Délmagyarország, 1979. május (69. évfolyam, 101-125. szám)

1979-05-24 / 119. szám

8 Csütörtök, 1979. május 24. Júniustól: Heti Világgazdaság Á Heti Világgazdaság a kommentárszerűen íoglalko- A harmadik részben kap nemzetközi gazdasági élet zik. helyet a nemzetközi sajtó­eseményeivel a magyar kül- A második részben, amely szemle, amely a világ vezető kereskedelem aktuális kér- a Nemzetközi Gazdaság CH lapjaiból közöl kivonatokat, déseivel foglalkozó hetilap, met viseli, aktuális világgaz- s helyt ad külföldi karikatu­amely egyben feladatául tű- dasági esemény-összefoglaló- risták sikerült alkotásainak zi ki, hogy az említett ak- kat közöl, s a cikkekben elő- is. tualitások hátterét is meg- forduló idegen kifejezéseket, A negyedik részben a ma­vilagítsa, a főbb összefog- nem közismert fogalmakat gyar gazdaság és külkereske­géseket es tendenciákat köz- igyekszik rendszeresen — delem témáját fogja át: ex­erthetoen megmagyarazza. s kislexikonszerűen — ma- port-import üzletekkel, be­mindezt jol kiválasztott gyarázni Külön hirösszefog- ruházásokkal stb. foglalko­fénykepanyaggal, a megér- Uló fogialkozik a hét fontos zik. grafikonokkal, „„„.^„^„.i ^ , Háttér r<- Az ötödik rész tést segítő táblázatokkal eseményeivel és a Háttér cí- Az ötödik rész a színes, .. ,, szemléltesse. m- rovat egy-egy kiragadott érdekes információk gyűjtő­fa^tereSeT^yTr témát fel ^teseb- helye. Ebben a szekcióban ponti^ ^azint úzv a 1>en' jelleggel. Ki- esik majd szó az idegen for­Heti Világgazdaság célul <rme,ten foglalkozik majd a galomról, a reklámról, az tűzte !d hogy életre hívja lap a szocialisla « a tőkés ipari és technikai újdonsá­ennek ' gazdaságpolitikai világgazdaságban zajló fo- gokról. gazdaságtörténeti té­megfelelőjét, * lyamatokkal, egyes országok mákról stb. Ebben a részben gazdasági helyzetével, a közli a lap a hazai és kül­A hetilap megjelentetése mezőgazdasági cikkek, nyers- földi devizaárfolyamotokat, válasz arra az erősödő anyagok, ipari termékek pia- és minden héten egy-egy in­Igényre. amely egyre több cának alakulásával, a világ- terjút jelentős személyisé­kulgazdasagi információt a piaci ármozgásokkal, a nem- gekkel. magyar gazdaság es a világ- 7-etkózi szervezetek tevé- A Heti Világgazdaság fel­gazdaság összefonódását kenVségiével. a világkereske- vállalja a július elejével megvilágító elemzest köve- delem, illetve az egyes or- megszűnő Magyar Import u * BtrJ^agya5 sajtóban. A jelcsoportok közti gazdasá- című lap egves funkcióit is: Heti vüaggazdaság igyekszik ^ kapc8oIatok elemzésével, évente körülbelül tíz szako­megtartam a manmáhs kelet_nyugati üzletkötések- sított mellékletet tervez. E kel, a fejlődő világban ki- mellékletek egyes országok­bontakozó új tendenciákkal, rőt, termelési ágazatokról hitelekkel, pénzügyi esemé- adnak majd komplex feldol­gozást az olvasónak. szakszerűséget, de közért­hetően óhajtja tájékoztatni az érdeklődőket: nem szá­raz, kifejezetten csak gaz- . dasági szakemberek száma- n)"ekkel sCD­ra érthető közgazdasági lap a cél,, hanem színes, infor­matív,'ét egyben tanító he­tilap. A hetilap alapvetően két olvasói réteget szeretne megnyerni magának- Egy­részt a gazdasági életben és a társadalmi szerveknél dol­gozó közép- és felsőszintű vezetőket, akiknek imrnká­jukhoz. tájékozódásukhoz kíván megfelelő eszközt nyújtani. Ezva réteg * első-" sorben közöleti előfizetőként jöhet ^számításba. Másrészt'a hetilap szeretné megnyerni a világgazdaság témái - és kulisszatitkai iránt magán­emberként érdeklődőket, el­sősorban az értelmiségieket. azokat, aldk szélesebb tájé­kozottságra törekszenek, és igénylik a lap által feldol­gozandó témákat. Az utób­biakra részben mint előfize­tőkre. részben mint példá­nyonkénti vásárlókra számít a hetilap. A Héti Világgazdaság cím­oldalán