Délmagyarország, 1977. december (67. évfolyam, 282-307. szám)

1977-12-02 / 283. szám

2 'Péntek, 1977. december 2. 2 Üdvözlő távirat Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára; Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke; Lázár György, a Magyar Népköztársaság Miniszterta­nácsának elnöke; Apró Antal, a Magyar Népköztársa­ság országgyűlésének elnöke üdvözlő táviratot küldött Kaysone Phomvthaae-nak, a Laoszi Forradalmi Nép­párt KB főtitkárának, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság mlnisz ereinjkének: Szufanuvong köztár­sasági elnöknek, a Legfelsőbb Népi Tanács elnökének. Kedves Elvtársak! A Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság kikiáltá­sának második évfordulója alkalmából a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa, or­szággyűlése és az egész magyar nép nevében forró, elvtársi üdvözletünket küldjük Önöknek, a Laoszi For­radalmi Néppárt Központi Bizottságának, a Laoszi Né­pi Demokratikus Köztársaság kormányának, a legfel­sőbb népi gyűlésnek és önökön keresztül az egész la­oszi népnek, őszinte örömmel és nagy elismeréssel töl­tenek el bennünket azok a kiemelkedő eredmények, amelyeket a laoszi nép murxista—leninista élcsapata, a Laoszi Forradalmi Néppárt vezetésével elért a népi ha­talom kiépítésében és megszilárdításában, a társadalom forradalmi átalakításában. Nagyra értékeljük a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság következetes, a prole­tár Internacionalizmus eszméjén alapuló nemzetközi te­vékenységét. Pártjaink, országaink és népeink kapcsolatai széles körűek és lendületesen feliednek. Eredményesen folyik az ennek érdekében született megállapodások végrehaj­tása Szilárd meggyőződésünk, hogy kapcsolataink fej­lesztése jól szolgálja közös ügyünket, a szocializmus és a béke győzelmét az egész világon. Biztosíthatjuk Önö­ket, hegv békés éPÍtőmunká lukhoz a Jövőben ls min­den tőlünk telhető támogatást megadunk. Szívből kívánunk Önöknek és Önökön keresztül az egész laoszi népnek további kiemelkedő sikereket orszá­guk védelmében, a szocialista építésben, a békéért, a társadalmi halndásért. a Laoszi Néni Demokratikus Köztársaság felvirágoztatásáért folytatott munkájuk­ban. A Hazafias Népfront Országos Tanácsa, az Orszá­gos Béketanács. a Szakszervezetek Országos Tanácsa, a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bi­zottsága és a Magyar Nők Országos Tanácsa az ünnep alkalmából ugyancsak taviratban köszöntötte laoszi testvérszervezetét. ím Wm* • RÁDIÓTELEX I A CSKP KB ÜLÉSE A CSKP Központi Bizott­sága csütörtökön Prágában ülést tartott, amelyen Vac­lav Hula. a CSKP KB el­nökségének tagja, a Cseh­szlovák Szövetségi kormány elnökhelyettese tartott be­számolót a népgazdaság fej­lesztésének Jövő évi fel­adatairól. TARIK AZIZ MOSZKVÁBAN Csütörtökön este a szovjet fővárosba érkezett Tarik Azlz. az Arab Újjászületés Szocialista Pártja vezetősé­gének és az Iraki Forradal­mi Parancsnokság Tanácsá­nak tagja, az iraki elnök külön megbízottja. AZ SKP VB ÜLÉSE A Spanyol Kommunista Párt Központi Bizottságának Végrehajtó Bizottsága szer­dai ülésén felszólította a spanyol dolgozókat és az egész népet, hogy eltökél­ten hajtsák vé3re a Monc­loa-paktumban foglc.lt meg­állapodásokat. A Végrehajtó Bizottság Dolores Ibarruri és Santiago Carillo elnökletével tartottrüléséa kifejezésre jut­tatta annak szükségességét, hoty egyetértés alakuljon ki a Spanvol Kommunista Párt és a Spanyol Szocialista Munkáspárt között, és e célból találkozót Javasol a szocialistákkal. PLENÁRIS ÜLÉS BÉC3BEN Bécsben csütörtökön meg­tartották n közép-európai fegyveres erők és fegyver­zetek kölcsönös csökkenté­séről folyó tanácskozásso­rozat 155. plenáris ülését. GIEREKET FOGADTA VI. PAL PAPA Edward Gierek. a Len­gyel Egyesült Munkáspár'. Kö/ponti Bizottságának el­ső titkára csütörtökön dél­előtt Vatikánvárosban fel­kereste VI. Pál pápát. Gierek a pápánál tett látogatása után Lengyelország római nagykövetségén nangzetközi sajtóértekezleten találkozott az újságírókkal. A magas rangú lengyel vendég a ko­ra délutáni órákban vissza utazott Varsóba. „VALASZTASOK* DÉL-AFRIK ABAN A kormányzó Nemzeti Párt az eddigi adatok szerint az összes leadott szavazatok csaknem 65 százalékát kap­ta meg. A haladó Szövet­ségi Párt 7-ről 17-re növelte mandátumainak számát, s ezzel hivatalos ellenzéki párt lett. Mindkét párt man­dátumalt az új Köztársasá­gi Párt kárára növelte, amely 26 parlamenti helyet veszített. Az Egvesült Párt­ból kikerült Dél-afrikai Párt (SAP) három mandátumot szerzett Magyar felszólalás az ENSZ-ben $ New York (MTI) Az ENSZ közgyűlésének ülésszakán a palesztinkér­dés vitájában szerdán este felszólalt Hollai Imre nagy­követ, Magyarország állan­dó ENSZ-képviselője. Hangsúlyozta a magyar ENSZ-képviselő azt a tényt, hogy bizonyos államok aka­dályozni próbáljál; a pa­lesztin probléma igazságos megoldását. A palesztin kép­viselet körüli manőverek és politikai szándékok akadá­lyozzák a tényleges béke­erőfeszítéseket és kockáztat­ták a tárgyalások lehetősé­gét Nem lehet kétségbe vonni azt amit a palesztin nép túlnyomó többsége, az arab és az el nem kötele­zett országok csúcstalálkozó­ié, valamint az ENSZ ha­tározatai már több ízben leszögeztek: a palesztinok kizárólagos és törvényes képviselője a Palesztinai Felszabadítás! Szervezőt Hollai Imre nagykövet em­lékeztetett rá, hogy a ma­gyar kormány támogatja a PFSZ vezette palesztin népet o probléma igazságos ren­dezéséért vívott küzdelmé­ben. A magyar ENSZ-nagy­követ végezetül kijelentet­te. hogy a közel-keleti kér­dés igazságos és tartós ren­dezésének legmegfelelőbb fó­ruma a va'amennvi érdekelt, (gv a PFSZ részvételével fel­újítandó genfi konferen­cia és rámutatott: meggvő­ződésünk. hogv a külön­megéltanodások kockáztatták az általános rendezés lehe­tőségét. Hol tartanak Belgrádban ? • i • Párizs (MTI) Lelassult az élet csütör­tökön reggel Franciaor­szágban. különösen pedig a fővárosban: a CGT és a CFDT, valamint a FEN szakszervezeti központok ál­tal meghirdetett országos szakmaközi tiltakozó sztrájk következtében akadozott a forgalom, kl-kihagyott az áramszolgáltatás, csökkent a gáznyomás, nem jelentek meg az újságok, közlekedési dugók keletkeztek a fővá­rosba vezető útvonalakon. Szép karácsonyi ajándékot tan beszámoltak a ml ered- változtatni Belgrádot. A szov­kapna Európa, Ha a belgrádi mányainkről és kívánsága- jet küldött egy sajtónyilatko­találkozo decemberben befe- inkról. Elmondták egyebek zatában kijelentette: vala­jazná munkáját és odatenné a kőzött, hogy a számítástech- mennyi részt vevő államnak .contínens fenyőfája a'.