Délmagyarország, 1978. július (68. évfolyam, 153-178. szám)

1978-07-23 / 172. szám

MAGAZIN 10 Vasárnap, 1978. július 23: Megyei utazások Szentes — bédeker nélkül A z országút kanyargó víztü­körnek látszik. Ülünk a berregő hal gyomrában, el­hagytuk Vásárhelyt, még pár perc és a szemhatáron feltűnik a csí­kos törzsű ceruza, a szentesi tévé­torony — Körül kellene nézni Szente­sen — mondja J. —, eddig min­dig csak átszaladtunk rajta. Lát­nivaló minden városban akad. — Megnézni, mit? — Tudod — magyarázza J. —, megnézni mindig azt kell, amit borbélyok meg a pincérek aján­lanak. űk mindent a legjobban tudnak. — Túlbeszéltük — mondom —, menjünk, délig van Időnk körül­nézni. Feltűnnek az elsó házak, s mi­után az Imént elhatároztuk, hogy ezúttal nemcsak nézünk, hanem látunk ls, mustrálgatni kezdjük a látványt. — Régen, talán persze szükség­ből is — mormogja maga elé J. — adtak az elsó benyomásokra, dfszes városkapukat építettek. Most meg... — Bakterházat — mondom. Ho­vá megyünk elóször? — A főtérre. Kisvárosban min­dig a főtérre kell menni először — állapítja meg J. egy világutazó csalhatatlan ösztönével. A fótér sarkán szép vonalveze­tésű, modern épület. Képeslap­téma. — Látod a teraszt — kérdezi J. —, van mögötte egy kitűnő presz­szó. Láttad már? — Közelítsük meg. Közelítjük. Es akkor zutty. J.-nek még si­került félreugrania, nekem — en vagyok a pechesebb — nem. Te­temes vízmennyiség zúdul a nya­kamba. Az égre nézek. Bárányfel­hők úsznak át rajta békén. 3. a teraszra, oldalfalára mutat. — Legalább nősz egy kicsit! J. ismét félrelép egy új vizadag elől, nekem megint nem sikerül. Kezd bosszantani a dolog. Doho­gok. Caplatunk fel a teraszra a csigalépcsőn. Harminc lépés — és megvilágosodik minden. A tera­szon — 3. gyorsan előkapja a fo­tómaslnát, s hogy mindig emlé­kezhessek a szentesi esőcsinálóra, meg ls örökíti — egy férfiú locsol komoran egy hosszú slaggal. — Nem zavarja, hogy a Járóke­lők nyakába csorog a koszos víz? — kérdem a férfiút a tőlem telhe­tő legnagyobb szelídséggel. A férfiú egyik mezítlábáról a másikra áll. — Ez el van rendelve, kérem. Az más, gondolom, merőben más. A presszó neve Panoráma, a panoráma pedig úgy szép, ha tiszta. Belépünk a presszóba. Az­az... Egy hölgy a pult tetején állva szól: — Takarítás! J. csodálkozik. — Pardon, hölgyem, hánykor is méltóztatnak a nagyközönség — és itt rém mutat — számára ki­nyitni ezt az üzemegységet? — Nyolckor — hallik a kurta szózat a magasból. — Most tíz óra és két perc — jegyzi meg szelíden J. No, de ha annyi Is, tessék mondani, nem le­hetne egy táblácskát, egy icipici tablettót kitenni a lépcsőzet aljá­ra, hogy ne jöjjön fel senki hiába? — Mindenre mi sem gondolha­tunk ... — szól a pultteteji hang. — Tényleg, hát mindenre ők sem gondolhatnak — mondja J. Aztán közli velem, hogy legjobb emlékezete szerint Itt fenn, a te­rasz másik sarkában található egy kiállítási terem, s nézzünk be. A kiállítóterem szép. és szépek a képek is. Garantált minőség. Tornyai János és Endre Béla em­lékkiállításán vagyunk. Negyed óráig és — mind a ketten. — Ma reggel borotválkoztunk, a borbély kiesett, keressünk egy pincért a tovább) programhoz. J. bólint, s megyünk, átkelvén a zöldön a Petőfi szálló éttermébe. Benyitok, s visszahőkölök. Ez még nincs nyitva! Takarítónők tangóz­nak az asztalok között... — Mikor nyitnak? — szólítja meg az egyiket 3. .