Délmagyarország, 1982. május (72. évfolyam, 101-125. szám)

1982-05-06 / 104. szám

2 Csütörtök, 1982. május fi. Írország a BT összehívását kérte — Brit veszteségek i L_Qti n-A meri ka villanófénybon (2.) •Hangulatváltozás Londonban | # London (MTI) is amellett tartott ki, hogy a Az AFP argentin haditen­John Nott brit hadügymi- tűzszünetet meg kell előznie gerészeti forrásra hivatkozó niszter kedden este az alsó- a szigeteken állomásozó jelentése szerint a hétfőn el­házban bejelentette, hogy gentin erők teljes' és félté- süllyesztett argentin cirkáló, egy argentin rakéta eltalál- tel nélküli kivonásának. a „General Belgrano" le­in, felgyújtotta és eUüllyesz- Az éjszaka folyamán azon- génységéből eddig több mint tette a Falkland (Malvin)- ban megváltozott a hangú- 800 embert mentettek fheg. szigetek térségeben tevé- lat. Az ITV-televizió jelen- A legutóbbi hivatalos közlés kenykedö brit fiottacsopor- tette, hogy Francis Pym kül­tositás Sheffield nevű, há- ügyminiszter —' állítólag — romezer tonnás rombolóját, építőjellegű választ kíván Nott szerint az áldozatok adni az ügynevezett perui száma pillanatnyilag eléri a béketervre, harmincat. További veszte- Az Ir Köztársaság kormá­ség is érte a briteket: az nya — az egyetlen olyan argentin légvédelem lelőtte kormány, amely tagja az a Falkland (Malvin)-szige- EGK-nak. de nem tagja a szigetek térségének békéje tek fővárosának repülöteré- NATO-nak, tehát semleges- szempontjából nélkülözhetet­re támadó Harrier típusú nek tekinti önmagát — kér- lennek nevezte, repülőgépek egyikét, s a pi- te a Biztonsági Tanács ősz- A francia kormány szer­ióla szörnyethalt. szehivását, azzal a szándék- dai ülésén állást foglalt az A romboló pusztulása hét- kai, hogy az 502-es számú angol—argentin konfliktus főn késő délután követke- BT-határozat 1. pontjának ügyében és a harcok beszün­zett be, hírének bejelentésé- megfelelően szólítsák fel tetését sürgette, vei egy teljes napot vártak azonnali túzszünetre, az el- A kormány állásfoglalásá­Londonban. lenségeskedések beszünteté- ban sajnálkozását fejezi ki, Ez sem kímélte meg azon- sére Argentínát és Nagy- hogy már százak vesztették ban a konzervatív kormányt Britanniát. életüket a konfliktus követ­attól, hogy a parlament a Bárhogyan ls végződjék ez keztében és sürgeti, hogy a „brit életek elveszejtésének" a diplomáciai kísérlet, Nagy- szembenálló felek szigorúan sokkhatása alatt ne menjen Britannia egyik közös piaci tartsók be a Biztonsági Ta­keresztül gyors hangulatvál- szövetségesének lojalitását nács 502. számú határozatát, lozáson, s szegődjék hívévé már elveszítette. Az EGK-n azonnal szüntessék be az el­a tüzszünetnek. belül a nyugatnémet kor- lenségeskedéseket és válasz­A kormány még a kedd mány is a tűzszünet meg- szák el az egymással szem­délutáni parlamenti vitában hirdetésének híve. ben álló katonai erőket. 