á ja- nika, a környezetvédelem, a sokat kell még tennie, hogy a vaslatait a nemzetközi együtt- mezőgazdaság és az orvostu- helsinki záróokmány haté­működés fejlesztésére. Ez a domány területén fejlődött konnyá váljék és Európa va­lehetősóg teljesen nem esett leginkább együttműködésünk lamennyi lakója élvezze gyü­ugyan el, valószínűbb azon- egy sor tőkés országgal; kul- mölcselt. Petrán János, a ma­ban, hogy a külHöttek azün- turális megállapodást kötöt- gyar delegáció vezetője, igen nepekre hazautaznak és a jő- tünk néhány olyan kormány- higgadtan fogalmazott egy vő év elején tesznek majd nyal, amellyel eddig nem volt heves szópárbaj közepette: pontot az „l"-re. ilyen szerződésünk; számos valamennyi államnak együtt A harminchárom európai gazdasági intézkedést tettünk, kell működnie az emberi jo­és a két észak-amerikai o-- amelynek hatására könnyeb- gok érvényesítésében, de ez szág küldöttei a helsinki zá- bé vált a kooperáció más ál- csak úgy lehet hatékony, ha róokmányt vizsgálják a Szá- lamokkal, külföldi cégekkel; tiszteletoen tartják egymás va Palotában, immár hetedik közismertek az utazasokat alkotmányos rondjét; megen­hete: mi valósult meg abból, könnyítő magyar rendelkezé- gedhetetlen, hogy egyes kor­amit két esztendővel ezelőtt a sek. Valamennyi fölszólalónk rnányok jogot formáljanak legfőbb vezetők Helsinkiben hozzáfűzte, hogy egyes nyu- arra, hogy felülbírálják más elhatároztak és mi a teendő, gati államoktól nagyobb, a országok törvényes szérvei­Alig van a nemzetközi, az ál- miénkhez hasonló együttmű- nek eljárásét, lamok közötti kapcsolatoknak ködéit készséget várunk — Még a nyáron, az előkészí­Olyan része, amelyről itt szó legyen szó a kereskedelemről tő eszmecserén megállapod­ás esne. A határok sérthetet- vagy a vlzumkőnnyftésekről. tak abban, hogy a blzottsá­lenságe, az egymás belügyei- Sok küldöttség számolt be gok december közepéig össze­be való be nem avatkozás, az hasonló jó hírekről, a helsinki foglalják munkájuk eredmé­em'oeri jogok elveinek érvé- záróokmány tehát bevonult nyét és előterjesztik javasla­nyesülése épp úgy szerepel a Európa életébe, s ez minden- talkat a zárónyilatkozat szö­témák között, mint az ipari nél fontosabb. vegére. Ideje lenne elkezdeni kooperáció, a kereskedelem Belgrád nem tükrözné a e nyilatkozat megfogalmazó-­föllendítése, a tudományos való nemzetközi helyzetet, ha sát. Beszélni kellett a múlt­tevékenység összehangolása; nem robbantak volna kl vi- ról, igaz, enélkül nem lehe­a nevezetes „harmadik kosár- ták. A szocialista, valamint a tett volna levonni a tanulsá­ban" pedig az emberi kapcso- nem szocialista (tehát az at- gokat, de fontosabb a jövő latok, a kulturális és az okta- lanti és a semleges) küldöttek teendőinek meghatározása, és tási tapasztalatok cseréje ta- között a fő nézeteltérés az ezt tartalmazza majd a nyi­'.álható. Ha számbavesszük a emberi jogok elve, valamint a latkozat, amelyet a találkozó felsorolt témák minden lehet- „harmadik kosár", más szó- végén közösen, egyetértésse1 séges részletét és megszoroz- val, a „humanitárius és egyéb kell elfogadniuk, zuk harmincöttel — vala- kérdések" körül mutatkozik. Már eddig is több mint het­mennyi küldöttségnek lehet A nyugatiak álláspontja sze- ven előterjesztés fekszik a mondanivalója, panasza, ja- rlnt a helsinki záróokmány titkárság asztalán. A listán vaslata mindehhez — nem is (az egész dokumentum!) vég- szerepel a szovjet javaslat, csoda, ha hetek óta tárgyal- rehajtó3ának fő mércéje ez a hogy ne tartsanak Európában nak és gyorsan nem ls érnek fejezet, pontosabban ennek a 50—60 ezer fősnél nagyobb a végére. fejezetnek C3ak néhány része, hadgyakorlatokat; a magya­Október elején kezdték el elsősorban a szocialista or- rok a kevéssé elterjedt nyel­3 munkát, az első héten min- szágok vízumkiadást, kíván- vek