Délmagyarország, 1977. december (67. évfolyam, 282-307. szám)
1977-12-06 / 286. szám
Kedd, 1977. december C. Nyelvőrségen Huszonöt évvel ezelőtt Indult meg az Édes anyanyelvünk cfmű rádólmfl+or. Ebből az alkalomból néhány kérdést tettünk fel a sorozat szerkesztőjének, Lőrlncze Lajos állami díjas nyelvésznek, aki negyedszázad óta áll nyelvőrségen, óvja, vigyázza nyelvünk épségét, szépségét. Az indulásról Így beszél: — 1952 októberében hangzott el az első adás. Kodály Zoltán vezette be; akkor 6 volt az akadémiai Nyelvművelő Bizottság elnöke, én pedig a titkára. Az első években 15—20 perces adósaink voltak, 2—3 hetenként Csak 1955-ben Jelentkeztünk az ötpercekkel, • ez a forma — ügy látszik — bevált. Közben néhány évig — az ötpercek mellett — havonta egyszer levelekre ls válaszoltam. — Hány ezer perc hangzott el ebben a műsorban édes anyanyelvünkről? — Attól függ, hogyan számoljuk. Az ötpercek megindulása óta — az ismétléseket nem számítva — ezernél jóval több előadásunk volt: most az ezerkétszézötvenedtk felé haladunk. Néhány év óta — ügy látszik — megszilárdult a tő Időpont: minden vasárnap a déli hírek után jelentkezik az Édes anyanyelvünk. Régebben elég sok Ingadozás volt, bosszankodtak Is a hallgatók. Az egyik — még vagy 15 évvel ezelőtt — azt írta: „Már megint más időben adták az Édes anyanyelvünket! A déli harangszó mikor lesz?" El ne felejtsük: az Édes anyanyelvünk kezdettől fogva nyelvász munkatársaim, barátaim segítségével készül: sokat segített Ferenczy Géza, O. Nagv Gábor — ők már nem élnek; ma ls „besegít" Rácz Endre. Kovalovszkv Miklós, Tompa József, Szilágyi Ferenc, és Időnként mások is. Persze, az adások nagyabb részét, körülbelül 75 százaié? kát magam írom. — A második negyedszázad kezdetén, mit gondol, csökken-e a hallgatóság érdeklődése a műsor iránt? — Néhány évvel ezelőtt a Rádió ' hivatalos felmérése szerint két alkalommal is a leglobban hallgatott prózai műsor volt. Ojabb felmérésről nem tudok. De a levelekből. úgy vélem. hogy még nem unja a hallgatóság. — Hasznos-e az ön számára a levelezőkkel való kapcsolat? — Okvettenül! Sok mindenre felhívják a figyelmemet, amivel foglalkoznunk, törődnünk kell. A kérdések közül is igen sok akad, .amelyre érdemes nyilvánosan ls válaszolni, így műsorunk színezéséhez, gazdagításához is hozzájárulnak a levelezők. Sok esetben kérnek tőlem döntést vitás ügyben, néha a gépírónő, titkárnő kér támogatást főnöke ellen vagy • diák a tanára ellen — nyelvi, nyelvtani kérdésben. Ilyen esetekben jobban szeretem, ha közösen írják a levelet: sok félreértést lehet így eloszlatni, utólagos kellemetlenségeket megelőzni. — Volt-e lényeget változás az elmúlt 25 év alatt az adások témájában? — Az alapkérdésekben lényeges változás nem volt A mi adásunknak is, mint a mai nyelvművelésnek, anyanyelvi ismeretterjesztésnek általában az a fő feladata, hogy minél több embert megtanítson anyanyelve pontos, helyes használatára. Ezt a célt szolgálja a hibák bemutatása, a stílustalansógok klpécézése. a kiejtési, helyesírási kérdések tárgyalása stb. De ezt szolgálják azok az adások ls, amelyek anyanyelvünk történetét, a szavak eredetét, jelentésének, hangalakjának változásait