszi az ő remegését. — Már vártalak — bontako­zott ki Juli öleléséből az öreg­asszony. és fürgén igazgatta fél­recsúszott fejkendőjét. Az árnyékok lassan kinyújtóz­kodtak. az akácok egykedvűen biccentettek a falu szélén set­tenkedő est felé. Vacsoraidő volt. Juli a kis­konyhában pakolt le. Anyja sür­gölődött. tányért rakott az asz­talra. közben semmiségekről be­szélgettek. Kimérte a levest, utá­na pedig a konyha szögletében leült a ládára. Csöndesen fi­gyelte, ahogy a lánya a levest kanalazza. Juli az aranyló zsírcseppekben anyját látta, ahogy fáradt kezét erőtlenül beleejti az ölébe. A földtől meggyötört, ráncos só­hajtást látta, a gyökérformára összekulcsolt drága kezet. — Megkapta a levelemet? — koppant Juli hangja a konyha kövén. Az asszony bólintott, de nem szólalt meg. Ismerte a lányát. Ha baj volt, mindig hozzá me­nekült. Tudta, hogy az ő köpe­nye nagy. mint az égbolt, min­dent eltakar. De ki kell várnia, míg másától kezdi el, erőltetni nem szabad, mert akkor bezárul, mint » fázós virág. — Fo öltem meg —- szólalt meg újra Juli. — Hozzak fel egy kis bort? — mozdult az öregasszony, és eszé­be jutott a lánya kusza levele. Akár ne is kapott volna sem­mit. Egy szót sem értett belő­le. csak annyit, hogy ma meg­érkezik. — Figyel, anyám? — Igen. Hozok föl egy kis bort. Még nem is kóstoltad az idei termést. Gyuri bátyád se­gített, de a végén tönkreitta ma­gát az a bolond! Hiába, már őt is elnyűtte az idő! Juli a táskájában kezdett ko­torászni. Közben a csapóajtót nézte, ahogy tétován lengede­zett az öregasszony után. Resz­ketve gyúitott rá. Az anyja cso­szogva tért vissza, az asztalra tette a pince kulcsát, és a lám­pa felé emelte a boroskancsót. — ÜS!Te milyen tiszta? VJBiszt nem várva, két kis polürat vett elő, és ünnepélyes arccal töltött. — Egészségedre! — Egészségére, anyám! Szótlanul ültek. Juli úgy érez­te, hogy máskor oly édes bor, ecetté válik a szájában. — Én öltem meg Tibort — kezdte újból. — A szíve vitte el. hogy nyu­godjon békében! — mondta las­san az öregasszony, s jobb ke­ze keresztvetésre billent, de az­tán csak a szoknya ráncát ren­dezgette. — Csak hiszi, anyám — só­hajtotta Juli. — Tibor súlyos be­teg volt, de nem a szívével. Amikor azt írtam, hogy szana­tóriumba kell mennie, az ideg­szanatórium volt. Tudja, de hát, ne nézzen így rám. igen. dili­ház. Skizofrénia. Ez volt a baja. — Skizofrénia? — morzsolgat­ta a szót egy darabig az öreg­asszony. — Igen. Ez azt jelenti, hogy két énje van annak, aki ilyen betegségben szenved. És az a legborzasztóbb, hogy ezt ő is tudja, de nem képes ellene ten­ni. — Az öregasszony tágra nyílt szemekkel nézett a lányára. — Ezt meg hogy' érted? — Voltak józan pillanatai. Ezt ismerték maguk itthon. A má­sik énjéről sose beszéltem, mert próbáltam titkolni magam elől is, de maguk elől is. — Hát ez sikerült. — Ha beteg volt, elkezdett sírni, mint egy kisgyerek, vagy dühöngött. Öt tönkreteszik, ül­dözik, nem becsülik semmire, hogy őt csak becsapják, még én is. Meghasonlott ember lett be­lőle. Mások tisztességtelenségét vette magára, s ahogy tudta, os­torozta magát. Az első idegösz­szeomlása után azt hittem, hogy felépül. Teljesen rendbe jön. Gondoltam, s azt hittem, hogy az orvosok tévedtek. De nem. Űjra és újra, talpra kellett állí­tanom. De az én erőm is fo­gyott. Én is kiborultam. Belefá­radtam. Elegem lett az örökös üldözési mániájából. a félté­kenykedéseiből. Könyörögtem neki, hogy váljunk el, gyerek úgysincs, nem élet ez így. Tisz­ta pillanataiban bele is egyezett a válásba. Aztán minden ma­radt a régiben. — Otthagytad volna? — Mit gondol, meddig lehet kibírni ezt a gyötrelmet? Med­dig lehet lélekben elviselni a zsarol... — Az urad Volt — rezzent ösz­sze az öregasszony, majd fel­állt, és újra töltött magának. Kezében a pohárral, visszakuco­rodott a ládára, mint egy ázott veréb. Micsoda világ! Morfondí­rozott magában. Nem értette a lányát. — Ti képtelenek vagytok al­kalmazkodni, fiam. Pedig az al­kalmazkodás még nem egyenlő a megalkuvással, a megalázko­dással. Gőgösek vagytok, de nem a másik miatt, hanem magatok kárára. Nektek csak a kénye­lem a fontos! Skizofém. mi? Nahát, mit ki nem találtok! — Nem én' találtam ki. ha­nem az orvosok. És a halála — A szíve vitte el. Legalábbis ezt írtad. Juli hisztérikusan felnevetett, majd akadozva mondta. — Azon a reggelen csúnyán összevesztünk. Késsel