Délmagyarország, 1978. szeptember (68. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-24 / 226. szám

67 Vasárnap, 1978. szeptember 24; A szófogadatlan beteg Egy orvos följegyzései Adyról Sokan megemlékeztek Ady Endréről, életéről, munkásságáról, családi körülményeiről stb. Nincs szándékomban ezek után Irodal­mi méltatást írni, csupán egy ideggyógyásznak az Adyval kap­csolatos följegyzéseit ismertetni. Az 1920-as évek elején a fő­városban élő Láng Menyhért dok­tornak Írásaiból — Ady halála után. az „áldott lelkű, kitűnő, de végül szófogadatlanná vált" be­tegéről — lényegében az alábbla­kat olvashatjuk. 1916. január 27-én a „Magyar Xlrály"-ba hívtak sürgősen egy beteghez. A szálloda egy sötét szobájában görcsösen rángatózó embert találtam, aki félrebeszélt és elhaló hangon injekciót kért. Környezete hangsúlyozta, hogy a betegnek idegrohamai vannak. Várják a háziorvost, aki ilyen esetekben Injekciót ad a beteg­nek; adjak csak neki — mondot­ták — biztos, hogy a beteg at­tól jobban lesz. Majd újra a be­teg fordult hozzám, akadozva és kínlódva el ls szólta magát, hogy Ö morfinista. A sokféle kérés nem hatott meg; bizonytalankodtam, hogy mitévő legyek, mire a be­teg rám szólt: „Itt nincs vitának helye, a beteg parancsol és az orvosa engedelmeskedni tarto­zik!" Erre én, ugyancsak kemé­nyen, azt feleltem: „Az orvos nem engedelmeskedik es az or­vos ajánlja magát." Megilletődötten ismertem föl a költőt, de nem adtam neki injek­ciót, ellenben egy jó fél órát ott töltöttem mellette. És nagy örö­mömre egyelőre sikerült ls lebe­szélnem a morfiumról, annál ls inkább, mert egy erősebb, de ár­talmatlan nyugtatószer nagyon szépen megtette a hatását. Ez volt Adyval a legelső találkozá­som. Természetesen már egyéniségé­nél fogva is — különösen kezdet­ben — kérlelhetetlen szigorúsá­gom ellen gyakran berzenkedett, mert kikötöttem, hogy csak ak­kor kezelem és kezelhetem ered­ménnyel, ha mindenben engedel­meskedik! Figyelmeztettem, hogy amennyiben nem szakít régi, rossz szokásával, menthetetlen. Le is szokott alaposan az italo­zásról, amiben nagy érdeme van feleségének is. Csakhogy Időköz­ben elég gyakran elutazgattak Adyék Csúcsára, ahol az elragadó fekvésű Boncza-kastélyban éltek boldog napokat. Azután sokat voltak Kolozsvárott, Mindszen­ten, Brassóban, Marosvásárhelyt, Szovátán, ahonnan, amig csak odavoltak, állandóan jöttek a le­velek. Vagy Ady írt, vagy a fe­lesége, s ilyenkor híven beszá­moltak mindenről. PerBze, a le­velekben sokszor esett szó pezs­gős vacsoráról ls, de ilyenkor ott állott benne: „de Bandi jól vi­selte magát". Vagy, amikor maga referál egyik levelében, ezeket irja: „Tisztelt és kedve6 dokto­rom, elszántan s muszájból, egye­dül vágtam neki szombaton este a csúcsai útnak. Kikísérő bará­taim sem ellenkeztek, s valóban okosan és erősen bírtam le a ne­hézséget, holott gyorsvonatunk majdnem öt órát késett. Ma, hét­főn, aránylag kitűnően, jól va­gyok, s mindenképpen lparkodok a Te utasításaid szerint élni, drá­ga doktorom. Három kanalat szedek a csillapítóból, s az éjjel egy fél gramm veronait vettem csak, s aludtam majdnem hat órát. Persze, rémületes álmokkal, idegesen, de aludtam. Ma este írnom kell éjfélig a Nyugatnak, s emiatt talán 0,75 gramm Vero­náit kell bevennem. De viszont borban nagyon visszatartom ma­gam, étvágyam pedig jó. A vi­szontlátásig hálásan üdvözöl sze­rető páciensed és híved: Ady Endre." Válaszaimban természetesen — írja Láng doktor — egyre óvtam Adyt az alkoholtól, de persze vi­déki