Délmagyarország, 1979. február (69. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-04 / 29. szám

Vasárnap, 1979. február 4. 6 .vv • Ml a helyzet? Cslzmeg István és Bernáth Zoltán Biztos, hogy kézhez simul Hogy van akkora türelmük, én csak azt csodálom. „Vállukon" több száz ember munkájának ösz­szehangolása, aztán mégse mond­ják, ne zavarjuk őket ilyen le­hetetlen kérdésekkel. Márpedig zavarjuk. Egyre több a „mikor" és a „meddig" meg a „most há­nyan vannak", valamint a „van-e délután valami különös esemény"? Ostromoljuk őket, sokszor ma­gunk ls szégyelljük, hányféle, nem ls olyan fontos kérdéssel. Aztán, tessék, semmi Ingerült­Bég, sőt megértik érdeklődő-lai­kus kérdéseinket, s válaszolnak, naponta ki tudja, hány kíváncsi tollforgatónak, optikaélesítőnek, mikrofontartónak. Röstellem, hogy zaklatjuk őket, s ők mégis találnak egy-egy jó szót, egy Üdvözlő mozdulatot (Eszembe jutnak ilyenkor a hétköznapi ese­teink: a halogató telefonok, ami­ket többnyire a titkárnő továbbít és azok az undok félmondatok: „de ezt ne írja le, ezt csak atla­gának mondom, jegyzetfüzeten kívül...") Ezt tenné a feszült helyzet? Az egymásrautaltság, hogy szíves szavak nélkül vak­tában fogalmaznánk, s hogy ők ls értik: Jobb, hn az emberek tudják, mi történt? Mi történt Zsanán? Rendre követtük az eseménye­ket W hívebben, ki pongyoláb­ban. Volt újság, amelyik csütör­tökre rakta a szerda éjjeli kitö­rést, volt lap, amelyikben hatezer köbméter víz kellett a védekezés­hez, és volt-e vajon egyetlen új­ságíró, aki helyesen írta le a Zsanán kutató vállalat nevét? Ez Utóbbi kérdés szemrehányásként hangzott el, s Igazán nem tölt el lokálpatrióta-büszkeséggel, hogy mi, a Délmagyarország, már el­ső híradásunkban „eltaláltuk", amit a többiek még mindig csak közelitgetnek: a Kőolaj és Föld­gázbányászati Vállalat nevét... Hát ennyit a tájékoztatás pontos­ságáról és a tájékozódás pontat­lanságáról. Ami sokszor csak a véletlenen múlik, vagy hogy az ember nem szégyelli a visszakér-, dezést... És persz^ ne feledjen tudatni, kik ők, akik, ahelyett hogy a csodába kívánnák a sok okvetetlenkedőt, megkérdik tő­lük: nem fáradtak-e, hogy min­dennap kijárnak Zsanára? — * Veszélyhelyzetben én még ilyen higgadt embereket sosem láttam: dr. Hingl Józsefet, aki a kitörés elleni védekezés parancsnoka, Götz Tibort, aki műszaki szak­értőként informálja a közvéle­mény tájékoztatóit és Barabás Lászlót, ' műszaki Igazgatóhe­lyettest a higgadtság szóval le­hetne talán a legjobban jelle­mezni. Pedig... — Tegnap éjjel 11-kor mentünk be Majsára, mert itt az ebédlő­sátorban már egymás szavát sem értettük. Aztán két óra tájt men­tünk lefeküdni. — Nem sokat alhattak.il — S tán a legmélyebb alvás közben is ott dübörög a fülem­ben ez a fantom-tűz, mintha a valóságossal is nem lenne épp elég bajunk. — Sok munkát adott? — Úgy járkáltak a fiaink né­hány napig le és föl a tűz meg a pihenőhely között, mint a gyík, rengeteg roncsot hoztak ki, egész MÉH-telepet nyithatnánk. Mun­kát nekik adott, nekünk csak töp­rengést. A tűzhöz legközelebbi bokor tövében napokig ott hevert egy U-alakúra hajtott villáskulcs. Szürkéskékre, ripacsosra égett, aztán ott hűsölt a bokor aljában. Vasárnap sok kiránduló járkálta körül a kitörést, ügyességétől függően kisebb vagy nagyobb körben. Hétfőn nem volt a szo­kott helyén a villáskulcs. Szu­venír lett belőle. „Üdvözlet Zsa­náróL" • Kopogok a szegedlek barakkjá­nak fémajtaján, senki sem feleL Benyitok — üres. A fogasokon pufajkák, téli anorákok, vattaka­bátok. Reggel