Délmagyarország, 1981. május (71. évfolyam, 101-126. szám)

1981-05-01 / 101. szám

Péníek, 19S1. május 1. Az idő határai R ánézünk az éránkra, s megtudjuk, mennyi az idő. Mennyi ez jdg egy nap kétszer tizenkét részre osztott huszonnégy óráján, annak egyik felén beiül, S a külső világ egyéb tényeiből szerzett aktuális ta­pasztalatainkból dönthetjük el végül is, hogy az óránk állal mu­tatott idö a nap melyik felének tartozéka, ' De vajon eszünkbe jut-e más is az óránkra vetett megszokott pillantás közben? Ne­tán a rugó, a fogaskerekek, s más alkatrészek halmaza a bur­kolat mögött vagy az idő, úgy ál­talában? Alighanem egyik sem Lexikonból tudom, hogy a me­chanikus 3jrák múltja úgy hét évszázadra tekinthet vissza. Az­az, jó hét évszázada, nagyjából 1390 körül történt, hogy az em­ber, szinte már saját technikájá­nak lehetőségeit is túlhaladva, megpróbált mechanikus szerkeze­tet konstruálni annak mérésére, amit végül is mindig mérhetet­lennek, végtelennek tartott, s amit története folyamán mégis, mindig is mérni igyekezett, ho­mokkal, vízzel, tűzzel, hatalmas kőkolosszusokkak Mérni igyeke­zett, mert valahai, generációk tu­catjain ét szinte változatlan vilá­gát az idő ruházta fel n fantá­ziát megmozgató, az emberi tu­dásvágyhoz illő, bizonytalan és felfoghatatlan dimenziókkal, az elmúlás és újjászületés örök drá­májával és varázsával. Az idő, amely őseink lassú, alig változó életritmusában hihetetlen jelen­tőségre tehetett szert, ha az ősi közép-amerikai indián kultúrák naptárkövein immár csillagászati számokkal operálva kísérelték meg megfoghatóvá ég megismer­hetővé tenni önmaguk számára. S számunkra, akik sokszor per­cenként vagyunk könytelenek egy fölgyorsult világban óránkra pil­lantani, számunkra vajon ml ma­radt az Idő — írjuk így: az IDÖ — fontosságából? Abból a jelen­tőségből, amire az idő nemhogy az órákat, de még a heteket is alig számon tartó őseink korában tett szert? Ügy tűnik, nem sok, mert rohanó életünket percekkel, legföljebb órákkal mérjük. Az IDÖ múlandó intervallumaival. Az idő önmagában ls múló, ha örök tényező is. Mennyire mu­landók hát a percek, órák, na­pok. amelyekben mindennapi cselekvéseink ötvöződnek? Cse­lekvéseink, amelyeket rendre óránk vezérel nagyon ls kötött napirendünk szerint. Mulandók lennének hát tetteink hatásai is? A percekben, órákban mért cse­lekedet nyomtalanul elveszne az időben? Órákban, napokban mér­ve aligha akad válasz e kérdé­sekre. Mert ellentétben a térbeli határok egyértelműségével, az idő határai években, évtizedek­ben, századokban mosódnak ösz­sze, s az emberiség mércéjével csak vélük mérhető a cselekvé­sek születése és múlandósága. Századokban, amikor mi több­nyire percekben, órákban, legföl­jebb hetekben gondolkodunk. Fogaskerekek, billegők, rugók együttese méri számunkra a min­dennapjainkban fölfogható és használható időt. Szerkezet, amelynek őse úgy hétszáz évvel ezelőtt szüleettt meg, s amely annyit változott azóta, hogy tör­ténete hosszú monográfiákat tölt­hetne meg. Gazdagok játékszeré­ből, hajósok, felfedezők nélkü­lözhetetlen és nagyon drága esz­közéből mindennapjaink szerves része lett, apró, megbízható, fi­gyelmet alig érdemlő, olcsó kis szerkezet. Pedig hét évszázad el­méleti és technológiai tudását, ismereteit halmozza föl önmagá­ban karunkon, ahogyan helk ke­tyegésével megbízhatóan mutatja a perceket, órákat, netán a na­pok múlását. Anélkül, hogy tu­domást venne saját múlandósá­gáról, az időben elérkezett ha­tárról. Arról a