jóbarátal unszolásának sok esetben alig tudott ellenállni. S ha mérsékelten ls, azért csak hó­dolt a Párizsból magával hozott szenvedélyének. Amikor idehaza voltak, nap-nap után ott voltam náluk, és pszichés kezeléssel, a felesége nagyszerű asszisztenciá­ja mellett csaknem a minimumig redukáltam az Italt. Egy alka­lommal feleségének el kellett mennie hazulról, Ő pedig nekifo­gott, hogy írjon a Nyugatnak. De az írás nem ment sehogy. Nyug­talan volt, ideges, nem találta a helyét. Egy kis székely pesztrát alkalmaztak akkor náluk, akit hazulról hoztak magukkal. Ady kérlelni kezdi a leányt, menjen le borért, de a leány nem volt erre hajlandó. Erre Ady kapta magát, elszavalta neki a „Harc a Nagyúrral" és az „Egyedül a tengerrel" című versét. A kis­leány annyira ellágyult, hogy le­szaladt a legközelebbi vendéglő­be, ahonnan törkölyt hozott Ady­nak. Ezt ő maga mesélte el bűn­bánóan, mint egy tetten ért gye­rek, de egyúttal kicsit dicseked­ve ls. Láng doktor följegyzéseit nyo­mon követve, a továbbiakban még a következőket írja: Ki­mondhatatlanul súlyos hatással voltak Adyra azok a végzetes események ls, amelyek az Erdély­be történt román betöréssel ránk­szakadtak. Akik — mert ilyenek is voltak — vádolni, gyanúsítani merték őt hazafiatlansággal, „azoknak nyíltan a szemébemon­dom, hogy nincsen Magyarorszá­gon ember, aki jobban szenvedett volna nálánál a román betörés miatt, amit különben próféta­lelke előre megérzett". Jellemző az is, miként nyilat­kozott felőle például a románok kultuszminisztere: Goga Oktá­vián, aki szintén volt betegem, ö vette meg ugyanis a csúcsai Ady—Boncza-kastélyt, és a köl­tőt oly sokra becsülte, hogy a szobrát odaállíttatta a kastély parkja közepére. Es amikor egy alkalommal vele politizálgattam, azt mondta Goga: „Ha eltöröl­nék az egész magyar történel­met, Madách Imre és Ady End­re elég lenne, hogy Magyarország megmaradjon." Viszont Ady sohasem szerette és egyáltalán nem kívánta, hogy magasztalják. Sőt, egyenesen utálta. „Jómagam talán soha, vagy csak igen keveset beszéltem vele az ő költői nagyságáról, Egy alkalommal, nem tudom már, mi okból, más specialistá­hoz küldtem, aki azzal fogadta, hogy örül és boldog, hogy ilyen híres embert a betegei közé so­rolhat. Ady alig beszélt vele egy­két szót, sarkon fordult és fa­képnél hagyta." Láng Menyhért szerint Ady, betegsége miatt, roppant elkese­redett életet élt. Végtelen önér­zetes volt, de akit megszeretett, azért az életét is feláldozta vol­na. Néha az életuntság a paroxiz­musig fokozódott nála, ennek el­lenére végtelenül szeretett volna élni, egészségesen. Ha jól érezte magút, kedves, -vidám, szeretetre méltó volt, és mindig abban bí­zott, hogy erós szervezete legyűri a bajt. De ebben csalódott. Mert a szigorú tilalmat bizony egyre sűrűbben megszegte. Mind töb­bet kellett ezért figyelmeztetnem. Ezek néha kegyetlennek tűntek, de kénytelen voltam erre az út­ra lépni, mert úgy láttam, most már csak ilyesmi téríti el a mind megrögzöttebbé váló alkoholsze­retettől. Sőt, azt is megmondtam neki, „ha tilalmamat még egyszer megszegi, nem lépem át többé a küszöbét". Ez a kijelentésem, meg egy ebből fakadó kínos fél­reértés volt aztán az oka annak, hogy Adyval való orvosi és ba­ráti összeköttetésem időnek előt­te megszakadt. Amilyen zivata­ros volt hét a kezdet, olyan volt a befejezés is. DR. DEVICH ANDOR Budapesti levél H ogy mennyire örök szegedi maradt, bár több, mint 30 évvel ezelőtt elkerült szü­lővárosából, Szegedről, mi sem bizonyítja Jobban, minthogy fel­vette színpadra lépésekor a „Sze­gedy" előnevet. Budai, szép ott­honában kerestem fel Szegedy­Szabó Istvánt, a markáns egyé­niségű, nagyszerű jellemszínészt. 