Délmagyarország, 1983. augusztus (73. évfolyam, 181-205. szám)

1983-08-18 / 195. szám

2 Csütörtök, 1983. augusztus 11. 3 A Szovjetunió megállapodásra törekszik a rakéták kérdésében Jurij Andropov megbeszélése ameíikai szakszervezeti vezetővel Svédországi képeslapok O Moszkva (MTI) . A Szovjetunió a genfi tár­gyalásokon továbbra is ki­túrt konstruktív és rugulmqs Irányvonala mellett mindad­dig, amíg az Egyesült Álla­mok a nyugat-európai raké­tatelepítések megkezdésével rá nem kényszeríti arra, hogy megtegye a saját védelmé­nek biztosításához szükséges ellenlépéseket — hangsú­lyozta Jurij Andropov, az SZKP KB főtitkára, a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke azon a beszélgetésen amelyet szer­dán Moszkvában William Winpisinger amerikai szak­szervezeti funkcionáriussal folytatott Az amerikai vendég az Egyesült Államok gépgyár­tási, légi és kozmikus be­rendezéseket gyártó dolgozói szakszervezeti szövetségének elnöke, valamint az AFL— CIO szakszervezeti szövetség alelnöke. A Szovjet Szak­szervezetek Központi Taná­csának és a fémipari és ne­hézipari dolgozók szakszer­vezete központi bizottságá­nak meghívására egy ameri­kai szakszervezeti küldöttség élén látogatott el a Szovjet­unióba. A szívélyes, baráti légkörű megbeszélésen Jurij Andro­pov rámutatott: a politikai nézetekben jelentkező kü­lönbségek ellenére a dolgo­zóknak mindig sok a közös érdekük, amelyek közül nap­jainkban legfontosabb a bé­ke megőrzése, a háború, s különösen a nukleáris há­ború veszélyének elhárítása. A veszély fő forrását a szovjet emberek, s a világ más országaiban is sokan a nukleáris fegyverkezési haj­sza fék tel un folytaitásában, és abban látják, hpgy mind­ezt még tovább „fűtik" a hidegháborús szellemben el­hangzó felelőtlen, agresszív politikai nyilatkozatok, sőt olyan kijelentések és tettek, amelyek aláássák az álla­mok közötti normális kap­csolatokat, bizalmatlanságot és ellenségeskedést szítanak a népek között. A Szovjetunió vezetői és dolgozó milliói egyaránt azt tartják legfontosabb fel­adatuknak, hogy feltartóz­tassál: a dolgok veszélyes alakulását, megszilárdítsák a békét, amelyre rendkívül nagy szükségük van az or­szág fejlödesét előirányzó tervek végrehajtásához és a nép jólétének növeléséhez — szögezte le Jurij Andropov. Emlékeztetett a Szovjet­unió békekezdeményezéseire, s kifejtette, hogy a nemzet­közi kapcsolatok legérzéke­nyebb pontja lett az Euró­pában jelentkező nukleáris fegyverkezési hajsza. A Szovjetunió olyan meg­egyezésre törekszik az Egye­sült Államokkal, amely vé­get vetne az európai fegy­verkezési hajszának, s e meg­állapodás érdekében a tár­gyalásokon sok esetben elé­be ment partnereinek. Az Egyesült Államok azonban továbbra is egyoldalú lesze­relést követel a Szovjetunió­tól, és azt szeretné elérni, hogy a Szovjetunió fegyver­telenül álljon a NATO több száz nukleáris rakétájával szemben. Ebbe azonban a Szovjetunió természetesen soha nem fog beleegyezni. A Szovjetunió, ha erre kényszerítik, megteszi a szük­séges ellenlépéseket, de va­lójában éppen ezt a fejle­ményt szeretné elkerülni. Szeretne megállapodást köt­ni és szeretné elérni a nuk­leáris arzenál kölcsönös csökkentését. A Szovjetunió nem akar fegyverkezési •haj­szát sem földünkön, sem pe­dig a világűrben, ahonnan újabb halálos veszedelem fenyegetheti az emberiséget, ha megvalósul a militaristák akarata — mondotta Jurij Andropov. A találkozón jelen volt Sztyepan Salajev, a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsának elnöke és And­rej Alekszandrov, az SZKP KB főtitkárának tanács­adója. Hcitig^GakorKcif — JSwő tavaszig D Nairobi (AFP) Közös szomáliai—amerikai hadgyakorlatok kezdődnek ma, csütörtököin Szomáliá­ban — jelentette be a mo­gadishui hadügyminiszté­rium. <> Az Eastern Wind '83 el­nevezésű manőverekben 2800 amerikai katona vesz részt az Egyesült Államok gyorsan bevethető erőinek kötelékeiből. Ezzel egy idő­FOGADAS Hartantyo, az Indonéz Köztársaság budapesti nagy­követe hazája nemzeti ün­nepe alkalmából szerdán fogadást adott a nagykövet­ségen. A fogadáson részt vett Csikós TN agy Béla ál­lamtitkár, i-tz Országos Anyag- és Arhivatal elnö­ke, valamint a politikai, a társadalmi, a gazdasági és a kulturális élet több kép­viselője. HONECKER SZILÉZIÁBAN Az Krich Honecker vezet­te NDK-beli párt- és állami küldöttség szerdán reggel különrepülőgéppel Sziléziá­ba utazott. Az egynapos programban egyebek között szerepelt egy Katowice kör­nyéki bánya meglátogatása is. Erich Honecker gyűlésen találkozott a bánya dolgo­zóival. Ezt a lengyel rádió élő adásban közvetítette. . PROGRF.SSZ—17 Progressz—17 jelzéssel újabb automatikus irányítá­sú teherűrhajót bocsátottak fel szerdán a Szovjetunió­ban. A. teherűrhajóval a Szaljut—7 űrállomáson el­használt hajtóanyag és egyéb felszerelések pótlását oldják meg. . MEGTORLÁS A chilei rendszer a leg­utóbbi ..tiltakozási nap" 528 résztvevője elien indít bí­rósági eliárást. Közülük töb­bet katonai törvényszék elé állítanak a rendszer meg­döntésére telt kísérlet és felforgatás vádjával. AMERIKAI SZENÁTOROK A SZOVJETUNIÓBAN A Szovjetunió parlamenti csoportjának meghívására amerikai szenátorok egy csoportja tartózkodik a Szov­jetunióban. A küldöttséget Claiborne Pell szenátor ve­zeti. USA-KÉPVISELÖK JARUZELSKINÉL Wojciech Jaruzelski len­gyel miniszterelnök szerdán Varsóban fogadta az ameri­kai képviselőház tagjainak egy csoportját, amelyet Cla­rence D. Long vezet. A ta­lálkozón részt vett Obo­dowski miniszterelnök-he­lyettes, Nieckarz pénzügy­minis tir és Wiejacz kül­ügyminiszter-helyettes. A KAMBODZSAI NEMZETGYŰLÉS ÜLÉSE Kambodzsa fejlődésének legfontosabb társadalmi-po­litikai, gazdasági és kultu­reális eredményeiről, felada­tairól targyal az ország nemzetgyűlése. A képvise­lők elfogadták az államta­nács és a kormány beszá­molóját, amelyet Chan Ve,n, az államtanács főtitkára, il­letve Chea Soth miniszter­elnök-helyettes terjesztett elő. AZ ORLANDT-ÜGY A genovai bíróság kedden meghozta az első ítéletét az Orlandi-ügyben.- Két év bör­tönre és egymillió líra pénz­büntetésre ítélt egy 31 éves férfit, aki több millió líra váltságdíjat követelt a jú­nius 22-én elrabolt vatiká­ni állampolgárságú lány ki­szabadításáért. Az alkudozó telefonjait lehallgatták, maja őrizetbe vették, amikor is kiderült, hogy csupán egyi­ke azoknak, akik kóros ha­zudozással csak n nyomozó­kat vezették tévútra, ám 6emmi közük sincs Emanue'.a ürlandi elrablásához ben zajlik a „Bright star" elnevezésű egyiptomi—ame­rikai hadgyakorlat, amelyen az amerikai intervenciós erők 5500 katonája vesz részt. Az elsősorban közei­keleti bevetésre szánt ame­rikai intervenciós erők lét­száma jelenleg mintegy 300 ezer fő. A több helyszínen párhu­zamosan zajló szárazföldi manőverekhez kapcsolódóan az amerikai haditengerészet egységeit is felvonultatják. Az Indiai-óceánon cirkáló 5. flotta egységeit, valamint repülőgépeket és helikopte­reket vezényelnek egyidejű­leg mindkét hadgyakorlat­hoz. O