Délmagyarország, 1983. július (73. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-27 / 176. szám

4 Szerda, 1983. július 27. Szovjetunió Érvényes augusztus 1-től A dolgozó kollektívák jogairól A Szovjetunió legfelsőbb Yanacsa nemrégiben új tör-' •wenyl fogadott el, a dolgozó koflektiváknak a vállalatok, intezmenyek és egyéb szer­vezetek irányításában betöl­tött szerepéről. A törvény lényegesen bőtúti a termelői katlektivák beleszólási ja. Offlf. A .Szovjetunióban je­lenleg több mint 2.5 millió vállalat működik. A terme­lői kollektívák nemcsak a n»mka végzésének aiapvető helyei es formái, de aktí­van reszt vesznek a népgaz­dasági tervezesben. emellett azeles körű politikai funk­ciókat valósítanak meg >je­lölteket állítanak a helyi hatalmi szervek választása­kor, vezetik a választási kampányt, stb.) Elmondhat­juk. hogy a saovjet embe­rek jelentős mértékben a wmnkalielyi kollektívákon keresztül kapcsolódnak be • társadalmi .életbe. A mun­kahelyi közössegekben ala­kul ki az az érzés, hogy minden dolgozó az ország teljes jogú gazdája. Milyen új elemet hozott a törvény, a dolgozó kollek­tívák hatáskörének bővítésé­ben? Mindenekelőtt szaporo­dik azoknak a termelési kérdéseknek a száma, ame­lyek a közösség irányító te­vékenységéhez tartoznak. Az egyik elvi újdonság az, hogy a jövőben a vállalatok veze­tői a termelési terveket csak azután küldhetik el jóváha­gyásra az állami szervekhez, miután a terveket a munka­helyi közösségek jóváhagy­ták. Az új törvény pontosan foglalkozik a kollektíváknak a munka és a fogyasztás el­lenőrzésében betöltött szere­pével. A munkahelyi közös­ségek a korábbinál szélesebb körű lehetőségeket kaptak, hogy ellenőrizzék: megfelel-e az egyes munkások fizetése a dolgozók tényleges mun­kájának, közvetlenül részt vehetnek a premizálási rendszer kialakításában, a legjobb dolgozók ösztönzé­sének meghatározásában. A dolgozók véleménye szerint ezen felhatalmazások tőr­vényben történő rögzítése elősegíti a termelékenyebo és hatékonyabb munkát Ejtsünk végezetül néhány szót a törvény ^fogadásá­nak módjáról. A Szovjet­unióban létező gyakorlatnak megfelelően a törvényteive­zet szövegét valamivel több mint 2 hónappal korábban össznépi vitára bocsátotta a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsának elnöksége, hogy mindenki kifejthesse állás­pontját. A törvényt elfogadó ülés­szakon közölték, a törvény­tervezet vitájában több mini 110 millióan vettek részt, 1 millió 230 ezer ülésen tár­gyalták meg a dokumentum anyagát amelyeken több mint 5 millió állampolgár szólalt fel. A törvény javas, lat szövegezőihez csaknem 130 ezer megjegyzés. kiegé­szítés és javítás érkezett. A legfontosabbakat figyelembe vették a végleges szöveg kialakításakor. Valerij Tyelegin Juló néni A balástyai tanyavilágban él. Modos a tanya, nagy a telke. Juló néni szapora be­szedő, tapasztalt asszony. — Nagyon lelkiismeretes ember volt az apám, aki el­intézte másnak a sorsát Pallavichini ezért nagyon meggyűlölte. A szegények ügyét-baját a vállára vette. A gróf sokszor utánalépett, bevitette a kastélyba, -és megfigyelmeztette: erről az útml térjen IgL Apum ma­kacskodott • héftv áz igazat mondja, őt es az igazságot inem lehet legyőzni. Az ura­ság magasabb polcon ült s az én apámat ejtette el. Amikor felajánlották a ta­nyát es a három hold fői­det az