Délmagyarország, 1978. július (68. évfolyam, 153-178. szám)
1978-07-14 / 164. szám
fa 2 Pínfck. 197S. j'fllii" V4. P Peking—Tokió játszma Július 21-én újrakezdődnek a japán—kínai tárgyalások. Hivatalosan a „béke és barátsági szerződés" megkötéséről van szó. Valójában azonban nem béke és nem ls barátság kerül a szőnyegre, hanem egy olyan rendkívül veszélyes törekvés, amelynek célja bevonni Japánt a pekingi nagyhatalmi külpolitika áramlatába, s ezzel hosszabb törtépelml távlatra esetleg mpdosítanl a Távol-Kelet stratégiai eröviszonyuit. ' Egy ilyen hadmüvelet természetesen akkor sem egyS"TÜ, ha az össze* résztvevőkben megvan a szándék a paktum megkötésére. Japánt Peking szempontjából az teszi hajlíthatóvá, hogy a szovjet—japán viszony rendezetlen. A rendezetlenség oka, hogy Japán területi követeléseket hangoztat a Szovjetunióval szemben. Magának követeli a Kurili-szlgetek láncolatának legdélibb szigeteit, amelyek pedig a második világháborút követő nemzetközi szerződések alapján kerül, tek a Szovjetunióhoz. A japán konzervatív kormány évek óta e szigetek átadását szabja a szovjet—japán békeszerződés megkötésének feltételéül. Miután Japánban történelmileg igen erős a nacionalizmus, ebben a kérdésben a japán politikai erők (beleértve a baloldalt ls) egyetértenek. Japán Igen hosszú Ideig az úgynevezett „egyenlő távol-" ságtartás" doktrínáját dolgozta ki. Ennek az a lényege, hogy Japán szoros és egyoldalú szövetségben van az Egyesült Államokkal — a Szovjetunióhoz és Kínához fűződő"kapcsolatait pedig azonos $t(lt«* tártjai? ' Kína — kihasználva a szovjet—japán kapcsolatok nehézségeit — már évek óta azon igyekezett, hogy Tokióval békeszerződést kössön és ezzel felrobbantsa az „egyenlő távolságtartás" doktrína, ját. Ennek a kínai törekvésnek a formája a hírhedtté Vált „hegemónia záradék" Volt. Ez a záradék a szovjetéilenes pekingi' kurzusnak azon u hamis tételén alap»zik, hogy a Szovjetunió egész Ázsiában „hegemónia" megszerzésére törekszik. A záradék aláírásával lényegében arra akarják kötelezni Japánt, hogy járuljon hozzá egy szovjetellenes TokióPeking szövetséghez, sőt „szükség esetén" kötelezze magát fellépésre ls. Jellemző, hogy még Jupán konzervatív és egyértelműen antikommunista, szovjetellenes kormányai is felismerték «szt a kínai tervet, és mindeddig megtagadták a hegemónia záradék aláírását. Voltaképpen ezért szakadtak meg 1975-ben a japán—kínai targyaluspk. Azóta azonban a nemzetközi konstelláció annyiban megváltozott, hogy Washington aktívan támogatni kezdte Peking törekvéseit. A korábbi, Kissinger által kidolgo. zott politika, amely a „kínai nyitáshoz" vezetett, természetesen már magában hordozta azt a szándékot, hogy az amerikui hatalmi érdekek szolgálatában Kínát kijátszsza a Szovjetunió ellen. Eredeti formájában azonban ez óvatos törekvés volt, és sohasem Jutott el odáig, hogy Japánra nyomást gyakorolt volnu a hegemónia záradék aláírása érdekében. A legutóbbi hetekben a washingtoni Irányvonal megváltozott, amit Brezsnyev egy beszédében úgy fejezett ki, hogy az amerikaiak „magas szinten ki akarjak játszania kínai kártyát" a Szovjetunió ellen. Ennek a kurzusváltozásnak a leglátványosabb eseménye Brzezinski, Carter nemzetbiztonsági tanácsadójának pekingi és tokiói utazása volt. Lényegében három új elemet hozott ez az utazás. 1. Felelős vezető ameri. kai politikus első ízben jelentette ki, hogy az Egyesült Államok és Kína között stratégiai érdekazonosság lenne. 