Délmagyarország, 1981. január (71. évfolyam, 1-26. szám)

1981-01-29 / 24. szám

2 Csütörtök, 1981. január 29. Súlyos összetűzések 0 Bagdad, Teherán (AFP) A 19. hetébe lépő iraki­Iráni háború frontjairól bagdadi és teheráni harc­téri jelentések egyaránt újabb súlyos összetűzésekről számolnak be. A fegyveres harcok kez­dete óta kiadott közlemé­nyekhez hasonlóan mind­két fél a másik veszteségeit helyezi előtérbe: Teherán mintegy 140 iraki, Bagdad pedig 82 iráni katona eles­téről számolt be keddi je­lentésében. Az Iraki hír­ügynökség kedd esti tudó­sításában arról is beszámolt, hogy még vasárnap iráni olajberendezéseket semmi­sítettek meg Kharg-szige­tén. A harcok — bagdadi je­lentések szerint — északon Gilan-e Gharb és Sumar, a középső frontszakaszon Mehran és Dlzful, a déli frontszakaszon pedig Ahwaz és Abndan körzetében foly­tak. A bagdadi közlemény hozzáteszi, hogy az iraki csapatok megsemmisítettek két Iráni rakétakilövö ál­lást és három • radarberende­zést is. A Pars iráni hír­ügynökség keddi harctéri beszámolója közölte, hogy főként a déli frontszaka­szon, Khuzisztánban heves tüzérségi összecsapások vol­tak. A hírügynökségi jelenté­sek szerint Iránban ismét kiéleződött a hatalmi harc Baniszadr elnök és a „radi­kális vonal" hívei között. Az államfő, mint már beszá­moltunk róla, hétfőn az­zal vádolta a vallási veze­tőket, hogy két ízben is merényletet kíséreltek meg ellene. Defenzívában a junta 0 Havanna (MTI) Visszavonulóban vannak a salvadori junta hadseregé­nek egységei a forradalmi erők által 41enőrzött egyik legnagyobb körzetben, az ország középső részén le­vő Guazapa térségében. Havannában kiadott jelen­tés szerint a hétfőn délután megkezdett visszavonulás során a hadsereg több gép­kocsit és más harci jár­művet vesztett. A* forradalmi erők — mint a napok őta érkező jelentések bizonyítják — az ország szinte minden kör­zetében folytatják gerilla­akcióikat, rajtaütésszerű tá­rna fásokat hajtanak végre. Iszlám konlerencia 0 Talf (AP) Az iszlám konferencia szervezete vasárnap óta tar­tó csúcsértekezletén először csak kedden hangzott el az Egyesült Államok közel­keleti politikáját keményen bíráló felszólalás. A felszó­laló; Asszad szíriai elnök, arra figyelmeztetett, hogy Washington támaszpontháló­zattal igyekszik bekeríteni a térséget. Asszad a tanács­kozás napirendjén szerep­lő afganisztáni határozatter­vezetről szólva kijelentette, hogy semmit sem lehet vár­ni az elítélő nyilatkozatok­tól, ehelyett inkább a ren­dezés gyakorlati lehetőségein kellene elgondolkodni. nyilatkozat 0 Ho Si Mlnh-véros (MII) Az indokínai országok már ciusra regionális tanácsko­zást ajánlanak olyan dél­kelet-ázsiai . béke és bizton­sági szerződés megkötéséről, amelyet egy széleskörű nem­zetközi konferencia garan­tálna, illetve javasolják Kí­nának, hogy kétoldalú szer­ződések keretében fogadja el a békés egymás mellett élés elvének megvalósulását A többi között ez áll abban a nyilatkozatban, amelyet Vietnam, Laosz és Kambod­zsa külügyminiszterei fogad­tak el Ho Si Minh-városban szerdán befejeződött értekez­letükön. Nguyen Co Thach vietna­mi, Hun Sen kambodzsai és Phoune Sipraseuth laoszi külügyminiszter részletesen elemezte a délkelet-ázsiai helyzetet, döntéseket hozott a három ország együttműkö­désének erősítéséről, és ja­vaslatokat tett a térségbeli feszültség csökkentésére. A délkelet-ázsiai béke. stabili­tás, barátság és együttmű­ködés elnevezésű nyilatkozat megállapítja, hogy a tér­ségben — az újraindult pár­beszéd ellenére — változat­lanul feszültség uralkodik, s ennek fő oka az