anyám nem akarta elfogadni. Apam megmond­ta a grófnak, hogy nem haj­lik. Ekkor a majori disznó­éiba, Hantházán becsukatta apámat a gróf, s ráparan­csolt, hogy ki ne bújjon, mert abban a pillanatban agyonlövi! Tan két éjjel és két nap bent tartotta, aztán maga elé parancsolta a gróf, hogy kell-e hát a ház és a föld? Apám meg azt felelte, a család nélkül nem dönt­het megbeszéli velünk. Ha­zaengedték egy kísérővel, aki a választ visszavitte. Ak­kor hajlott rá az anyám, hogy elfogadjuk az ajánla­tot. Az a tanya Gajgonya 12. szám alatt található, de mar vadonatúj házat emelt ott a fiam. — Amikor apám elfogad­ta a tanyát, gyönyörű gyü­mölcsöst telepi tett, értett a gazdálkodáshoz. annak la élt. meg iszogatott. Szeretett iszogatni. Eljött a faluba. Balástyára. előtte zsebébe tette a pénzt, és a Benkó­kocsrnában mulatozott. Min­dig odajárt, Anvám. amikor tehet te. elebe ment. de ak­kor este valamiért elma­radt. Már jó sötétre hajlott mr. idő. gyalog vágott a nemzetközi útnak aoám. méc dalolgatott is. Amikor a kóiskoluhoz ért. három va­laki kirontott rá a vécéből, és agyonütötték. A kő szé­lén rettentő tócsa vért lát­tunk. Nagv fölfordulást és ribilliót okozott. Cigányok vertek agyon. — Aztán edesanvam ma­ga maradt. Később a bó­tyamat vitte oda asszonyos­tul. de nem tudtak meg­egvezni. mert nagytervű a bát.varn Nem engedte be a hazba anvamat. két hona­nc n iiowi uísjutt. s addig­addig piszkáltuk, hogy kila­koltattak onnan a batyáme­kat. A nemzetközi út szélé­re rakták őket. hogv men­jenek vissza Pi tri csamba. Aztán a szőlőt kiadta feli­ből anvám. Amikor már na­gyon oda volt. a nőnemhez költözött, egy hónaora meg is halt — En akkor mer ezen a tanyán eltem, ahova férjhez jöttem. Ezt a tanyát ma húztuk fel. Az uram meg­halt. egv fiam él. Három hold foktön gazdálkodtunk, a teesabe en leptem, mert az uram a hadifogságból betegen tért haza. Szénbá­nyában dolgozott, tüdőbajt szerzett, es végül a tüdőrak vitte eL Amikor élőhalott­ként meaerkezett. nagyon felfúvódott az etelektől. az nrrán-szaian eleredt a ver. 6n két csíkot, kocsit, lovat, gazdasagi feiszerelest. az uram tulajdonát is bevittem a közösbe. Apróóonként fi­zettek is a csikókért. A nyugdíj nesn sok. A háztá­jiban gyümölcsös, disznókat hizlalok, jelenleg tizenhatot. A testvereim közül talan én állok a legjobban anva­— Üdülni, külföldön járt? — Nem is kívónkoaok. — Rádió van? — Az igen. Csak az idő­járás érdekel, azt hallga­tom. Idegesít már más en­gemet. A déli harangszó., meg néha a mise. amit el­viselek. Nyugalmat akarok. — Mi a legnagyobb élmé­nye? — A jószág. Semmi más. Négv macskám, egv ku­t-vám. mindet felhizlaltam. És a hízókat is nagyon sze­retem. Ritka már ilven idős asszonyban, hogv ennvi jó­szággal bailódjék. Olvan jó. amikor megetetem őket úgv ismernek, kezesek, szán­té tudják a szavamat. Ma­gam oltom be a hárommá­zsás anyadttsznót is. Nagyon mellettem állnak a jószá­gok. A földdel egyedül nem boldogulok. napszámosok aft fogadok, óránként húsz fo­rintot. meg tob'bet is fizetek és bort is mérek hozzá. És még örülhetek, ha kapok embereltet, elkényesedett a világ.