080 kimentett tengerészről szólt. Javier Pérez de Cuellar, az ENSZ főtitkára kedden a Biztonsági Tanács 502. szá­mú határozatának azonnali alkalmazását sürgette, mert azt a Falkland- (Malvin)­fiz Európába telepíteni rakéták veszélyeztetik az egyenlő biztonság elvét genfi tár­A Budapest (MTI) att. Abban is megegyezett a folytatni kell a Wilíi Piecyk, az NSZK- nézetük, hogy szervezeteik- gyalásokat beli „Ifjúszocialisták az nek mindent meg kell tenni- — Találkozónk a kiélező­SPD-ben" (JUSO) elnöke és ük az enyhülésért. Ügy vél- dött külpolitikai viszonyok Fejti György, a KISZ Köz- jük — folytatta —, hogy között is demonstrálja: bő­ponti Bizottságának első tit- Kádár János és Helmut vítjük kapcsolatainkat — kára szerdán a KISZ KB Schmidt néhány nappal ko- mondotta Fejti György. Tár­székházában találkoztak a rábbi találkozója az egész gyalásaink jól szolgálták a hazai és a nemzetközi sajtó világ számóra is fontos, hl- KISZ külföldi kapcsolatai­képviselőivel, és tájékoztat- szen a jelenlegi feszült nem- nak elmélyítését és a két ták őket megbeszéléseikről, zetközi helyzetben az eltérő szövetség együttmúködésé­Willi Piecyk eeyebék között társadalmi berendezkedésű nek további javítását'a nem-' kifejtette: a tárgyalásokon a országok képviselőinek' al- zetközi ifjúsági mozgalom­tefnrikót'^ae1 kotó együttműködése ki- Áttekintettük a nem­loglaikozva mindkét fél ag- ,,,,..,„ „ , zetkozi ifjúsági mozgalom godalmót fejezte ki az atom- emelkedő jelentőségű. Egyet- időszerű kérdéseit is. Közös háború növekvő veszélye mi- értettünk abban is, hogy volt a véleményünk; az Eu­• rópába telepítendő rakéták veszélyeztetik az egyenlő biztonság elvét. Helytelenít­jük a korlátozott atomhá­ború koncepcióját, a neut­ronfegyver gyártására vo­natkozó döntést, szükséges­nek tartjuk a SALT-tárgya­lások folytatását. Szerdón befejeződtek az ifjúszocialisták küldöttségé­nek és a KISZ KB képvise­lőinek tárgyalásai, s ebből az alkalomból közös nyilat­kozatot irt ala Fejti György és Willi Piecyk. Moszkva és Managua E gy távoli h li kis ország Managuának nem sikerül­himnuszát hallgatta hetett volna az igazi elő­vigyázzba merevedve a relépés. Így azonban si­díazszázad Moszkva sere- került —, csakhogy ebbe az metyevól repülőterén: a egymást követő amerikai szovjet fővárosban tárgyalt kabinetek sosem nyugod­Daniel Ortega, a Nicara- tak igazán bele. Reagan guai Nemzeti Felszabadító- kormányzata pedig külö­si Front országos vezető- nősen nem. ségének tagja. Látogatását - .. ­nemzetközi figyelem ki- Ortega ^nclnol^osz" vai tárgyalásait kísérő fi­Az érdeklődés érthető, gyelem. Ez az az eset, Ortega olyan időpontban amikor a két ország meg­érkezett Moszkvába, ami- állapodásai éppúgy nem kor a nemzetközi helyzet nélkülözik a nemzetközi ki­tele van feszültséggel ter- sugárzást, mint a delegá­hes elemekkel — és ez ciók állásfoglalásai világ­különösen igaz a közép- politikai, ezen belül Dél-és amerikai térségre. Ne fe- Közép-Amerikával kap­ledjük: Ortega személyé- csolatos kérdésekben, ben olyan ország magas rangú vezetője tárgyalt a Ami a kétoldalú viszonyt Leonyid Brezsnyev által ** illeti, Moszkvában lát­vezetett szovjet delegáció- ványosan megerősítették, vai, amely — a szovjet ál- hogy a Szovjetunió szoli­lamfö, az SZKP főtitkára dáris az észak-amerikai szavai szerint — „az Egye- szorongatással bátran szem­sült Államok támadásainak benéző, új útra lépett Ni­és provokációinak egyik fő caraguával. A tágabb tér­ség vonatkozásában a tár­gyaló felek kinyilvánítot­ták véleményüket, hogy az célpontja". Az előzmények közis­mertek. A nicaraguai So­moza-diktatúra éppúgy amerikai befolyás alatt ál­ló „modellállam" volt, minta