riportfotó, fotómon­tázs vagy grafika szerepel, kapcsolódva a lapszám egyik ve2>et6 anyagához. A lap, belső szerkezetét tekintve, öt részből áll. Tápai muzsikusok Nincsen az országnak testvérével alakította meg az alakult a messze földön ts olyan eldugott sarka, ahol első tamburazenekart. Bá- híres Cica banda. Tagjai ne ismernék pengetős hang- lakban, lakodalmakban mu- testvérek: Révész Cica Mi­szereinket, a citerát meg a sikáltak. A 30-as évekre réz- hály a prímás Antal a cim­tamburát. Ennek a két hang- fúvóson is megtanultak. Et- balmos, József (nagybácsi) szernek a neve tájanként tői az időtől kezdve már az klarinétos és egy vidéki öreg változik. Tápén a tambura esküvőre is elkísérték a me- bácsi bőgőzött. Valójában a egyértelműen asztali hang- netet Tápén. A 20-as évek Cicák is parasztzenekarként szer. Ugyanott a lopótökből táján Juhász Postás István álakultak, később „mögre­— később ugyanolyan ala- alakított — szintén a család- zesödtek". Amíg ülő muzsi­kéra faragott fenyőfából — bői — zenekart, ök — mai kusok voltak, csak lányhál­készült neve citura, töksitu- megfogalmazás szerint — lóban zenéltek. Azóta meg ra. Deszken éppen az ellen- parasztzenészek voltak, ... versenyeznek értük, kező elnevezésekkel találko- vagyis vonóson, cimbalmon Mostanra a szintén muzsi­zunk.'A közös szórakozások és klarinéton játszottak, kussá vált gyerekeikkel — legrégibb hangszere a duda Nékik is volt rezesük. Szin- Kálmánnal, Misivel és Jenő­és a tekerő Tápén már a te ve,ük egy időben kez- vei — gyarapodtak. A frissí­, ... ,, ,' ,,, dett el működni — ugyan- tés ragyogóan sikerült. A legidősebbek emiekeben sem csak parasztbandaként — napokban a Tarján Bisztró­él- Miklós Töpe Károly zene- ban hallgattam őket. Nagy­Főként a házibálakon a kara. A teljesség kedvéért szerű muzsikájukra úgy el­. ... ,,. , .. . „ szabadult a tarsasag, mint­tambura is megjárta szóló- írom ide, hogy a parasztze- ha sátoros lakodalom lett muzsikaként. Estébe nyúló nekar, vagy -banda, neve volna. A Cicák tulajdonkép­gyékénymunkát — Alsóvá- abból adódik, hogy paraszti Pen hagyományőrző zené­roson, Röszkén, Mihálytele- sorban élő emberek vonóson szek• Azt hiszem, ők az ken meg a paprikahasítást játszanák. Tehát a megne- ut°lsó képviselői Tápén a — is tambura melletti da- vezés semmi esetre sem fog- hagyományos értelemben lolásal végezték be. A tá- ható föl sértésnek, sőt tlsz- vett parasztzenekarnak, paiak — több kitűnő tam- telni való közösség! A legré- Annyi saép régi dalt tud­burás közül — Révész Ha- gibb idők tápai muzsikusai* nak- h°£y abb61 két rangozó Mihályra emlékez- szegényemberekből kerültek kötetre való daloskönyv Is nek. Egyszál cimbalmával ki. Egyben viszont gazdagok születhetne. A sok „tarjáni meg Cimbalmos Pista bácsi voltak: a népdal és a nép- szűrös", mint régen a sát­szolgált az erdei bálakban. zene szerelmesei, terjesztői rak bejáratánál a falusiak, Az 1900-as évek elején voltak. A század eleji táncos álltak és hallgatták, néme­Biacsi Jelemen János két mulatságokon csak a ma- lyek mozgásba is lendültek Az építésügyi illetékről B. M.-né algyői olvasónk délyért 100 forint Fennma- hatósági intézkedés, kérése, szeretné tudni, hogy egyéS radási engedélyért 500 forint stb.), valamint az építés­2 építési beadványokra, ké- illetéket kell leróni. ügyi hatósági eljárásban i relmekre milyen értékű A_ . ; pnppdplv igénybe vehető valamennyi ? okmánybélyeget kel, fe.- J?. J??*'®? eS- ***** ^^ 50 ÍO" ragasztani. M, mond er- dél a lakóépület meUék_ nnt. rol a jogszabaly? épületei valamint kerítés Illetékmentes: a lakóház . . .... építésére, felújítására, hely- (lakás) építéssel kapcsolatos, Az építésügyi eljaras ese- „„míté^ átalakítására, a kettőnél nem több lakó­!^«ték«k; bővítésére, elmozdítására és telek kialakítása alá eső 29.) PM jebontására szóló építési en- telekkialakitási, területfel­tén felszámítható ről a 11/1966. (VI számú rendelet 99 'A parag­rafusa intézkedik. E sze­rint: az építésügyi ható­sági eljárásban a területfel­használási engedélyért, il­Az első részben az érdek­lődés középpontjában álló nemzetközi, illetve magyar gazdasági eseményekkel gedély 50 forint illeték alá használási, építési (elvi épi­esik; hétvégi ház (üdülő) épí- tési, felújítási, átalakítási, tési engedélye, ha beépítés- bővítési, elmozdítást, lebon­re kerülő alapterület a 30 tási) és használatba vételi négyzetmétert nem haladja engedély, továbbá az épí­2X&5*?*- meg, 100 forint, 31-50 négy- tési kölcsön igénybevételé­ronként 200 fonnt. Telekala- ^j^eng 200 forint 51—70 hez szükséges kiadvány és kítási engedélyért: kettőnél négyzetméterig 500 fórint, 70 oWrat; aZ építésügyi ható­tobb lakotelek kialakítása négyzetméter felett 1500 fo- ság meghatározott munka eSefOT ,™el? vnt 7 nnt illeték alá esik: a fel elvégzésére, illetőleg épít­nnt; üdülőtelek eseten aki- nem ^ é (tési engedély mény megépítésére, átala­alakítasra kerülő telkenként iUetéke 200 forint kítására vagy lebontására hl­200 forint; egyéb építési te- vatalból kötelező határozat lek kialakítása esetében Az eddig felsoroltak alá ej]€n benyújtott fellebbe­egész és megkezdett hek- nem eső első fokú építés­táronként. 200 forint: kül- ügyi hatósági eljárás kezde- ' . „turf* területi földrész kialakító- ményezésére irányuló bead- Az « sa esetében - amennyiben vány (engedély érvényének 11 az építési célból történik - meghosszabbítása, hatósági földrészenként 100 forint. helyszíni szemle, közterü- Deiyegeel eu helyszíni szemle. Haszánlatba vételi enge- letfoglalás, építésrendészeti Dr. V. M. gyar tánc járta. Muzsikusa­volna. Üjabb időkben ala­ink megadták méltóságossá- kultak a ..Török gyerökök": gát a lassúnak, lendületét a ^i05- Mihály és Feri. hoz­frissesnek és ruganyosságát ^J"* Márton István társult az ugrós oláhosnak. Művészi be, természetesen ők ls re­fokra a Bokréta mozgalom zesek- Ha olykor összetársul­idején jutottak. Ebben az nak a Cicákkal, Újszegeden időben több zenekar is van is tudják, „Tápén máma Tápén. nagy lakodalom van." Az 1950-es évek elején Ifj. Lcle József Forré víz a Sarkvidéken Lehetséges-e sarkvidéki vi- a „Pecsenganikkel" válla­szonyok közepette forró víz- lat oldotta meg. Az üzem hez,jutni az év mindennap- olyan berendezést fejlesztett ján úgy, hogy közben kiméi- ki, amelynek segítségével si­jék a meglevő energiaíor- keresen vonták el az ol­rásokat is? vasztók salakjának mele­A kérdésre nemrégiben gét. A berendezés egész év­még feltétlenül tagadólag ben meleg vízzel látta el az válaszoltak volna Mur- üzem, valamint a közelben manszkban és környékén, hi- működő bánya étkezdéit és szen ott nincsenek forró gej- pihenőit. Azt követően, hogy zírek, és a napelemek is megismerkedtek az új be­gyengén működnek. Egyet- rendezéssel, a „Szveronik­len kiút kínálkozott: va- kel" vállalat dolgozói felál­lamiképp a cél szolgálatába lították és üzembe helyez­állítani a vidék kohászati ték a saját házuk táján a üzemeinek kárba vesző for- sarkvidék első hulladék­ró salakját. anyag-felhasználó kazánját. Első ízben ezt a feladatot (BUDAPRESS—APN). Molnár Zoltán A vereség 26. Hallgatott. Mindent elmondott. — Ne törődj most semmivel, kedvesl — szólalt meg kínlódva, rekedten András. — Semmire se figyelj! Most csak erre az egyetlenegyre figyelj! Aranka szótlanul feküdt, kicsi, meg nem hallható pi­hegésekkel, leengedett szemhéjjal, semmi erő sem volt ben­ne, talán csak annyi ereje volt. amivel, ahogy az imént újra megfogta, megint állhatatosan markolta András csuk­lóját. Veríték sem volt az arcán. Az orra tövétől a szája csücskére csurgó veríték is felszáradt. Nem is nyögött, nem zihált. Bár a kínlódása talán nem szűnt meg, mert néha ki­ki nyöszörödött a torkából egy-egy halk, erőtlen nyikorgás. Puskaropogást hallottak, távoli puskaropogást Üjra megpróbálta a kezét kifejteni Aranka ujjai kö­zül. Szelíden, óvatosan mozdította a csuklóját. És Aranka elengedte. Most meg ez bénította meg; ez, hogy Aranka elengedte. — Aranka ... Aranka nem mozdult: a szeme is le volt csukva. Csak álltak körülötte tehetetlenül, és vártak. Mígnem egyszer lábdobogás hallatszott be egészen kö­zelről ... csapódott a kapu, aztán csapódott a verőceajtó. Pisszegés ..., szaggatott, gyors suttogás. — Megnézem — szólt halkan András, és kiment Aranka nem mozdult utána. A konyhában ijedten topogott Kovács. Lihegett, vör­henyes bajusza tüskéi is rezeglek. — Gyere! — intett neki András, mert nem akart az asszony meg a lányai előtt beszélni vele. Kiléptek a tornác elé, az udvarra. — Támadnak. — Hát ezt gondolhattuk volna. Merről? — Szőlős felől, Egyek felől, mindenfelől..', Mi van veletek? Megvan a gyerek? — Nincs. Nincs még — mondta András gyámoltalanul. — Megijedt szegény a lövöldözéstől. — Hát akkor te meg maradj!... Stammler azt üzeni, hogy ha nem volna még meg a gyerek, akkor csak maradj! Ha meg vissza kellene vonulni, én majd errefelé jövök, be­szólok érted ..., a szálláson már úgysem igen találnál sen­kit... — Nem is tudom ... Ezt azért nagyon nehéz volt elképzelni, hogy ütközet­ben ne legyen ott a századdal... Viszont Arankát is ... így itthagyni. Kétségbeejtő. — Na, menj csak! — mondta most határozottan Ko­vács. Megfogta a vállát, és megtolta. — Majd ..., szóval... De nem volt mivel befejeznie. Hogy mi lesz majd. Le­gyintett hát, és elindult a kiskapu felé. Még nyitva is volt. Miközben kilépett, bólintott még egyet a fejével, vagy ta­lán biztatásfélét intett? Illedelmesen, halkan tette be a kaput A kutya tanácstalanul vakkantott vagy kettőt. A lö­völdözés délről erősödött András még állt egy kicsit a tornác előtt; fülelt. Idege­sítette. hogy nem képes megkülönböztetni a magyar ágyúk hangját a román ágyúk hangjától. Bár ugyan ..., magyar ágyúk? Még ha valóban át is hozták valahogyan azt a két ágyút. Horrá, Genossen! Zwei Kanone megvan ... Nagyon sokra nem megyünk velük. Ilyen helyzetben. Milyen hely­zet ez? Lehet, hogy Stammler Fricinek több esze van. mint a vezérkarnak? Hogy hídfőállást kellett volna kiépíteni? Bizony, úgy látszik ... Kijött az asszony. — Olyan nagy csendben van — mondta halkan. Aranka, ö van olyan nagy csendben. Vissza kell men­ni hozzá. Befelé menet fogta a puskát a mosdószék mellett, és bevitte magával a szobába. Be is tolta az ágy alá, egészen a falhoz. Aztán zubbonyt, derékszíjat, mindent bedobált utána. Végül felegyenesedett, megállt az ágy mellett. Aranka most megérezte, hogy őt nézi, s felnyitotta a szemét. Kérdőre nyitotta. De András hallgatott Aranka akkor halkan, de tiszta hangon megkérdezte: — ök támadnak? Nem mi támadunk? — Ök. — Nagy baj van? — Elég nagy. Aranka erre hallgatott egy kicsit. Hagyta. Látta az ar­cán, hogy nagyon gondolkodik. Végre, mikor megint szóra nyitotta a száját, ezt mondta: — Kérek egy kis teát. — Nem lehet, kislányom. Egy kortyot sem. Nem sza­bad. Egy picikét biggyesztett — Hmm ... Aztán megint csak a nagy csend. Ez a benti, a szoba csendje, meg a távoli ropogás. — András! — Itt vagyok. Aranka. — Allj vissza a hátam mögé! András engedelmesen visszaállt az ágy támlájához. Aranka sóhajtott egy picit. Aztán felnyújtotta a karját; mintha megvékonyodott volna a karja. Széttárta az ujjait. András visszatette a markába a csuklóját, mind a két csuklóját. Aranka ujjai ráfonódtak. Lassan fokozta a szorítást. Körmével belemart, mind kíméletlenebből mélyesztette be­le a körmét. (FolytatjukJ

Next

/
Thumbnails
Contents