akasztották fel sorjába mindet, s csak estefelé kellenek majd újra. Közben alu­mínium-színű „öltönyben" kell a kabátok gazdáit keresni. Közelebb volt már a századik órához a gázkitörés, amikor egy déli pihenőben mozdulatlannak láttam a kék sapkát. Pontosab­ban Csizmeg Istvánt, amint „csak" beszélgetett Öt a kékről, ugyancsak szegedi társát Újvári Bélát piros kötött fejkendőjéről, a kanizsai Bernáth Zoltánt meg ar­ról lehet megismerni messziról, hogy nem védi semmivel a ko­paszságát Ezeknek a jeleknek Itt bizonyára van szerepük, már messziről ls látja az ember, hol vannak ők. Mondják, ők itt a motorok, ha nekiindulnak, visz­szakozik előlük még tán a láng is... — Estére persze, hogy elfára­dunk. Reggelenként jövünk ki Szegedről, sötét van jócskán, mi­re visszaindulunk. — A kocsiban, gondolom, már szundítanak egyet. — A kormány mögött? Én ve­zetek. — Nem érdemelnék meg a kü­lön gépkocsivezetőt? — Minek az, van nekik is most eiég dolguk. „Olajos" kocsi ingázik vagy egy tucat Halas és a tűz, Majsa és a kitörés között Van úgy, hogy csak egy frissen esztergált munkadarabbal jön a kocsi, mert sürgős az útja. Van, hogy egy egész brigádot hoz reggeli vál­táshoz Az .egyik reggel ilyen vál­tást hozó mikrobuszra kéredzked­tünk fel. Majsaiak voltak, ola­josok, de most vízvezeték-építés­hez kellenek. — Tudja, az emberek, még itt a közelben is beszélnek ám min-. denfélét. Hogy a mentőknek sok dolguk akad, meg ilyeneket Nem győzzük csitítani őket, hogy mi mégiscsak jobban tudjuk, de csak hitetlenkednek. Mondja, miért olyan borzongató ez a ki­törés az embereknek? * Erre nem tudok pontos választ. De azt érzem, hogy számomra először van értelme a kifejezés­nek: borzasztó szép. Már több­ször rajtakaptam magam, hogy hiába fordítok hátat a prüszkö­lő, dübörgő lángnak, egy-két perc múlva már megint nem tu­dom levenni a szemem róla. Az őzek érezhetik ezt a bénító, kény­szerítő erőt, ha reflektorfénybe néznek. S tán ilyen lehet a tér­iszony is — kényszerít, hogy le­nézz, pedig tudod, hogy veszé­lyes lehet. Ezt meg kell kérdezni a kéksapkástól is. — Azt hiszem, mindenkiben van szorongás reggelenként, ami­kor átgondolja, mi is lesz a mai dolga. Aztán amikorra felgyor­sul körülötte minden, már nincs ideje odafigyelni a szorongásra. — Ebben a féleleműző hajtás­ban biztosan sok múlik a társa­kon. — Nekünk az, hogy Algyőn összeszoktunk, sokat számit. Egyetlen mozdulatból értenünk kell egymást Hiába kiáltanék, hogy locsoljanak le, úgysem hal­lanák ebben a dübörgésben. De az egységes mozdulat félreért­hetetlen. S mielótt elindítanánk az újabb rohamot, meg is beszél­jük, kinek mi lesz a dolga. — Beszél otthon is arról, mit végeztek aznap? — Nem nagyon... Tudja, a vacsoraasztalnál már jobb, ha másról folyik a szó. — Nem félti a felesége? — Ezt inkább tóle kérdezze... Biztosan félt, de tudja: ezt nem­igen kell mondania. A gyerekeim már inkább faggatnak. — Képzelem a nagyfiút, biz­tosan büszke az apjára... * Olyan jó lenne 3zavakkal el­mesélni, átadni azt a szinte órán­ként változó hangulatot, amit Zsanán élhet át az ember január 24-én éjszaka óta. A majd egy héttel későbbi nap, az a bizonyos kedd, amikor lelőtték a sérült ki­törésgátlót, legalább 24 féle volt A reggeli órák a csendes készü­lődésé voltak, aztán úgy kilenc felé valami megpezsdült: a ta­lálgatások, az esélyt latolgató órákat a várakozás ebédideje vál­totta fel, néhány feszült perc után pedig a tanakodás délután­ja ígérkezett Meg az újabb vizs­gálódás, lehet-e majd a közeles napokban megindítani