határról, amely­ben immár benne élünk. Rengeteg munka és tudás tes­tesül meg szerkezetében. A mun­kának és tudásnak egy korszaka, típusa. Az, amikor a munka, a szerkezet előállítása, a technoló­gia állandó és folyamatos fej­lesztése vitte a prímet, anyagok­ban, módszerekben, eszközökben és eljárásokban, s a tudás, egy­egy új tehetőség fölfedezése szin­te véletlenszerűen, de minden­képpen a magn egyszer! módján szolt bele magának a szerkezet­nek a kialakításába, amikor új elveket teremtett. Azok az év­századok voltak ezek, amikor a kéz többet ért, mint a fej — leg­följebb néha ugyanannyit —, s amikor a jó mesterember nagyon sokra becsülhette önmagát, Lét­rehoztuk hát .nagyon bonyolult mechanikai szerkezeteinket, mint például az órát, amelyekben né­mi tudás, s nagyon sok mester­ségbeli ismeret testesült meg, És nagyon solf munka. S ezek a szerkezetek lassanként utolsó éveiket élik,v mert rengeteg mun­kát tartalmazván, aligha képesek sokáig fölvenni a versenyt ások tudást, de nagyon kevés munkát és anyagot tartalmazó elektro­nikus versenytársakkai, mecha­nikus óránk például a kvarcórá­val, amelynek lassanként többe kerül a tokja, mint maga a be­rendezés. Valaha sokan lehettek büsz­kék a kezükre, ügyességükre. Egy öreg szaki mesélte: a húszas években angol gépeket vett a textilgyár, ahol lakatosként dol­gozott, Jött az angol szerelő,, hogy működésbe helyezze a gé­peket. De ha valahol probléma volt (törés a szállításnál stb.) megakadt. Bezzeg ők megoldot­ták. Mesélt® büszkén, hogy: iám, mit érnek ezek az angolok. Büsz­keségében osztoztam, csak ép­pen abban az elszomorító tudat­, ban, hogy a hazai szakmunkás ma is sokszor kénytelen manu­fakturális módszerekkel dolgozni, hát még ötven évvel ezelőtt. Olyan módszerekkel, amilyene­ket az iparilag legfejlettebb or­szágok szakmunkásai már réges­rég elfelejtettek. Mert elfelejt­hettek, hiszen ott az idő mér a húszas években is pénzt ért, s az ember is, aki a maga speciális szakismereteivel másra kellett a vállalkozónak, mint lassú, körül­ményes s végül is nagyon drága „kókányolásra". Más lehetőségek, más világ, más érdekek — mondhatjuk tel­jes joggal. Mert, hogy így van. Vagy legalábbis volt. És manap­ság? Ma az Időnek egyik, évtize­deket átfogó határterületében élünk. Abban az időszakban, ami* kor immár nem az adott gazda­ság szerkezete, hanem a világ­gazdaság adott modellje határoz­za meg alapvetően a folyamato­kat, amikor metamorfózisát éli a munka jellege, értelme és célja. Abban az időszakban élünk, ami­kor termékeink mind több tu­dást, s mind kevesebb munkát és anyagot ötvöznek szükségszerűen magukban. Olyan folyamat ez, amely elől az emberiség akarva sem tudna kitérni. Mert, ha munkaerő akadna is, s ha ke­vés, hát gépekkel helyettesíthető lenne sokfelé, de egyre drágább és kevesebb az emberiség ren­delkezésére álló energia- és anyag­mennyiség, az igényekhez viszo­nyítva. Mindez pedig minden­képpen magával hozza majd a kereslet, az életmód, az Ipar, a gazdaság változásait. Drága és sok anyagot, energiát igénylő mechanikus „játékszereink" (pél­dául az autó) helyét egyre in­kább a mind olcsóbbá váló ener­giát és anyagot alig, vagy más, hozzáférhetőbb formában igény­lő elektronikus eszközök veszik át mindennapjainkban ls. (Gon­doljunk csak a tévé egyre hatá­rozottabban körvonalazódó jövő­jére, a vldeotextre, a tévékon­zervre, a videotelefonra vagy például akár a lakásban levő. a vállalati vagy országos számító­gép-hálózatra csatlakoztatott dts­play-re, aminek