támadt rám. Azt mondta, hogy ha el­hagyom őt, megöl. Ügy tartotta a kést a kezében, mint egy fog­piszkálót. Most. hogy visszagon­dolok rá, igazán nevetséges, de akkor .. . akkor úgy éreztem, hogy soha többé nem megyek haza. Képzelheti, hogy megré­mültem! — Ott merted hagyni az ura­dat, olyan állapotban? — Erzsiékhez mentem. Vidám társaság volt náluk, marasztal­tak. hogy maradjak náluk, ne menjek haza. mert még tényleg megöl. De rossz előérzetem volt És nemcsak ezért. Szerettem. Mindezek ellenére én Tibort szerettem. Éjfél körül hazabo­torkáltam ... A gázcsapokat alig tudtam elzárni. Majdnem ott maradtam akkor én is. — Miért írtad azt, hogy a szíve?! Juli meg se hallotta a kér­dést. úgy folytatta keserű mono­lógját. — Aztán telefon a rendőr­ségnek. a mentőknek. Pillanatok alatt ellepte a lakást mindenféle ember. A rendőrség napokig nyaggatott. Mindenáron rám akarták kenni Tibor halálát. Egyedül a flepnije volt a bizo­nyíték, hogy nem én tettem. A csend úgy szakadt közéjük, mint a hirtelen jött nyári zá­por. — Nem szabadott volna ak­kor úgy magára hagynod. — Tudom — fújta ki az or­rát Juli. — Ezért mondtam, hogy talán az én hibám, hogy így alakult. Akárhogy, de én öltem meg. Az öregasszony dermedten né­zett a kemence padkájára, mintha onnan olvashatna ki bármiféle magyarázatot a lánya szavaira. — Én úgy gondoltam, hogy sokkal tisztességesebb kerek-pe­rec megmondani, hogy váljunk el, mint sajnálatból együtt ma­radni. Ez a kapcsolat már így is. úgyis egyre nyomorultabbá vált, hiszen a sajnálat férkő­zött közénk — tűnődött Juli, és várta, hogy szóljon valamit az anyja. Várta, hogy érdes te­nyerével megsimogassa. mint máskor, ha bánata volt. hogy esetleg felborzolja a haját. és azt mondja, fel a fejjel, majd lesz valahogy. Nem. Az öregasz­szony csak ült. szürke szemeivel hunyorított, száját hajszálvé­konyra szorította, és nem nézett a lányára. Nagysokára szólalt meg. * — Most mit akarsz tőlem* •— kérdezte kútból jövő hangon. — Segítsen rajtam! Mondja azt, hogy semmi közöm Tibor halálához! Mondja azt, hogy beteg ember volt! Mondjon va­lamit! Mondja! — Én? — csodálkozott az öregasszony, és pillantása szo­morúan csúszott le a kövezetre. — Nem tudok én segíteni raj­tad. Ez nem olyan dolog, mint egy pöndöly, hogy ha koszos, majd kimosom, és újra tiszta lesz. Nem tudok én a te lelki­ismereteden segíteni. Ha ne­kem tudtál hazudni, hát hazudj magadnak is. Vagy menj a plé­bános úrhoz! Juli döbbenten nézett az any­jára. A plébános úrhoz?! Ezt az ő anyja mondja, aki el-eljá­rogatott a templomba feltáma­dásra, éjféli misére, meg hála­adásra, csakhogy ne szólják meg a faluban. És akkor most ő mondja neki a plébánost? — Mit akar a plébánossal? — Talán ő feloldozhat. — Három vagy négy mi­atyánkkal? Ezt komolyan moniN ja. anyám?! — Igen — legyintett az öregp asszony, majd magának folytat» ta- félhangosan. — Ha mér öl*» magában se tudja az ember el­rendezni a világot, ha saját ma­gábán nem lel annvi erőre, hogy számot vessen az életével . . . SZŰCS MARIANN A pőrére vetkőztetett templom Igazan izgalmas, a szakembe­rek — építészek, művészettör­ténészek. iparművészek — sza­mara tudományos szempontból is meglepetéseket tartogató, de a nézelődő laikusoknak, a vá­rosukat szerető polgároknak is gondolkodásra késztető a pőré­re vetkőztetett alsóvárosi temp­lom szemlélése. Néhány esztendővel ezelőtt az Országos Műemléki Fel­ügyelőség munkatársainak irá­nyításával hosszú évekre szóló rekonstrukciós munka kezdő­dőit a Mátyás téren. A három ütemben zajló felújítás első ré­sze befejeződött, elkészült a templomhoz később épített ba­rokk torony és az épi.let tető­szerkezetének felújítása. A most folyó második ütemben falkutatasokat végeznek a szak­emberek. ehhez volt szükséges megtisztítani a vakolattól a homlokzatot. S előkerültek a kutatók számára is meglepe­tésaltet hozó érdekességek. Az például, hogy a vakolat később befalazott gótikus ablakokat rejtegetett, az hogy a Mátyás dombormű alatt is föltűnt egy barokk kapuiv; hogy egykor a föoejarat sem ilyen formát mu­tatóit; hogy az oldalsó ablako­kat valamikor mintegy másfél­két méterre fölfalazták. Ezek a falvizsgálatok még a jövő év­ben ts tartanak, vallatni fogják a támpillercket és a be'.sö fal­részleteket Somogyi Károlyné a pőrere vetkőztetett templom feltárulkozó rejtélyeit kapta lencsevégre.

Next

/
Thumbnails
Contents