Délmagyarország, 1984. szeptember (74. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-09 / 212. szám

2 Vasárnap. 1984. S7pptember 9. Bulgária és a népi Korea nemzeti ünnepe alkalmából Magyar vezetők üdvözlő táviratai Bármerre jár az ember Bulgáriában. lépten-nyo­mon elcsodálkozhat azon, hogy mennyit fejlődött ez a baráti szocialista ország az elmúlt negyven esztendő­ben. Hiszen köztudott: a második világháború előtt Európa egyik legelmaradot­tabb államaként tartották számon. Ma az a benyo­mása az utazónak, mintha ez. a sanyarú múlt nem is létezett volna. A városok, a falvak szépek, gondozottak, korszerű üzemek magasod­nak mindenfelé, a megmű­velt földek látványa szorgos emberek kezemunkáját di­cséri ... Ma ünnep van Bulgáriá­ban, mégpedig a legjelentő­sebb nemzeti ünnep. A négy évtizeddel ezelőtti szeptem­ber 9-e úgy él minden bol­gár szivében, mint az igazi, a végérvényes szabadság el­ső napja. Aki járt Bulgá­riában. maga is tapasztal­hatta. hogy az itt élő embe­rek milyen gonddal készül­nek erre az ünnepre. Külö­nösen lázas volt a készülő­dés az idén, hiszen immár negyven esztendő távlatából tek i n thetnek-emlékezhet­nek vissza a hősi harcokra A népi felkelésre, amely a kommunisták irányításával 1944. szeptember 9-én meg­buktatta az elnyomó mo­narcho-fasiszta diktatúrát Az eavszerű emberek, a partizánok és a hozzájuk csatlakozott katonai alaku­latok küzdelmeire. A szov­jet Vörös Hadsereg előre­nyomulására Szófia irányá­ba. amelv hozzájárult a népfelkelők diadalához. A bolgárok ezután sem tették le a fegvvert: harcoltak to­vább, részt vettek más or­szágok. így hazánk felsza­badításában is. Egvúttal a szabadság első napját (Lövető hónapokra, évekre i¿ emiékeznek a bol­gárok. Meggyőződéssel mondják vendégeiknek, 1 hogy a több mint 1300 éves államiságra visszatekintő Bulgáriában soha akkora változások nem mentek vég­be, mint 1944. szeptember 9-e óta eltelt negyven év­ben. Hazájuk a szocializmus építése során elmaradott agrárállamból fejlett ipar­ral es mezőgazdasággal ren­delkező országgá feiiödött. Megfiatalodott, megújult az ország. Bulgária legnagyobb nem­zeti ünnepe alkalmából Ká­dár János, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának első tit­kára. Losonczi Pál, az El­nöki Tanács elnöke és Lá­zár György, a Miniszterta­nács elnöke táviratban kö­szöntötte Todor Z sivkovot, a Bolgár Kommunista Párt Köznonti Bizottságának fő­titkárát és Grlsn Filipovot, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsa elnökét. A távirat igv hangzik: A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bi­zottsága. a Magyar Népköz­társaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa és dolgozó népünk nevében szívélyes, elvtársi üdvözletünket küld­jük a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságá­nak. a Bolgár Népköztársa­ság Államtanácsának és Mi­nisztertanácsának. a test­véri bolgár népnek és sze­mély szerint Önöknek, nagy nemzeti ünnepük, a szocia­lista forradalom győzelmé­nek és hazájuk felszabadu­lásának 40. évfordulója al­kalmából. Az elmúlt négy évtized­ben a testvéri Bulgária dol­gozói. a Bolgár Kommunis­ta Párt vezetésével törté­nelmi utat tettek meg, nagy előrehaladást értek el a szo­cializmus építésében, a gaz­daság, a kultúra, a tudo­mány sokoldalú fejlesztésé­ben, a népjólét növelésében A magyar nép nagv megbe­csüléssel és tisztelettel te­kint építőmunkájuk ered­ményeire, amelyek a bolgár nép életszínvonalának eme­lését szolgálják, s egyidejű­leg hozzájárulnak szocialis­ta közösségünk erejének nö­veléséhez. A szocialista építés évei­ben a magyar és a bolgár nép