— Nyitva vagyunk! — szólal meg a másik. Eltelik öt perc, s előkerül egy függöny mögül egy pincér. Rende­lünk, hozza. — Turisták vagyunk — mon­dom —, szeretnénk körülnézni az Önök városában... Mit ajánl? A szeméből úgy látom, legszíve­sebben még egy sört ajánlana... — Háát — mondja aztán Jelen­tőségteljesen. — Valami műemlék van a vá­rosban? — Műemlék? Nem tudom, ha­csak ez a kápolna nem az itt szemközt... De nem tudom, be­lülről sohasem láttam... — Más? — A múzeum. A Széchenyi li­getben, a ligetet is érdemes meg­nézni, természetvédelmi terület, úgy hallottam. Es megyünk. A liget lehetséges, hogy természetvédelmi terület, de ez az égkerek világon semmiből kl nem derül. — A múzeumok mindig érdeke­sek — biztat J. — a turisták min­Jig felkeresik őket! A múzeum — elvégre még csak délelőtt tizenegy óra van! — zár­va. Jobb hí^án elolvassuk a falán levő táblákat. Megtudjuk, hogv Csa" 'ny Gábor 1871-'e-! szü'etef. s 1945-lg élt. ö a'anította a Csong­rád vármegyei múzeumot, s igaz­gatta is negyvennyolc éven át, s hogy az em'ék'áblát a múzeum baráti köre állíttatta születésének századik évfordulóján. J. a másik táblán levő szöveget böngészi. — Kár, hogy nem alkotunk be­jelentett csoportot — horgasztja le a fejét szomorúan. — Aztán miért? — Mert akkor megnézhetnénk a kiállításokat Itt vagyon az írás: bejelentett csoportok számára 9— 12-ig. J. közben a múzeum előtt álló szobrot szemléli. — Galambok mindenütt vannak — mondja tárgyilagosan. — Láthattuk volna a Koszta em­lékkiállítást, az irániak és germá­nok ittjártának emlékeit, valamint a vidék néprajzát. — Várjuk meg a délutáni nyi­tást? — Persze, leülünk egy padra, és várunk! — Te, ez a liget, ez lehet, hogy tényleg természetvédelmi terület — mondja 3. — Honnan veszed? Nem szólal. Hámnéz, aztán a földre, s ezt megismétli többszőr is. Ja, persze. A salakkal hintett utat vastag rétegben felverte a fű! — Látod, itt még a tarackra is vigyáznak, ezt nevezem természet­Védelemnek. — Te — mondom. Lakonikus vagyok ma. J. dalra fakad: „És most hová, merre kell men­ni,..? Szó, ami szó, Gilbert Bécaud egy fokkal jobban csinálja, de a pillanatnyi élménydús szituáció­ban ezzel is beérem. Néprajzi ki­állítás helyett — Akkor? — öblítsük le! Tovább, Csongrád felé indulunk. Dél van. Nomen est ómen: beté­rünk a Delelő nevet viselő har­madosztályú üzemegységbe, amely, mirtt emléklap is árulkodik róla: kiváló. A kiváló üzemegységben körben állnak a vendégek. Nem kólót Jár­nak persze, a pincér körül sora­koznak. Fröccsökért Benézek — már amennyire ez a függöny gya­nánt szolgáló koszos abrosztól le­hetséges — a másik helyiségbe ls. Csak Lella, az arab démon hi­ányzik belőle — mint ezt Rejtőtől tudjuk. — A Csongrád felől érkező — ide térhet be először — állapítja még 3. — Megy is tovább — mondom. Megyünk ml is. PF.TRI FERENC „,..az pokolbéli sátánnal szövetkezvén..." M ásként vélekedik a történész, a levéltári iratok kései kuta­tója, a jogász, a pszicholó­gus. a néprajztudós, az orvos, ha arról kérdik: mit talál érdekes­nek a 250 éve zajlott szegedi bo­szorkányperben. Ki az adott tár­sadalmi körülményeket, ki a bűn­üldözési módszertani kérdéseket tartaná említésre méltónak. Más talán a babonákkal terhelt világ természettudományos fejletlensé­gében keresné az okokat, s bi­zonnyal lenne olyan megkérdezett, aki a bizonyítási eljárás jegyző­könyveiből életmódkutatási témá­jához gyűjtene adalékokat. Mit olvas ki az űiságíró Rózsa Dá­niel, Szanda Kata, Köre Ilona vallomásaiból, a tanúkihallgatá­sok jegyzőkönyveiből? Vélemé­nyét nem terelik semmilyen irány­ban a tudományos ismeretek, hát megpróbálja beleélni magát az akkorvolt helyzetekbe... Miért foghatta Kökénynére, a bábaasszonyra a boszorkányságot Puskás András? A tanú eskü alatt vallotta, hogy „felesége terhes lé­vén, mindenkor ajánlotta magát KÖkényné bábának. Eljővén a szülés Ideje, oda haza említett Kökényné nem találtatván, más bábaasszonyt kelletett hívniok... Oda menvén Kökényné, egy keve­set leült, azután ... kimentében az fatens menye kikísértette, mondván neki Kökényné: csak meg ne bánjátok ezt. Harmad nap­ra 12 esztendős fia rosszul lett, az lába bokája nagyon kifakadozott és egészében elromlott, végtére benne meg is holt." Hol sebezte fel a lábát a Puskás gyerek, mi­óta gyűlt már a sebe, hogy — bi­zonyára a vérmérgezés miatt — épp a szerencsétlen kijelentés után kellett meghalnia? Hát aki meg egyszer nem adott kölcsön lisztet a bábának — mert esetleg épp neki sem volt — tán szegénységét szégyellve használta fel az esetet arra, hogy a bába­asszony ellen forduljon. „Fazekas Ferenc rholnárné terhes lévén, oda hivattatott Kökényné. Annyi­ra össze gyötrötte, kente az ter­hes asszonyt, az méhében belé nyúlván, összve rontotta annyira, hogy az gyermek halva lévén, az asszony is megholt beléje. Ezt pe­dig azért cselekedte, hogy annak előtte az terhes asszonytul lisztet kért Kökényné és nem adhatott neki, akkoron megfenyítette, hogy jobb volna ha adna." Szerencsét­len kor, amelyben akár egy ma­rék liszt miatt máglyán végezhet­te életét a gyanúsított. Mert hát a bizonyítási eljárás jegyzőkönyveiből világosan kitű­nik, a kuruzslást évtizedekig űz­hették, boszorkánnyá csak akkor lettek, amikor az éhínség, a szá­razság. a városlakók közti belső ellentétek pattanásig feszítették a helyzetet, s más ok nem találtat­ván, ráfogták a vétket a fllvekfcdl gyógyítókra, az írral kenegetőkre. „Monda Kovács Pá), a koldusok bírája, hogy nem istentől van ezen nagy szárazság, hanem tőrük or­szágra adták el az esőt a boszor­kányok. Csak őtet fürösszék meg, tudja 6 aztán, kinek kell a kőtelet nyakába vetni." Ml mással, ha nem az ördögget való szövetséggel magyarázható — legalábbis az akkori gondolko­dás szerint —, hogy Kökényné azt is megmondja egy lakodalomban: „olyan eső lészen, valamint ta­valy; félek rajta, hogy mind bú­zát, s mind szőlőt el fogja verni — amint eső is lett, de csendes eső lett egy hétre." Hát már most mai eszünkkel boszorkánynak tarta­nánk-e a meteorológust, ha vélet­lenül pontosan jelezne egy hétre előre? A tanúvallomások, a vádlottak önkéntes és kényszervallomásai még a Jegyzőkönyvekben is őrzik a korabeli magyar nyelv különle­ges ízeit — némi pikantériával fű­szerezve. A 65 éves Kökényné Nagy Anna arra a kérdésre, hogy vagyon-e szövetsége az ördögök­kel, így válaszolt: „Midőn először közikben adta magát... Az sereg­ben jelen volt egy bak, annak a szőrit megfogta és három Ízben környül tánczolta, annyiszor ar­czulatját és... hátulját ls meg­csókolta .., Azután a bakbul szép ifjú emberré vált és a latenssel közösködött." Nyomorú sors tehetett, hogy azért lépett szövetségre az élete felén már javában túljutott, mert „elhitették, hogy jobb lesz néki az olyan élet". Aztán persze jött a fürösztés, a csigára húzás. A bo­szorkányper híre terjedt, 1728. jú­lius 15-én a pozsonyi országgyű­lésre követként felküldött főjegy­ző és tanácsnok értesíti a város tanácsát: „nehogy a nép megmé­telyeztessék és e miatt a tanács okoltassék, további befogatások és ítélkezések teljes erélylyel eszkö­zöltessenek". A hatalmi szó foganatja: 1728. júltus 21-én kihirdetik a haláloa ítéletet. „Mivel ezen Jelen álló go­nosztevő személyek... az pokol­béli sátánnal örökös hűségre éa szolgalatjára szövetkezvén, né­kik ... adni magukat.. „ számta­lan embereket testekben megron­tani és életüktül ls megfosztani... nem félemlettek. Azért is élő tőr­vények szerint más gonoszoknak rettentő és félemlő példájukra, az igazaknak tovább való megmara­dásukra elevenen tűzre sententi­áztattak. Tűzre, tűzre..." Es 1728. lúllus 33-án, éppen ma 250 éve, a halálra ítéltek alatt meggyújtják a máglyákat. A leg­fiatalabb Malmos Katalin 40 éves, a legidősebb Rózsa Dániel 82 esz­tendős. PALFY KATALIN Pék Pál: Körbeért világ Elém meredt a fal. Az ágak ostorral űztek házadig. Hol az a víz, mely ilyen szomjat valaha is lecsillapít? Emlékké-süllyedt kertjeinkből arcod nyugalma megszökött, miként a fű, a kút. a dombok megszöktek akkor délelőtt. Testeddé-lényegülf nyarakból valahogy mégis rádnyitok — Kések mögül kivlllog szinte érintetlen homlokod, s félelmed malma egyre őröl — Vonul a körbeért világ. Fliléres-gondú életünkből kilép a dal, az ifjúság. Egérutat se nyerhetünk már Ülünk a festett ég alatt, s feloldatlan zárak védnek: a szabad és a nem-szabad. Voss Levente: Boróka őszi dúdoló lapikondulásban ingalengő gyertyaláng szél lobban áspis tüzek alvó harangján Szemed vitorla utolsó hold zuhan füvekbe sodorva homlokod bujdosó csillagalt sekély nyál ujjakon lüktető erezetben végső mezőkön most kisercen a hold kertek alatt árvalányhaj fojtó szátldosás föld ere pattan: fák karjai bíborban dombok hegyek zúzmara röptömre összebújnak első fények harangjain madarak szárnyaim hazatalálok anyám keze kérgek közt korom koralloko' omló avarban Nap felé tépett a seb sajog szirony füvek tükrében medúza: barátaim fölött szétnyíló ejtőernyők V^flfP*

Next

/
Thumbnails
Contents