révén emberek százezrei dolgozhatnak otthon egy-két évtized múltán. •.) A fordulat, az időbeli határ év­tizedeit éljük. Tárgyaink, eszkö­zeink egyre több tudást, s egyre kevesebb munkát, anyagot és energiát ötvöznek majd maguk­ba. Munkánk* és életmódunk akarva-akaratlan megváltozik majd. Vajon felkészültünk-e a változásokra? Értékrendünkben, folyamatosan rugalmasabbá tett életmódunkban, a munka és a tudós lehetőségeinek átértékelé­sében? Arra, hogy rohanó órá­inkból, napjainkból kitekintsünk az idő tágabb, s immár fölfog­ható, mert kjg részben előre lát­ható dimenzióiban? SZAVAY ISTVÁN Fazekas Laios Simái Mihály Veletek vagyok Földijeim Itt Járnak a metropolisban, olcsó aktatáskájukban hordják — országhatártól országhatárig — s pálvsudvar-zúaban falatozzák útra valójukat: kenyeret, szalonrfct. A munkás,,, A munkás reménnyel ébred, Szerszáma közé befogja megmunkálni a vad anyagot, arcába a vas tüze ragyog. — gyönyörű, mert alkotás a dolga. i Veletek vagyok Veletek vagyok: ember, nélkületek: semmi. Vágyainkért tenni kell. egymásért cselekedni 1 Az öreg Öreg ember, Arca csupa ránc. Ül a kispadon, botjára dőlve, a Nap járására föl se néz kalapja alól- csak árnyékára néz. — időtlenül néz a főidre. Révület Költő kit meg n«m rontanak csönddel ráolvasással feszül földjének hallgatag s némasága ls rávall kinek arca nem eladó kinek szeme a fényé kit csak a könnyen mondható tehetne koldusszegénnyé jegenyén jár a délután lábánál autóshad romlanak fájnak a tanyák vas-ógg'el takaróznak őrizve őrzi hangjukat a a fönti gyereksí'-ást míg csak eey nyilalló pillanat nem kezdeti az Írást szájában foga közt e kés amit sorsától elvett a sugár-éles kő-nehéz forog faragja a nyelvet a a késpengére írva van cselekedj bátorságot • a száj sarkán s a papíron vércsfk verssor szivárog és minden sebére írva van a világvívó ember: faragd vésd éld és öld magad elemi ezerelemmel Vonaton vasárnap Z ötyög velünk a vicinális. (Erről a szóról is megfe­ledkezünk lassan), az or­szághatártól az ország felé. Szárnyvonal, a kocsikat kályhák fűtik, ízes jónapottal köszön, aki felszáll; míg jegyet kezel, szőleje állapotát mondja a kalauz, A vo­nat minden állomáson és megál­lóhelyen megáll, iramodásaival egyre közelebb a végállomás. Vasutasok a tudói, hogy a va­sárnapi vonatoknak sajátos kö­zönsége van. A hétköznapi bér­letes, a péntek—hétfői munkás­jegyeket ilyenkor kiszorítják a nyugdíjas íélárú, az egész árú jegyek, a retúrok, Hétköznanokon hímnemű, vasárnapokon nőnemű a vonat. Jobbára nagymamák utaznak. Ülök és hallgatom őket. Egy átszállás után majd száz kilo­méternyire a város. Fonott ko­sarak, fonatos korsók, illatos Jo­natán, töltött káposzta. sült hútefk szaga érzik. Táj a városnak, életforma élet­formának. a nemzedék nem. " zedéknek ízekkel üzen. Egyszer érdemes lenne a szociológusok, nak feltérképezni ezeket a va­sámapi vonatokat. Versíró em­bereknek érdemes lenne meg. mérni a kosarak súlyát, költők­nek képzeletben összeadni az íze­ket, kóstolót kapván így a hét­főkhöz, keddekhez, a hétközna­pokhoz. Még alig vagyunk a kocsiban, amikor mér elkezdődik a beszél­getés: — Éjfél elmúlt, mire kisütöt­tem a tésztát, A veiem is kérte, hogy ilyet süssek. Tudja, hogyan van: azok nem sütnek maguk­nak. Megveszik a presszóban ... — Olyan is az. Én egész szom­baton a hús után szaladgál­tam... — Az enylmek hívnak, hogy menjek hozzájuk, v de hát nem tudják, hogy milyen lenne ak­kor. Nem lenne hízott kacsa, tyúk... Az „enyím" hosszú „í"-Jében érzik a Nyírség, de üzen a beregi táj is, tiszta hangzókkal, képes beszéddel. — Az enyimek tavaly szüret­kor voltak otthon. Mondtam, a gyereket hozzák le legalább, de kicsi még, féltik. Így aztán én megyek, két hete voltam, Nem Is akartam nekiindulni, de hát ott vagyok magam,,. —• Mérnök a fiam. A konzerv­gyárban, Hoz az ezt-azt, de csak nem olyan az,,. — Nekem a lányomék most kaptak f lalcást. Azoknak minden arra kellett.,. Nekqm mi kell már otthon? Egy kicsit történelem itt min­den mondat. Nyugdíjas terme­lőszövetkezeti tagok, törődött idős emberek utaznak a kortynyi örö­mért, Fiút, lányt, unokát látni, ölbe tett kézzel elüldögélni a csupa fehér konyhákban, és szé­lesen mosolyogni, ha ízlik nekik a hazai íz. Talán még hajnalban is kiszaladtak az udvarru, meg­fogni azt a tyúkot, aminek gon­dolatban megkegyelmeztek, A tyúkok most élve utaznak főtt és sült társaikkal. Szép a vasárnap. Utazik az örömet adni akaró szándék. És hús, gyümölcs, végtelen tájak, füstös nyári konyhák, sövényke­rftéses udvarok hangulata van a vonatnak, — Az én kislányomat hívták, hogy jönne haza a szövetkezet­be, de hát nem adja már az a várost. Nem ls akarták elenged­ni, az igaz.,, >. — Nekem egy kislányom van még otthon. Jövőre érettségizik, de annak ii helye van már, ott, ahol a fiam dolgozik... Vágyakat hord a vonat. Is­tent emleget a reménység, de tervezni a távoli város segít. Váltókon csattog a vonatkerék. Valaki meséli, hogy régebben mindig fürdött egy nagyot a fiá­nál, de amióta van vízvezeték otthon, azóta jön vissza az első vonattal. Más azt meséli, hogy ugyan nem akarta elengedni a gyereket, de ha fgy fordult, ak­kor már örül neki. — Azt a kertet, amim van, el­babrálom, amíg mozogni tu­dok ... Igen, elkelne most itt egy szo­ciológus, hogy mér.ie; hány te­levízió- és rádióműsor, hány na­pilap, folyóirat, hány jó könyv munkája érződik a változó vé­leményekben. Hányfajta új igény él abban a töltött káposztát ho­zó nagymamában, aki otthon a szennyest a lányától kapott mo­sógépen mossa, de, mert jobban esik neki így, hazaviszi kimosni a lányáék nagyobb szennyesét, és hozza a vasaltat? Örömet hord a vasárnapi vo­nat. Atszéllunk, utazunk még egy nagyobb, gyorsabb vonaton, be­szélgetünk még, de a növő ké­nyelem elveszi a meghittség fe­lét. Az állomáson a „gyerekek" várnak. Ki sajat kocsival, ki ta­xival, kl autóbuszon (ndul to­vább, de a buszon már a gye­rek szájába kerül az első süte­mény. otthoni üzenetként a nagy­mamák által már felfedezett, las­san érteni kezdett másik világ­nak. Már hétfő van. Este sok csa­ládban még - „hazai" lesz a va­csora, aztán kedd lesz, megszo­kott napi gondokkal, aztán szer­da én sok-sok faluban már ké­szülődni kezdenek a vasárnapi utazók. Nincs szakadék a két vi­lág között, ami van, annak vonat a hídja. Az otthont, kenyeret adó városok pedig az esti vonatok után fényekkel küldenek üzene­tet az itt boldoguló életekről, BARTHA GÁBOIt Csanády Iá nos Régi utak haza Éjben robaj ló vonatok, a rugótokon ringatózom, alattam kattogó sínek mondják monoton, várnak otthon , éjbe fúródó vonatok meg-megállnak egy állomáson, kivilágított ablakok hívogató sorait látom, de aztán megint csak sötét, a vonat-ablak enyhe fényt vet a szomszéd sínre — árvaságom vasba&ltözött képét látom, összegombolom a kabátom, megbújok a kupé-sarokban, majdcsak eljön Mezőkomárom, onnan már e?y ugrás az otthon. 8 kilométer, gyalog, éiiel, s fejem fölött már csak a hold ring ás hinti sugarát széjjel. rí

Next

/
Thumbnails
Contents