hagvománvos barátsága tovább erősödött, kapcsola­taink új tartalmat kaptak és kiteljesedtek. A Magyar Népköztársaság és a Bolgár Népköztársaság együttmű­ködése a marxizmus—leni­nizmus és a proletár inter­nacionalizmus elvei, népe­ink közös érdekel és céljai alapján az élet minden te­rületén sikeresen fejlődik. A Varsói Szerződésben és a Kölcsönös Gazdasági Segít­ség Tanácsában végzett kö­zös tevékenységünk jól szolgálja pépetek barátsá­gának továibbi elmélyítését, a szocializmus és a társá-' dalrrrt haladás érdekeit, hoz­zájárul a nemzetközi bizton­ság megszilárdításához. Nagv nemzeti ünnepükön szívből kívánunk a testvéri bolgár népnek újabb sike­reket a fejlett szocialista társadalom építésében, ha­zájuk felvirágoztatásában, a szocialista Bulgária anvagi és szellemi javainak gyara­pításába q, * Rulgária nemzeti ünnepe alkalmából Apró Antal, az országgyűlés elnöke távirat­ban üdvözölte Sztanko To­dorovot, a Bolgár Népköz­társaság Nemzetgyűlése el­nökét. Táviratban köszöntöt­te bolgár nartnerét a Ha­zafias Népfront Országos Tanácsa, a Szakszervezetek Országos Tanácsa, a KISZ Központi Bizottsága, az Or­szágos Béketanács és a Ma­gyar Nők Országos Tanácsa. * Ma ünnepli az ország füg­getlensége kikiáltásának 36 évfordulóját a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság is. A KNDK nemzeti ünne­pe alkalmából Kádár Já­nos. Losonczi Pál és Lázár Györgv az alábbi táviratban köszöntötte Kim Ír Szent, a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának főtitkárát, a KNDK elnökét, valamint Kang Szonq Szánt, a KNDK Közigazgatási Tanácsa elnö­két: A Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság nemzeti ünnepe, az ország függet­lensége kikiáltásának 36 évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és Minisz­tertanácsa. az egész magvar nép nevében szívélyes üd­vözletünket és jókívánsága­inkat küldjük Önöknek, a Koreai Munkapárt KözDonti Bizottságának, a Koreai Né­pi Demokratikus Köztársa­ság Közigazgatási Tanácsá­nak és a koreai népnek. NéDünk ismeri és nagyra becsüli azokat az eredmé­nyeket, amelyeket a koreai nép szocialista hazája építé­sében. a gazdaság, a tudo­mány és a kultúra fejleszté­sében. az életszínvonal eme­lésében elért. Szolidárisak vasvunk az­zal a küzdelemmel, amelve' a koreai nép folvtat hazá'n egyesítése érdekében. Támo gátjuk a Koreai Munkapárt nak és a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság kormányának az ország bé­kés és demokratikus úton történő újraegyesítésére tett erőfeszítéseit. Meggyőződésünk, hogy in­ternacionalista kapcsolata­ink fejlesztése, amelynek kiemelkedő eseménye volt a Kim Ir Szén elvtárs vezet­te párt- és állami küldött­ség ez évi magvaroivszági látogatása, me£féléT népeink óhajának. TŐI ' szorgáI1áM kö­zös céljaink valóra váltását, és hozzájárul a béke és a szocializmus ügyéhez. Nemzeti ünnepükön to­vábbi sikereket kívánunk a koreai dolgozó nénnek az úi társadalom építésében. az. ország jólétének gyarapítá­sában. * A Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság nemzeti ünneoe alkalmából Apró Antal, az országgyűlés elnö­ke táviratban üdvözölte jong Hiong Szobot. a KNDK legfelsőbb Néni Gvűlése Állandó Bizottságá­nak elnökét. A Szakszerve­zetek Országos Tanácsa, a Hazafias Népfront Orszá­gos Tanácsa, a KISZ Köz­ponti Bizottsága, az Orszá­gos Béketanács és a Maevar Nők Országos Tanácsa ugvancsak táviratban kö­szöntötte koreai partnerszer­vezetét. Bezárt a lipcsei vásár 9 Lipcse (MTI) Szombaton bezárta kapuit a lipcsei őszi vásár, amely­nek során a magyar válla­latok összesen mintegy 310 millió rubel értékű