2. Először történt célzás arra, hogy Tokiónak el kellene fogadnia valamilyen formában a Peking által igényelt hegemónia záradékot. 3. Első ízben történt célzás arra, hogy a novemberi amerikai részleges választások után a Washingtont és Pekinget megosztó tajvani problémában kompromisszumot keresnek, s így megnyitják az utat az amerikai—kínai diplomáciai kapcsolatok teljes helyreállítása felé. Nem véletlen, hogy Fukuda japán miniszterelnök a Brzezinski körút után néhány, nappal ajánlotta fel Kínának a megbeszélések foly. tatását. A nehézségek természetesen távolról sem oldódtak meg. Tokióban ismerik a nemzetközi erőviszonyokat és tudják, hogy a Szovjetunió a meglevő nehézségek ellenére két ízben is javaslatot tett már Japánnak a jószomszédi es együttműködési egyezmény aláírására. A szovjet diplomácia módot talál arra, hogy érzékeltesse: amennyiben Japán aláírja a hegemónia záradékot és ezzel csatlakozik a kínai külpolitikai vonalhoz - ék "hoiMZÜ'Időre fagyaszthatja a szovjet—japán kapcsolatokat. Éppen ezért Tokió mindeddig nem tudta magát rászánni a kínai követelések egyértelmű elfogadására. A július 21-én kezdődő tárgyalássorozat teliát távolról sem tekinthető „lefutottnak". K. S. Gromiko és Vance tárgyalása • Genf (MTI) Genfben csütörtökön folytatódott a szovjet-amerikai külügyminiszteri találkozó, amelynek üléseiről eddig a legbővebb hivatalos ismertető sem haladta meg a két-i három mondatot. Az amerikai külügyminisztérium szóvivője szerdán bravúroá ügyességgel variálgatta a közlemények szavait, de a kíváncsi újságírók a csűréscsavarásból nemigen tudtak meg érdemlegeset. Annyi vL lágos, hogy július 12-én és 13-án Genfben, a világ két legjelentősebb katonai hatalmának külügyminisztere — tanácsadóik bevonásával — nem kisebb kérdésről, mint a hadászati fegyverek minőségi és mennyiségi korlátozásáról tárgyal, illetve próbál megegyezésre jutni. Holding Carter amerikai külügyminisztériumi szóvivő itteni szereplésének mindenesetre megvan az a haszna, hogy a polgári sajtó népes tudósítói táborából egyre többen tudomásul veszik: a zárt ajtók mögött folyó tanácskozásokon egyes-egyedül a SALT-egyezmény előkészítéséről, a Szovjetuniót és az Egyesült Államokat kölcsönösen érintő kérdésekről j mindenekelőtt bilaterális témakörökről tárgyalnak. • • A szerda kora délutáni Gromiko—Vance találkozó három és fél óráig tartott és a miniszterek főként a hadászati fegyverrendszerek korlátozásáról tanácskoztak. Mint az amerikai külügyminisztériumi szóvivő esti tájékoztatóján megerősítette, Varf'ce 'külügyminiszter átadta 'Andréí "' Gröitilkórtájí Carter elnök Leonyid Brezsnyevhez, az SZKP KB főtitkárához, a Legfelsőbb Tanács Elnöksége elnökéhez intézett írásos üzenetét. Az ülésteremből kilépő küldöttségvezetők egybehangzóan megerősítették, hogy második találkozójukon is tárgyszerű, konstruktív megbeszélésekre került sor. Irak kettős jubileuma Nagyot fordult a világ ma húsz éve a Tigris és Eufrátesz folyók övezte egykori Mezopotámiában, a tízmillió lakosú Irakban. Haladó nézetű fiatal katonatisztek vezetésével a hadsereg és a nép demokratikus forradalma söpörte el a korhadt és az egykori gyarmati urak, a britek és amerikai szövetségesük érdekét kiszolgáló monarchiát. A félfeudális társadalom romjain ekkor született az Iraki Köztársaság. Nagy jelentőségű fordulatnak bizonyult ez nemcsak az Iraki nép és az arab világ, hanem az egész középkeleti térség szempontjából. Egy fontos karika vált ki ugyanis az imperialista hatalmak által szovjetellenes céllal összebarkácsolt láncból, a bagdadi