oktatásának, az e nyelven Jen küldöttségvezető Ismer- dorlási szabályzata. Nagyon írt irodalom minél szélesebb tette álláspontját az európai sok Időt szentelnek e témá- körű lefordításának előmoz­együttműködé3ről — ez volt nak a nyugati szónokok, meg- dítását szorgalmazzák; Auszt­a találkozó udvarias, taplnta- próbálják felelősségre vonni ria az egységes európai vízt­:os szakasza (s ha nem téve- egyes szocialista kormányo- útrendszer kialakítását kí­dek, ilyen lesz majd az utolsó kat, belemennek még az úgy- vánja, Svájc a vitás kérdé­hét is), ekkor azt fejtették ki, nevezett disszlden3ek kérdé- sek béké3 rendezésére nem­hogy tisztelik a helsinki záró- sének taglalásába is, volta- zetközi fórumot, döhtőbírósá­okmányt és ennek szellemé- képpen kiállnak azok mellett, got hozna létre. E példák azt ben akarnak haladni. Októ- akik akár otthon, akár már mutatják, hogy nemcsak vi­ber közepe óta azonban a emigrációban támadják szo- ták dúlnak Belgrádban, e hang élesedett, mert — mint ctalista hazájuk rendszerét, szülési fájdalmak közepette azt egy német közmondás jól Számtalan alkalommal, csap- hasznos tervek is körvonala­lellemzl — a részletekben rej- tak már eddig is ö3sze e té- zódnak. Igaz, olyan javasla­Uk az ördög. Sorra vették a makörben Julij Voroncov tok is napirendre kerülnek záróokmány pontjait, s itt szovjet, és Arthur Goldberg majd, amelyek nem fogadha­nár eltértek a vélemények amerikai küldöttségvezető ér- tók el, vagy ebben a formá­attól, hogy kt mennyire tett vei, a szocialista országok is ban nem nyerhetik el az egy­aleget az előírásoknak. kifejtették a szovjet küldött- séges Jóváhagyást, s mi több, A múlt heteknek két fő jel- séggel megegyező véleményű- naponta nyújtanak be új és lemzője volt: nagyon gondo- ket. új papírokat, san vizsgálták a záróokmányt, Talán nem eléggé köztu- Türelmetlenségre nincs ok. sok értékes gondolat került dott — a belgrádi fórumon A helsinki záróokmány évti­napfényre, — ugyanakkor most szó esett erről is —, zedekre való tennivalókat ad. éles szóváltásoknak, a néze- hogy az Egyesült Államok Néhány héten nem -múlhat, tek szikrázó összecsapásának máig sem írta alá az emberi hogy jól megalapozzák a kö­is színhelye volt a Száva Pa- jogokról szóló két fontos vetkező esztendőkre az euró­lota. Megállapították, hogy nemzetközi okmányt, a faji pai együttműködést. Szívesen mindenütt történt egy á más megkülönböztetés felszámold- látnánk ugyan már karácsony 3 helsinki záróokmány meg- sáról, valamint a munkához előtt azt a bizonyos belgrádi valósításáért; hol több, hol é3 a betegbiztosításhoz való nyilatkozatot, de egy tartói­kevesebb. A magyar küldőt- jogról szóló konvenciót. Ez rnas közös dokumentum far­tek — diplomaták, szakértők tény, de a szocialista orszá- sangl ajándéknak sem meg­—, a különböző bizottságok- gok nem kívánják ítélőszékké vetendő. Tatár Imre Berezeli A. Károly Vándorének (Regény) 144. Ernst flntorgott, s csak egyik lábát rágta le undorodva, de Kari és én ugyancsak nekiláttunk, s nekem határozottan ízlett a különös étel. Mó­csingos halíze volt, a töltelék meg enyhén fok­hagymás. Utána egy-egy pohár borral szolgáltak a kedves dalmátok, de nem sokat beszéltek, s úgy viselkedtek, mint akik valami ha'ósbecsületnek tesznek eleget, amikor lói tartják a szegény ván­dorokat. Éjszakára behúzódtunk a közeli vasúti állo­más várótermébe. Ott nagy volt a nyüzsgés, job­ban el lehetett tölteni az Időt. Le is telepedtünk egv kényelmes padra, egv Idős férfi mellé, aki / néhány percnyi szemlélődés, vívódás után meg ls szóiftott bennünket. Mi elmondtuk a magunkét, aztán ő kezdett mesél"t. — Idelövök mindennap. pedig nem utazom se­hová — mondta la-san. akadozva, sóhajtva egyet­egyet. — Én, tetszik tudni, túléltem a nagy föld­rengést. még pedig úgy. hogy akkor éppen itt tartózkodtam. Mft az állomás, meg a színház, még néhány éoület ép maradt Akik éppen ott voltak, nem pusztultak el. így menekültem meg én, de feleségem és öt gyermekem odave­szett öt gyerek! Tetszik ezt érteni? Azóta Ide szoktam eljárogatni nappal is, este is, s azon gyötrődöm, hogy miért nem maradtam én ls ott­hon velük, hogy legalább együtt haltunk volna meg. — S akkor miért jött ide? Utazni akart? — kérdeztem. — Nem, kérem — horgasztotta le a fejét —, akkor sem utazni akartam. Véletlenül történt Egy szép fiatal nőnek, aki tetszett nekem, segí­tettem a poggyászát cloelni. igen tetszett nekem, ki akartam kezdeni vele. Talán ezért jártam igy. Ez lett a büntetésem. — S mikor a katasztrófa bekövetkezett, mit csinált? — Uram, mint az őrültek, futkároztunk. Azt hittük, vége a világnak. Minden recsegett-ropo­gott. robajlott, az emberek sírtak, üvöltöttek, jaj­veszékeltek, s én is rohantam volna haza, de nem mertem. Da különben sem volt már utca, az összeomlott házak, házfalak kiborultak az út­testre. s eltoríaszo'ták a járást. Több helyen tűz ütött kl, s a rémület mindenkit megdermesztett, senki sem mert mozdulni, mert nem tudhatta, hogy mikor kerül rá a sor. — P a nő, akinek segített? — Atóle't. rám ka-aszkodott, s úgy reszketett. Azt ordította állandóan a fülembe, hogy ment­sem meg őt. mert élni akar, de én akkor már semmit sém éreztem, hidegen eltoltam magamtól, s bámultam kl a megrepedt ablakokon a meg­semm'sült város fglé. Akkor már tudtam, hogy egvedül maradtam. Arra laktunk, ahol legerőseb- < bek voltak a földlökések, a dóm közelében. Per­sze, az is leomlott. Hetekig tartott, míg a holt­testeket ki tudtuk rsedni a romok alól. Így lát­tam őket viszont... Borzalom... A kisfiamnak nem volt feje, valami lezuhanó vas leszakítot­ta... Lesújtva hallgattuk a szemtanú vallomását. Erre csak sóhajtozni és sajnálkozni lehet. Az idős férfi idő előtt megöregedett, megroggyant alakjával aztán el is vánszorgott. De előbb még jó utat kívánt nekünk. — Nekem már nincs keresnivalóm az életben — motyogta fanyarkásan, s kivillogtatta- ritka, rossz fogalt. — Én már csak az égbe utazom — s úgy mosolygott, mint aki csak szokásból mond­ja ezt. de már nem hisz benne. Gyötrelmes, fárasztó éjszaka után. mert végig ülnünk kellett, újra kisétáltunk a kikötőbe, s dél felé egy görög hajót szemeltünk ki magunknak. Azt hiszem, „Hellasz" volt a neve. Fekete, gyap­jas halú görög legények fogadtak, s bambán nézte': ránk, hogy mit akarunk. — Mangiare — mondtam én. — Essen — mondta Ernst. s a gyomrára muta­tott. Az Ifjú végre észbekapott, s odavezetett a konyhához. Ott nyilván görögül kérdezte meg a szakácstól, hogy tud-e nekünk Juttatni valamit. A szakácsi félig meztelenül, tetovált mellel és karra1 állt msg előttünk, s előbb barátságto'anyl összeráncolta a homlokát, mint akinek nincs na­gyon ínyére a dolog, de aztán mégis fölengedett, mert minden teketóriazás nélkül három tányért nyomott a markunkba, s esy-egy merőkanálnyl spagettit csapott fceléluk. Még egy kis sajttal is meghintette a hideg tésztát, aztán villákat dobva az asztalra, tovább folytatta munkáiét (FolytatjukJ

Next

/
Thumbnails
Contents