szerző­déseket írtak alá. A Taurus a korábban le­kötött és legnagyobbrészt már leszállított 68 ezer da­rab személyautó-abroncs mellé további 71 ezer dara­bot vásárolt meg idei szál­lításra. Ennek több mint a fele acélradiál abroncs, amilyet az NDK koráhban még nem szállított Magyar­országnak. A Konsumex 12 ezer ha­gyományos, háromezer fél­automata és nyolcezer au­tomata mosógépet vásárolt az NDK-tól A Transelektro 200 literes hűtőládákat Importál, és hatvanliteres hűtőszekré­nyeket. valamint nyolcvan­literas bojlereket exportál cserébe. Az NDK-ba irányuló ma­gyar gyógyszerexport érté­ke 15 millió rubel, az im­porté pedig 9 millió rubel. A keresett Corinfar szív­gyógyszerből a Medimpex­nek sikerült az ideihez meg­közelítő mennyiséget leköt­nie, de ígéretet kapott rá. hogy lehetőség nyílik meg­kétszereznie jövőre ezt a mennyiséget. Korom Mihály fölszólalás® az EDP-kongresszusoei 0 Addisz-Abeba (MTI) Addisz-Abebaban szomba­ton a külföldi vendégek fel­szólalásaival folytatódott az Etióp Dolgozók Pártjának alapító kongresszusa. A ma­gyar párt- es állami kül­döttség vezetője, i Ir. Koron Mihály, az MSZMP PB tag­ja. a KB titkára a délutáni üles elso szónokaként lepett a mikrofonhoz. Küldöttségünk vezetője a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottsága ne­vében köszöntötte új test­•érpártunk alapító kong­resszusát. amelynek átadta a szocializmust építő magyar nép. a magyar kommunisták és személy szerint Kádár Jánon testvéri üdvözletét és jókívánságait. A magyar párt- és állami küldöttség vezetője, akinek a beszédét a kongresszus lelkes tetszésnyilvánítással fogadta és az enöklő Men­gisztu Haile Mariam baráti kézszorítással köszönte meg. átnyújtotta az EDP-nek az MSZMP ajándékát: a Ta­nácsköztársasági Emlékmű kicsinyített mását. A tanácskozás egyébként szombaton elfogadta az elő­zetesen már a szerveződő pártsejtekben is megvitatott szervezeti szabályzatot, amely kimondja, hogy az EDP a marxizmus—leniniz­mus. a proletár internacio­nalizmus és a demokratikus centralizmus alapján áll. A politikai intézmény­rendszer fejlesztésének je­len szakaszában a szabály­zat fontos pontja az, amely a különböző tcmegszerveze­tekben és a fegyveres erők­nél tevékenykedő kommu­nistákat a pártpolitika egy­seges képviseletere kötele­zi. A szabályzat vitájában szombat délután az is el­hangzott. hogy a pártépítés­nél a jövőben fokozott fi­gyelmet kell fordítani a ter­melésben közvetlenül fog­lalkoztatottak bevonására. Ezt a követelményt hang­súlyozta a nap folyamán a mandátumvizsgáló bizott­ság jelentése is, amelv ér­dekes adatokat közöl a kongresszusi küldöttek ösz­szetételéről. E szerint a de­legátusok egyharmada mun­kás és paraszt, kétharma­da a fegyveres erők tagja, vagy állami tisztviselő, il­letve egyéb foglalkozású. A küldöttek eredeti származá­sát tekintve azonban ez az arány éppen fordított. A de­legátusok többsége korábban már tagja volt különböző etiópiai marxista szerveze­teknek, illetve részt vett az ellenforradalmárok elleni fegyveres harcban, kéthar­maduk negyven éven aluli. Az EDP alapító kong­resszusa vasárnap folytatja munkáját. a hadgyakorlatra Pacsek József altábornagy , nyilatkozata 0 Prága (MTI) " Szombaton befejeződött a Pajzs '84 hadgyakorlatra va­ló közvetlen felkészülés. En­nek jelentősebb mozzana­tait megtekintette Viktor Kulikov, a szovjet honvé­delmi miniszter első helyet­tese. a Szovjetunió mar­sallja, a Varsói' Szerződes tagállamai egyesített fegy­veres erői főparancsnoka, j Martin Dzúr hadseregtá­bornok, csehszlovák nem­zetvédelmi miniszter, a gya­korlat vezetői, és valameny­nyi nemzeti