Délmagyarország, 1980. szeptember (70. évfolyam, 205-229. szám)

1980-09-27 / 227. szám

124 Csütörtök, 1980. szeptember 25. Kádár János beszéde az országgyűlésen (Folytatás a 3. oldalról.) az Is a népé. Hazánkban hogy nálunk a termelőd- n'ncs Kizsákmányoló osztály éh nemzetközi monopóliumok közök köztulajdonban van­sem zsákmányolják kl a nak, • amit megtermelünk, munkást, a népet A vállalatok és a tervgazdálkodás Szocialista a mi rendsze­rünk abban az értelemben is, hogy nálunk minden gazdasági egység szocialista tervgazdálkodást folytat. Amikor több mint tíz évvel ezelőtt bevezettük a gazda­ságirányítás új rendszerét, egyesek csak azt harsogták, hogy nincs a vállalatokra 'elbontott kőtelező terv. Ez igaz, és valóban nagy a vál­lalatok önállósága. Az összes beruházásnak a fele a köz­ponti, állami szervekben, a másik fele pedig a vállala­toknál dől el. Ez már nagy­fokú önállóság, de a válla­latok ezzel együtt ls kötelez­ve vannak arra, hogy elké­szítsék a saját tervüket. A vállalatok tervszerű gazdál­kodása ls része az országos, népgazdasági méretű szocia­lista tervgazdálkodásnak. A szocialista rendszerben ezekkel a módszerekkel ér­tük el eredményeinket Be­hoztuk az ország százados elmaradottságát, s Magyar­ország már az Iparilag köze­pesen fejlett országok közé tartozik. Célunk az. amit a pártkongresszus ls kimon­dott, hogy az iparilag fejlett országok közé küzdjük fel magunkat. Ez a belátható jövőben elérhető. Ha a szocialista társada­lomban — amely hosszú történelmi korszak és átme­neti szakasz az emberiség fejlődésében — árutermelés van. akkor piac is van. a piaci törvények hatnak és léteznek árak ls. Ez nem kapitalista vagy szocialista módszerelt kérdése: a szo­cializmusban is nyeresége­sen kell termelni. Ha a tő­késeknél kegyetlen szabály, hogy a kezükben levő ter­melőeszköz és a rendelke­zésükre álló munkaerő a maximumot adja számukra, akkor miért nem lehet a szocializmus viszonyai kö­zött kimondani, hogy a vál­lalatvezetés rendelkezésére álló termelőeszköznek és munkaerőalapnak a legtöb­bet kell hoznia a szocializ­mus, a nép javára? Ha ezt kimondjuk és megkövetel­jük, attól még nem hatal­masodik el rajtunk a kapita­lista szemlélet. S vajon a minőség, a márka Jó híre csak a kapi­talistának fontos? Szocialis­ta viszonyok között a rossz lehet Jó? Ezt mi nem tűr­hetjük, van még behozniva­lónk, ez számunkra politikai, erkölcsi és gazdasági kérdés. Eszembe jut erről, hogy egy meglehetősen Ismert ve­zető nyugat-európai nagytő­kés szakembereinkkel tár­gyalva meglepő kijelentést tett: „tönkre fogunk men­ni". Amikor megkérdezték, hogy miért, Így válaszolt: mert a ml munkásunk azt akarja, hogy neki a leg­fejlettebb ipari ország leg­magasabb bérét fizessük, de ő csak azt a munkatempót teljesítse, ami maguknál megszokott. Vagy eszébe Jut az ember­nek az egykori disszidens álma. amely szerint tulaj­donképpen az lenne jó, ha Itthon dolgozna, fizetést azonban nyugaton kapna, s azt Itthon költhetné el. Jó lenne, ha egy idő után senkinek sem lenne alapja az Ilyen összevetésekre. Hogyan Javítsunk a hely­zeten? Talán nem árt ha azt hangsúlyozzuk, hogy mi nem több fizikai erőfeszítést nem vért és verejtéket kö­vetelünk a dolgozóktót. Nem azt hajtogatjuk, hogy dol­gozzatok többet — mert az emberek nagv része énélkül ls tisztességgel és becsülettel dolgozik —, hanem azt, hogy Jobban kell dolgoznunk. A termelékenységet kell emel­ni. jobb üzemszervezésre és Irányításra van szükség, a műszaki szinvonalat kell fejleszteni, és természetesen jobban kl kell használnunk a munkaidőalapot is. Ezek a ml fő eszközeink. fejlődött, és magas fokú érettségről tett tanúságot a közelmúlt évek politikai és gazdasági feladatainak meg­oldásában. Enélkül nem is tudtunk volna megbirkózni megnövekedett feladataink­kal. Helyeslem, hogy a jövő­ben is a nemzeti Jövedelem három százalékát fordítjuk A kutatásra és a fejlesztésre. Számítunk a műszaki és a humán értelmiség munkájá­ra, a közoktatás dolgozóira, a pedagógusokra, akik sokat tesznek azért, hogy világ­nézetileg egészséges, szocia­lista gondolkodású, és a szo­cialista erkölcs szellemében nevelt Ifjúsága legyen a magyar népnek. A közvélemény formálásá­ban fontos szerepük van az íróknak, a művészeknek, a kiadóknak, a sajtó, a rádió és a televízió dolgozóinak is. Nem akarok belemerülni egy ilyen kényes terület problematikájába, de azt hiszem, hogy az irodalom, a művészetek is a dialektika, az élet törvényeinek megfe­lelően hullámvonalban fej­lődnek. Az előrehaladást olykor megtorpanások köve­tik. Ez a dolog természete. Az Irodalom, az egyes mű­vészetek terén tapasztalha­tó visszahúzódás, begubózás. söt még pesszimista hang­vétel is. Egyes fontos, s néha költ­séges művészeti ágakban bi­zonyos művészek azt mond­ják. hogy fö törekvésük az önmegvalósítás. Ez néha több millió forintba is be­lekerül, de én«nem is ezt akarom szóvá tenni. Inkább azt szeretném kérni a mű­vészektől. az íróktól, a köz­vélemény-formálás vala­mennyi tényezőjétől. hogy törekedve önmaguk megva­lósítására, mert másképpen alkotni nem ls lehet, szol­gálják népünk önmegvalósí­tását. mert népünk a kapi­talista igától megszabadul­va a szocialista rendszerben kibontakoztatta alkotó erőit és valóban megvalósítja ön­magát A pesszimizmus sokszor hangulattól, s talán néha az életkortól is függ. De egy másfajta pesszimizmusról is szó van. Az irodalomban, a művészetekben vannak nem­zetközi irányzatok, amelyek hullámzanak, váltogatják egymást. A nyugati világ igazi alkotói teljes joggal pesszimisták, ha saját kapi­talista világuk Jövőjére gon­dolnak. De divatból ezt nem kell átvenni, mert a szocia­lista és a kapitalista rend­szer problémáit Illetően két különböző dologról van szó. A szocializmus problémái — bár néha igen fájdalmasak — esetenként szülési fáj­dalmak, máskor gyermek­betegségek. vagy a fejlődés betegségei. A kapitalista tár­sadalmi rendszer betegségei pedig egy elöregedő — és mély meggyőződésem szerint —, pusztulásra ítélt társa­dalmi rend tünetei. Tehát azt kérném íróink­tól, művészeinktől, hogv tük­rözzék népünk valóságát. Ezt szoktam kérni akkor is, amikor egy-egy külföldi diplomatával találkozom. Is­merkedjen meg a magyar valóság tényeivel, és erről adjon hiteles tájékoztatást kormányának. Se rózsaszínű­re, se feketére ne fesse Ma­gyarország kénét, mert mind a kettő a valóság torzítása. Az írók és a művészek is a valóságot adják vissza, mert ezzel segítik a legjobban tö­rekvéseinket. népünk szocia­lista terveinek valóra váltá­sát. Viszonzásul pedig azt tudom ígérni, hogy irányí­tási gyakorlatunk változat­lan marad, itt sincs szó a vonal semmiféle „keménye­déséről". A művelődés te­rületén is megfeleld decent­ralizációt hajtottunk végre. A kormányzati szervek ter­mészetesen kötelességük és felelősségük szerint járnak el, amikor területük átfogó és fontos kérdéseivel foglal­koznak. Ezek közé sorolom a Nemzett Színház és az Operaház kérdéseit is. Mi nem írjuk elő sem az alko­tói stílust, sem azt, hogy mit írjanak, vagy milyen szob­rot készítsenek. A művésze­ti feladatok végrehajtása a művészre marad. Ez tovább­ra is így lesz, mert így he­lyes. Tettre készen szocialista céljainkért Szellemi erőink Előrehaladásunkban épt- társadalmunk alkotó erejé­tünk a szellemi erők. értei- re. Csatlakozom ahhoz, ami miségünk nélkülözhetetlen itt tegnap elhangzott, hogy közreműködésére és egész társadalmunk nagyon sokat Iránymutató elvünk a marxista—leninista tudo­mány. Ez jó iránytű, ezért azt követjük. Az elveket a valósággal egybevetjük, te­hát reális célokat tűzünk ki. vagyis csak olyanokat, ame­lyek megvalósításához meg­vannak a feltételek. Politikánk iránya, jellege, a szövetségi politika, a párt­tagok és pártonkívüliek, a különböző világnézetű em­berek összefogása bevált A párt a nép nélkül nem lé­tezhet, s a kormánynak is szüksége van a tömegek tá­mogatására. Törekvéseinket, cselekedeteinket megértik az emberek, s a helyes felvilá­gosító szó ls formálja a köz­gondolkodást. Az emberek­ben nagy a tettre készség, cselekedni akarnak szócla­lista céljainkért, ennek ér­dekében Jó vezetést követel­nek. és főleg azt hogy mondják meg nekik, ml a feladatuk. Meggyőződésem, hogy cél­tudatos. állhatatos munká­val tovább haladhatunk elő­re. Ehhez egységre van szükség és a nemzet haladó, alkotó erőinek összefogásá­ra. Így haladhat népünk to­vábbra is előre a szocialista társadalom építésének útján. Kormányunk, az állami éa gazdasági vezetők, a taná­csok és a közalkalmazottak lelkiismeretesen végzik a maguk munkáját és felada­taik jő megoldáséra törek­szenek. Bízunk bennük, mert megérdemlik 1 Befejezésül még egyszer el szeretném mqndanl. hogy Lázár elvtárs programbeszé­dével egyetértek, a kormány munkaprogramját a Köz­ponti Bizottság és a magam nevében elfogadom, az or­szággyűlésnek elfogadásra ajánlom. Szeretném biztosítani a tisztelt országgyűlést és a kormányt, hogy ennek a kormányprogramnak a meg­valósításáért a Központi Bi­zottság és a párt valameny­nyl szervezete becsülettel fog dolgozni! Losonczi Pál Algírban Ütőn hazafelé, az Elnöki Tanács elnökének különgé­pe a kora esti órákban lan­dolt Algír nemzetközi repü­lőterén. A megállót techni­kai pihenőnek szánták. így nem szerepelt a hivatalosan meglátogatandó országok so­rában. A fogadtatás ünnepé­lyessége. s kivélt az a tény. hogy Losonczi Pált Bend­zsedid Sadli. az Algériai De­mokratikus és Népi köztársa­ság elnöke várta, e pár órát ls a fontos elnöki találkozók sorába iktatta. Algéria elnö­ke szállására, a népi palo­tába kísérte Losonczi Pált, majd — személyes eszmecse­réjüket követően — díszva­csorát adott tiszteletére. Az Elnöki Tanács elnöke az éjszakát Algírban töltöt­te. s várhatóan szombaton, a déli órákban érkezik haza Budapestre. Újra a Földön ww Űrhajósok kitüntetése % Moszkva (MTI) Pénteken este, moszkvai idő szerint 18 óra 54 perc­kor a megadott körzetben, a kazahsztáni Dzsezkazgantól 175 kilométerre visszatért a Földre a szovjet—kubai űr­expedíció. Az első jelenté­sek szerint a két űrhajós: Jurij Romanyenko és Ar­mando Tamayo Mendez egészséges, Jól viselte el a leszállás megpróbáltatásait, és az orvosi vizsgálat után helikopterrel, majd repülő­géppel folytatta útját Bajko­nurba. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége ma­gas kitüntetésben részesítet­te a szovjet—kubai űrexpe­díció tagjait: Jurij Roma­nyenko másodízben kapta meg a Szovjetunió Hősének Aranycsillagát és a Lenin­rendet A Szovjetunió Hősé­nek elmével, a Lenin-rend­del és az Aranycstllaggal is­merték el a kubai űrhajós, Armando Tamayo Mendez bátorságát és helytállását ls. Ilja SaJunovszkij Három sor a hadijeleotésfiöl 4, A vendégekre nézve folytatta: — Késő este a falu legszélső házában lakó asszony le­fektette n gyermekeit, s maga ls aludni készült Szörnyű Idő volt. Két napja hóvihar dúlt Egyszer csak kopogás hal­latszott az ajtó felől, maid megismétlődött. Az asszony ki­nyitotta az ajtót. Egv férfi lépett be. A fáradtaágtól alig állt a lábán, megfázhatott, mert a hangja rekedt volt. és köhögött Ruhája elnyűtt csizmájából jeges kapca lógott ki. Szállást kért éjszakára. Nagyon rossz bőrben volt szin­te alig élt már. De az asszony emlékezett a parancsra: akt nem falubelieket beenged a lakásába, azt a helyszínen agyonlövik. Ekkor ébredtek fel a gyerekek. ..ön tudja, ml vár ránk. ha tudomást szerez erről a fasiszta rendőr­ség?..." A férfi tudta, és alig vánszorogva, az ajtó felé Indult. Képzeljék el. mit élhetett át az az asszonyi A falu német megszállása utan pár nappal kaoott értesítést férje halála­ról. A katona özvegye nem tudta, ki a jövevény. _ hirtelen mégis azt gondolta, hogv n férje ellenségei ellen küzd. ha segít rajta. Ezért mondta: „Maradjon!" Gyementyev izgett-mozgott, és a padba kapaszkodott. Varvara Petrovna folytatta: _ Főtt krumplit adott az Ismeretlennek, majd meleg kabátot és egv szőnyeget tett a széles padra. Az Idegen megtudakolta, van-e hátsó kijárat, és elalvás előtt megem­lftette, hogy hajnalban elmegy. Nyugtalanul aludt, álmá­ban forgolódott, és nagvon köhögött. Reggel felé az utcáról harsány kiáltás hangzott: „Rend­őrség!" Nem várták meg. hogv az asszonv kinyissa az aitót. beugrottak az ablakon. A megszállókkal együttműködő csoport vezetője géppisztolyával arcul ütötte a ház asszo­nyát. Amikor a nő elesett, hajánál fogva emelte fel. — Kl aludt itt? Nekem azt jelentették, hogy partizán. Ismerd be! Majd kiadta a parancsot, hogy a többiek kutassák át a házat A zajra kirohantak a gyerekek. Az Idősebb. Ványa, se­besült anyjához bújt miközben azt kiabálta: „Bácsi, ne bántsd az édesanyámat!" A rendőrök átkutatták a házat, a pincétől a padlásig, de nem találtak semmit. Vezetőjük a padhoz lépett, felemelte a kabátot és a szőnyeget ..Itt aludt És ez micsoda!?" — mutatott a földön levő puskaolajtartó dobozra. Gyementyev kővé dermedten ült. Dohányát őrizte a dobozban, de azt hitte, hogy már az erdőben elvesztette. Varvara Petrovna hangja ismét megremegett: — Egy perc alatt történt minden. Megölték a két fiút és a védelmükre kelő édesanyát. Már mentek volna a pri­békek. amikor észrevették az asztal alatt a szörnyűségtől szinte eszét vesztett kislányt. Az egyik rendőr kirántotta a gyermeket és a tőrével levágta a jobb kézfelét. „Ne felejtse el. hogy kinek a gyereke" — ordította ká­romkodva. — Elfogták a hóhérokat? — kérdezte Frolovszklj. — Zsernovkában halálra ítélték mind a hármat Tanú­ként vettem részt a tárgyaláson. Ivan Zaharovlcs összeszorította az ajkát de váratlanul kiszaladt száján a kérdés: — Jevdokljának hívták az asszonyt? — Igen. Jevdqkija Petrovnának. — Az éjszakai szállást kérő férfi én voltam. A tanárnő merően nézte a férfit, de tekintetében sem meglepetés, sem kíváncsiság nem volt. — Már akkor rájöttem erre amikor Zsernovka bombá­zása. illetve a rádiós szóba került. — Csaknem négy évtizedig senki sem tudta, miért ál­dozta fel ez az asszony a maga és a gverekei életét. Hiszen csavargó is lehetett a menedéket kérő. Ezután nyugodtabb lesz a lelkem: katonának adott menedéket anyám. De ha nem érték utol a fasiszták azon az éjszakán, miért nem jelentkezett a katona 1945-ben? Ivan Zaharovics az ablakhoz ment és kifelé nézett. mintha azt kutatná, merre lehetett az a ház? — Magam sem értem, miként történhetett — nyögte kl végüL — Ha tudtam volna, hogy ez történt H« tudtam vol­na! Örökbe fogadtam volna a lányt a felneveltem volna három gyermekemmel együtt — Elhiszem, hogy ezt tette volna, de mit segített vol­na ezzel Ha 1945-ben látogat Klincibe, édesanyámat és testvéreimet már nem lehetett feltámasztani. Én pedig így sem maradtam gondoskodás és szeretet nélkül. Varvara Petrovna felállt: — Elnézést kérek, de az emlékezés mindig megvisel. Ivan Zaharovics egy lépést tett a tanárnő felé, s meg­hajtotta előtte a fejét — Bocsásson meg. ha tud. Vera Petrovna. Bocsásson meg. A tanárnő kihúzta a zsebéből a jobb kezét Kesztyű volt rajta. — ön semmiben nem vétkes. Ezt soha ne felejtse el. Ne nehezítse ezzel az életét Visszafelé ls ketten voltak a vasúti fülkében. Ivan Zaharovics egész éjjel nem aludt. Ébredés után hangulata komor volt Frolovszkii mintha kitalálta volna társa gondolatait, melléült és átölelte. — A Jevdokija családját elpusztító fasiszta bérenceket halálra Ítélték. Ki tehetne önnek szemrehányást? — A lelkiismeretem. — Ugyan miért? Hányszor fordult elő a háború ide­jén. hogy aki segített, meghalt, akin segítettek, életben ma­radt — Ez Igazságtalan és logikátlan — moindta Gyemen­tyev. és hirtelen azon kapta magát, hogy nagyon sok egy­kori bajtársáról nem tud semmi érdemlegeset ... Az első nap. az első ütközet — jutott eszébe —, amikor a határőrök maroknyi csoportja a csukaszürke ru­hát viselő katonák támadását verte vissza, pedig még nem is tudták, hogy kitört a háború. Élnek-e azok. akikkel ki­vágta magát az ellenséges gvűrűből? Merre vannak a fe­nyegető háborús égből bevetésre ledobott ejtőernyősök? Merre lehet az a partizánorvos, aki gyertyafénynél varrta össze az arcát? * Üjabb emlékei törtek elő. Ismét megjelent Jevdokija. hallotta riadt szavait, megjelent szemei előtt a falu. a mai Klincj, a szép tégla házak a kolhoz épületei és az ipari üzemek, az iskolai múzeum, melyet a régi ikonok madon­náihoz hasonló szemű, jobb kezén mindig kesztyűt viselő tanárnő szervezett... Fordította: Bányász Béla (Vége.)

Next

/
Thumbnails
Contents