a turbót, ' hogy égéstermékeibe' vizet por­lasztván elszedjék az oxigént az akkor még tiltakozó, prüszkölő óriás, a gáz elől. Abban biztos volt mindenki, hogy kézhez simul majd a zsanai gáz, de azzal is számoltak, hogy a munka neheze a tűz eloltása után következik. Ezért, bár Zsa­náról ritkábban jönnek tán már a hírek, jó okunk van rá, hogy kívánjunk nekik ahhoz is — bá­nyászköszöntéssel — jó szeren­csét PÁLFV KATALIN Történelmi új hullám a magyar filmekben N emsokára bemutatják a mozik Gábor Pál ren­dező új filmjét, az An­gi Verát A történet 1948-ban játszódik és itt a pontos év­számnak jelentősége van. Egy évvel korábban, vagy egy év­vel később már nem ugyan­úgy játszódtak 'volna le a filmbéli események. A rende­ző ezért nem is elégedett meg a szokásos módszerrel, hogy az első kockákra kiírják a tör­ténet időpontját, hanem külön „álhíradót" állított össze, amit majd mindenütt az Angi Vera előtt vetítenek. Ez a híradó csupán annyiban „ál", hogy így, együtt, nem szerepeltek a benne látható események, de egyébként teljesen hiteles, 1948-ban bemutatott magyar filmhíradórészletekből állítot­ta össze a rendező ezt az egyet. Szokatlan módszer, de má­sok is gondoltak rá már. Tu­domásom szerint Kovács And­rás is foglalkozott azzal, hogy valami hasonlót készít az 1951 táján játszódó A ménes­gazda elé. Részt vehettem Fábri Zoltán Magyarok című filmjének egy olyan ankétján, ahol korabeli híradók bemu­tatásának ötlete ugyan nem merült fel, de a részt vevő fia­talok azon vitatkoztak: mind­ez 1943/44-ben így megtörtén­hetett-e; milyen volt valójá­ban az ország közvéleménye, miről mit tud ebben az idő­ben az ország Valamennyi film — az Angi Vera is — a múlt esztendőben készült (Tulajdonképpen az 1944/45-ős múltat nyomozó Legato is besorolható a közel­múlt történelmét felidéző mű­vek sorába.) S hasonló újab­bak várnak bemutatásra eb­ben az esztendőben. Sándor Pál — bár Mándy Iván írá­sainak szokásos, kontúr nélkü­li összemosottságában — ismét csak 1944-et idézi e Szabadíts meg a gonosztól című film­ben. Elkészült Kovács András új filmje is, az Októberi va­sárnap, amely pontosan 1944 októberének arról a vasárnap­járól szól, amikor Horthy megpróbált kiugrani a náci szövetségből. S Szabó István is most készít új filmet Biza­lom címmel, amely ugyancsak a második világháborús Ma­gyarországon játszódik. Elké­szült Jancsó Miklós is az Éle­tünket és vérünket című új produkciójának két részével, ami 1910—1945 között játszó­dik. Már volt egy periódusa a magyar filmgyártásnak, ami­kor ugyanilyen figyelemmel fordult a közeli és valamivel távolabbi múlt felé. (Hideg napok, Húsz óra, Tízezer nap, Szegénylegények, Apa stb.) Mégis, ennek a mostani törté­nelmi újhullámnak van vala­mi, a korábbitól eltérő vonása és az Angi Vera elé szerkesz­tett híradó jól érzékelteti ezt. Míg a hatvanas évek történel­mi tematikájú filmjeinek a többsége úgynevezett modell­teremtésre törekedett, addig ez a most készült sorozat lát­hatóan más művészi elképze­lések nyomán jött létre. Jan­csó filmjei kapcsán talán nem is kell bizonygatni ezt a mo­dellhelyzetet. Jóllehet filmjei meghatározott történelmi pil­lanatokban játszódnak, egyre inkább arra törekedett, hogy — néhány, a kort hitelesítő mozzanatot leszámítva — kor­talan típusjellemek mozogja­nak a vásznon, akik a hata­lom és az egyén ellentmondá­sát testesítették meg. Kósa Ferenc Tízezer napja szinte az egész magyar szegénypa­rasztság huszadik századi sor­sát szimbolizálta. Szabó film­je, az Apa, a személyi kultusz lélektani mechanizmusát pró­bálta kideríteni. Még a Hideg napok földrajzilag konkrét történelmi eseményei mögött is az emberi felelősség, a „pa­rancsra tettem" nemzetközi ideológiájának elemzése állt. A jelek szerint ma más a helyzet. Jancsót kivéve persze, hiszen valószínűleg ő most sem mond le a Bajcsy-Zsi­linszky életútjából adódó ál­talánosítható modell megte­remtéséről. Öt mindig az ese­mények mögött felismerhető legáltalánosabb törvényszerű­ségek érdekelték, amelyek, így vagy úgy, más időszákokban is érvényesek. Az új történelmi filmek vi­szont mintha arra helyeznék a fő súlyt, amit nem, vagy nem jól ismertünk egy adott kor­szakról. A Magyarok arról akar beszámolni, hogy az or­szág lakosságában akkor oly számottevő, helyet elfoglaló szegényparasztság milyen mértékben volt tájékozatlan, s hogy ez miként segítette elő részvételüket az érdekeik el­len való háborúban. A ménes­gazda arra figyelmeztet, hogy az ötvenes évek elején milyen lehetőségei voltak már egy új­fajta nemzeti egység létrejöt­tének, s hogy a személyi kul­tusz miként számolta fel ezt a kedvező történelmi lehetősé­get. Az Angi Vera megint csak egy nagyon pontosan meghatározott történelmi pil­lanatban azt vizsgálja, hogy a körülmények 1948-ban miként hatottak egy kialakulatlan jel­lemre, hogyan teremtődtek meg a személyi feltételei mindannak, ami az ötvenes évek elején történt. Felmerül a kérdés: van-e értelme annak, hogy a művé­szet mondja el azt, amit a történelemtudománynak kell — vagy kellene — elmonda­nia. Kétségtelen: a tudomány pontosabb, árnyaltabb képet tud adni — bár ezt ma sem nagyon sieti el —, ami a té­nyeket, eseményeket illeti. Ám a tudomány soha nem képes arra — nem is dolga —, hogy megidézze egy történelmi pil­lanatban az emberek közérze­tét. Amely természetesen nem független mindattól, amit az emberek a korukról tudnák. Atéletni egy történelmi pilla­natot, erre soha nem a tudo­mány, mindig csak a művészet képes. S amíg a hatvanas évek filmjei kívülről, a mi mai sze­münkkel próbálták a történel­met szinte tudományos objek­tivitással megközelíteni, addig ma az a törekvés a jellemző, hogy a mai embert megpró­bálja visszahelyezni a törté­nelmi pillanatba, s így maga is átéli azt; így jut bizonyos következtetésekre. Melyik a jobb módszer? Ne­hezen állítható szembe a két­féle megközelítési mód és per­sze nem is mindig választható szét kristálytisztán. Inkább csak azt lehet megállapítani, hogy ma, a hetvenes évek vé­gén, mintha nagyobb igény lenne a részletek tisztázására, mint egy évtizeddel korábban. Talán társadalmi gondolkodá­sunk összetettebb természete, a mai bonyolultabb világ- és a belső helyzetünk is ösztönöz erre. Egyelőre csak a jelenség létét lehet regisztrálni. S arra gyanakodni, hogy most szigo­rúbbak lesznek — mert lehet­nek — a történészek. Ha egy nagyon pontosan körülhatárolt kort akarnak megidézni a filmművészek, akkor a tudó­sok is nagyobb joggal kérik számon a részletek hitelessé­gét S ki fog igazságot termi? Alig van erre alkalmas bíró. Mert a jó műalkotás elsősor­ban önmagát igazolja — eset­leges történelmi tévedéseivel együtt is —, s a hibátlanul megidézett történelem sem menti fel azt a művet, ami nem tudja a maga művészi eszközeivel hitelesíteni önma­gát. Érdeklődéssel várjuk hát — vitára is készen — a bemuta­tásra kerülő új történelmi fil­meket. Ha nem is tárgyaláson, de a nézőtereken mindenkép­pen vizsgázniuk kelL Remél­jük ezt jó vagy legalábbis el­fogadható eredménnyel teszik. BERNÁTH LÁSZLÖ

Next

/
Thumbnails
Contents