mutatják be. Lényegében régén is ezekről a kérdésekről beszeltünk. ma la ezekról van szó. Csak az Időszerűség hol az egyiket, hol a máslkat hozza Inkább közelebb. Ma például az Idegen szavakról vagy a Jó magyar kleltésről aránylag több szó esik. Állandó kérdés viszont — mert állandó baj — a hivatali nvelv gondja. Az utóbbi években kezdtünk el rendszeresen foglalkozni a határainkon kívül élő , magyarság nyelvével, nyelvhasználatával ls. Nagyon fontos terület, sok új módszertani kérdést vet fel. — Milyen makacs visszatérő hallgatói panaszok, nyelvmüveló babonák vannak? — A hozzám írt levelek hol valóságos, hol csak vélt hibákról panaszkodnak. Való igaz, hogy lapjaink, tele vannak fölösleges idegen szavakkal, az olvasók egv része nem érti őket Rendeleteink, közérdekű Irnta'nk megfogalmazása körülményes, nyakatekert, homályos. A rádióban, tévében Igen sokszor adnak teret rosszul beszélőknek, nyelvünk jó hangzását megcsúfoló kiejtésnek. Ezekre sok hallgató felhívja a figvelmet De elég sok az alaptalan panasz is. A „lógikára" hivatkozva sokszor helytelenítenek kifogástalan. Jó magyar kifejezéseket. Kiirthatatlan az a babona is, hogy a meg van írva — németes. — ötperceiből. egyéb szerepléseiből úgy látjuk, hogy van érzéke o humor iránt. De maga az Édes anyanyelvünk is igen gyakori tárgya a humoros írásoknak, — A humor a mindenfajta nevelés, tanítás fontos része Az emberek sokkal jobban elfogadják a helyreigazítást, megjegyzik a tanítást, ha humoros formában, tréfával envhítve. színezve kapják. A fölényes, ledorongoló, goromba elítélés, megbélyegzés mindig ellenszenves, és Inkább ellenállásra, ellenérvek keresésére ösztönöz, mint gondolkodásra, önkritikára, tanulásra. Egy-egy jó csattanóval fűszerezett, irodalmi idézetekkel színezett fejtegetést jobban meg ls lehet jegyezni, mint a száraz szabálycitálást, vagy pláne lekezelő ítéletmondást. Ami az Édes anyanyelvünkkel való tréfálkozást illeti, sohasem sértődöm meg miatta; érzem az emlegetések mögött a szeretetet, megbecsülést. Ha Időm volna, ősszé is szedném a műsorunkkal kapcsolatos anekdotákat, de aligha kerül rá sor. Békés István kedves kts fejezetet állított öszsze belőlük a legújabb anekdotakincsről szóló könyvében. — Az Édes anyanyelvünk j megindulása óta nagyon kiszélesedett a nyelvművelő munka, a rádióban is, másutt is. Mi erről a véleménye? — Csak Őrülni lehet az olyan új (vagy nem is egészen új) sorozatoknak, mint a Magyarán szólva, vagy a Beszélni nehéz, meg a tévében a Nyelvünk világa. Szépen, Jól magyarul. Mindegyiknek megvan (vagy kialakulóban van) a saját hangja, feladata és közönsége. Minél több oldalról közelítjük meg, minél változatosabb módszerrel boncolgatjuk a nyelvművelés, a nyelvi műveltség kérdéseit, annál biztosabb az eredmény. Jó kezdeményezés volt a TIT-ben a magyar nyelv hete ls, ma már az egész országra kiterjedő eseménysorozattá vált. Hasznosak az egyes lapok nyelvművelő rovatai ls: mindegyiknek megvan a maga közönsége: az se baj, ha néha ismétlik az egyes kérdéseket; erre is szükség van. S megvan a mód e munka bizonyos fokú összehangolására ls. — Egyénileg mit jelentett, mit jelent önnek az Édes anyanyelvünk? — Kezdetben azt hittem, hogy alkalmi kirándulás, esetleg 3- á évig tartó kísérlet lesz számomra ez a kezdeményezés. Életem központ! résre, munkám és örömöm lett Szeretném még jó néhány évig csinálni. Csorna Béta Miről írnak a magyar nyelvű szovjet lapok? A FÁKLYA decemberi száma képősszeállítást ad a Nagy Október magyarországi megünnepléséről. Sok képpel riportban eleveníti fél a II. Szovjet—Magyar Barátság Fesztivál leningrádi napjait. A Szovjet— Magyar Baráti Társaság elnökségének tagjait Ismertető sorozat ezúttal a Magyarországon ls ismert Valentyln Uaszputyin írót mutatja be. Érdekes cikk számol be arról, miként dolgoznak a szovjet színészek, mennyi a keresetük, milyen rendszer szerint kapnak szerepeket. Olvashatunk a Budakalászon készülő omszki parkról, a Budapest munkáskerületeibén mégrendezett. a szovjet filmeket felidéző fotókiállításról, valamint a Fáklya-vetélkedőről. A LÁNYOK, ASSZONYOK legújabb száma beszámol az új szovjet alkotmányról. A kormánv tagja című írás Nyina Sznyezskovát. a belorusszlai minisztertanács elnökhelyettesét mutatja be. Rab Zsuzsa a műfordító műhely kulisszái közé kalauzol írásában. Az orenburgi gázvezeték építkezésénél megismerhetjük a Bogorodcsánban dolgozó magyar építők életét a legújabb számban közölt írásbóL Ismét válaszol az olvasók kérdéseire a hétgyerekes Nylkityin-házaspár: nevelési módszereikről hasznos tanácsokat adnak a kisgyerekes szülőknek. A 3. számban meghirdetett Egytől háromig című rejtvénypéjázat nyerteseinek nevét ls közli a lap. A SZOVJET IRODALOM decemberi száma közli Csingiz Ajtmatov kisregényét. Árvay János fordításában. A Tengerparton futó tarka kutya című lírai történet hóse, Kriszk. amikor fókavadászatra Indul, még nem ls sejti, hogy milyen nagy próbatétel elé kerül. A vihar. amely csónakjukat elsodorja. s napokra ködfelhőbe takarja, kegyetlen megpróbáltatás elé áUítja. Étlen-szomjan vergődik, s miközben rendre elhagyják társai, rádöbben, hogy nemcsak apját, de gyerekkorát ls elnyelte a hullámsír. A folyóirat bemutatja Gf Ermln örmény költi akinek verselt Illyés o/ula. Mezei András, Rab Zsuzsa tolmácsolásában olvashatjuk. A SZOVJETUNIÓ című lap mellékletben közli Leonyid Brezsnyev előadói beszédét. amely a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának VII. ülésszakán hangzott el. A lap egyik írása a szovjetek II. összoroszországi kongresszusa elé terjesztett békedekrétumról szóL Kazahsztán társadalmi-gazdasági — és kulturális fejlődéséről képekkel illusztrált összeállításban olvashatunk. Az agyvelő működésének vizsgálatáról, az emléknyomrögzítés agyi elektromos és viselkedési Jelenségeiről az Idegélettani kutatásokról Adám György akadémikussal készített interjú számol be. A szilárdtest-kutatás legújabb eredménysíről nyilatkozott a lap munkatársának Pál Lénárd akádémikus. a Központi Fizikai Kutató Intézet igazgatója. A lap szokásos mellékletében képes beszámoló eleveníti fel a stuttgarti súlyemelő világbajnokságot. A SZPUTNYIK decemberi száma idézi a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójának ünnepségeit. Számítások szerint Földünk lakosainak száma az évszázad végére megközelíti a 6,5—7 milliárdot. Hogyan biztosítható ennyi ember