Délmagyarország, 1983. július (73. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-03 / 156. szám

u VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! A Z M S Z M P SZE GJE D V ÁR O S IBI ZÖ TTS ÁGÁNA 73. évfolyam 156. szám 1983. július 3., vasárnap Ára: 1,40 forint Ny araiunk vagy pihenünk? A szakszervezetisnek fáj a feje, pedig nem is tu­dok róla, hogy migrénes lenne. Gyanítja, hogy az időváltozástól, amely a hosszú aszályt követő „utómedárddal" tört rá. Ám korántsem csak a me­teorológiai idő- és széljárás szeszélyei süllyesztik-eme­lik az ügyintéző vérnyomását, sokkal inkább azok a társadalmi közérzetet bizonyos fokig befolyásoló bi­zonytalan légmozgások okozzák e klimatikus betegsé­get. amelyek ilyenkor, nyár elején, fő J mezonban egyre erőteljesebben jelentkeznek. Változtak az idők. Né­hány éve még megszaporodtak ilyentájt nála — sőt már jó előbb — az üdülésre jelentkezők, a jobb he­lyekért szimatolók, a sok pályázó közül a maguk szá­mára kedvező elbírálást remélők. Valahogy fontosabb ember volt az üdülési ügyekkel foglalkozó előadó, mint amilyennek ma érzi magát. A minap már a negyedik ember köszönte meg szíves ajánlatát, s nem fogadta el a szakszervezeti be­utalót. Nem kellett neki a Balaton. Az, amiért még nemrég összeveszett brigádtársával. Aligha lehetsé­ges azonban, hogy a magyar tenger környézetét 'fél­tök vitájának oly magasra csapó hullámai mosták el vállalkozó kedvét, üdülési vágyát. Sokkal inkább a szomorú józan belátás: sokba fog kerülni. No, nem az 1300 forintos beutaló, mert azt azért össze tudja gyűjteni, bármennyire nyögi is év közben a pénztár­caapasztó részleteket. Ám ki az, aki akárcsak egyet­len hétre is ennek a duplájával neki mer vágni az amúgy is megtelt üdülővidéknek. Nem beszélve arról, ha — a gvermeknevelés szempontjából oly nagyon ajánlott közös programok jelszavával — a négy-öt ta­gú család vág neki a csudamód kedvezményes prog­ramnak. No persze korántsem lehet azt a következ­tetést levonni ebből, hogy kisebb legyen a csábítás, kisebb legyen az árukínálat, elvégre is évekig emeltünk szót épp ezek ellenkezője érdekében. Az igények és a kínálat mérföldes csizmában járnak. Csak épp a lehe­tőségek ... Mert mit tud csinálni a szakszervezetis, amikor anyuka vagy apuka elmondja ezeket az érveket. Szá­molni már nem is mer. Úgysem igen tudná meggyőz­ni az aggódókat. Lehetetlen lenne ugyanis báfkitől el­kívánni, hogy a teljes ellátásnak hirdetett — lehető­ség szerinti — minden üdülői kényelmet a dolgok ne­továbbjának tekintsen, s elégedjen meg az egyébként általa veszélyeztetett, de még mindig élő és a maga módján felüdülést nyújtó természet ajándékaival. Víz, napfény, jó levegő, panoráma a hegyen, ttücsökeiri­pelés a pusztán. Megfogadni sem lehet a legnagyobb ászkézissel sem. Hát még előírni. Egyébként is a nya­ralás, üdülés nemcsak a szó munkajogi, haném átvitt értelmében is szabadság kellene hogv legyen. Csoda-e hát, ha valaki- nem vállalja a szűkösebb anyagiak szorításé ban. S még ez sem minden. Egy másik vállalatunk­nál tavaly összesen két segédmunkás jelentke­zett üdülni. Az üdülő jó és szép volt, az ellátás kitűnő, azonban az ügyintéző legnagyobb csodálkozá­sára mindkettő kijelentette visszatérve, oda többet nem megy. Kiderült, hogy a társadalomban meglevő személyi differenciáltság ki nem mondott, ám ese­tenként annál jobban érzékeltetett feszültségei, ame­lyek elől ugye — legalábbis elvekben — menekü­lünk felüdülést nyújtó kikapcsolódást keresve az ál­lamilag szervezett „nyughelyekre", kikezdték a két jó­embert. Nem merték megmondani, hol dolgoznak. S nem azért, mert csak úgy általában a munkát szé­gyellték, hanem mert meghallották, hogy ott époen az ö szakmájukban dolgozó emberekről hogyan véleked­nek. Egy szó mint száz. őmiattuk is fájhat a szak­szervezetis feje. Ha most kontrasztként elősorolná va­laki. egyes