helyettes, köz­tük Pacsek József altábor­nagy, a Magyar Néphadse­reg kiképzési főfelügyelője, honvédelmi miniszterhelyet­tes is. Milyen tapasztalato­kat szerzett, hogyan érté­keli a részt vevő törzsek és csapatok tevékenységét' — erről nyilatkozott Illés' Ist­vánnak. az MTI honvédel­mi tudósítójának a magyar táborban. A gyakorlatveze­tők magyar nemzeti helyet­tese elöljáróban hangsúlyoz­ta: — A felkészülés a Pajzs '84 hadgyakorlat feladatai­nak végrehajtására lénye­gében befejeződött. Viktor Kulikovnak és Martin Dzúrnak a közös felkészü­lést követő értékelésen el­hangzott véleménye, vala­mint saját tapasztalataim alapján elmondhatom, hogy a velünk együttműködő szovjet, csehszlovák és ro­mán nemzeti hadseregek ki­jelölt törzseinek és csapatai­nak felkészültsége megfele­lő. A magyar katonákról egybehangzó vélemény, hogy a felkészülés során együtt­működési képességüket jól bizonyították, megbízható partnerei a baráti hadse­regeknek, s kiállják az ösz­szehasonlítást nemzetközi viszonylatban is. Pacsek József rámutatott: a hadseregek felkészítése egyre bonyolultabb, össze­tettebb munkát kíván, ör­I vendetes. hogy a baráti or­I szagok katonái mind job­| ban elsajátítják, hogyan I kell közösen megoldaniuk ' feladataikat. Külpolitikai reflektor A Ilonecker-látogalás elhalasztása az európai helyzet változását jelenti-e? Hetek óta egyebet sem tett a nyugatnémet sajtó, mint hogy azt latolgatta, létrejön-e a szeptember 26-ra mon­dott Honecker-tátogatás az NSZK-ban? Nemcsak a jogos kíváncsiság diktálta a megannyi cikket, rádió- és tévé­kommentárt... A háttérben olyan erők is álltak, ame­lyek a két német állam közötti kapcsolatok normalizá­lását csak gátolni igyekeznek. S amikor Alfréd Dregger, a legnagyobb nyugatnémet kormánypárt, a CDU egyik felelős vezetője a lehető legfelelötlenebbül és a lehető legudvariatlanabbul nyilatkozott a küszöbönálló Honee­ker-látogatásról. akkor már látni lehetett, hogv a dátum közeledtére a nyílt fellépéstől sem riadnak vissza azok, akiknek a kapcsolatok javítása — enyhén szólva — nem sürgős'. Az NSZK jobboldali lapjai unos-untalan ismétel­gették Dregger kijelentéseit, hogy azokat még véletlenül se lehessen elfelejteni, Kohl kancellár pedig nem hatá­rolta el magát pártja parlamenti csoportjának elnökétől, hanem egyenesen azt állította, hogy a CDU teljesen egy* séges a német kérdés megítélésében. Persze, ha valaki egyáltalán „német kérdésről" be­szél (s a kancellár egv revansista szervezet gyűlésén azt is mondotta, hogy ez a kérdés „nyitott" . . .). akkor pil­lanatnyilag nyilvánvalóan nem mutat túl nagy készséget a két német állam kapcsolatainak továbbfejlesztésére. S ha nincs ilyen szándék, akkor miről lehet tárgyalni ? Ilyen körülmények között jobb a tervezett látogatást elhalasz­tani ... Hiba lenne ebből a konkrét és egyedi esetből az eu-| rópai helyzet egészének alakulására következtetni. Hiszen például Bonnban a közeljövőben Todor Zsivkov és Nico­lae Ceausescu látogatását várják, Hágában pedig bejelen­tették, hogy Andrej Gromiko szovjet külügyminisztert hívták meg hollandiai látogatásra. A szovjet diplomácia vezetője valószínűleg New York-i útjáról hazatérőben áll meg Hágában. Gromiko ugyanis részt vesz az ENSZ­közgyűlésen, és ez alkalomból — mint ezt a State De­partment közölte — Shultz amerikai külügyminiszterrel is találkozik. „ A Szovjetunió tárgyalási szándékáról az utóbbi na­pokban Csernyenkónak a Pravdában megjelent interjúja, majd az űrhajósok kitüntetése alkalmával elmondott be­széde tanúskodik. „Becsületes és komoly tárgyalásokat!" — így foglalta össze a szovjet sajtó is e