imperialis­tákkal együttműködő kínai vezetők hegemonista politi­kája. Rengeteg a tennivaló Magyar—NDK kulturális munkaterv Az 1981—85. közötti Idő­szakra szóló kulturális és tudományos együttműködési munkaterv, valamint jegyző­könyv aláírásával ért véget szerdán Budapesten a ma­gyar—NDK kulturális és tu­dományos együttműködési bizottság nyolcadik ülése. ' A középtávú munkaterv a két ország kulturális kapcso­latainak fejlesztését előirá­nyozva gazdag közös prog­ram lebonyolítását határoz­ta meg a következő évekre, így egyebek között több mű­vészegyüttes vendégszerep­lésére kerül sor: a Győri Ba­lett, a Kodály-kórus és az Állami Operaház az NDK­ba látogat, a hazai közönség pedig találkozhat a drezdai filharmónikusokkal. a berli­ni Állami Opera társulatá­val és az Erich Weinert együttessel. Kompromisszum 0 Sallsbury (Reuter) Zimbabwéban a jelek sze­rint kompromisszumos meg­oldás született a több mint kéthetes kormányválság el­hárítására. Róbert Mugabe miniszterelnök ugyanis ked­den este tárcanélküll mi­niszterré nevezte ki Joshua Nkomo volt belügyminisz­tert, s ebbe;n a minőstgében megbízta ót olyan . „különle­ges feladatok" megoldásával, amelyek a kormányfő szavai szerint elengedhetetlenek az ország nemzetbiztonsága szempontjából. Az előzmények: a kabinet január 10-én tartott ülésén Mugabe felmentette egykori harcostársát a belügyi tár­ca éléről, és viszonylag je­lentéktelen minisztérium, a közszolgáltatási minisztérium élére állította. Joshua Nko­mo sérelmezte a döntést, s olyan jogkört követelt ma­gának, amelynek keretében változatlanul felelősséget vi­selhet a belbiztonságért. Cl Varsó MTI) Különféle témakörű és szintű tanácskozások, rend­re, munkára szólító felhívá­sok, és az ország egyes kör­zeteiben folytatódó sztrájk­akciók, növekvő gazdasági problémák — ezek a jelen­legi lengyel belpolitikai élet fő jellemzői. A Lengyel Egyesült Mun­káspárt országos és helyi szerveinél, alapszervezetei­nél tartanak az előkészüle­tek a kilencedik, rendkívüli pártkongresszusra. Naponta érkeznek a javaslatok a kongresszusi előkészítő bi­zottsághoz a legkülönfélébb kérdésekről: a szervezeti szabályzat módosításáról, a lenini normák helyreállítá­sáról, a párton belüli infor­máció áramlásának gyorsítá­sáról. Rengeteg a tennivaló, s a feladatok elvégzéséhez, a kongresszus alapos előké­szítéséhez időre van szükség. Mint egy radoml nagyüzem pártszervezetének aktivistá­ja a Trybuna Ludu munka­társának elmondta: két hó­nappal ezelőtt még ő maga is azt szorgalmazta, hogy a kongresszust minél előbb tartsák meg. „Most már azon­ban úgy vélem, hogy nem kell annyira sietni, nem kö­vethetünk el hibákat e fon­tos tanácskozás előkészítésé­ben." A jelenlegi terv sze­rint a kongresszusra március végén, április elején kerül­ne sor. Ugyancsak fontos téma az idei népgazdasági és költ­ségvetési terv, amelynek ta­valy decemberben • első ol­vasásban előterjesztett_ ter­vezetéről tovább folyik a vita a lengyel parlament bi­zottságaiban. A kulcskérdés az energia, azon belül ls a szén. Az országnak legkeve­sebb 188 millió tonna szénre van szüksége az idén, a bá­nyászatban hivatalosan csök­kentett munkaidő azonban várhatóan csak 172 millió tonna kitermelését teszi le­hetővé. A Szejm bányaügyi és energetikai bizottságának álláspontja szerint a kor­mány vagv biztosítja vala­milyen módon az eredetileg tervezett szénmennyiséget, vagy pedig az alacsonyabb kitermelési szintet veszi ala­pul, és akkor átdolgozza az egész tervezetet, mert az egyébként — mint a bizott­ság egyik tagja mondta — „fedezet hiányában nem len­ne egvéb kívánsághangver­senynél". Közben fogynak a szén­készletek az elektromos- és hőerőműveknél. A szerdai központi lapok közölték az energiaipari minisztérium felhívását, amely az áram­mal való maximális takaré­koskodásra szólít fel. A közvéleményt továbbra is élénken foglalkoztatja a szabad szombatok és a nyár végi megállapodások megva­lósítása. Ez utóbbival kap­csolatban szerdán a közpon­ti lapokban megjelent a kormány csaknem két teljes újságoldal terjedelmű, ösz­szefoglaló áttekintése arról, hogy mi valósult meg eddig­a gdanski megállapodásból, és milyen intézkedések van­nak folyamatban. A „Szoli­daritás" szakszervezet a ma­ga részéről „lassúnak" tartja a végrehajtás ütemét, s en­nek a véleményének a töb­bi között különféle sztráj­kok szervezésével ad kifeje­zést. A Jelenia Góra-i vaj­daság egész területén szer­dán négyórás „figyelmeztető sztrájkot" tartottak. s ugyanilyen akcióra került sor a btelskói vajdaságban ls. Az utóbbiban a „Szolida­ritás" személyi változtatáso­kat ls követel a helyi vezető testületekben. A lengyel hadsereg lapja, a Zolnierz Wolnosci ezzel kapcsolatban a „Szolidari­tás" egyes csoportjainak fo­kozódó agresszivitásáról, lé­lektani terrorjáról ír. A lap szerint „itt most már nem a munkaidőről, nem a tár­gyalások mikéntjéről, és egyáltalán nem konkrét ügyekről van szó, csak egy dologról: á konfrontációról. Rendszeresen felbukkan va­lamilyen ürügy a sztrájkok­ra, a feszültség szitására. Vajon mi a garancia .arra, hogyha történetesen megol­dódik a szabad szombatok kérdése, nem jelenik-e meg nyomban egy másik „vitás kérdés"? Ügy tűnik, a fő cél az, hogy megmutassák, ki kormányozza tulajdon­képpen az országot" — írja a lap. B szabad szombatokról O Varsó (MTI) A Lengyel Egyesült Mun­káspárt vajdasági bizottsá­gainak el'aő titkárai az or­szág társadalmi-politikai helyzetéről, a pártszervek és szervezetek időszerű felada­tairól tanácskoztak kedden este Varsóban. Az ülésen Stanlslaw Kania. a LEMP Központi Bizottságának első titkára elnökölt. Ugyancsak az ország hely­zetét vitatta meg a Lengyel Demokrata Párt Központi Bizottságának elnöksége. Az idei népgazdasági és költség­vetési tervről szólva a testü­let hangsúlyozta, hogy a je­lenlegi helyzetben nem le­het szó túlzottan részletes tervről. Az elnökség ezen kí­vül sürgette, hogy a kor­mány, valamint a „Szolidari­tás" és az ágazati szakszer­vezetek képviselői minél előbb állapodjanak meg a szabad szombatok ügyében. A Lengyel Demokrata Párt támogatja a munkaidő csök­kentését. azzal, hogv ennek fokozatosan kell megtörtén­nie. A párt elnöksége rámu­tatott: a további sztrájkok csak a feszültséget és a vesz­teségeket növelik, a megol­dást nem hozzák közelebb. A lengyel televízió kedden este csaknem egyórás vita­műsort sugárzott a szabad szombatokról, amelyben résztvettek a munka-, bér­és szociális minisztérium, a „Szolidaritás" és az ágazati szakszervezetek képviselői. Mindhárom részről elhang­zottak az ismert tervezetek és érvek, s abban mindenki egyetértett, hogy a kérdést most már mielőbb rendezni kellene. Miközben folynak a ta­nácskozások. a „Szolidaritás' szakszervezet kedden több vajdaságban néhány órás „figyelmeztető sztrájkokat" tartott, amelyek részvevői egyrészt a munkaidő csök­kentését, másrészt a nyárvé­gi megállapodások „gyor­sabb megvalósítását" kö­vetelték. Mint a varsói rádió szerdán reggel jelentette, a bielsko-biala-i vajdaságban a nap folyamán „általános okkupációs sztrájkot" tarta­nak 111) üzemben. Szervezői változtatásokat követelnek a vajdaság vezető testületei­ben. Azt kívánják továbbá, hogy a problémák megvita­tására kormánybizottság utazzon a helyszínre. Lápzártakor érkezett a hír, a „Szolidaritás" lengyel szakszervezet országos egyeztető bizottsága szerdán Gdanskban kétnapos tanács­kozást kezdett. A bizottság áttekintette az ország gaz­dasági helyzetét, és úgy dön. tött, hogy minden helyi szer­vezet számára elrendeli a sztrájkakciók felfüggesztését. 9 Amikor a maják kezd­• tek áthúzódni a mai Yuca tán-félszigetre — Idő­számításunkban 900 után —, a kulturális fejlődés köz­pontja ls áttevődik erre a területre, ahol sorra-rendre építik fel a máig híres szer­tartási központokat: Chlchen Itzát, Mayapánt, Uxmalt, Saylt és Kabahot. A produk­tumok ismeretében joggal beszélhetünk egy, a klasz­szikus kort követő maja re­neszánszról. Külön érdekes­séget ad az alkotásoknak a rajtuk — 1000 után — je­lentkező tölték hatás. A tol­tékok Túlától húzódnak er­refelé, és mintegy három­száz éven át. érzékelhető be­folyásuk nyoma a Yucatán­félszigeten. Uxmal az őserdő mélyén rejtőzik. A fák közül kisü­völtő szél fehér port kavar a dűlőutakon. Az őserdő (mészkőszerkezetű talajból kisarjadt növényzet) — több száz kilométeres sávban — kelet—nyugat Irányban hú­zódik végig a félszigeten. Ez Itt köröskörül sikság, csak a látóhatár szélén emelkednek magasabb dom­bok. Uxmal (Ox-Mal) ere­deti jelentése „Háromszor épült". Ami távolról sem mindig újjáépítést jelentett, hanem azt, hogy újabb és újabb alkotásokkal egészí­tették kl. Ahogy belépünk a nagy kiterjedésű romterület­re, rögtön a Varázsló Pira­misával találjuk szembe magunkat Ennekelőtte sok­szor láttam már fényképen, most mégis újra meglep a viszonylag kis alapterületű piramis lépcsősorának mere­deksége. Itteni hagyomány szerint az indiánok, úgy­mond, oldalazva haladtak felfelé. S amikor — balról Indulva — elérték a lépcső jobb szélét, akkor újfent balra fordulva folytatták a felfelé-oldalozást. S már működik is ennek nyomán a fantázia: milyen lenyűgö­ző látvány lehetett a színes ruhákba öltözött, tollakkal, ékkövekkel ékesítet,. embe­rek felfelé kapaszkodó, kí­gyómozgásra emlékeztető alakzatú menetel A Varázsló Piramisa lép­csősorán vasláncot fektettek végig. Ebbe kapaszkodva lehet manapság felvergődni. S még így is szinte minden méternél elfogja az embert a mélységmámor. A lépcső­sorok különben nem uralják teljes szélességben az egész építményt, egy viszonylag keskeny sávban húzódnak. Tőlük jobbra-balra lekere­kített falsíkok alkotják a pi­ramist, melynek különböző szintjein több szentélyt is kiépítettek. A felsőbb szentélyajtóból való széttekintés jó alka­lom a tájékozódásra. A Va­rázsló Piramisa mögött áll az úgynevezett „Apácakolos­tor", a maja építészet egyik legharmonikusabb alkotása. A piramistól balra a Nagy Piramis, a Kormányzói Pa­lotától és a Teknősbéka Pa­lotától közrefogottan. Hátul a labdajátékok tere. Az ember nem ls tudja hirtelen, mit nézzen meg először? A Kormányzói Pa­lota főbejáratának lépcsőso­rával szemközt különös együttes hívja fel magára a figyelmet. Pontosan az épü­letszárny - középvonalával egy sfkban féloldalt döntöt­ten — „fejjel lefelé" — földbe ásott hatalmas ba­zaltkőfallosz. Tőle hátrébb — a palotától távolódóan — szögletes alapú jaguároltár (vagy -trón), a kőbe fara­gott jaguártest elöl nagyobb, hátul alacsonyabbra elhelye­zett kisebb fejjel rendelke­zik. Vajon miféle rituális szertartások színhelye lehe­tett ez a hely? Hogy a sze­xualitásnak nagy funkció juthatott benne, az el nem tagadható. Mint köztudott, az indián életformának szin­te természetesen kísérőjelen­sége volt a meszkalinmámo­ros állapot. A kábítószerek­nek minden bizonnyal sze­repük lehetett az emberál­dozatokkal járó szertartások, a szexualitással átszőtt ün­nepségek és a művészi al­kotások sajátszerűségeinek létrejöttében. Az uxmali építményeken is feltűnnek azok a szörny­alakok, melyek éppúgy szü­lethettek a természettől rendszeresen sújtott, babo­náktól, vallási előítéletektől megfélemlített emberek fan­táziamozgásának hatására, mint amennyire kisarjadhat­tak a kábítószer-élvezet „nagy utazásainak" látomás­káprázataiból is. Fogukat vicsorító szörnyek, geomet­rikus formák indázataiból előbukkanó vonagló kígyók, szárnyszegetten alázuhanó madarak zsúfolt tömkelege. Chac — a maja mitológiá­ban az eső és a termékeny­ség istene — számtalanszor elismételt maszkja, melynek vonásaiban-formáiban a va­lóságtól elhajló stilizáció és a tényektől való rettegés egyaránt föllelhető. Itt is, amott is feltűnik Uxmalban Ehecatl, a szelek istene, öt az európai képzelet számára is könnyen hozzáférhető jel­képpel ábrázolták a maja szobrászok: egy csőrös száj­kiképzésű férfifej formájá­ban. A esőrfej úgy bukik elő a falfelületből, mint a párizsi Notre Dame vízkö­pő szörnyetegei. Hogy melyik épület mi­lyen célokat szolgált Uxmal­ban, arról rendkívül keveset tudunk. Az „Apácakolostor­ban" például — a déli épü­letszárnyban 16, az északi­ban 22 — összesen 38 „cel­lát" (cellaszerű helyiséget) találtak. S az európai kul­túrhagyományból kiindulva következtettek vissza az egy­kori maja élet valószínű le­hetőségeire: talán tényleg papok, papnők lakták vala­ha ezt a nemes arányú, gyö­nyörű belső udvart, magába záró, frizszerűen körbefutó díszekkel ékesített épület­csoportot. A látvány önmagában ls lenyűgöző. Hatását tovább növeli a maradványokat kö­rüllengő titokzatosság. Speng­ler fogalmazott így: a nagy indián kultúrákat a spanyol konkvisztádorok lefejezték, akár a napraforgót. Hadd tegyük hozzá: mielőtt a napraforgó beszámolhatott volna az utókornak múltjá­ról, jelenéről. Uxmalnál ls titokzatosabb a tőle tíz-egynéhány kilo­méternyire az őserdő mé­lyén meghúzódó Kabah. Nem túlságosan felkapott hely, feltárása sem fejező­dött még be. Egy — szegé­nyes házban élő — múzeumi alkalmazott őrzi az egész rommezőt, teljes magány­ban, hiszen a közelben nincs lakott település, és forgal­masabb út sem vezet át a környéken. Kabahban is magas lép­csősorokon kell felkapasz­kodni egy épületegyütteshez, amely valószínűleg csillagá­szati , célokat szolgálhatott. Tőle jobbra található, a még nem teljesen feltárt, de már ebben az állapotában is rendkívüli hatást keltő „Ezer Álarc Temploma." A negy­venhat méter hosszú épüle­tet több sorban elhelyezve Chac Isten néhány száz maszkja borítja. Mindegyik álarc különbözik valameny­nyire az őt megelőzőtől. S mindegyiknek ormányra — elefántormányra? — emlé­keztető hatalmas orra van. Nyomasztó hatást kelt a fal­felületet elborító álarcren­geteg. A stilizáció hideg geo­metriája mögött félelmetes erők feszülését érezni. Végül átbaktatunk a Ka­bahot Uxmallal összekötő fehér mészkőzúzalék-úton, begyaloglunk néhány száz métert az őserdőbe. Itt áll magányosan a maja boltíves — a két félív csúcsban ösz­szehajlik, mert a maják nem ismerték a dongaboltozatot — diadalív. Talán egykor itt volt a város díszbejára­ta? E kérdést legfeljebb az őserdőnek tehetnénk fel. Kö­röskörül az őserdő azonban mélységesen hallgat. S ami­kor mégis megszólal, a fa­lombok suhogása, a madarak rikoltása, ezernyi moszkitó dünnyögése számunkra saj­nos nem dekódolható. Papp Zoltán (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents