Délmagyarország, 1982. október (72. évfolyam, 230-256. szám)

1982-10-20 / 246. szám

10 v Szerda, 1982. október 20: DM röviden Táskabemutató Törpe harcsák vasbográcsban Nem akartam hinni a szemem­nek. amikor a Tisza oartián sétál­gattam. s a mellvédre könyökölve. Propeller urat pillantottam meg. — Talán csak nem beteg? — kér­deztem a kölcsönös üdvözlések után. — Már miért volnék beteg? — Azért, mert nem találtam a helyén. Onnan iövök. tudnillik. — Máris korrigálhatjuk a hibát — s elindultunk a sarki kocsma Irányába. Amikor beléptünk, a csa­pos arrébb tessékelte a Propeller úr helyére telepedett betérő vendége­ket. Az öreg nem sokat teketóriá­zott. kortyintván egyet, a lényegre tért. — Azt tudia-e. szerkesztő úr. hogy a hétvégeket általában horgá­szással töltöm? Nagyon egészséges kikapcsolódás, ajánlom magának is. Tiszta levegő, idegnyugtató prog­ram. — Próbálkoztam én Is a horgá­szattal. de engem idegesít, ha nincs kapás — motyogtam, hogy mond­jak valamit. — Két évvel ezelőtt például sok törpe harcsát fogtam a tőserdői holtágban, de nem tudtam velük mit kezdeni. Odaadtam az üdülő gondnokának. — Ha maga. szerkesztő uram. nem tudott a törpe harcsákkal mit kez­deni. jobb. ha nem is említi senki­nek horgászatait. Ugyanis a törpe harcsa a világ legfinomabb falatká­ja. Persze attól függ. miként készítik el — emelte föl a mutatóujját az öreg. — Tudom, hogy Propeller uram nagy ínyenc, hiszen grillcsirke he­lyett is gríljfürjet szokott olykor csemegézni. Ügy látszik, kedveli az apróbb ..jószágokat". — Ne csúfolódjon, szerkesztő úr. a törpe harcsát hajdanában nagyon is kedvelték az emberek. Én még em­lékszem arra az időre, amikor a pia­son kosár számra árulták, s vitték, mint a cukrot. Igazi halpaprikást csakis törpe harcsából lehet főzni. Nem halászlevet. paprikást — mondta hangsúlyozva. — Csúnya kis hal. nem tudom, miért nem női nagyobbra. — Csúnya a maga feie, már ne is haragudjon, nincs szebb bal a törpénél. Biológus barátom mesélte, hogy a harcsák erős fogazató, húsos szájú, hosszabb-rövidebb bajuszt vi­selő ragadozók. Az ismertebb harcsa (Silurus glanis) őshonos hazánkban, de a törpe harcsa (Ictalurus nebolo­sus) messziről került hozzánk. Észak-Amerikából telepítették ta­vainkba. majd a folyóvizekbe is került belőlük időközben. Csak tátottam a számat, mint a partra dobott pontv. Ilven szaksze­rű magyarázatot legutóbb a fürjek­ről mondott az öreg cimbora. Nem is mulaszthattam el. hogv ne telie­sítsem kötelességemet. Miután Pro­peller úr hörpintett és kézfejével megtörölte szájaszélét. tovább hall­gathattam a törpe harcsák kifogá­sának fortélyait és természetesen a halpaprikás elkészítésének sajátos tudományát. — Rafinált kis hal a törpe harcsa, azt mondhatom. Nagvon szereti a piros gilisztát. De nem szabad azon­nal bevágni, ha mozog a radar. Vár­ni kell, a harmadik, negyedik rán­tásra. s amikor a legnagyobbat húz­za. akkor finoman megemelni azt a botot. — Amikor én töroéztem. legalább három horgomat úgv lenyelték, hogy soha többé nem kerültek elő a gyomrukból — próbáltam a hozzá­értőt adni. — Mert ügyetlenkedett, s túl ké­sőn vágott be. de még ha lenvelte is a horgot, ki lehet azt venni hosszú fogóval és óvatosan. — Propeller úr hogyan készíti a halpaprikást? — adtam a lapot. — Szerénységem sem engedi, hogv a saját módszeremet tartsam az egyedülinek. de ha eev3zer eszik az én főztemből. már a töroe harcsá­ból készült paprikásomból, a szer­kesztő úr. valószínűleg megnyfsiia mind a tíz ujját. — Pislogott az öreg az üres korsók felé.' Nem hagytam kétségek között sokáig. — Halljuk a receptet. — Először is szabad tűzön kell főzni és csak vasbográcsban az iga­zi. Kezdjük az alapié vei: sok hagy­ma apróra vagdosva, zöldpaprika, lehet néhánv jó erős is. paradicsom, kevéske törött bors és bele tenni a törpe harcsák fejét. Ezt az alaple­vet legalább két-három órán át kell főzni. Amikor már minden alaposan szétfőtt, akkor kipasszírozom belőle a halfeieket. és a tiszta levet visz­szaöntöm a vasbográcsba és kevéske őrölt piros paprikát, egv cseresz­nyepaprikát. egy deci vörös bort keverek hozzá. A már előre elkészí­tett halszeleteket csak ezután te­szem a lébe és rövid ideig rotvogta­tom. Keverni nem szabad, csak ri­szálni a bográcsot. A lé éppen hogy csak ellepje a halszeleteket a vé­gén újra meghintem szép színű paprikával. Ennyi az egész. szer­kesztő uram. Mit szól hozzá? — Ahogy előadta. Propeller úr. valóban finom csemege lehet az a harcsapaprikás, öblítsük le az egé­szet egy korsóval. — Semmi akadálya. szerkesztő uram. s maid üzenek, ha legköze­lebb harcsázni szottyan kedvem. Tudja, hol lehet biztosan törpe har­csát fogni? •> — A szarvasi holt Körösön. a kemping szomszédságában. Gazdagh István Nagy László felvétele Hét szállítópartnerének termékeiből rendezett táskabe­mutatót tegnap, kedden Szegeden a Piért dél-magvaror­szági kirendeltsége. A kőolaiipari székházban tartott be­mulatón hetvenkét táskát tettek közszemlére hogv a kis­kereskedelem képviselői iátékozódhassanak a jövő évi kí­nálatról. Örömmel láttuk, ma már nemcsak divatosak és szépek a kisebb és a nagyobb diákoknak aiánlctt iskola­táskák. Többségük a használhatóság sokoldalú szempont­jait figyelembe véve készült, könnyűek, variálhatók. Szá­mos újdonsággal is találkozhattunk: a Pest meavei Veevi­és Divatcikkipari Vállalat például húzható. gurítható, emellett háton és kézben egvaránt hordható táskát készí­tett. megkímélendő a cipekedéstnl az alsó tagozatosokat. Gondoltak a tervezők a nap mint nap utazó diákokra is. számukra olyan táskákat gyártottak, melyekben a busz-, illetve villnmosbérlet elhelyezésére külön rekeszt alakí­tottak kl. Praktikus megoldású a PEVDI le-, azaz felkap­csolható tornazsákkal ellátott, orkán alapanyagú táskáia. szépek, könnyűek a Bonyhádi Ruházati Szövetkezet úi. csí­kos mintával készült termékei. A kiskereskedelem remél­hetőleg rendel Is belőlük, idén egyébként már bizonyí­totta. hogv nem zárkózik el az újszerű megoldásoktól: a mostani iskolaszezonra is dicséretesen készült fel. LUTOSLAWSKI SZERZŐI ESTJE A lengyel zeneszerző-kar­nagy, Witold Lutoslawski szerzői estjét rendezi meg a filharmónia szimfonikus bérletsorozatának harmadik koncertjeként ma, szerdán este fél ii órai kezdettel a Zenés Színházban. Közre­működik a Magyar Állami Hangversenyzenekar, a sváj­ci Ursula Holliger (hárfa) és Heinz Holliger (oboa). A műsorban a Novellette, a Kettős verseny oboára és hárfára, valamint a Concer­to című szerzemények sze­repelnek. KÖNYVKIÁLLÍTÁS VÁSÁRHELYEN A Magyar Közgazdasá­gi Társaság hódmezővá­sárhelyi csoportja és a Művelt Nép Könyvter­jesztő Vállalat ma, szerdán délelőtt 10 órakor rendezi meg a műszaki és közgazda­sági könyvnapok városi • ki­állítását és vásárát az al­bérlők házának klubhelyisé­gében (Szántó Kovács János u. Í2.). A kiállítást Lehmann István, a vásárhelyi tanács általános elnökhelyettese nyitja meg, ezt követően So­rnorjai Blanáir Évának, az MTA Közgazdaságtudományi Intézetének tudományos munkatársának előadása ve­zeti be a Világgazdaság, kül­kereskedelem marketing cí­mű ankétot. A KEMIZÁLÁS HATÁSA A Hazafias