Managna, Washington (MTI) Nicaragua karib-tengeri partjainak közelébe érkezett a Coral Sea amerikai re­pülőgép-anyahajó • négy ha­dihajó kíséretében. A hajó­raj részt vesz a közép­amerikai térségben zajló provokatív jellegű amerikai —hondurasi haditengerészeti gyakorlatok második szaka­szában. A hadgyakorlat elő­reláthatólag jövő tavaszig tart. 2 (HÉT NEMZET ZÁSZ­• LÓI ALATT) A kris­tianstadi nagyszerű, prakti­kusan tervezett, modern is­kolakomplexum tornacsar­nokát hét nemzet zászlóival díszítették a nyitányra. A spanyolok vörös-sárga, a csehek kék ékű fehér-vörös, a jugoszlávok kék-fehér-vö­rös. az írek zöld-fehér-na­rancs, az NSZK-beliek fe­kete-vörös-sárga, a magya­rok piros-fehér-zöld. és a vendéglátók kék alapon sár­ga keresztes lobogója alatt megszólaltak, mintegy be­mutatkozásként, az együtte­sek zenekarai. A spanyolok dobszólói és kasztanyettei, a csehek és németek harmo­nikadallamai. az írek sípoló skót dudái, a jugoszlávok furulyái. Vastapsot kapott a Huzavona: Szurdi Zsolt he­gedű- és dorombszólója, Bálint Zsolt bőgőmuzsikája. Marosi Zoltán kontrás játé­ka és Kanczler István fuvo­lahangjai. Éjfél felé aztán a gimnázium társalgójában Hell István vezetésével a táncosok is megmutatták, hogy mulat a magyar. Olyan hangulatot teremtettek, hogy hajnal felé mindenki szat­mári és Maros menti táncot járt. Persze besegítettek a csehek is. akik csapra ver­tek egy hordó pilsenit. Fur­csa stafétaként kapcsolódott egymáshoz svéd körtánc, ír dudaszó, magyar legényes, cseh kurjongatás, német harmonikaszó. szerb furu­lyadallarn, spanyol kaszta­nyettaüiem... A reggelinél már ismerősként üdvözöltük egymást, majd színpompás népviseleteinkben készülőd­tünk a polgármesteri foga­dásira. a felvonulásra és a város közönsége előtti be­mutatkozó műsorra. Vajon milyen képet ala­kít ki magaban az az új­ságíró. akinek vannak némi hazai (!) fogalmai az úgy­nevezett folklóríesztiválok­ról. A nagy számú tánccso­portot fölvonultató sereg­szemlékről. -a különböző művészeti ágakat csokorba kőtő rendezvénysorozatok­ról. a jól megszervezett programokról, az operatív bizottságokról, a mindenfé­le felelősökről es a forgató1 könyvekről, álmos zsűrik­ről, izgalmakkal teld verse­nyekről, hivatalos díjkiosz­tásókról. gúlákról stb., stb. Hogy a skanei Internatio­nell Folkdansfestival merő­ben más jellegzetességeket mutat, azt még nem sejt­hettük. a város csodálatos parkjában fölsorakozva. A Skane megyei nemzet­közi folklórfesztivált a 60­as évek eleje óta ötéven­ként rendezik meg. Néhány külföldi ország táncosait is vend<?gül látják. Az esemé­nyek szorosan kapcsolódnak a svédek egyik legnagyobb nemzeti ünnepéhez, a júni­us 24—25—i Midsommar. az­az nyárközép juniálisaihoz, amely a mi Szent Ivún-na­punknoz hasontó. Ebből kö­vetkezően igyekeznek a kör­nyező kisvárosok és falvak lakosaival megismertetni a vendég országok népművé­szetét. Neim színháztermek, sőt. leggyakrabban nem is szabadteri színpadok a fel­lépések színnelyei, hanem selymes füvű parkok, több száz éves faházakat őrző skanzenek. dus lombú lige­tek, domboldalak, erdei tisz­tások. Csodálatos, természe­tes díszletet teremtenek a színes népviseleteknek. a mozgalmas láncoknak. a sokféle muzsikának, a bár­sonyos pázsitok, a virágzó cserjék, szépen nyírt bok­rok. nyírligetek és fenyve­sek, sziklamonstrumok. Csak a magyar fiúk dob­bantásai nem hallatszanak a puha fűszónyegen. No és a közönség! Akik egy-egy helyszínen százan és ezren elvezik a náluk oiy szűkre szabott nyarat erdók-parkok hűvösében; akiknek ez a program családi kirándulás, a leterített plédeken járni tanuló csecsemők, fonott ko­sarakban uzsonna. szőke kislányok hajában virág, a kerti székeken csipkekalapos és -kesztyűs idős hölgyek, pórázon jól fésült kisku­tyákkal. áttetsző ruhás lá­nyok. elegáns fiatalembe­rek ... S az élmény ugyanaz Hásslehoimoan, a városköz­pont 17—18. századi fahá­zainak szomszédságában; Broby skanzenjában; Kiaby viking temetkezési helyet jelző óriás sziikíái alatt; az angelholmi tengerparton, ahol megkóstolhattuk nem­zeti ételüket, a húsos sárga­borsólevest és eperlekváros palacsintát; a híres-neves teniszparadicsomban, Borg győzelmeinek színterén, Bas­tad tengerre lejtő dombol­dalain; tóparti kempingben és a Degaberge Hembygds­park hatalmás, nyírfaágak­ból font. virágkoszorúkkal ékesített keresztje alatt... (LUDAK ALFÖLDJE) Or­gonavirágzás idején érkez­tünk. Fehér és lila bokraik végigkísérték útjainkat. Svédországnak ez a déli ré­sze sajatos kis világ. Skane-t, a legdélibb tarto­mányt az ország magtárá­nak szokás emlegetni. A négyszög alakú kis félsziget talán ha ötvenede az or­szágnak, mégis itt él a mintegy 9 milliós lakosság nyolcada. A legenda szerint miközben az Úr a' teremtés lázában azza] foglalatosko­dott, hogy Skane-t termé­keny virágos- és gyümöl­csöskertté varázsolja. Luci­fer a háta mögött felszökött északra, s ott a maga képé­re formálta Smaland tarto­mányt. Ezért lett e vidék zord, kíméletlen, csupa kő, fa. kernénv hideg. Mikor aztán az Ür látta a sátán szörnyű művét. ígv szólt: fe^í ind fontosabbnak tűn­• ' nek azok az esemé­nyek, amelyek immár ne­gyedik napja követik egy­mást Pakisztánban. Au­gusztus 14-e, az ország nem­zeti ünnepe; harminchat esztendővel' ezelőtt kiáltot­ta ki az államalapító Ali Dzsinna az indiai gyarmat­birodalom muzulmán ré­szeinek függetlenségét. Nos, a nemzéti ünnepen Moham­med Ziaul Hak tábornok, államfő szeltzációsnak szánt bejelentést tett. Eszerint 1985 márciusában megszüp­tbtik az országban 1977 óta uralkodó rendkívüli álla­potot, és megtartják az ál­talános választást. Azt hihetnők, hogy ilyen bejelentést örömmel fogad egy olyan ország népe, amely több mint hat esz­tendeje a katonai diktatú­ra ökle alatt él. Nem így történt. Az ellenzéki pártok, tő­lük szokatlan egyöntetű­séggel „a rendkívüli álla­pit leplezett folytatására irányuló törekvésnek" mi­nősítették a Hak-tervet, és köszönet helyett országos Ünnep, vihariéit) tikkel engedetlenségi mozgalmat indítottak ..a demokrácia kivívásáért". Fellépésük valóban meg­lepő. Megértéséhez legalább valamennyire ismernünk kell az előzményeket. A pakisztáni hadsereg 1977. július 5-én — Hak tábornok, akkori vezérkari főnök irányításával — megfosztotta hatalmától a rendkívül népszerű Zulfi­kar Ali Bhuttót, az ország miniszterelnökét. A forga­tókönyv a szokásos volt: Hak tábornok azt ígérte, hogv „csupán rövid id.eig, az új választás kiírásáig" gyakorolja a hatalmat. Az­óta — e legutóbbival együtt — a generális elnök ponto­san tizennyolcszor (!) ígért új választást, de valami mindig „közbejött". 1979­ben például az. hogy Bhut­to pakisztáni néppártja — a felmérés szerint — el­söprő győzelmet aratott volna. így a tervezett sza-_ vazás helyett Hak. tábor-* nok felakasztatta az ex­kormányfot. Bhutto népszerűsége az­óta is meglepően időtálló. Szétvert és feloszlatott párt­ja. a megfigyelők szerint, szinte egyedül nyerne meg minden szavazást. Az el­lenállók a kivégzett kor­mányfő felesége, lánya és fia köré tömörülnek. Ziaul Hak módszerei a Carter­kabinet idején — „emberi jogok" jeligére — még ki­váltottak némi taktikai rosszallást Washingtonban, de Reagan katonapolitikai „kulcsország"-koncepciója nyomán Hak óriási politi­kai és katonai támogatást élvez az USA-ból. M egeshet, hogy ez a kül­* politikai háttér lehe­tővé teszi a tábornok elnök számára az újabb időnye­rést — de már csak a leg­keményebb , eszközökkel, Pakisztánból világgá repí­tették az első letartóztatá­sok hírét. Harmat Endre „Hát ezen a vidéken nem sokat segíthetek ... ide illő embereket kell teremte­nem ..." Valóban legendás hírűek a svéd észak lako­sai: kemény, szívós^ elnyű­hetetlen kétkeziek, akik a természettel folytatott ősi csatáikban egyre több hó­dítással dicsekedhetnek. Ezen a tájon igen sok a dán emlék. Nem véletlenül, hiszen a Svéd Királyság ezt a területet kebelezte be legkésőbb, 1658-ban. A dá­nok jelenlétéről középkori és kora gótikus katedráli­sok, várak és kastélyok üzennek a svedeknek. A dánok elleni népi mozgal­maikról például a svéd Ro­bin Hood — Till Eulenspie­gel — Petruska — Rózsa Sándor — akinek szobra ott áll Hassleholm főterén. X. Károly sikeres harci sakkhúzásáról imígyen szól a krónika: Miután ki tudja, hányadszor lengyel földre lépett, a dánok úgy látták, elérkezett az idő a svédek­kel való végső leszámolásra. Ám mire a dán • flotta — hogv hátba támad ia a svéd utóvédet — Gdansk alá ér­kezett, a svéd csapatok zö­me erőltetett menetben, nagy vargabetűt írva. Dánia szívéhez közeledett. MerésR és kockázatos marsok után egyszer csal: 12 ezer svéd katona ott állt a védtelen Koppenhága kapuinál. Ros­kilde városában, a kímélet­len és megalázó békefelté­telek láttán az egyik dán megbízott így sóhajtott fél: „Bár csak írástudatlan vol­nék!" Azóta Svédországnak nem­csak keleten, de délen is természetes határai vannak, s ez a területéhez képest parányi alföld látja el éle­lemmel a népesség negye­dét. Jelképe a lúd, a hosszú nyakú, fehér tollú., gágogó liba. melyeknek csapatai, mint földre szállt félhfök, tarkázzák a valószínűtlenül zöld lankákat. Giccses vál­tozatai műanyagból, porce­lánból. fából éppúgy megta­lálhatók a szuvenírboltok bőséges kínálatában, mint Balaton menti halacskatár­saik. , (TÁRSADALMI MUNKA KAPITALISTÁEKNÁL) Elő. ször nem hittem a szemem­nek. Az a kissé molett — merjük kimondani: dundi —, mindig mosolygó dird­lis nő, aki reggelente a konyhában sürgölődött, azo­nos azzal, aki a fürdőszobá­kat takarította, s azonos az­zal a népviseletbe öltözött hölggyel is, aki Mercedesé­vel megelőzte buszunkat, mire mi a fellépések szín­helyére értünk, már együt­tesével gyakorqlt, s azonos azzal, aki vesszőkosarából kínálta az éjszaka sütött kör alakú mazsolás kalácsot, s azzal, aki este a vacsorát tálalta, majd éjszaka együtt táncolt velünk. Aki azt hin­né, egyszeri és véletlen, té­ved. Jó néhányukat láttuk uzsonnát csomagolni és kon­ferálni, takarítani és nép­viseletben buszt vezetni, táncolni, muzsikálni és mo­sogatni, előtáncosként tani* tani és adminisztrálni. Mind­ezt szabadságuk terhére, egv fillér ellenszolgáltatás nél­kül. Egyetlen kérésünk nem teljesíthetetlen, mire fölke­lünk. ők már ott vannak, s mikor jó éjszakát kívánunk, bár szempillájuk majdnem leragad, a mosoly nem hűt­lenkedik arcukon. Ezt v-u1­laiták, ezt teszik örömmel, kedvesen, fáradhatatlanul. Ámulatunkra! Tandi Lajos (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents