Délmagyarország, 1982. február (72. évfolyam, 27-50. szám)
1982-02-13 / 37. szám
12 Szombat, 1982. február 13. \ DM röviden Tisztítják az épületet - l^if^PMagteafes^M^- Hl "^mmmmmmmm EMLÉKÉREM Darvas József születésének 70., valamint az olvasótábori mozgalom megalakulásának 10. évfordulója alkalmából dr. Csűri Károlynénak, az SZMT Központi Könyvtára vezetőjének Darvas-emlékérmet adományozott a Hazafias Népfront Országos Titkársága. SZABADTÉRI KÖZETBEMUTATOK Szabadtéri kőzetbemutatókat rendez az idén egyetemi hallgatóknak és érdeklődőknek a soproni és a kőszegi hegyekben a Magyar Állami Földtani Intézet Sopronban székelő nyugat-magyarországi szolgálata. Á budapesti, miskolci, szegedi egyetemek földtannal foglalkozó hallgatóit fogadják. A soproni földtani szolgálat a Keleti Alpok hazánkba átnyúló két nyúlványán, húsz olyan kőzetfeltárást hajtott végre az elmúlt evekben, amelyek oktatási és idegenforgalmi célokra is hasznosíthatók. A leendő földtani szakembereket és azi érdeklődőket megismertetik az alpesi kőzetekkel. A szép természeti környezetben kialakított bemutatók a laikusok számára is különleges látványt, hasznos időtöltést jelentenek. FÖLTÉRKÉPEZIK A BARADLAT Térképészeti mérések színhelye az észak-magyarországi karsztvidék egyik legismertebb föld alatti labirintusa, az aggteleki Baradlabarlang. A budapesti Vörös Meteor természetjáró egyesület csoportja a barlang fő és mellékjáratainak adatait összegezve készit új, nontos és megbízható térképet a BaradIáról, melyről a harmipcas években készült ugyan térkép, de azóta — a feltárások és a mesterséges átalakítások mialt — úgyszólván használhatatlanná vált. A budapesti természetjáró egyesület tagjai az észak-mngyarországi barlangrendszer legapróbb zugait is föltárják; a műszeres mérésekkel körülbelül két esztendő alatt végeznek. Sohasem jártam még abban a faluban, ott rekedtem éjszakára, szállást kellett keresnem. A harmadik házban, ahol kora este érdeklődtem, azt mondták, menjek el Judit nénihez, ő talán befogad egy éjszakára a kétszobás lakásába. Megtudtam, hogy Judit néni tanító özvegye, túl van már a hetvenedik évén, egymagában él a lakásban, máskor is megtörtént már, hogy szállást adott egy-egy megszorult turistának. A kiskaput nyitva találtam, kutya nem ugatott meg, három lépcsőn kellett l'ölmennem az üveges, függönyös. ajtóhoz. Becsöngettem. Judit néni azonnal ajtót nyitott, láthatott már az udvaron. Köszöntem, bemutatkoztam. Akkor teljesen föltárta az ajtót. — Tessék beljebb fáradni — és már a hosszú, elég dohos előszobában megmondta, hogy ő nem foglalkozik szállásadással, de bizalomgerjesztőnek találja az arcomat, a modoromat, tehát nem utasít el. Barna ajtót nyitott jobb kézről. Tessék — mondta. — Jól értettem, hogy irodalommal tetszik foglalkozni? — Igen — feleltem, és beléptem a sötét, még dohosabb ebédlőbe. — Erről a heverőről lehet csak szó — mutatott az ablak irányába. — A hálószobát, azt én használom. De rűondom, ezt se mindenkinek adom ki. Tetszett nekem Judit néni. Magas, vékony arcú asszony volt, derékban egy kicsit megrokkant már, a hangjában kellemes melegséget éreztem. Ingaóra Körülnéztem a lila árnyalatú falak között. Középütt nagyon idős asztalt láttam, ódon aranymintázatú teritővel és két barna virágvázával. A heverő, amelyen majd alhatok, négyzetmintázású pokróccal volt leterítve; néhány díszpárna feküdt rajta a falnak támasztva. — Tessék letenni a hátizsákot — mondta Judit nénit — Látom, ez az egész csomagja, talán itt csak hálóholmira lesz szükség. Akkor megláttam a két kis ablak között az ingaórát, ö észrevette a figyelésemet. — Régi óra— mondta. — Szegény boldogult uram kedvence volt. A hátizsákot letettem a heverő mellé. Nyomasztott, mégis tetszett a szoba hangulata. Lenéztem a padlóra, nagyon kopott, torontáli szőnyeg borította, a fáját sötétbarnára, csillogóra festették. — Tessék talán helyet foglalni. Megköszöntem, leültem az ovális asztalhoz, szemben az ingaórával. Fél négyet mutatott. Megriéztem önkéntelenül az órámat: hat óra tíz perc. — Nem jár — jegyezte meg Judit néni, és ő is leült az asztalhoz. — Majd megmutatom, hol lehet mosdani. Ezek után érdeklődött, hogyan kerülök ebbe a faluba, merre szándékozom tovább menni, én mindenre feleltem és mereven néztem az órát. Egy kis mozdulattal megtaláltam a pontot, ahol nem csillogott szemembe az üveg, néztem az ingát, a hengeres rézsúlyokat, utána a számlapot, amelynek zománcán ott volt a gyár neve, de nem tudtam elolvasni. — Látom, tetszik önnek ez az óra. Volt már, aki meg akarta venni. Egy zsidó ügyvéd egyszer hatszaz forintot kínált érte — Nem is sok — mondtam. — Még hatezerért sem adnám. Ete az óra itt van a házasságunk első napjától. Az uram nagybátyjától kaptuk nászajándéknak. Nagyon szerettük mind a ketten. Ez az óra itt ketyegett az első napunktól, szegény uram utolsó napjáig. Ö húzta fö] utoljára. Azóta áll így és őrzi nekem az Időt. Ez az óra látta, milyen boldogok voltunk, látta a gyerekek születését, látta a betegségüket, szenvedéseinket. Néztem az órát, egyszerre mintha megmozdult volna a mutató, a rézsúlyok jobban csillogtak, a számlapan megelevenedett egy rajzocska, mintha angyalok táncoltak volna azománcon. Szerettem volna valami szépet mondani Judit néninek, láttam, hogy az emlékezés meleg áramlatában remeg a keze; de nem tudtam szólni. Megkérdeztem, rágyújthatok-e? — Csak tessék, szegény jó uram is dohányzott. Ez az óra azt is láthatta. Este korán lefeküdtem, amint sötétségbe borult a szoba, hallani véltem, hogy megindult az óra és tovább mesélt az élet szépségeiről, szomorúságairól. Ormos Gerő Az élelmiszeripari üzemekben fokozottan kell ügyelni a tisztaságra. A szegedi szalámigyár iroda- és szociális épületének külső burkolatát most megtisztítják az évek óta rárakódott porrétegtöl. A mindszenti Lenin Tsz dolgozói vállalták, hogy a pécsi kerámialapokat újjávarázsolják. Képünk róluk készült munka közben. KUTATÓK ÉS GYÁRTÓK EGYÜTT Üj szigetelőanyagok hazai és külföldi értékesítésére, közös marketing tevékenységére kötött megállapodást a Graboplast, a Hungária Műanyagfeldolgozó Vállalat, a Ghemtkál és a Magyar Ásványolaj és Földgázkísérleti Intézet. Olyan új % anyagok széles körű elterjesztésére fogtak össze, amelyeket a veszprémi tudományos intézetben, illetve annak közreműködésével fejlesztettek ki. EDÉNYEK KIÁLLÍT ASA Mindennapi edények címmel nyílt kiállítás pénteken Budapesten, a Fényes Adolf Teremben. Az üvegből, porcelánból, zománcból és cserépből készült főző-, tálaló- és tárolóedények bemutatója a Műcsarnok lakberendezési k iá 11 i tássorozatá nak folytatása. Az eddigiekhez hasonlóan itt is olyan, hétköznapokon és ünnepeken egyaránt praktikus, egyszerű és ízléses darabokat mutatnak be, amelyeknek gyártására a vállalatok már felkészültek. Változó felhőzet Várható időjárás szombat estig: Változóan felhős, párás, éjszaka sokfelé, napközben szórványosan ködös idő. Számottevő csapadék nem lesz. Gyenge, legfeljebb mérsékelt légmozgás. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton a ködös részeken 0, —5, másutt, +2, +7 fok között lesz. Fürgeség A főnök igy szól az egyik alkalmazottjához: — Valamennyi dolgozóm közül alighanem maga a leg fürgébb, Nagy kolléga. — Valóban igy gondolja? — Persze, hiszen, maga kerüli mindig a legnagyobb ívben a munkát.' SZOBORPARK HARKÁNYBAN Szoborparkot alakítanak ki hazánk leglátogatottabb fürdőhelyén : Harkányban. Az arborétum területén tizenkét híres embernek állítanak szobrot, a történelem és a kultúra olyan kimagasló alakjainak emlékét örökítik meg, akik valamilyen módon kötődnek a dél-baranyai tájhoz: ott születtek, éltek vagy munkálkodtak. A lottó nyerőszámok 32, 50, 68, 69, 85 A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a Budapesten megtartott 7. heti lottósorsolás alkalmával a következő számokat húzták ki: 32, 50, 68, 69, 85. VELENCE-HAZ Számos változatban őszszesze relhető panelházak sorozatgyártását kezdte meg az . Agrokomplex velencei üzeme. A Velence-házcsalád e,ső épülete, egy száz négyzetméter alapterületű, kétszintes, tetőtér-beépítéses ház már készen is van: a gyártók Érden állították fel, mutatják be. A szerelésével — mivel a különböző vezetékeket, valamint az ajtókat, ablakokat már a velencei üzemben beépítették a falakba — kétszázötven munkaóra alatt végeztek a kivitelezők. A szép kivitelű épület jói szigetelő, különleges panelekből készül. A Velence-házcsalád elemeiből sorházat, ikerházat, családi házat, átriumos házat is fel lehet építeni, s ezek belső elrendezésére is többféle megoldás kínálkozik. Az Agrokomplex évente nyolcszáz ház összeszereléséhez elegendő elemet tud készíteni. Ui épületek a járásban i v * , ,«mmtsí Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett férj, drága édesapa, após, nagyapa, dédapa, testvér, ID. PAPP FERENC 89 éves karában, rövid szenvedés után elhunyt. Temetése február 15-én, fél 3 órakor lesz a zákányszék! temető ravatalozójából. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak. Ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk. NAGY J.ANOSN* temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 18 678 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, barátoknak, munkatársaknak és munkahelyi vezetőknek, lakótársaknak, tanítványoknak. akik felejthetetlen szerettünk, DR. BALOGHNE SZABÓ ÁGNES temetésen megjelentek, virágaik-' kai. részvétükkel, távirataikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoiknak a rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, volt szomszédoknak. az MSZMP Szeged városi Bizottsága dolgozóinak, akik szeretett edesanyánk. ÖZV. LUDANYI ISTVANN® Jankura Julianna temetésén reszt vettek és virágaikkal gyászunkat megtisztelték. Külön köszönjük a II. sz. belgyógyászati klinika orvos kollektívájának, nővéreinek, körzeti orvosának odaadó munkáját, mellyel édesanyánk eletének megmentéséért, szenvedéseinek enyhítéséért fáradoztak. A gyászoló család. 48 2S6 közlemények Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk, MÉSZÁROS ISTVÁN temetésén megjelentek, részvétükkel, virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Kiskundorozsma. Fájdalommal tudatjuk mindenkivel, aki szerette, hogy BÁRDOS MIKLOSNE Földes Erzsébet hasszan tartó, súlyos betegség után elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása 1982. február 19-én de. 11 órakor lesz a Belvárosi temetőben. Gyászolják: férje, három fia, menyei és unokái. 18 258 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, szomszédoknak ós ismerősöknek, akik a szeretett rokon, ÖZV. NAGY ISTVANN® Jó járt Etelka búcsúztatásán megjelentek, részvétükkel és virágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló rokonai. 