népi győzelem előtt Batista diktátor Kubája. Nerp túlzás az a megálla­pítás, hogy Nicaragua ki­szakadása ebből a rend­szerből ugyanolyan sokk­hatást váltott ki a Fehér Házban, mint annak ide­jén Castróék győzedelme. Nicaragua és Kuba tör­ténete, ha a Szovjetunió­val való kapcsolatokat néz­zük — érthető, alapvető hasonlóságokat mutat: szov­jet gazdasági, diplomáciai és erkölcsi segítseg nél­kül sem Havannának, sem új salvadori kormány nem alkalmas az igazi politi­kai rendezésre, és nem is erre törekszik, hanem a népi mozgalom fegyveres elnyomására. Elítélték a forradalmi Kuba állandó zaklatását, különös tekin­tettel a Guantanamóban most kezdett, egyértelmű­en provokatív jellegű ame­rikai monstre hadgyakor­latra. Végül mindkét fél el­marasztalta az angol — és az amerikai — magatartást a Falkland- (Malvin-) szi­getek körül kialakult, im­már halálos áldozatokat kö­vetelő konfliktusban. Harmat Endre inerilcáh Háza nyugalom van • Varsó (MTI) Varsóban szerdán — akár­csak az előző napon — nyu­galom volt; a hétfői ucai zavargások óta semmilyen incidens nem történt. Nor­mális munka folyt az üze­mekben, fennakadás nélkül működött a tömegközleke­dés, a kereskedelmi hálózat. Szerda délelőtt óta ismét működnek a telefonok mind Varsóban, mind a többi olyan városban, ahol a hét­fői incidensek miatt ideigle­nesen kikapcsolták a tele­fonhálózatot. A latin-amerikai értelmi­ségi kongresszus házigazdája a kubai Casa de las A-meri­cas, magyarul: az Amerikák Háza volt. Ezt a típusú in­tézményt Európának e tá­jári nem ismerjük. Önálló kiadóvállalata van, folyó­irata jelenik meg, s éven­ként pályázatok kiírásával biztatja az egész kontinens íróit, s ad támogatást pá­lyázataival, könyvek kiadá­sával a baloldali latin-ame­rikai értelmiségieknek. Húsz éve jelentek meg először a Casa pályázatai, s azóta Amerika legrangosabb iro­dalmi, tudományos elisme­rését jelentik a széles nem­zetközi zsűri által odaítélt díjak. Cortazar, Galeano, Garcia Márquez —, hogy csak emlékezetből említsek néhány, nálunk is ismert írót — a Casa díjaival „kezdték" a világhírt. S mert a kiadási lehető­ségek Latin-Amerikában szű­kösek, különösen a költé­szet és a gyermekirodalom terén, a Casa pályázatai egy­re népesebbek. Tavaly és idén már 500-nál több író küldte el műveit. Az idei eredményhirdetést kontinen­tális értelmiségi kongresszus követte. Természetesen el­sősorban baloldali érzelmű­ek vettek .részt a tanács­kozáson —, de hát Latin­Amerikában az írók döntő többsége baloldali. És köz­tük igen sok száműzetésben élő író: uruguayiak, chilei­ek, guatemalaiak, argenti­nok. Az elnökségben szin­tén két emigrációban élő — nálunk is ismert iró: az uru­guayi Benedetti és guatema­lai Gailch. A tanácskozás alapgondo­latát á vitát 'indító ecuadori Medina Castro fogalmazta meg, aki drámai erővel fej­tette ki: Latin-Amerika né­pei veszélyben vannak, az USA játékszereivé váltak. Az északi kolosszustól való függés immár a kultúra te­rületén is igen erős. Ebben a helyzetben a Casa de las Americas kiadói tevékeny­sége különleges jelentősé­get kap: az egyik felszólaló szerint a Latin-Amerikában kiadott versesköteteknek több mint felét a Casa de las Americas adja ki. Ezért is van az, hogy a Casa sú­lyát, befolyását ellensúlyo­zandó (ebben a kontinens