helyeken hány százalékkal emelkedett az üdülők száma, vagv abszolút számokban kifejezve, hányan keresnek felüdülést tömegüdültetésre is al­kalmas tájainkon, biztos igaza lenne: nem oly vészes még a helyzet. Nem minden cégnél adják vissza a beutalókat, s nem minden ccgnél egyszerű, még eldön­teni, mikor ki mehessen. Ám néhány évvel ezelőtt még sehol sem volt egyszerű. És arról sem szól a sta­tisztika. vaión az üdülők közül hányan iönnek el va­lóban felüdülve. Hányan forgatják a fejükben: jövőre vagy otthon maradnak, vagy okosabbak lesznek, s egész évre biztautiák, hogv emlékezetes maradjon a nyár: személyi kölcsönt vesznek fel. I. Zs. Hajdúnánási aratók I Sándorfalván Bogaraikat legeltető méhé­szek régóta számon tartják, hogy kis országunk északibb és délibb fele között nagy a különbség. Amikor nálunk elvirágzik már az akác, ak­kor kezd nyílni följebb, men­nek tehát utána. Aratóink akkor kezdtek figyelni rá, amikor országrészeket átfogó termelési rendszerek alakul­tak ki. Hetekkel előbb érik kasza alá nálunk az árpa és a búza, aki itt végez, indul­hat följebb. Illetve jöhet föntről segíteni, akinek ott­hon még várnia kellene. Ha belekevertük a méhé­szek tapasztalatát, hasonlít­gassuk még egy kicsit a ket­tőt. Ha elkésnek azok. kevés a méz. Ha az aratók késnek, kevés a gabona. Május kö­zepe óla aggódnak a mező­gazdaság tértői, hogy az aszály kára el nem kerülhe­tő, még fontosabb, hogy ak­kor induljon a kombájn a búzatáblára, amikor érik a gabona, és ne később. Ki­mondani könnyű, de szögről leakasztani nem lehet az aratógépeket. Kérni egysze­rűbb. és adni jobb. Múlt szombaton mondták a hajdúnánási Hajdú Imré­nek és Nyakas Imrének, ha virrad, ha nem, vasárnap in­dulniuk kell Sándorfalvára. Hol is van az? Ja, Szeged mellett? Akkor jó, mehe­tünk. Elindult vasárnap reg­gel a két nagy kombájn, vé­gigkocogta a hosszú utat egy nap és egy éjjel, és megér­kezett hétfőn, mire a har­mat fölszállt. — Aludni lett volna jó. de nem aludni hívtak bennün­ket, hanem aratni. — Simán jöttek? — Elckora géppel nehéz utazni. A biciklist még csak meg mertük eiőzni, de a kis­motorost már nem. A vágó­asztalt magunk után húztuk, hosszú a szerelvény, kocká­zatos kerülésbe nem bonyo­lódhattunk. Annak is meg kellett gondolnia, aki min­ket előzött, mi félrehúzódni se nagyon tudunk. Megúsz­tuk, Békésig semmi baj. Éj­szaka van. kicsi a forgalom, ez a jó nekünk. Az ördög éjjel se alszik. Békés után defekt. Ekkora kereket szét­szedni, visszarakni éjnek évadján — ráment három óra. — Segítség? — Szerencsére volt. Kocsi vezetett bennünket, ekkora útra epéikül el se szabad in­dulni. Reggelizik most a két ma­siniszta. Kolbász, kenőmájas, paprika, tejföl és tej a früs­tök. Kát vaságy és egy asz­tal, ez a bútorzat. Követik tekintetemet, ki is mondják, amit gondolnak: — Melós embereknek meg­felel. Mire ők ágyba kerülnek, csak azt nézik, az ágynak melyik végén van a párna. — Erről a vidékről tehát semmit nem tudtak. — Dehogynem. Hadgya­korlaton voltam Hódmezővá­sárhelyen, a kollégám pedig Orosházán katonáskodott. Egyik sincs ide messze. Mondanám, hogy nagy azért a különbség, de nekik van igazuk. Arra az egy hétre a hasonlóság többet ér. Firtatom azért, hogy a ho­mokkal mennyire sikerült megbarátkozniuk, de azt mondja Nyakas Imre, ami­kor már kifelé megyünk százhúsz mázsás nagy gépé­vel, hogy ez a határ hason­lít az övékéhez. Ott van vé­ge a Hortobágynak, tehát szikes is van, és' ott kezdő­dik a homokos Nyírség. Ott­hon érzik magukat. — A beszéd ? — Figyelünk, amikor azt hall juk, hogy mögcsináli meg körösztapád, de mi is táj­szólásban beszélünk. Ok meg biztosan minket figyelnek. — A faluban voltak már egyáltalán? — Csak akkor, amikor esett az eső. Bementünk a cukrászdába, tésztát ettünk, és hazajöttünk. Kocsmába nem járunk, italért kettőt se lépnénk, inkább pihenünk. Háromliteres termosz van