18 665 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj. édesapa. nagyapa, dédapa, ÖKRÖS FERENC életének 77. érvében, hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése február 15-én 13 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család, Mihály telek. um Hálás szívvel mondunk köszönetet minden rokonnak, volt kollegáknak, barátoknak és ismerősöknek, a SZOTE dolgozóinak. akik felejthetetlen szerettünk, ALMASI BÁLINT temetésén megjelentek, nagy fájdalmunkban osztoztak. Ezúton mondunk köszönetet az I. sebészeti klinika urológiai osztálya orvosainak és ápolóinak, akik sokat tettek élete meghosszabbításáért. Gyászoló felesége, gyermekei és a rokonság. 18 655 Köszönetet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen szerettünk, SASVARI JÖZSEF temetésén megjelentek ós részvétükkel mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, akik felejthetetlen halottunk, MAGYAR JÁNOS béketelepi lakos temetésén megjelentek. részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 18 669 Tudatjuk, hogy IL KOVÁCS IMBÉNE az újszegedi szövögyár nyugdíjasa. hamvasztás utáni búcsúztatása február 15-én 12 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. 18 257 Köszönetet mondunk mindazoknak. akik ÖZV. ÁBRAHÁM JOZSEFNE temetésén részvétükkel és virágaikkal fájdalmunkat enyhítettek. A gyászoló család, 18 677 A mostani ötéves terv is örömöket ad a szegedi járás községeinek. Elsősorban azért, mert a korábban elkezdett építkezéseket muszáj befejezni. Többek között a deszkiek iskolájának, óvodájának, mozijának épüietét az ópusztaszeri és a zákányszéki általános iskor lát, a domaszéki óvodát, a rúzsai egészségházat, a kisteleki kábelgyár új csarnokát. Ezután foghatnak hozzá a balástyaiak, a sándorfalviak a szükséges beruházásokhoz. Ugyanígy sürgeti a szükség a zsombóiakat, a röszkeieket, üllésieket, fotyráskútiakat is, de pénz híján nem tudnak olyan léptekkel haladni, mint szeretnék. Sándorfaiván, Mórahalmon már sikerült tető alá hozni családi hazákat. Egyiket a DÉLÉP, másikat a CSOMIÉP vállalat munkásai építették, illetve építik. A sándorfalvi nyolc lakásos panelházba már beköltöztek a boldog tulajdonosok, míg a mórahalml háztömbben dolgoznak az építők. Balástyán azért kerültek: nehéz helyzetbe, mert leálltak a tanítással a tanyai iskolákban, s mostanra a falusi iskola szűknek bizonyult Az új iskola, óvoda terveit jövőre kapják kézhez a balástyaiak. Az E5-ös út melletti faluban, hatvannál több portát osztottak szét és számolnak a családi házak építőinek sftrénységével; két év múlva már az újabbak helyét is kijelölhetik. Tavalyelőtt például mind a harmincöt házhelyre építettek, sokban már laknak is. A pusztamérges! postát tavaly adták át. A csinos kis épületből kétszáz újságot hordanak szét a postások, örömünkre 162 Délmagyart. Segélykérő telefont is szereltek az építőkKépünk a Sándorfalván és Pusztamérgesen épült házakat örökíti meg. BÉLWmmSlÁG - \ A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged város) Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F. Nagy István - Főszerkesztő-helyettes: 9«. Simon István - Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kovács László - Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 - Telefon: 12-633 - A lapot nyomja: Szegedi Nyomda, Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 2* 6720. Igazgató: Dobó József - Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dtj egv hónapra M tor int. m Index; SOS > ISSN: 0153-023 x V I e * . *