re­akciósai a „kommunizmus rémét" látják felsejleni), a kontinentális sajtó igyekszik elhallgatni a Casával kap­csolatos híreket, azaz boj­kottálja. Néha ennél is rosz­Szabb történik persze: a Ca­sa alelnöke, Femandez Re­tamar hozzászólásában el­mondotta, tavaly a Casa díj­kiosztásáról hazatérő brazil írókat a repülőtéren letar­tóztatták ... A konferencián viszonylag kevés szó esett magáról az irodalomról, inkább annak munkáját bénító reakciós politikáról, a multinacioná­lis kiadóvállalatok szerve­zett bojkottjáról, mellyel a haladó gondolat terjedését gátolják. Különlegesen nagy hangsúllyal szóltak ugyan­akkor a gyermekeknek szó­ló irodalomról, ennek fon­tosságáról. Ahogy egy ku­bai iró megfogalmazta: Jósé Marti Aranykor című köny­vét olvasó kubai gyerekek támadták meg — felnőttként — a Moncada laktanyát, és lettek a kubai forradalom harcosai. Latin-Amerika írói­nak tehát a gyermekekhez is szólniuk kell. Mint a tanácskozáson je­lenlevő egyetlen európai, természetesen nem vettem részt a vitában. Amikor kér­tek, szólaljak fel, magyar­ként miről másról szólhat­tam volna, mint arról, ho­gyan áll a latin-amerikai irodalom magyarországi fo­gadtatása, kiadása. Kiderült, az a néhány szám, amit elmondtam, megdöbbenést és keserűséget is okozott. Az elmúlt húsz évben óriási érdeklődés kísérte e térség íróinak könyveit, s a ki­adott példányszám összege túlhaladja a kétmilliót. Több latin-amerikai író százezer­nél nagyobb példányszám­ban jelent meg magyarul (Amado, Vargas Llosa, Gar­cia Márquez stb.j. Ilyesmi­ről író Latin-Amerikában ritkán álmodozhat. A latin-amerikai iroda­lom jelenlegi helyzetéről tar­tott eszmecsere szükséges­képpen vált tehát politikai vitává a konferencián. Nem ls lehetett másképpen. Hi­szen az el-salvadori Quijada Úrias nyilatkozata egyszer­re volt irodalom és politi­ka, amikor arra figyelmez­tette a konferenciát: ha az USA terrorizál bennünket, a latin-amerikai értelmiség feladata az, hogy jobb vi­lágért mozgósítson: „ha nem lehet tollal írni, fegyver­rel kell, hogy írjunk" — fe­jezte be beszédét. Sajátos színfoltja volt a konferenciának, hogy jelen­tős számban képviseltette magát a Karib-térség angol •nyelvű irodalma is. A Ca.su ugyanis nemcsak spanyol és portugál, de angol és fran­cia nyelvű pályázatokat is kiír, éppen a Karib-térség angolul és franclóul beszé­lő fiatal, független orszá­gainak írói számára. Ezt az összamerikaiságot hangsú­lyozta Femandez Retamar. aki néhány felszólalásra ref­lektálva, melyek a baloldali felfogású írók nagyobb se­gítségét szorgalmazták, fi­gyelmeztetett: a Casa nem egyik vagy másik kommu­nista párt „háza", hanem egész Amerikáé, kiadói po­litikáját, pályázatait nem le­het, nem szabad leszűkíte­ni. Ellenkezőleg: ajtót kell nyitni minden érték számá­ra, mely Amerikában szü­letik. A kontinentális értelmi­ségi tanácskozás kulturális programjainak záróakkordja a kubai nemzeti balett elő­adása: A hattyúk tava. Nem erről beszélnek, hanem az „Alicia-jelenségről". Már el­kezdődött az előadás, ami­kor kísérőktől körülvéve idős hölgy ült le mellettünk. Zavaró volt, hogy az egész felvonást végigduruzsolta. Szünetben odapillantok, s mert a hölgy arcéle isme­rős, megkérdezem kísérő­met, mert nem jövök rá, honnan kellene ismernem. A válasz: Alicia Alonso, a vi­lághírű balerina, az elő­adás koreográfiájának a ter­vezője. A zavaró „tényező" pedig, hogy egész előadás alatt megjegyzéseit diktál­ta a szaporán jegyzetelő asz­szisztenseknek. Aki látta a magyar televízióban évekkel ezelőtt Alicláról bemutatott filmet, most örömmel cso- ­dálkozik: Alicia lát! Meg­vakulás fenyegette, a 70-ee évek elején már csupán erős orientáló reflektorok segítsé­gével tájékozódott tánc köz­ben ... Aztán úgy tűnt, mar ez sem elegendő! De sike­res operáción túl, a 61 éves Alicia ismét tele dinamiz­mussal: koreográfiát készít, tanít, s mint a Granma kul­turális hírei között olvashat­tuk, február-márciusban a Carmen főszerepét táncolja. Egy autógramot hoztam bi­zonyítékként ... Andcrle Ádám KOKTÉL A SZOVJET SAJTÓ NAPJA ALKALMÁBÓL A szovjet sajtó napja al­kalmából Vlagyimir Nyiko­lajevics Bazovszkij, a Szov­jetunió magyarországi nagy­követe szerdán koktélt adott a nagykövetségen. Megjelent Győri Imre, az MSZMP Köz­ponti Bizottsága agitációs és propagandaosztályának vezetője, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatala, a Magyar Újságírók Országos Szövetsége, valamint az or­Rogers az erőviszonyokról # Mons (MTI) tékben négy százalékkal kell Bemard Rogers amerikai növelnie katonai kiadásait, tábornok, a NATO európai Rogers azt fejtegette, hogy haderőinek főparancsnoka a nukleáris fegyverek terú­úgy véli, hogy az Észak-at- létén jelenleg a Szovjetunió lanti Szövetségnek nagy van előnyben, de az évtized ütemben kell folytatnia mind végéig a NATO-nak kell fö­a nukleáris, mind a hagyó- lénybe kerülnie. Mivel a mányos fegyverzet fejleszté- NATO szerint a Varsói Szer­sét, és emiatt minden tag- zödés a hagyományos fegy­államnak évente - a ko- v,erzet te,rfén, \fÖlé?yt ... , elvez, a tábornok sikraszállt rabban javasolt három szá- a hagyományos fegyverek zalékkal szemben — reálér- fejlesztéséért. Közéleti napló szágos lapok, az MTI, a Rá­dió és a Televízió több ve­zetője és vezető munkatár­sa. Ott volt a Budapesten akkreditált diplomáciai kép­viseletek számos sajtóatta­séja is. HAZAÉRKEZETT VIENTIANÉBÖL, A MAGYAR PARTKULDÖTTSÉG Szerdán hazaérkezett Vien­tianéból az MSZMP kül­döttsége, amely Rácz Sán­dorral, a Központi Bizott­ság tagjával, a KB osztály­vezetőjével az élen részt vett a Laoszi Népi Forra­dalmi Párt III. kongresszu­sán. SZOVJET VETERÁNOK BUDAPESTEN Szerdán Budapestre érke­zett — a Magyar—Szovjet Baráti Társaság meghívásá­ra — a hazánk felszabadí­tásában részt vett egykori szovjet harcosok 30 tagú kül­döttsége. A vendégek dél­után ellátogattak az MSZBT székházába, ahol Bíró Gyu­la, a társaság főtitkára kö­szöntötte őket. A küldöttség tagjai — akik között töb­ben a magyarországi harcok 6orán kapták meg a Szovjet­unió Hőse kitüntetést — részt vesznek a béke és ba­rátság hónap több rendez­vényén a fővárosban, Csong­rád, Veszprém és Fejér me­gyékben. ­BEFEJEZŐDÖTT A FIREC-TANACSKOZÁS Szerdán Budapesten befe­jezte munkáját a FIREC, a főszerkesztők és vezető tu­dósítók nemzetközi szövet­ségének francia szekciója. A négynapos eszmecserén részt vevő csaknem száz újságíró megvitatta a többi között a számítógépes információ­áramlás kérdéseit, és ismer­kedett hazánk poljtikai, gaz­dasági és kulturális életé­vel.

Next

/
Thumbnails
Contents