Népfront Sze­ged városi elnöksége mel­lett működő környezetvédel­mi bizottság ma. szerdán délután 2 órakor tartja ülé­sét. Dr. Kertész Lajos agrár­kémiai főmérnök tart elő­adást a kemizálás környe­zetre gyakorolt hatásáról. BUSZOK AZ EREDETI ÚTVONALON Közműbontás és -építés miatt néhány héttel ezelőtt módosult a 14-es, 22-es, 70­es, M/42-es autóbuszok útvonala Újszegeden. A Herke utca és a Vedres ut­ca találkozásánál a munká­latok befejeződtek, s ezért holnap, csütörtökön reggel­től a buszok visszatérnek eredeti útvonalukra, s a ko­rábbi forgalmi rend szerint közlekedhetnek a járművek is. Felhősödés Várható időjárás szerda estig: Változóan felhős idő lesz, legföljebb néhány he­lyen gyönge esővel. Főleg reggel helyenként ködre is számítani kell. A szél in­kább csak napközben élén­kül meg. A legmagasabb nappali hőmérséklet szer­dán: 12—17 fok között való­színű. A HONISMERETI BIZOTTSÁG ÜZEMLÁTOGATÁSA A Hazafias Népfront Sze­ged városi Bizottsága mel­lett működő honismereti bi­zottság és üzemtörténeti szekciója ma. szerdán dél­után 3 órakor látogatást tesz az Öntödei Vállalat sze­gedi vas- és fémöntödéjébe. A résztvevők megismerked­hetnek a vállalat termelő tevékenységével, és az otta­ni üzemtörténeti gyűjtő munkával. ŐSTÖRTÉNETÜNK TÉVHITEIRŐL A Körösi Csorna Társaság szegedi tagozata és a TIT Csongrád megyei szervezete holnap, csütörtökön délután fél 6-kor rendezi következő ülését a Szegedi Akadémiai Bizottság Somogyi Béla ut­ca 7. szám alatti székházá­nak tanácstermében. Ezúttal Fodor István tart előadást Őstörténeti tévhitek és tör­téneti tudatunk torzulásai címmel. SZÍNHÁZ­IGAZGATÓI KINEVEZÉS Varga Zoltánt, a Zala me­gyei tanács vb művelődési osztályának volt helyettes­vezetőjét nevezte ki a za­laegerszegi állandó színház igazgatójává kedden a megyei tanács. Eddig az igazgatói teendőket is Ruszt József, a társulat művészeti vezetője látta el. HANGSZERÜNK: A HÁRFA Ezzel a címmel rendeznek zenés előadást ma. szerdán este 6 órai kezdettel a So­mogyi-könyvtár Tanácsköz­társaság útja 2. szám alatti ifjúsági könyvtárában. A hangszert dr. Dojjaötör Iván­ná Nagy Erzsébet mutatja be, közreműködik: Bárdi Sándor (ének). ,ltélet' — Elkészültem, öre­gem, új regényem kéz­iratával. Mit gondolsz, mennyit kapott érte? — De szakikám, mi csak kiadjuk, az ítéletet az olvasókra és a tör­vényre kell bízni! A MAGAN­ÉPÍTKEZÉSRÖL Holnap, csütörtökön 17 órai kezdettel a szegedi olajipari dolgozók klubjában (Lenin körút 47.) a műszaki és gaz­dasági könyvnapok alkal­mából Forgó Ferenc mérnök előadást tart. Az érdeklődők a magánépítkezések új meg­oldásairól, a tetőtér-beépí­téséről hallhatnak. PRÍMAS­JUBILEUM Az őszi megyei vendéglá­tónapok alkalmából októ­ber 26-án, kedden este 8 órától a Szeged étteremben rendezik meg Káté Kálmán 25 éves jubileumi estjét Já­róka Sándor, Bangó Mar­git, Szántó Károly fellép­tével. A vendégprímás Bol­dizsár Ferenc lesz, közre­működik Várkonyi Gyula tánczenekara. Konferál: Sza­bó Elemér. HOLNAP: PILLANGÓ­KISASSZONY A Szegedi Nemzeti Szín­ház Jancsó—Blaha bérleti előadásként holnap, csütör­tökön este 7 órakor a Zenés Színházban Puccini Pillan­gókisasszony című operáját mutatja be. A főbb szere­pekben Vámossy Évát, Ju­hász Józsefet, Gortva Irént, Gyimesi Kálmánt, Egri Lászlót, Bárdi Sándort, Sza­kály Pétert láthatja a kö­zönség. Az előadás kar­mestere Pál Tamás. PAUDITS BÉLA ELŐADÓESTJE Az úgynevezett régi jó vtt lágban — e címmel rende­zik meg Pudits Béla előadó­estjét ma, szerdán este 7 órától a Juhász Gyula Mű­velődési Központban. Szolnokon 400 új kórházi ágy Négyszáz ágyas új pavilon készült el Szolnokon, a me­gyei tanács Hetényi Géza Kórházában. A hatszintes épületbe elsőként a kórház­központtól eddig távol elhe­lyezett szülészet és nőgyó­gyászat költözött be. Ide ke­rül a kórház hatvanágyas szemészeti osztálya, a fül-, orr- és gégészet, a gyermek­gyógyászat, az intenzív gyer­mekosztály, a koraszülött osztály, a gyermeksebészeti és a gyermekurológiai rész­leg. A kórházi pavilonnal pár­huzamosan — ugyancsak az intézmény területén — meg­épült az új nővérszálló, nyolcvan ápolónő otthona; benne kapott helyet négy, orvosoknak épített szolgálati lakás is. KISZÖV­FILMKLUB Ma, szerdán este fél 6 órai kezdettel ismét meg­kezdődik a KISZÖV Arany J. u. 9. sz. alatti klubjá­ban a filmmúzeumi sorozat. A december 22-ig, szerdán­ként megrendezendő vetíté­sekre bérletek a helyszínen válthatók. Az első előadáson az Apámuram című olasz film szerepel a programban, bevezetőt mond: Gruber László. BIOLÓGIAI ELŐADÓÜLÉS A Magyar Biológiai Tár­saság szegedi csoportja hol­nap, csütörtökön délután 5 órakor rendezi soron követ­kező ülését a JATE Ady té­ri épületének előadójában (Egyetem u. 2.). Elsőként dr. Beke Béla tart előadást, ma;' Molnár Gyula és dr. Magyar Levente beszámol­nak , a Magyar Madártani Egyesület szegedi csoportjá­nak kutatási eredményeiről. REKORD Egy 26 éves londoni házi­asszonyt választottak az „év fogyókúra-királynőjének". A „királynő", Barbara Munn, kórábbi 109 kilójából az el­múlt három évben 53 kilót adott le. Űj utazási lehetőségek Szlovákiába 1983-ban 25—30 ezer ma­gyar turista fogadásának le­hetőségét teremti meg Szlo­vákiában a Tatratour, így 15 —20 ezerrel több hazánkfia ismerkedhet meg e vidék természeti szépségekben gaz­dag tájaival, mint az idén — mondotta Ladislav Gazo, a Csehszlovák Szövetkezeti Utazási Iroda vezérigazgató­ja kedden megtartott sajtó­tájékoztatóján. Az iroda utazási kínálatá­val messzemenően igyekszik kielégíteni a megváltozott idegenforgalmi igényeket, s törekszik arra, hogy minél nagyobb lehetőséget nyújt­son a nyugodt pihenésre, az aktív kikapcsolódásra. a tartalmas szórakozásra és a sportolásra. Igen bőséges hétvégi programokat aján­lanak, így például Pozsony­ba, Nyitrára, Brnóba. Kassá­ra. Besztercebányára várják a látogatókat. Ennél hosz­szabb programokat szerves­nek a távolabbi vidékekre, így a Magas-Tátra hóborí­totta ormaira, a csallóközi síkságra, a híres fürdőhe­lyekre. A nyolcnapos kör­utazás során az érdeklődők megismerkedhetnek Szlová­kia szinte valamennyi látni­valójával. Üj törekvés az utazási iro­da gyakorlatában a vidék történelmi nevezetességeinele bemutatása. ÜJRA NYIT A MESEMOZI A Bartók Béla Művelődé­si Központban holnap, csü­törtökön délután 5 órakor — ezután minden héten azo­nos időpontban — várja a 4—6 éves gyerekeket az új­ra induló mesemozi. Az ösZ­szejöveteleken verses, zenés műsorokkal szórakoztatják a kicsiket, közösen játékokat tanulnak. mmmwW, > A Magyar Szocialista Munkáspárt , Szeged városi Blzottságánaa napilapja. Főszerkesztő: F Nagy Isiván - Főszerkesztő-helyettes! Sz. Simon István - Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat Feleim kiadó Kovács LászlO - Szerkesztőség és kiadóvállalat Szeged. Ta­nácsköztársaság útja 10. Sajtóház 6740 - Teleion: 12-633 - A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged Bajcsy-Zsilinszky ntea «. 6720. IgazgatO: Dobó József - Terjeszti a Magyar Posta, előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy nőnapra U forint. - Indexi 25 033 _ ISSN; 0133-025 X

Next

/
Thumbnails
Contents