paktumból, amely emiatt CENTO-ra kényszerült változtatni a n3vét. A fiatal köztársaság további útja — az évszázados el* maradottság béklyói és a külső gáncsolások miatt — nem bizonyult könnyűnek, s vargabetűktől sem mentes. A második jelentős fordulat. amely az országot a jelenlegi, a szocializmus irányába mutató vágányra helyezte, tíz évvel ezelőtt — július 17-én — következett be, amikor is az uralmon levő Baáth-párton belül lezajlott öntisztulási folyamat betetőzéseképpen az Ahmed Hasszán al Bakr elnök vezette haladó szárny vette kezébe a kormányrudat. Ettől kezdve a belső fejlődés üteme felgyorsult, külpolitikájában pedig Irak következetes antiimperialista álláspontra helyezkedett. Végrehajtották a földreformot, s kibontakoztatták falun a szövetkezeti mozgalmat. 1973-ban államosították az ország legszámottevőbb természeti kincsét, a kőolajat kiaknázó külföldi monopóliumokat. Az évi 120 millió tonna, túlnyomórészt exportra kerülő kőolaj bevételeiből finanszírozzák az iparosítási programot, az infrastruktúra kiépítését és a szociális juttatások körének a bővítését. A Baathpárt vezetésével öt évé megalakult a haladó nemzett front, amelyben a kurd demokrata párton kívül az Iraki Kommunista Párt is szerepet vállalt. Részben sikerült megoldani a kurd nemzetiségi kérdést is. El nem kóte.ezelt országként jelentkezik Irak a nemzetközi porondon, de Aagdadban hangsúlyozzák, hogy ez nem jeleni egyforma távolságot az imperializmus és szocializmus erőitől. Ez abban is kifejezésre jut, iiogv hat év óta iraki—szovjet barátsági és együttműködési Szerződés van érvényben. Magyar viszonylatban is nagyot fejlődtek a kapcsolatok: évek óta a fejlődő országok sorában Irak az első számú kereskedelmi partnerünk. Sok szempontból eredményekben gazdag két évtizedes korszakot ünnepelhet most az iraki nép, amelynek további sikereket kívánunk békés építőmunkájában, és imperialistaellenes harcában. • Irak nemzeti ünnepe alkalmából Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban üdvözölte Ahmed Haszszan al-Bakr-t, az Iraki Köztársaság elnökét, Lázár György, a Minisztertanács elnöke Szaddam Husszeint, az Iraki Forradalmi Parancsnoki Tanács alelnökét. Székelyföldi fürdők r Irta: dr. Ábrahám Ambrus 4 A tő neve, mint mon• dottuk, Veres-tó volt. A Gyilkos nevet először Orbán Balázs használta 1861ben. Honnan ered, nem tudjuk. A néphagyomány szerint, valamikor fával megrakott szánok mentek át a tó jegén, mire az beszakadt, s az erdőlők mind ott puszTUttáfc,, JVWSök. 'szpWjít a leomló hegyfok alatfí réten ' juhkasár Vbli'. A réten pásztorok juhokat legeltettek, kiket a leomló hegy juhaikkal együtt maga alá temetett. A tó hossza Bányai adatai szerint 1350 m, legnagyobb szélessége 650 m, tengerfeletti magassága 995 m. A hegyek közül, amelyek körülveszik, a Gyilkos 1412 m, a Nagy Czohard 1504 m magas. A tó körül, illetőleg mellette elhaladó országút mellett, különösen pedig a tóból kifolyó Nagy Békás-patak két AES ÍZÉRTEKEZLET A dél-afrikai és rhodesiai fajüldöző rezsimek közelsége és támadásai miatt súlyos gazdasági károkat szenvedő frontállamok — Angola, Zambia, Botswana, Mozam. bik, Tanzánia — fokozott anyagi támogatásáról tárgyaltak szerdán Khartoumban, az AESZ miniszteri tanácsának ülésén. Algéria, Kenya és Líbia külügyminiszterei azonnali anyagi segítséget ajánlottak fel a fent említett országoknak. BREZSNYEV TÁVIRATA Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke Franciaország nemzeti ünnepe alkalmából üdvözlő táviratot küldött Valery