élelmiszerellátása? — erről It olvashatunk a folyóiratban. „A* Irodalom, akárcsak bármely művészet, nem szemléltetőeszköz a cselekvéshez. Példaképül persze szolgálhat, ám nem a szó szoros értelmében. inkább közvetve, áttételesen..." — így vall az irodalom szerepéről Cslnglz Ajtmatov világhírt szovjet író az APN-nek adott nyilatkozatában. Ötezer éves rejtély Az akupunktúra, ez a kínai eredetű tűszúrásos rvépi gyógymód mindinkább tért hódít korunkban, bár ötezer év kevés volt hatásmechanizmusának felismeréséhez. Világszerte sok Intézetben végeznek kísérleteket, a vonatkozó szakirodalom híved és ellenzői „ádáz csatájának" színtere. A vélemények végletesek: sokak szerint reális gyógymód, ame'yet bátran alkalmazhat az értő és lelkiIsmeretes orvos, mások egyszerűen kuruzslóknak titulálják alkalmazóit. Az akupunktúrának több elmélete Ismeretes. Az eredeti kínai fe'fogást: a bőr felszínén 365 olyan pont van, amelyek megszúrásával az Elpusztul Rio de Jaee'ra ? Brazíliában kiterjedt geológiai kutatásokat folytatnak Minas Gerats államban. ahol az utóbbi években a folyók vízmennyisége jelentősen megnövekedett. négyszeresére nőtt a csapadékmennyiség, fokozódtak a dagályok ls. és gyakrabban kerül sor viharokra. A homokos gejzírek kétszáz-háromszáz méter magasra ls feltörnek. A kutatók megállapították hogy mindezeket a Jelenségeket egv összefüggö föld alatti tórendszer okozza amelynek felszíne hatalmas nyomás alatt áll. A kutatók szerint feltételezhető. hogy néhány ezer év múlva a brazil szárazföld egy része, Rio de Janeiro le; szakad, és eltűnik az óceánban. Knriózumkiállitás „Kuriózumok" — így neveztek el egv múzeumi kiállítást a csehszlovák Slanyban. A kiállítás látogató) megismerkedhetnek az eddigi leghosszabb levéllel, láthatnak egv 2 kilogrammos kandiszeukrot. A Cipészek elküldték ide a legnagyobb pár cipőt, amelyet eddig Csehszlovákiában viselitek. A kiállítás egy részét a sportnak szentelték. Láthatók itt gyufásdobozok. kala pok. füzetek, esernyők, sőt egy bunda is; azoknak a tárgvaknak a gyűjteménye amelyeket egy-egy hokimeccs alkalmával a bíróval elégedetlen nézők a jégre dobáltak. HÁZASSÁG I. kerület Szeged: Pál György ét Dévényi Erzsébet Olga. Bíró Imre *m Hornyáik Máris. Szabó István Lajos éa Varga Erzsébet, Kovács Akoe Zsolt és Dávid Zsuzsanna ErJoa. Szécsi Gyula és Otrtmann Éva, Kozma György és Csáki Éve. Fetter Ferenc és Placsek Edit Anna. Kálmán János és Orodán Etelka hézaaságot kötöttek. Szőreg: Körös) Péter Béla és Vízi Mária, Szőke József és Árendás Gizella házasságot kötöttek. SZÜLETÉS L kerület Szeged: Kalmár Nándornak és Kádár Zsuzsannának Róbert, Szabó Bélának és Dohány Katalinnak Gábor. Tóth Lászlónak és Dávid Katalánnak Attila Zoltán. Varga Lajosnak és Boka Mártának Attila, Gál Antalnak és Szőrt Arankának Anikó. Kóváes István Jánosnak és Szabó Erzsébetnek Erika Karolina, Szűcs János Gábornak és Tóth Magdolnáinak Eszter. Kovács Józsefnek és VICiáes Ilonának Attila, dr. Motlká Dezsőnek üs dr. Fartoas Boatrixnak Dezső Zsolt. Farkas Jánosnak és Nemes Máriának Helga, Tar Mihálynak és Sánta Arankának Melinda, dr. Bálás Gábor Tam ásnék és Faluközi Máriának Dóra Judit, Kovács Béla Sándornak és Jenovai Judit Annának Éva Mária. Barna Jlnosnnk és Oltványi Emili ánsk Rita, Cstnyl Ferencnek és Dékány Eva Margitnak Gyöngyi. Bálint Zoltánnak és Fodor Kl árának László Zoltán. Bitó Antalnak és Dávid Klárának Zsolt Antal. Blahö Antalnak és Kovács Etelkának Rita Etelka. Varga Lajosnak és Karácsonyi Magdolnának Zoltán. Czom-ió Ivánnak és Tóth Rózsa M Útinak Krisztina, pintér István Antalnak és Vörös Margitok Zsolt. Hódi Mihálynak és Horssnyl Máriának Zsuza-.nna M*rla, Gubtaa t—rinek és Zs ga Anninak Beáta Zsuzsa. L-fralos Lajos-ok és G m ErzsébéVít LaJos Sándor Brul'cn István Károlynak és O-ra Edit Juliannának Attila Ferenc, Révész Eluntnak és Szabó Ágotának Agó's delta. Rambsla Istvánnak ét Taróczkl Juliannának Rita. Tart Gellértnek és Gyuris Mártának Arnád. Szolória Gergelynek vé Kocsis Ágnes Évának Renáta, Családi események Pontylk Józeeénefc és Kecskeméti Máriának Szabok*. Barna Péternek és Tarján Mária Eszternek Andrea, Török Bálintnak és Szirt W Klára Erzsébetnek Ed/na, Harangozó Istvánnak és Kun Katalin Teréziának Brigim. Soós Istvánnak és Tóth ArankánAk Judit. Molnár Tibornak és Tuska Margit Olgának Andrea Margit. Dani Istvánnak és Szél Márta Magdolnának Krisztina. Sándor Lászlónak és Tárt Éva Máriának Brigitta Adrienn. Lakatos Sándornak és Kosztolányi Éva Erzsébetnek Miklóa László. S-ekeres Sándor Józsefnek és Szűcs Aranka Évának Aranka, R k Ferenc Istvánnak ét Végh Erikának István. Hegedűs Istvánnak és Kazi Teréziának Zsuzsanna. Asztalon Ferencnek és Surján Márta Erzsébetnek Csaba nevű gyermekük született. HL kerület Szeged: Szvoboda Imre István-' nak és Nagy Izabellának Péter. Vörös Ferencnek és Lörentel Katalinnak István. Teleki Bélának ée Lukóezkt Mártának Béla, Baloeh Mihálynál és Gál Klára Eszternek Csongor, Nagy Zoltán Bertalannak és Jcvó Erzsébet Mának István László, Nagy Józsefnek és Józta Anasztázia Margitnak József Sándor. Debreczeni Pálnak és dr. Fekete Évának Kinga. Bakó Mihály Józsefnek éa Kálmán Anninak Csilla Zsanett, Sípos Antalnak és Majoros Mária Magdolnának Antal, Rüza Józsefnek és Ábrahám Gyöngyinek Kr-sztlán. Kardos Ferencnek és ROVÓ Máriának Krisztina. Plenter Jánosnak és Ko.roczó Gizellának Anikó, Császár Lajou Györgynek és otoit-Knvács Margitnak Attila, Kassa Lászlónak és Hrsbovszki Ágnes Máriának Orsolya Ágnes. Makra Józsefnek és Király Máris Viktóriának Katalin. Mészáros Istvánnak és Gerlei Erzsébet KAtslinnak István. Kovács Józsefnek és Fazekas Rozáliának K- oailn Anita, Fekete Lászlónak és Nagy Erikának Katalin Anita, Jánosi Imre Lajosnak és Joó Eva Juliannának Éva, Háló Imrének és Mákos Veronika Margitnak Szilvia Katalin, Szabó Ferencnek és pap Irón Ibolyának Ferenc, Rácz Gézának és Dóczl Éva Kornéliának Péter, dr. Vigh Lászlónak és Markoviu Katalinnak Meüssza Tímea, Gyöngyösi László Tibornak és Tóth Katalinnak Gergely Levente. Varga Bálintnak és Földvári Honának Tímea Ilona, . Szelei Antalnak és Komóosin Évának Miklós Csaba. Szabó Lajosnak és Gréézi Katalinnak Miklós Csaba, Kolompár Pálnak és Kolompár Erzsébetnek Miklós nevű gyermekük született. HALÁLOZÁS L kerület Szeged: Papp Pál, Brlnza Sinti Orná Bodor Margit, Csőmből Anna, Kónya Péter. Sándor Liszlóné Futó Margit, Rácz Imréné Harangi Rozália. Hlbácskó Péior. Viskó Antal, Saboax Józsefné Horváth Ida nona, Földesl ZOltánné Mészáros Anna. Vecsernyés András, Illés Imre, Illés Melinda Klára. Deák Ferenc. Zombori Janómé Abra'.iám-Tondarl Ilona, Gila Ferencné Deák Ilona, Gyömbér János, Veszelovszki Ferencné Sztoakovics Rozália. Lajkó M-lhályne ülés Margit, Bagaméry Liszlóné Szlrik Márta. Csínyt Pál. Medve Sándor. Otott-Kováes Józsefné Dobó Matild, Sáringer noná. Tóth Antal. Haífner Mátyás. Pap István József, Terhe* Ferenc meghalt. Szóreg: Kóezö József. Samu Gergelyné Lázár Erzsébet, kőhegyi Lajoonó Vörös Márta, Fodor Ferencné Temesvári Rozália. Palotás Józsefné Hegyközi Erisébet. Nagy Imre meghált. III. kerület Szeged: Juhász Pál, Oltvány: Itetvánné Daka Erzsébet. Molnár Józsefné Pullol Terézia, Rácz János. Horváth J'-osné VönelO J". llanna. Szekeres Ferencné Böresök Piroska. C:va--o- Oé-W Dcsbek Erzsibet, BozóCö Andrásné Kovács Rozália. Terhes LaJosné Ceinyl Anna. Sánta Pálné Vltmer Ilona, Kovács L«szlóné Keresztényi Matild, Tóth Istvánná Boldizsár Teráz. Kovács Gézáná K'tszka Rozália, Koha Péterné Kötálusl Gizella. Aes-Sánta Sándorné Szatmári Jozefa. Vlncza József, dr. Juhász Sándorné Pancza Erzsébet Hona meghalt. egészség helyreállítható — ma már kevesen osztják, ugyanakkor egyre nő azok tábora, akik szerint az akupunktúra lényege a hipnózis, azaz ráhatással létrehozott alvási, érzéketlensági ál'apot Az idegélettan kutatói szerint lehe'siges. hogy az akupunktúrás szúrások nagy frekvenciájú, hosszú Ideig tartó klsü'éseket Idéznek elő az érző rostok minden típusában, « valójában ez „blokkosa" a fájdalomérzetet. Alkalmazása éppen & fájdalomcsillapítás terén a legelterjedtebb: főleg mozgásszervi. ízületi betegségeknél, ám egvesék szép Jövőt szavaznak a sebészetben történő alkalmazásának Is, kü'önösen o'yan esetekben, amikor va'amllyen oknál fogva az operálandó beteget nem tehet a'tatni. Az állandó fájda'omérzet számos orvost •szakág számára Je'eit nehéz -•robiémát. ezért az akupunktúra csillaoító hatását sokfelől vizsgálják. Az uro'ógusok az eUárás legnagyobb veszélyét abban 'átják. hogv az csepeg pontos diagnózis nélkül végzett gyógykezelés során rettve maradhat az alapbetegség. Kétségtelen, hogy a má- említett reumatikus WdVmak és az orthopéd-e-ede'ü nanaszok csillanításán túl fel'egyeztek már akupunktórás érzés te'enítéssel végzett sérvműtétet ls. A legnagyobb veszélyt éppen a felfokozott várakozás Jelenti. • Erősen megoszlanak a vélemények, s a tudományos leírásokra hivatkozóknak nem árt felfigyelniük arra, hogy a ma Nyugat-Európaszerte hozzáférhető „szakkönyvek" legjobb esetben harmad-hatodkézböl íródtak. A közvéleményt szemmel láthatóan magával ragadta az akupunktúra hatásmechanizmusénak rejtélye, az évezredes bölcsesség misztikuma. Az akupunktúra divathullámai hazánkat is e'érték, -hegjelenték az eső rendelések, s a közelmúltban alig akadt képes újság, ame'y ne tónyalgott volna az egfejsJg"'gy marad'ságán. konzervativizmusán. E fog j a'Tan szakemberek szerint a tűszúrásos gyógymód további •"lapos, korszerű kutatásra szorul. Természetesen a bizalom, az akupunktúra iránti hajlandóság senki számára sem tilos,