nyilatkozatoknak a lényegét. A jövő héten egyébként új tárgyalási szakasz kezdő­dik Stockholmban a 33 európai és két észak-amerikai ország képviselőinek értekezletén, továbbá Genfben egy fegyverzet-ellenőrzési fórumon, Ez utóbbi az 1978-ban életbe lepett szerződés alapján működik, az pedig a termé­szeti környezet felhasználását tiltotta meg katonai célok­Mi jellemzi a chilei ellenállást? •Ar jövő 'hétén lés'z évfórdulöjá'>annáX"K«^y'TáíiírUSA által támogatott Chilei tábornokok összeesküvése' meg­döntötte Ali ende elnök es a Népi Egység 'korrriáhyúnak uralmát. Immár tizenegy esztendeje kíméletlen népei­nyomás jellemzi Pinochet diktatúráját. Az utóbbi évek­ben az ellenállás mind szélesebb rétegekre terjedt ki, a rézbán.vászok után a munkásosztály más rétegei is fel­sorakoztak a harcra, majd a diákok, az értelmiség, a ka­tolikus egyház soraiból is mind többen fordultak szembe | Pinochet rendszerével. Országos tiltakozó akciónapot szerveztek, eddig szám szerint tízet, a tüntetők hol az egyetemekről; hol a templomokból, hol a gyárakból in­dultak el. Jelszavuk egységes: a demokráciát követelik. Pinochet válasza: vízágyúk és gumi lövedékele, könnyfakasztó gázgránátok és botok. De eldördülnek fegyverek is. . . Ezért lehettek ismét halálos áldozatok, még egy francia katolikus pap is, aki Santiago egyik sze­génynegyedében élt híveivel. Elfojtani az ellenállást így sem lehet. Mit jelent a dél-koreai elnök japán útja? Egyre szorosabbá válik Tokió és Szöul együttműködé­se — ezt jelzi, hogy miután tavaly Nakaszone személyé­ben először látogatott japán kormányfő Dél-Koreába, most először Cson Tu Hvan dél-koreai államfő látogatott Japánba. A két ország viszonya korábban minden volt, csak barátságos nem: 1910-ben Japán gyarmatává tette Koreát, ami ellen a koreai nép újra és újra fellázadt, ezt aztán a iapán megszállók kegyetlenül megtorolták. A második világháborúban elszenvedett japán vereség vetett Véget Korea gyarmati elnyomásának. A Koreai­félsziget déli részén kialakított Nyugat-barát rendszer évtizedek múltán mar kész lett a gazdag Japánnal való, együttműködésre, különösen, amikor ezt a Dél-Koreaban 30—35 ezer katonájával jelen levő USA is sürgette . .. Mert a mostani Cson-latogatás Tokióban nemcsak a múlt elfelejtetésót célozza (Ezt egyébként az idős Hiro-' hito császár egy nyilatkozatával megtette: sajnálkozását fejezte ki amiatt, amit katonái annak idején Koreában elkövettek.) Az amerikai—japyn—dél-koreai katonai szövetség egybekovácsolása terén a tokiói tárgyalások nyilván nagy előrelépést tettek lehetővé. S természetesen a gazdasági kérdések is fontosak voltak Nakaszone és Cson találko­zójának napirendjén. Dél-Korea a maga módján szintén valamilyen „gazdasági csodát" akar (és talán tud is) fel­mutatni. az acélgyártástól az elektronikáig. S ha a tex­tilipar termékeit illetően konkurrense is Japánnak, de egyformán érdekelt vele abban, hogy például az Egye­sült Államok mind több textilterméket importáljon. Akárcsak Európában, ahol a 40 évvel ezelőtti ellen­ségeiket az amerikaiak szövetségeseivé tették, a Távol­Keleten is megpróbálja az USA nemcsak a maga egykori ellenségét, Japánt, hanem annak korábbi ellenségét, Ko­reát is, miután az egymás közötti kibékülésüket kivívja, a maga befolyási övezetébe vonni. Dél-Koreában azért is partnert talál ehhez, mert a négy éve puccsal hatalomra került Cson éppen ezzel sze­retné a maga belső helyzetét is megerősíteni. Szemben a növekvő ellenzékkel, és például az 1988-as határidő — a szöuli olimpia előtt,. ; PALFY JÓZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents