Délmagyarország, 1980. augusztus (70. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-01 / 179. szám
6 Péntek, 1980. augusztus í.' ü helsinki záróokmány aláírásának ötödik évfordulóján Ünnepi illés a Parlamentben • Budapest (MTI) A helsinki záróokmány aláírásának ötödik évfordulóján. tegnap, csütörtökön kibővített ünnepi ülést tartott az európai biztonság és együttműködés magyar nemzeti bizottsága. A Parlament vadásztermében megtartott tanácskozás elnökségében helyet foglalt Sarlós István, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Hazafias Népfi%nt ..Országos Tanácsának főtitkára és a nemzetközi Lenin-békedíjas Raymond Ooor kanonok, az európai biztonság és együttműködés nemzetközi bizottságának elnöke is. Az ünnepi ülést Kállai Gyula, a HNF OT és az EBMB elnöke nyitotta meg. a többi között hangsúlyozva: — A helsinki záróokmány aláírása a békés egymás mellett élés híveinek sikere volt. Megszületésével a világ haladó közvéleménye joggal remélhette: a dokumenlum a különböző társadalmi berendezkedésű országoki közötti együttműködés alapja lesz. Az európai biztonság és együttműködés madridi értekezlete előtt feladatunk, hogy közösen, reálisan fölmérjük az utóbbi öt évben megtett utat, az elért eredményeket, s megvitassuk azokat a kérdéseket, amelyek a békés egymás mellett, élés, az enyhülés megszilárdítását szolgálják. A jövő szempontjából a legfontosabb az lenne, ha a madridi találkozón döntés születne az európai katonai enyhüléssel és leszereléssel kapcsolatos értekezlet összehívásáról. Az elnöki megnyitót követően Péter János, az országgyűlés alelnöke, az európai biztonság és együttműködés magyar nemzeti bizottságának tagja mondott beszédet. A feszültségek mai hullámverésében is szilárdak azok az eredmények, amelyekre a helsinki konferen•cia előkészítése épült. 3 tapasztalatai a mostani helyzetre vonatkozóan is érvényes útmutatást nyújtanak — hangsúlyozta. Az egyik legdöntőbb tanulság: Helsinkibe a tárgyalások vezettek el. Ugyanakkor a kölcsönös bizalom megtapasztalt gyakorlatának olyan eredményei léteznek, amelyeknek féltését a francia köztársasági elnök varsói útja és Leonyid Brezsnyevvel lezajlott találkozója. valamint Helmut Schmidtnek. a Szovjetunióban tett látogatása is bizonyítja. — Alapvető és jövőbe mutató tanulság az ls, hogy a bizalmatlanság fegyverkezési versenyt, a fegyverkezési verseny pedig bizalmatlanságot szüL Ezt az ördögi ltÖTt kell a politikai és a kntonal enyhülés egy betartatásának gyakorlatával megtörni. — A Magyar Népköztársaság minden állami és társadalmi testülete részt vett a helsinki felé vezető út egyengetésében. A találkozó után pedig a finn fővárosban elfogadott elvek közös érvényesítésében. A nemzetközi feszültségek növekedésének legelső jeleitől kezdve Magyarország mindent elkövetett az együttműködésért azokkal, akik fékezni szeretnék a feszültségek növekedését és meg kívánják tartani az enyhülés eredményeit. Most pedig, amikor kezdenek bontakozni az enyhülés űl lehetőségei, a Magvar Népköztársaság valamennyi hazai és nemzetközi fórumon a kölcsönös bizalom előfeltételeinek a megteremtésén munkálkodik. A helsinki alapokmány aláírásának évfordulóján megtartott ünnepi ülésünknek az MSZMP XII. kongresszusán is megfogalmazott két szó a jelszava: „Béke kell". Nem szubjektív vágyakról, hanem korunk objektív követelményeiről van szó. amelynek előttünk világosak a távlatai. Látjuk azokat az utakat és módokat is. amelyek révén a béke valóban biztosítható — mondotta befejezésül Péter János. Ezt követőén Raymond Goor emelkedett Szólásra, tolmácsolva az európai biztonság és együttműködés nemzetközi bizottságának üdvözletét, jókívánságait. — Budapest nekem mindenekelőtt az a város, ahol a Varsói Szerződés tagállamai közzétették az európai enyhülésre szólító felhívásukat — hűzta alá bevezetőjében, majd így folytatta: — Most az a feladatunk, hogy helsinki eredményét — amely mindannyiunk sikere ls — megvédjük, továbbvigyük sőt fejlesszük. Közösen ós sürgetően kell fellépnünk mindenekelőtt a fegyverkezési verseny ellen, hiszen a katonai egyen; ily helyébe egyre inkébb .1 fölényt szolgáló próbálkozások lépnek. — Kontinensünkön már folynak azok a tárgyalások, amelyek a bizalmat, a biztonságot. a békés együttműködést erősíthetik. A madridi találkozó azonban csak akkor lesz igazán eredményes. ha az európai katonai enyhülés és leszerelési értekezletről kedvező döntés születik. A reális alap ehhez adott Az ünnepi ülésen felszólaltak a társadalmi és tömegszervezetek képviselői is. Végezetül az ünnepi ülés résztvevői nyilatkozatot fogadtak el. — Az európai biztonság és együttműködés magyar nemzeti bizottsága nagyra értékeli a táróokmányban szereplő és a kölcsönös előnyök alapján kialakult lehetőségeket a politikai, a gazdasági. a kulturális és az emberi kapcsolatok fejlesztésére a különböző társadalmi rendszerű országok és népeik között Az elmúlt években a szocialista országok jelentős erőfeszítéseket tettek a Helsinkiben elfogadott megállapodások megvalósítása érdekében. A katonai fölényre törekvő Egyesült Államok és a nyugat-európai tőkés kormányok némelyike azonban ahelyett, hogy gyakorlati lépésekkel segítette volna a záróokmány végrehajtását. nyíltan arra törekedett és törekszik, hogy a helsinki dokumentum szellemét elferdítve a szocialista országok belügyeibe történő beavatkozásra szerezzen jogot. A Szovjetunió, s a szocialista országok jószéndékú, kezdeményező magatartásának. valamint a békét és a biztonságos életet követelő néptömegeknek köszönhető, hogy a hidegháborús, reakciós erők aknamunkája ellenére kontinensünkön az utóbbi években a történelemben egyedülálló békés fejlődés valósulhatott meg. Mi a fejlődós folyamatát akarjuk fenntartani, s késtek vagyunk Európa minden népével együtt arra. hogy józan és reális politikánk szellemében kontinensünket a béke földjévé tegyük. A szocialista országok törekvéseit megértő, s az európai biztonsági és együttműködési folyamat fenntartását kívánó erők arra szólítják fel Európa országainak vezetőit, hogy fontosságának megfelelő felelősséggel készüljenek a madridi európai biztonsági és együttműködési találkozóra, melyen többek között dönteni kell — valamennyi európai nép érdekét figyelembevéve — az európai katonai enyhülési és leszerelési értekezlet összehívásáról U. A A Béka-világtanécs elnökségének ez év májusi budapesti ülésén született meg az a felhívás, amely Európa valamennyi becsületes emberéhez szól. s amelyhez az európai biztonság és együttműködés magyar nemzeti bizottsága ez úton ls csatlakozik: „Szálljunk szembe a fenyegetéssel! Kezdjük újra — minden szirtien — a párbeszédet. hogy helyreállítsuk a bizalmat és közösen cselekedhessünk!" — Hangsúlyozza többek között a magyar nemzeti bizottság állásfoglalása. Jeon Francois-Poncet sajtóértekezlete 0 Budapest (MTI) Giscard á'Estaing ez év második felében vagy a jövő év elején Magyarországra látogat, újabb fontos állomásaként a jól fejlődő kapcsolataink elmélyítésének —, jelentetté be Jettn FrancoisPoncet elutazása előtt a Hilton-szállóban megtartott nemzetközi sajtókonferenciáján. A két ország történelmében ez lesz az első államfői látogatás — jegyezte meg a Francia Köztársaság külügyminisztere, derültség közepette hozzátéve: leszámítva Napóleon hívatlan magyarországi vizitét. A látogatás — amelynek végleges időpontjában diplomáciai űton állapodnak meg — jól illik abba a láncba, amelynek erős szemelt jelentették a magyar miniszterelnök 1070-os franciaországi, Raymond Barre 1977-es magyarországi. Kádár János 1978-as párizsi és Lázár György tavalyi franciaországi tárgyalásai. — A mostani megbeszéléseink nagyon hasznosak voltak nyílt, szívélyes légkörben zajlottak la Púja Frigyessel — húzta alá a továbbiakban Jean Francois-Poncet. — Rendkívül gazdag tartalmú volt az a beszélgetés, amelyet Kádár Jánossal folytattunk. Csütörtökön Budapesten írtuk alá a magyar—francia iogsegélyegyezményt is. amihez meg kívánom jegyezni: ez az első Ilyen megállapodás, amit Franciaország szocialista állammal köt. — Megvitattuk a nemzetközi kérdéseket. Megvizsgáltuk a nemzetközi feszültség okait, megnyilvánulási formáit. Szót váltottunk a madridi találkozó előkészületeiről, az európai leszerelés kérdéseiről, a v enyhülésről. Szóba került Afganisztán ügye, és a közel-keleti kérdés is. Franciaország nagy jelentőséget tulajdonít az európai biztonság és együttműködés madridi értekezletének, általában az enyhülési politikára nagy hatású helsinki megállapodásnak — mondotta egy kérdésre válaszolva a francia diplomácia vezetője. — Mi egyforma súlyt helyezünk a záródokumentum mindhárom kosarára, valamennyi pontjára. Mint ismeretes Franciaország javaslatot tett az európai leszerelési konferencia összehívására. A magyar-francia együttműködés valamennyi területének nagy figyelmet szentelt tájékoztatójában Jean Francois-Poncet Kiemelte: jelentősen fejlődtek a két ország politikai kapcsolatai. A gazdasági együttműködés azonban még nem érte el azt a szintet, amely tükrözné a két ország vezetőinek törekvéseit, a két nép egymás iránt érzett rokonszenvét. Franciaország a nemzetközi sorrendben Magyarországnak a tizedik Vásárlója, a kilencedik szállítója A fejlődéshez megvan a kellő szándék, s további, jelentős erőfeszítések is várhatók. — A kulturális együttműködés Vizsgálatánál megállapítottuk, hogy bizonyos történelmi kapcsolatokat, okokat nem szabad figyelmen kívül hagynunk. Így például érthető tény, högy nem a francia a legismertebb nyelv Magyarországon. Eltérő véleményekkel szemben azt kell mondanom: a magyar kultúra jelen van Franciaországban, hat közvéleményünkre, s ez realitás. Tárgyalásunkon ls elmondottam például. hogy tavaly decemberben a magyar filmek párizsi fesztiváljának 18 ezer nézője volt. Bartók születésének századik évfordulóját a Magyar Operaház együttesének franciaországi fellépésével ls ünnepeljük, s megállapodtunk abban: a kétoldalú kapcsolatok erősítésében a kulturális területnek a lövőben megkülönböztetett figyelmet biztosítunk. — Végezetül őszinte köszönet a meleg fogadtatásért. a vendégszeretetért, a szívélyes légkörért. Remélem, hogy a mostani látogatás újabb állomása volt országaink jól fejlődő együttműködésének — mondotta befejezésül Jéan Francois-Poncet Közlemény a francia külügyminiszter magyarországi 0 Budapest (MTI) jean Francois-Poncet, a Francia Köztársaság külügyminisztere Púja Frigyesnek, a Magyar Népköztársaság külügyminiszterének meghívására 1900. Július 30án és 31-én hivatalos látogatást tett a Magyar Népköztársaságban. A francia külügyminisztert fogadta Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt i Központi Bizottságának első titkára és Aczél György, a Minisztertanács elnökhelyettese. Tárgyszerű, szívélyes légkörben folytatott megbeszélésükön a külügyminiszterek áttekintették a nemzetközi kontinensünk "békéjének és ridi találkozó előkészületeinek, a miniszterek kifejezték reményüket, hogy ez a találkozó eredményesen fogja szolgálni a részt vevő országok együttműködését helyzet időszerű kérdéseit, és a kétoldalú kapcsolatok fejlesztésének lehetőségeit, Különös figyelmet fordítottak az európai biztonsággal összefüggő kérdésekre. Mindkél fél hangsúlyozta az enyhülés szükségességét. Egyetérbiztonságának megszilárdítása érdekében. A külügyminiszterek megelégedéssel állapították meg, hogy a két ország kapcsolatai az elmúlt időszakban számos területen, örvendetesen fejlődtek. Mindkét fél Sikeres köreit/ találkozó a Krímben földet 0 Moszkva (MTI) A csütörtök délután, magyar Idő szerint negyed hatkor sikeresen végrehajtott leszállással véget ért a nyolcnapos szovjet—vietnami űrkísérlet. Viktor Gorbatko és Pham Tuan utolső munkanapját a világűrben teljes egészében a legizgalmasabb és legfelelősségteljesebb művelet, a leszállás előkészítése és végrehajtása töltötte kl. Az utolsó, közösen elfogyasztott reggeli után Rjumin, Popov, Gorbatko és Pham Tuan együtt ellenőrizte még egyszer a Szojuz—36 fedélzeti rendszerelt, majd a két Crpáros búcsút vett egymástól. Gorbatko és Pham Tuan megköszönte vendéglátói sok-sok segítségét, majd elhagyta a Szaljut —6-ot. A két visszatérő űrhajós valamivel 11 óra előtt beszállt a Szojuz—36-ba, majd bezárult az űrhajót a Szaljut—6-tal összekötő zsilipkamra. A szükséges előkészítések után valamivel 14 óra előtt a Szojuz—36 levált az űrállomásról, A Szojuz—38 űrhajó leszállóegysége a Szovjetunió területének megadott térségében, Dzsezkazgan várostól 180 kilométerrel délkeletre ért földet. Br«zsnf@v- Gierek megbeszélés 0 Moszkva (TAHZSZ) vői megállapították: jélénA Krím-félszigeten csü- lég a sorsdöntő kérdés az, törtökön találkozott Leonyid hogy bekövetkezik-e, vagy Brezsnyev, az SZKP KB fő- sem a fegyverkezési hajsza titkára, a Szovjetunió Leg- új fordulója. A szocialista és felsőbb Tanácsa Elnökségé- a tőkés országok vezető nek elnöke és Edward Gie- személyiségeinek az utóbbi rek, a Lengyel Egyesült Időben lezajlott találkozáMunkáspárt Központi Bi- sal és tárgyalásai tanúsítják, zottságának első titkára, aki hogy a nehézségek, amelyekkel szembetalálta magét az enyhülés, leküzdhetők. Feltétlenül szükség van azonban arra, högy egyik fél se próbálja, megbontani a katonai erők létrejött .egyensúlyát, Az ilyen kísérletek kilátástalanok, és cSupén a nemzetközi helyzet új boszólva a találkozó résztve- nyódalmaihoz vezethetnek. tettek abban, hogy békés teljes készségét nyilvánította tárgyalások útján kell meg- a magyar—'francia együttteiálni a jelenlégi feszültség működés továbbfejlesztésére, feloldáséhoz, a vitás kér- A látogatás során Jean Frandések rendezéséhez vezető cois-Poneet és Púja Frigyes utat. A miniszterek állast nláírta a Magyar Népközfoglaltak amellett is, hogy u jelenlegi világhelyzetben a békés egymás mellett élés gyakorlati megvalósítása az egyetlen ésszerű alternatíva. Ennek érdekében különös fönto&Sága vatl annak, hogy az enyhülést katonai térre is kiterjesszék és az egyeh16 biztonság elvének tiszteletben tartásával megfelelő előrehaladás történjék a leszerelés, a fegyverzetek csökkentése területén. Nagy fontosságot tulajdonítva a madtérsaság és a Francia Köztársaság jogsegélyegyezményét. A francia külügyminiszter viszontlátogatásra hívta meg a magyar külügyminisztert, aki a meghívást köszönettel elfogadta. szabadságát tölti a Szovjetunióban. Leonyid Brezsnyev és Edward Gierek tájékoztatták egymást országuk helyzetéről, azokról a problémákról, amelyek megoldásán dolgozik jelenleg az SZKP és a LEMP. A nemzetközi helyzetről 65 négyzetméter alapterületű száraz helyiség RAKTÁRNAK. ÜZLETNEK VAGY MŰHELYNEK KIADÖ. „Magánház 5301" a Sajtóházba. Jeligére „Altalános Fogyasztást Értékesítő és Beszerző szövetkezet 15. sz. élelmiszerboltja Szatymaz, József A. u. 11." feliratú bélyegzője elveszett, használata érvénytelen Egyiptomi tiltakozás 0 Kairó (MTI) „Egyiptom soha nem fogadja el Jeruzsálem keleti részének izraeli fennhatóság alá helyezését" — mondta Kamal Hasszan Ali egyiptomi külügyminiszter szerdán. Még azzal ls fenyegetőzött, hogy Egyiptom esetleg ismét megszakítja a paleszI tin autonómiáról folyó tárt gyalásokat, és visszahívja izraeli nagykövetét, miután ismeretessé vált az izraeli parlament többségi döntése: Jeruzsálem ezentúl „hivatalosan" is az ország „oszthatatlan fővárosa mindörökre". Végezetül azonban megállapította: Jeruzsálem arab részének sorsa Egyiptom szerint továbbra is „tárgyalási téma". LAKATOSMÜHELY KIALAKÍTÁSÁRA helyiséget bérbe vennénk, vagy felszerelt l&kmfQsmííheSyt föérefiséfik Szerződést kötnénk kizárólag jól felszerelt és képzett lakatos kisiparossal szerszámok készítésére és karbantartására. ..Szegedi ipari szövetkezet 1843/12" Jeligére a Sajtóházba.