mindegyik kombájnban, in­dulás előtt friss Vízzel töl­tötték tele. Nyakas Imre azt mondja, amikor ilyen méleg van. neki a három liter ke­vés, a hat is elfogy. Dicsérik a gépüket, ventil­látor fújja be a levegőt a fülkébe, de amikor a tető fölforr, befelé csak meleg le­vegő jöhet.. A Rába-Steiger fülkéje lenne most jó. annál gondoltak legtöbbel a benne ülőkre. Most derül ki, a dolgok logikája nagyjából ugyanaz a Hortobágy szélén is. mint itt. Á legidősebb kombájno­tok iö'tek, mert ők kapták a legújabb masinákat. Nálunk is mernető a rang avval, ki mi­lyen gépet nyergel. Aki kezd. a legrosszabbat kapja, hadd tapasztalják meg egymást. Vagy megszokik, vagy meg­Nyakas Imre szökik. Otthon is a szerelők ülnek leginkább a kombájn­ra. Ahogy megjavították ara­tás előtt, úgy boldogulnak. — Ha most baj történt volna? — Hoztunk pótalkatrésze­ket, amit lehet, kijavítottunk volna. Amivel nem bírunk, Orosházáról kisegítettek vol­na bennünket. Egy termelési rendszerhez tartozunk Oros­/jáfápdsl. is,: Sándor.falvávál is, a' rendszernek pedig nem az az érdéke, hogy álljon a gép, amikor aratni' kell. Még van ez szérvezve tisztesség­gel. „ . — A termés? — Itt -gyöngébb, mint ná­lunk. Otthon kaptunk jó esőt, apiikor még zöld volt a búza. , — A fizetés ?­— Előre nem lehet tudni, mindig a helyi viszonyok döntenek, Aljogy. az. itteniek­kel beszélgettünk, talán többre számíthatunk, mint otthon. Attól függ, mennyit aratunk. — Mennyit? — Kilencszáz—ezer mázsa naponta. Hajdú Imre — Ketten? — Egyenként! Semmi pa­naszunk nem lehet, a ki­szolgálás tökéletes. Meleg ételt kapunk délben is, este is, uzsonnát is hoznak, és, ha tele a tartály, soha nem kell vámunk a szállítókra. Más dolgunk nekünk egész nap nincsen, csak aratunk, amíg lehet. Nagyon jó népek laknak itt, barátságosak, se­gítőkészek., És jó, kenyeret esznek!. Ezt ki ne. féiöjtsük! Itt sütik a faluban, talán még a miénknél is jobb. Igazuk van. ha megnézik, mi lesz abból, amit aratnak. Ámbár most vetőbúza táb­lájába kanyarodnak bele. eb­ből majd csak jövőre . lesz kenyér, megszaporodván. A nánási új gépek tisztábban dolgoznák, azért küldték őket •ide. Végig a nánásiakról beszé­lünk, mert ők jöttek mesz­sziről. Sándorfalván arat azonban hat ópusztaszeri kombájn is. ö.sszesen húsz gép forog a búzaföldeken egyszerre. Hatalmas erő az összefogás. Horváth Dezső Nagvoiib teljesítményű áramfejlesztőd Városban közlekedő buszokhoz A korábbinál nagyobb buszok akkumulátorát is kí- generátort, akkumulátor teljesítményű. háromszor méli az erősebb töltéssel. Ez leginkább igénybe vevő téli hosszabb élettartamú gene- főként a városi buszok szá- időszakban, a BKV járatain rátörök gyártását kezdték mára előnyös, mert a meg- vizsgáztak, s miután meg­meg az Autóvillamossági állók közötti rövid- útszaka- feleltek a követelmények­szon a generátor nem tud nek, megkötötték az első Felszerelések Gyárában. A gyártmánycsaládot az Ikarus annyi új típusú autóbuszaihoz fej­lesztettek ki, amelyek vilá­gításához. szellőztető Deren dezéseinek áramot fejleszteni, szállítási szerződést. Az U] amivel teljes egészében pó- áramfejlesztőkből az idén tolni lehetne az akkumulá- csaknem háromezret adnak tor indításnál, illetve vára- át a Magyar Vagon- és működtetéséhez kozás közben elhasznált Gépgvárnak, ahol ezeket a régebbi tipusú áramfei- energiáját. A generátorok beépítik ^z Ikarus buszok lesztők már-nem 'udtak vol- élettartama az eddigi száz- Rába-Mann motorjaiba. A na elegendő -nergiát szol- ezer kilométerről 3o0 ezer tervek szerint jövőre már gáItatni. A korábbinál 40— kilométerre nő. valamennyi új Ikarus busz 00 százalékkal nagyobb tel- A gyártmánycsalád három energiaellátását ilyen gene­jesítmény egyben az autó- típusának első darabjai a rátorokkal biztosítják. Nagy László í-cL-év-lei A kombájnok naponta ez er mázsa búzát aratnak

Next

/
Thumbnails
Contents