1960-ban ment nyugdíjba a buda­pesti Madách Színházból, ahol az utolsó évtizedben sok felejthetet­len sikert aratott. Kalandregény­be illő sorsa volt a haditengeré­szettől Thália ekhósszekerén való utazgatáson keresztül — amikor a legnehezebb történelmi időkben terjesztette a magyar kultúrát — a fővárosi színpadokig és filme­kig. Sok érdekes Jellemszerep si­kere fűződik Szegedy-Szabó Ist­ván nevéhez. Bégi, elsárgult képet mutat: égő, oldalára dőlt, viharvert csa­tahajót, a „Szent István" képét, amely egy francia filmben szere­pelt, az olaszok eredeti felvétele alapján. Aztán rátértünk arra, hogy az ifjú tengerészkadettből hogyan lett színész. Elmondja, hogy nem volt más ruhája, ami­kor hazakerült Szegedre, mint a tengerészuniformisa. Ebben a fess és a markáns, férfias megje­lenésű fiatalembernek nagysze­rűen illő öltözékben szólította meg az utcán Szegő Endre, aki­nek színiiskolája volt akkor Sze­geden. — Akarsz-e színész lenni? — kérdezte. — Mi a mesterséged? — Mesterségem még nincsen, most szereltem le, s amint le­érettségiztem, behívtak katoná­nak. — Jöjj el a színiiskolámba délután. Téged az isten ls szí­nésznek teremtett! Szabó István, a szegedi rendőr­kapitány fia (apja korán elhalt, édesanyjánál húzta meg magát) elmosolyodott, de vállalta a pró­bát, mert „sok szép kislány ta­nul az iskolámon", így kecsegtet­te Szegő Endre... Aztán próba­ként elszavalta az „özvegy Pó­kainét", kirobbanó sikerrel. Nagyszerű orgánuma és megjele­nése csakugyan jó ajánlólevél volt a „világot Jelentő deszká­kon" ... — Első szerepem az „Árva László király" volt. Aztán jött az összeomlás, társulatunk fel­oszlott. A Tisza másik oldalán szerbek voltak, a Maros torkola­tánál pedig román csapatok. Eb­ben a szomorú szegedi végvár­ban nem lehetett színházat Ját­szani. Kieszközöltem a katonai parancsnoktól egy határátlépőt, amely 1 személyre szólt, s kija­vítottam 17 személyre. Ez volt a kis társulatom, amely mellém szegődött ifjú színészekből állt Eljutottunk Bajára, ahol a kato­nai parancsnok, a bunyevác Ja­kovlevics Mtlorád engedélyezte, hogy a katolikus kis kultúrház­ban játsszunk... Három hónapig játszottak Ba­ján a hálás magyar közönség előtt. Állandó telt házuk volt csak egy hóviharos, kegyetlenül hideg napon nem merészkedett az utcára a bajai közönség Az előadás már majdnem elmaradt, amikor egy Szabadkáról érke­zett szerb ezredes megvette az Összes Jegyeket és beült — egy­maga a nézőtérre.,. Bajáról Mohácsra került a kla társulat és ott is még vagy két hónapig Játszottak. Hát ez volt a „hőskor" Szegedy-Szabó életé­ben. — Magyarország összes váro­saiban, falvaiban játszottam — meséli a tőle színpadon, filmen megszokott, kicsit cinikus moso­lyával. Sziklai Jenő színigazgatása alatt a szegedi Városi Színház örökös tagja lett. Hosszú színé­szi pályafutása alatt sok-sok ér­dekes emlék, epizód, felejthetet­len „sztori" tette változatossá as életét Néhányra szívesen emlé­kezik. Kassán mint igazgatóhe­lyettes és főrendező működött, Földessy Géza társulatánál. On­nan hozta haza. Szegedre Bánky Róbert rendezőnek és jellemszí­nésznek. Az „Ellák" című drá­mában Attila királyt játszotta és amikor felvezette feleségét (Szi­lágyi-Szabó Eszter alakította) a trónra, s mindketten méltóság­teljesen elfoglalták trónjukat, ami — két faláda — beszakadt alattuk, s a lábuk és kezük ka­limpált kl a „trónból". Hatalmas közönségsiker volt... Sz. Szabó Istvánt a rádióból és a televízlóból ls jól ismertük. Kilenc évig volt „Miska bácsi" a „leveles ládájával". A televí­zióban nagyon sok szerepet vitt sikerre. Még a vándorszínész korszaká­ból maradt fenn az a sztori, amit csak azért mesél el, hogy a mostani, kezdő, fiatal színészek — hitetlenkedjenek... Amikor Tokajban játszottak és a szín­igazgató megszökött a gázsijuk­kal, gyalog indultak el a szabol­csi országúton. Kék községben egy pajtában Játszottak, öltöző­jük egy kétajtós szekrény volt, s a dobogót az udvari illemhe­lyek ajtóival toldották meg... Kötetekre való emléket tud felidézni ez az idős művész, aki Shakespeare, Molnár Ferenc, Her­czeg Ferenc és mások legsikere­sebb darabjaiban játszott a Bel­városi Színházban, a Madáchban és a Vígszínházban. Filmszerepei is kiemelkedőek, Mikszáth „Szent­péter esernyője"-beli alakítása felejthetetlen. CSANYI PIROSKA A fuvar Szép volt a reggel. A soförvá­róban még alig páran lézengtek, amikor benyitottam. A váltóm, kivel együtt róttuk az utakat, s akit Bajnoknak tituláltak a töb­biek, már ott volt és széles vi­gyorral üdvözolt. — Helló fiú! Mit tippelsz, ma merre lesz a menés? — Helló — feleltem —, Illa gőzöm sincs, de majd Marika megmondja. Marika volt a forgalomirányí­tónk. ö közölte velünk a napi be­osztásokat. Előttem járt egy év­vel a tekóban és amikor ide Jöt­tem melózni, nem tudott hova lenni a csodálkozástól, hogy én sofőrnek jövök. Ígérte, hogy se­gít itt a cégnél bejutnom az iro­dára, s határozottan megsértő­dött, mikor közöltem vele, hogy nem tartok rá igényt. Idővel az­tán megenyhült, legalábbis a fu­varokból, melyeket adott, erre következtettem. Egyre több „sé­tás" fuvart kaptunk, melynek Bajnok őrült a legjobban. Szét­vert, bunyós arca maga volt a meg.estesült kíváncsiság, mikor a Marlka és a köztem levő titkos kapcsolatunkról faggatott. Persze nem hitte el. hogy nincs semmi köztünk. — Nekem dumálhatsz, amit akarsz — mondta —, az én szi­matomat nem vered át! Talán 1— 1— 1 csak úgy. véletlenül jönnek ezek a sétáló utak? Beláttam, hogy ilyen erős érv ellen nem lehet hadakozni, igy ráhagytam. Kinyílt a kis ablak, s Marika azon keresztül el kezd­te osztani a menetleveleket és a címeket. Utoljára maradtunk mi. — Bajnok, ti B.-be mentek, játékokat és sportszereket visz­tek. Visszafelé bejelentkeztek az ottani kirendeltségnél visszfuva­rért. Ha nem tudnak adni, akkor induljatok vissza üresen, mert holnap ismét lesz fuvarotok. Fölvettem a kulcsokat, átvet­tem a pótos IFÁ-t a garázsmes­tertől és kiálltam. Bajnok addig az okmányokat Intézte el. — Apuskám, ez megint bejött — dörzsölte össze elégedettén a kezét, mikor bemászott a vezető­fülkébe. Ha hajtunk, délre ott vagyunk, s remélem, nem lesz visszítivar sem, így aztán át­ugorhatunk S.-be. Mindössze 40 km kitérő, és van ott egy cso­dálatosan klassz fürdő. Fürdő­zünk egyet- Oké? — Oké — felettem, s átadtam a volánt, bevált szokásunk volt ugyanis, hogy visszafelé vezet­tem én, így Bajnok tiszteletét tehette az útmentl csárdákban, hol régi, jó ismerősként fogad­ták. Fölvettük az árut és már lőttük is az IFA-t a B.-i főúton. Elég nagy volt & forgalom, en­nek ellenére egy órára már le­értünk. Sikerült némi összetűzés­sel az ebédszünet utáni szünetet tartó raktáros urakat előkajtatni, akik aztán hosszas morgolódás­sal átvették az árut. Szeren­csénkre a kirendeltség nem tu­dott fuvart biztosítani visszafelé, ezért aztán csak útba ejtettük azt a híres fürdőhelyet. Az IFÁ-t el­dugtuk a közeli erdőben, már amennyire el lehet dugni egy ilyen pótos monstrumot, és für­dőgatyára vetkőzve elindultunk terepszemlére a szabad strandon. Jól kihülyültük magunkat, majd estefelé visszamentünk a Járgányunkhoz. Meglepetésünkre, a jól „álcázott" IFA-nál már ott várt bennünket egy alacsony, szemüveges emberke. Látva, hogy eléggé morcosan nézünk rá, gyor­san belekezdett a mondókájába. Azt mondta, hogy véletlenül buk­kant rá az IFA-ra s látta az ol­dalán levő feliratból, hogy Pest­ről jöttünk és most üresen ál­lunk, igy azt gondolta, hogy fel­visszük az itt vásárolt kis fahá­zikójat. Természetesen illő ellen­szolgáltatás ellenében. Egymásra néztünk, s anélkül, hogy egy szót is váltottunk vol­na, már tudtuk, hogy elvisszük. Bajnok közölte vele a tarifát, ami kétezer forint volt. Embe­rünk előbb elsápadt, majd meg­adóan rábólintott, így állt a bolt. Alig pár száz méterre volt zétszecive a házikó. Gyorsan íel­dobúltuk a gépesre, és mér in­dultunk is visszaíelé. Jött ve­lünk a kis ember is, szótlanul kuporgott a gépház tetején. Most én vezettem, Igyekezve tudomást sem venni a gyomromban levő szorongásról. Hiába, nagyon kez­dő voltam még akkor, és még élénken élt bennem az osztály­vezetőnk intelme, mely szerint a lebukásnál csak az akasztás ve­szélyesebb. Kis falun haladtunk át, mikor bátortalan hangon megszólalt a tulaj, kért, hogy áll­jak meg a vendéglő előtt, mert meg akar vendégelni bennünket. Jól bekajáltunk, s ók nyelték a sört, míg előttem csak a márkás üveg árválkodott. A sör tette-e, vagy valami más, nem tudom, de a lényeg az, hogy a kisember hangja megjött. Kihúzta magát és csak úgy dőlt belőle a szó, mintha valami rejtett zsilipet húztak volna fel benne. Nem fi­gyeltem rá, mert dühös voltam, hogy itt rostokolunk ahelyett, hogy húznánk a csikót hazafelé, meg különben sem érdekelt a zavaros története. Egyszer csak mit hallok ám! Dicsekszik a ki­csi, hogy a mi osztályvezetőnk neki jó haverja, és ha elmondja neki, hogy mi mit művelünk az úton, akkor nekünk biztosan vé­günk lesz. Persze, 6 nem egy olyan rongy ember, hogy ben­nünket feladjon, de azt a két­ezer forintot sokallja, amit kér­tünk. Szerinte egy ilyen fuvarért nem kérhetünk többet ötszáz fo­rintnál. Ezért ő, biztosít bennün­ket, hogy nem szól a dologról az osztályvezető haverjának. Döbbenten néztünk egymásra Bajnokkal, aztán egyszerre áll­tunk fel az asztaltól, és együtt mentünk ki a sötétben álló ko­csihoz. Nem szóltunk mi egymás­hoz egy szót sem, de tudtuk, hogy mit fogunk most tenni. Rohant utánunk a kis ember, li­hegve mászott be a fülkébe és akadozó nyelvvel kétségbeesetten dadogta, hogy nem gondolta ko­molyan, amit mondott. Egyikünk sem szólt hozzá, vészjósló csend ült a fülkében, csak a motor du­ruzsolt egyenletesen. Az első le­ágazó dülőútra ráfordultam, s úgy 3—4 km után megálltam. Az emberke rémülten nézett ránk, s már háromezer forintot ígért. Fölhajtottuk a ponyvát és pilla­natok alatt ledobáltuk az egész szajrét, majd a siránkozó tulajt félredobva bevágódtunk az IFA­ba és elindultunk vissza a mű­útra. — Építsd fel itt a faházad, ez egy jó csendes hely! — kiabált ki a fülkéből Bajnok a bénultan álló kis embernek. — Na és üd­vözöljük az osztályvezető bará­todat I Rátapostam a gázra és a csil­lagos díszlet alatt hatalmasat nevetve az esetünkön, vidáman, a feketefuvar nyomasztó súlyától megszabadulva, mélységes elég­tételérzettel kanyarodtunk rá a kihalt, magányos főútra. TÖTH MÁTYÁS

Next

/
Thumbnails
Contents