Giscard d'Estuing francia köztársasági elnöknek. A Legfelsőbb Tanács Elnöksége és a szovjet nép reményét fejezi ki, hogy a szovjet—Irancia kapcsolatokban az elmúlt évek során tapasztalható pozitív fejlődés mindkét állam, Európa es a nemzetközi biztonság érdekében tovább folytatódik — hangzik a táviratban. KÍSÉRLETI ATOMROBBANTÁS Az Egyesült Államok a nevudai sivatagban szerdán végrehajtotta az idei negyedik bejelentett föld alatti kísér, leti atomrobbantását. A nukleáris szerkezet robbanóereje a hatóságok közlése szerint 20 és 150 kilotonna között mozgott. RÁDIÓJELEK WILLY RRANOT A PAPÁNÁL Willy Brandtot, a Német Szociáldemokrata Párt elnökét, aki egyben a nemzetközi gazdasági kérdésekkel foglalkozó, úgynevezett független fejlesztési bizottság elnöke is, csütörtökön a Vatikánban magánkihallgatáson fogadta VI. Pál pápa. Brandt találkozott Agostino Casaroli érsekkel, a Vatikán külügyeinek irányítójával is. NÉPTELEN STRANDOK Itália strandjai mind kevesebb látogatót vonzanak — állapítják meg szomorúan az olasz lapok. Az Idei nyári Idény előtt ugyanis számos tengerparti városban jelent meg a figyelmeztetés: „A fürdés tilos, a tenger mérgezett". Az Epoca című lap külön térképet készített a tu„ risták szamára. Ezen az olasz csizma kontúrjai láthatók, rajta azok a szigetek, ahol tilos a fürdés: így figyelmeztetik az ott üdülőket, hogy a szennyezettség miatt a tenger vize veszélyezteti az ember egészségét. KÖNYV AZ ŰRUTAZÁSRÓL A szovjet könyvkiadásban is dicséretes gyorsasággal jelent meg a könyv az űrkutatás történetének eddigi leghosszabb űrrepüléséről, földi és űrfelvételekkel gazdagon illusztrált kötet részletesen beszámol Jürij Romanyenko és Georgij Grecsko 96 napos maratoni úrtartózkodásának változatos eseményeiről. SZÁZ IKARUS MOSZKVÁBAN Száz új Ikarus—280 típusú panorámaautóbusszal gyarapszik az idén a szovjet főváros tömegközlekedése. A kényelmes autóbuszokat elsősorban a városközponttól távoli új lakótelepieken állítják forgalomba. UTAK ÉS SZONDÁK A csütörtöki francia hivatalos közlönyben megjelent és életbelépett az a rendelet, amely ezután Franciaországban Í6 lehetővé teszi az országúti alkoholszondázást akkor ls, ha a vezető nem okozott balesetet. Eddig a szondázást kizárólag báleset esetén engedélyezte a rendelet, tekintettel arra, hogy a franciák étkezési szokásaihoz hozzátartozik az ebédhez elfogyasztott bor is. KIGYULLADT SZÁLLÍTÓKOCSI Alig huszonnégy órával a Tarragona melletti katasztrófa után ismét majdnem végzetes kimenetelű szerencsétlenség történt Spanyolországban Valencia város közelében: egy 410 butángázpalackot és négy propángáztartályt szállító tehergépkocsi motorja kigyulladt. Á vezető lélekjelenlétének köszönhető, hogy a robbanás következtében senki sem sérült meg. oldalán gyönyörű villák sorakoznak. A Gyilkos-tő kirándulóhelyei változatosságban és szépségben páratlanok, az a vadregényes szoros pedig, amelyen a Nagy Békás-patak halad végig, a Gyilkos-tó környékét a világ legszebb, legelragadóbb, legfélelmetesebb és legmegdöbbentőbb helyévé varázsolja. Sok helyen jártam életemben, de még csak a Vezúv kráterében, közvetlenül a tüzesen kiömlő láva tömege láttán fogott el az az érzés, amit a Békás-szorosban éreztem. Körülbelül 2 óra hosszat tartott az út, amikor Csíky János gyergyószentmiklósi orvosbarátommal először mentünk végig rajta, de a 2 óra alatt alig szóltunk egymáshoz egy szót is. A kép, amely a szem elé tárul, valóságosan megsemmlsítőleg hat a gondolkodó emberre. Valami kimondhatatlan szerénységgel és ritkán érzett melegséggel tölti meg a látottak hatása alatt hevesebben kalapáló emberi szívet. Sohasem éreztem, hogy ilyen semmi az ember, mondotta egy barátom, mikor visszatért a szorosból. Valóban itt érzi az ember, hogy porszem. melyet szárnyra vesz a szél. és magával ragad a szakadó zápor. Maga az egész vidék anynyira elragadó, annyi erő, annyi szín és annyi íz összpontosul benne csodálatos harmóniában, hogy egy cseppet sem lepett meg. mikor egyik külföldi nyaralóhelyeken is sokat forgolódott ismerősöm azt mondta nekem, hogy szebb mint a Tátra, szebb mint Svájc, szebb mint St. Morítz, mert vallom én Is, hogy a Gyllkos-tó és környéke a természeti szépségek csúcsa és teljessége. De ez még nem minden. A Gyilkos-tó nemcsak üdülőhely, hanem kimondott gyógyhely. Említett barátom, dr. Csíky János, a gyergyószentmiklósi állami közkórház főorvosa évek hosszú során keresztül figyelte a klimatikus gyógyhatást, K a leghatározottabban vallja azt a felfogást, hogy a Gyilkos-tó a bazedowosok Mekkája. Minden pajzsmirigytúltengésből eredő zavar a Gyilkos-tó mellett megfelelő idő alatt a legpompásabban lavul. Hogv ez 'Így van, ezt magam is észleltem, egy, már régen Bazedow-kórban szenvedő betegen, aki ott-tartózkodása ideién a legjobban érezte magát. A Gvilkos-tóról visszatérve. a Maros mentén felfelé haladva Marosfőhöz érünk. Marosfő a felcsíki és a Gyergyól-medence határán újonnan létesült bájos, kiea nyaralótelep. Van vasútállomása, és az állomás körül sok szép, modern villája Van ásványvízforrása, s mindezekhez nagy kiterjedésű, csendes erdős környéka amely a legszebb kirándulásokhoz nyújtja a legjobb alkalmakat. A Maros és az Ölt forrásainak megtekintése jatao Marosfő felől az Olt völgyén lefelé haladva a sziklás székely vidék központjához, Balánbányához juthatunk, amely a réztermelés szempontjából igen fontos kis helység. Anyaközsége egykoron Csíkszentdomonkos volt. Marosfűről a székely körvasút csíki szakaszán továbbhaladva a kies fekvésű csendes kis városhoz. Csíkszeredához érünk. Csíkszereda csinos, kedves város, a felcsíki s az alcsíki medence találkozásánál. Van gimnáziuma, vele egybeépített internátusa és szemináriuma, mely utóbbiban a jó előmenetelő székely gyermekek ingyenes vagy kedvezményes lakást és ellátást kapnak. A város szélén, az Olt túlsó partján nagy kiterjedésű szénsavas fürdők vannak, ahol különben a környezet is bájos, s távolabb eső tájékaiban elragadó. Sötét fenyveseivel idáig hajlik le a Hargita alja. A várostól keletre, alig 1 km távolságra a Kárpátok tövében fekszik Csíksomlyó, híres búcsújáróhely. Nagy kéttornyú temploma. melyet Hunyadi János építtetett, a ferencrendiek tulajdona volt. Felejthetetlen képet nyújtanak a Kicsi-Somlyó oldaláról s tetejéről letekintő kápolnák, a remetelak, nemkülönben a régi vármegyeház, amely nemrégen még internétus volt, az öreg gimnázium, s a vele egybeépült tanítóképző. Kitűnő üdítő és gyógyvize a híres csíksomlyói borvíz, amely a KicsiSomlyó tövében nagy kököpüben bugyog fel a földből. Kellemes és kimondottan gyógyhatású az a szénsavas fürdő, amely nem messze ettől, a ferencrendiek kertjében fekszik. Maga a falu, melynek környéke elragadó, csendes, nyaralásra, fürdőzésre, s kúrázásra egyformán alkalmas. Csíksomlyó tulajdonképpen csak a kegytemplom és körnvéke. Közvetlenül csatlakozik hozzá kelet felől Csobotfalva és nyugat felől Várdotfalva. A három falucska, amelyet általában Csfksomlyó néven emlegetnek, gyönyörű kirándulóhely. (Folytatjuk.) v