— Sz. Lakács Imre tanácsrendelet ^eÜ Z állattartásról Idézet egy szomszédjára panaszkodó olvasónk leve­léből: „... kerítésünk mellé épített — vagyis, jobban mondva összetákolt — egy baromfióiat, és ezt meg is töltötte csirkével, kacsával, tyúkkal. Tudott dolog, hogy ahol állatot tartanak, ott bi­zony bűz is van, s a kelleté­nél több a légy is... S mi­vel a tyúkhoz kakas is il­lik, az meg arról gondosko­dik. hogy még éjszaka se tudjunk aludni... Ha jól tu­dom. van egy rendelet az állattartásról. Nem ártana, ha egyszer helyet szorítaná­nak a rendelet ismertetésé­re" Nyugdíjas olvasónk —va­lószínű nem az egyedüli vá­roslakó, akit érdekelnek az állattartást szabályozó elő­írások. A kérés teljesítése azonban még azért is in­dokolt, mert a városi ta­nács ezzel kapcsolatos, új rendelete éppen a napokban, augusztus 1-én lép életbe. Ezennel ajánljuk tehát a tudnivalókat mind az ál­lattartók, mind pedig az ál­latoktól szenvedő szomszé­dok figyelmébe. * Az évek során többször módosított tanácsi rendelet ismét felülvizsgálatra szo­rult, a város általános fej­lődése, a húsellátáshoz fű­ződő népgazdasági érdek és számos új országos jogsza­bály indokolta, hogy a szak­emberek új állattartási ta­nácsrendelet-tervezetet dol­gozzanak ki. Az elképzelé­sekkel a lakosság is meg­ismerkedhetett a tanácskozá­si központokban. Az elhang­zott észrévéteiek többségét figyelembe vették a rendelet megalkotói, s mindvégig a termeléspolitikai követel­mények mellett — a lakos­ság egészének védelmét, az állat-egészségügyi előírások betartásai, az építésügyi és környezetvédelmi szemponto­kat tartották szem előtt. A teljesség igénye nélkül ismertetjük tehát a Szeged megyei városi Tanács 2 1983. számú rendeletét — ame­lyet legutóbbi ülésén foga­dott el a testület — amely a haszonállatok (szarvasmar­ha. ló, szamár, öszvér, il­letve baromfi, galamb, nyúl, nutria, pézsma és nerc), va­lamint a kis számosállatok (sertés, juh, kecske) tartá­sát szabályozza. Az ebtartás követelményeit külön ren­delet tartalmazza. A város területét négy ál­lattartási övezetre osztották, egyre távolodva a Belváros­tól. Az I. számúba tartozik az egész Belváros, valamint Felsőváros, Tarján, az Észa­ki városrész, a Rókusi lakó­telep, a Tömörkény üdülő­telep, Üjszeged és Kiskun­dorozsma egyes részei. A II. állattartási övezet Felső­város. Északi városrész, Ge­dó, Rókus, Alsóváros. Üj­szeged külsőbb területeit öle­li föl, a harmadik övezetbe Rókus, Mórává ros. Alsóvá­ros. Baktó, Üjszeged, Do­rozsma. Béketelep, Ságvári­telep, Hattyastelep, Szőreg és Algyő még távolabbi részei tartoznak. A IV. övezet tu­lajdonképpen a peremkerü­leteket foglalja magába, Pfe­tőfitelepj. Üj-Petőfitelep. Gyu­latelep, Mihálytelek, Gyála­rét, Tápé egész területe ide sorolható, valamint Dél-Üj­szeged, Algyő, Domzsma, Ságváritelep, Hattyastelep, Szőreg és Baktó külső ré­szei. (A rendelet pontosan meghatározza az uteahatáro­kat, helyszűke miatt közlé­sükre nem vállalkozhatunk). A tanács a zártkerteket is csoportosította: I. csoportba tartoznak az üdülővé nyil­vánított. illetve beépítésre fi­gyelembe vett területek. (Ballagitói zártkertek, Trak­tor utcai üdülőterület, a Sziksóstói üdülőterület, a szőreg i Cserőke és Dorozsma dűlő.) A II. csoportot a mű­velést es a pihenési igényt egyaránt kielégítő területek alkotják (baktói, gyálaréti, dorozsmai és Suhasa dűlői zártkertek/.- A III. csoport­hoz sorolható minden, eddig nem u, említett, művelési igényt kielégítő zártkert. A rendelet előírja. hogy az állattartási övezet határát alkotó utca mindkét olda­lán levő ingatlanokra azok a szabályok érvényesek, amelyek az állattartásra szi­gorúbb feltételeket állapíta­nak meg. • A rendelet egyértelműen kimondja: az I. számú öve­zetben haszonállat nem tart­ható. a II-esben nagy és kis számosállat (szarvasmarha, ló, szamár, öszvér, sertés, juh. kecske) egyáltalán nem tenyészthető, kisállatot le­het nevelni a családi szük­ségletnek megfelelő meny­— Hánv iskolát járt? — Három elemik. — Elégedett? — Hála a jó isteninek, évnél iobbat nem kívánha­tok. Nem is tudnám elkép­zelni. Csupán az a gondom, hogv be kellene költöznöm a faluba. — Fél egyedül? — Nem. Aki akar. úgyis bejön. Sorsunik: van mind­nyájunknak. Tanyázná meg hozzám szoktak a szomszé­dokból. Megkérdik, ezt ho­gyan csinálják, merre iga­zodjanak el a törvényben? Elbeszélgetünk. Bort is áru­lok. — Pereskedő asszony ma­ga? — Nagyon. Az igazságot marxin: megkeressem. A te­tsszél is pörosködtern és megnyertem, nem buktam, hála az istennek. Ki tud­tam járni, megnyertem ez­idáig minden ügvemet Mondta is a teeszelnök: Ju­ló néni. maga addig oorös­köddk. hogv elkoptatja a bí­róság küszöbil. — Mi a szórakozása? — Az olvasas a kedven­cem. Az úisaggal alszok el. Háromfélét is rendelek, eze­ket szeretem. Most a disz­nókat eladom, a faluban há­zat veszek. Közelebb az or­WÉW. K. L.-né szegedi olvasónk főállásban adminisztrátor­ként dolgozik a vállalatnál. Több mint három éve a munkaidőn túl mellékfog­lalkozásként elvállalta a vállalatnál az irodák taka­rítását. A munkáltató az évi fizetett szabadságot csak a főállása után adta ki és kötelezte, hogy a sza­badság ideje alatt a mel­lékfoglalkozását lássa el. Most beutalót kapott, és a szabadság idejében nem tudja ellátni a takarítást. Szeretné tudni, hogy eseté­ben a mellékfoglalkozás után jogosult-e fizetett sza­badságra? Olvasónk esetében a mun­káltató eljárása, hogy a mellékfoglalkozása után a fizetett szabadságot nem adja ki. törvénysértő. A Munka Törvénykönyve ren­delkezései szerint a dolgo­zó — meghatározott feltéte­lek fennállása1 mellett — második vagy további mun­j Ica viszonyt (másodállást, HneUekfoglalkozast) létesít­kállásbi het. A törvény 42. parag­rafusának (1) bekezdése ál­talában úgy rendelkezik, hogy a dolgozónak minden munkaviszonyban töltött naptári évben tizenöt mun­kanap alapszabadság és a munkaviszonyban töltött idejéhez igazodóan pótsza­badság jár. A hivatkozott rendelkezé­sekből az következik, hogy a dolgozót a részére járó szabadság minden munka­viszonyában, tehát a má­sodállása és mellékfoglalko­zása után is megilleti. A másodállás, illetve mellék­foglalkozás utáni szabadsá­ga alapjául szolgáló mun­kaviszonyban töltött idők megállapításakor nemcsak ez utóbbiakban de a főál­lásban (első munkaviszo­nyában) töltött időket is fi­gyelembe kell venni. Azon­ban minden munkaviszony­ban különállóan kéli elbí­rálni a dolgozót megillető pótszabadság mertékét. Ha a dolgozót az egyes munka­viszonyokba-B bármilyen V/t? okból eltérő mértékű sza­badság illeti meg, a dolgozó köteles a munkakörét ellát­ni abban a munkaviszony­ban. amelyben már szabad­ságra nem jogosult, akkor is, ha a másik munkaviszo­nyában még szabadságát tölti. A Munka Törvénykönyve rendelkezései szerint olva­sónk nemcsak a főállása, hanem a mellékfoglalkozása után is jogosult fizetett szabadságra. Azt tanácsoljuk, hogy a rendelkezésre való hivatko­zással írásban kérje a mel­lékfoglalkozása után járó fizetett szabadságának ki­adását. Abban az esetben, ha a munkáltató továbbra is vitatja a mellékfoglalko­zása után járó fizetett sza­badságra jogosultságát. az esetben forduljon a munka­üavi döntőbizottsághoz. Ké­relmében hivatkozzon a I*egfeLsőbb Bíróság Munka­ügyi Kollégiumának 133. számú állásfoglalására. Dr. V. M. nyiségben. A III. övezet la­kói sem tarthatnak nagy számosállatot, jogosultak azonban a családi szükséglet mértékében kis számosállat es kisállat nevelésére. A IV. övezetben haszonállat is tartható, természetesen a közegészségügyi, állat-egész­ségügyi, építésügyi és kör­nyezetvédelmi előírásoknak; megfelelően. Mit kell tudniuk a zárt­kertek tulajdonosainak? Akikre az I. csoporttá meg­állapított szabályok érvé­nyesek, csak a családi szük­ségletet meg nem haladó ba­romfit tarthat, a II. cso­portba sorolt zártkertekben, kisállatot lehet nevelni, er­re a célra melléképület is létesíthető. A III. csoportba tartozó kertekben haszonál­latok is tarthatók, részükre melléképületet lehet építe­ni. Külön szól a rendelet a haszonállattartás korlátozá­sáról. Védett e tekintetben minden egészségügyi, műve­lődési intézmény, munkás­szállás, hat. vagy több la­kású lakóépület, élelmezés­ügyi üzem, üzlet, vendéglá­tóipari egység, strand, uszo­da és sporttelep környéke, ti­los haszonállatot tartani te­lepszerű, többszintes beépí­tettségű lakóterületen, a körutak, sugárutak mindkét oldalán, az üdülőként nyil­vántartott hétvégi házas te­rületeken. Védi a rendelet az ivóvízellátásra szolgáló ku­tak tisztaságát, kimondja, hogy galamb az l-es számú övezetben egyáltalán nem, a II-esben, Ill-asban csak korlátozott mértékben, meg­felelő helyen tartható, la­kóház padlásán vagy erké­lyen azonban semmiképpen. Előírások szabályozzál!' • haszonállatok elhelyezésének módját, a melléképületek lé­tesítésének feltételeit, a la­kóépületre. családi házra vo- • natkozó állattartási tudni­valókat. a tisztán tartási kö­vetelményeket (az állatok helyiségét, naponta legalább egyszer ki kell takarítani, légytől, rovaroktól mentesí­teni kell). Foglalkozik a rendelet a haszonállattartás egyéb föl­tételeivel, egyéb állatok tar­tásával is. * A vegyes rendelkezések­ből egyebek között megtud­juk: szakhatósági vélemény alapján eltiltható az állat­tartás azon a területen is, illetve külön feltételekhez köthető, ahol rendelet sze­rint nem szükséges ehhez külön engedély. Sor kerülhet erre, ha az állattartó az elő­írásoknak nem 'tesz eleget, ha az állattartással zavarja a környék lakóinak nyugalmát, veszélyezteti a körnvezet tisztaságát vagy megsérti a szocialista egvüttélés szabá­lyait. A szabálysértő pénz­bírsággal sújtható, indokolt esetben a hatóság meg is tilthatja az állattartást. Fö vonalaiban vázoltuk az új. augusztus 1-én hatálvba lénő tanácsi rendeletet. Akit részletesebben érdekelnek az öveze'határok és egyéb tud­riva'ók. forduljanak fölvi­lágosításért a városi takács ügyfélszolgálati irodáiéhoz. Ch. A. Helyreállítják a csősziornyot Kőbánya egyik érdekes épülete az 1844-ben épült csősztorany. Tetejéről szép kilátás nyílik a nagymúltú munkáskerületre. tövében hangulatos kis' borozó vár­ja az ide látogatókat. Az Országos Műenileki Fel­ügyelőség hamarosan fel­újítja a műemléket.

Next

/
Thumbnails
Contents