Délmagyarország, 1977. február (67. évfolyam, 26-49. szám)
1977-02-05 / 30. szám
2 Szombat, 1977. február 5. Magyar-osztrák pártközi tárgyalás • Bécs (MTI) Az Osztrák Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására február 3-án és 4-én Bécsben tartózkodott dr. Berecz János az MSZMP Központi Bizottsága külügyi osztályának vezetője. Franz Muhri, a párt elnöke fogadta az MSZMP képviselőjét. Dr. Berecz János megbeszéléseket folytatott Erwin Scharffal. a Politikai Bizottság tagjával, a KB titkárával ég Johann Steinerrel, a Központi Bizottság tagjával, a KB külügyi osztályának vezetőjével. Waídheim—Szadatmegbeszélés Az ENSZ főtitkára Damaszkuszba érkezett • Kairó (UPI) Anvar Szadat egyiptomi elnök pénteken fogadta Kurt Waldheim ENSZ-főtitkárt, aki szerdán érkezett Kairóba, hogy a genfi konferencia felújításáról tárgyaljon. A találkozó után Waldheim érdekesnek minősítette Szadattal folytatott megbeszélését. Elmondotta, hogy a konferencia felújításáról barátságos, őszinte és nyílt eszmecserét folytattak. Egyiptomi látogatását befejezve pénteken közel-keleti útjának második állomására, Damaszkuszba érkezett Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára. Szíriába utazása előtt Kairóban tartott sajtóértekezletén egy kérdésre válaszolva Waldheim kijelentette, hogy a genfi békekonferencia véleménye szerint a közel-keleti rendezésnek nem egyetlen útja. Hozzáfűzte, hogy más megoldást kell keresni, ha nem sikerül felújítani a kétnapos tárgyalás után 1973-ban megszakadt genfi értekezletet. „n leszerelés mind a Szovjetunió, mind az USA számára előnyös11 Cyrus Vance nyilatkozata Etiópiában nyugalom van • Addlsz Abeba (TASZSZ) Az Etiópiai Ideiglenes Katonai Kormányzó Tanács bejelentette, hogy a Kormányzó Tanácson belül ellenforradalmi csoportot számoltak fel. A csoporthoz Teferi Benti dandártábornok, Aszrat Deszta alezredes, Hirut Hailé Szelasszié alezredes, Mogus Wolde-Michael - százados, Tefera Daneke százados, Alemajehu Hailé százados és Hailé Belau hadnagy tartozott. Az államcsínyt szervező összeesküvők — hangoztatja a közlemény — monarchista, szélsőjobboldali, valamint szélsőbaloldali csoportosulásokhoz tartoztak. A közlemény szerint terjedelmes dokumentumra bukkantak. amely célként tűzi ki, hogy Etióniába imperialista körök támogatásával fasiszta államcsínyt szervezzenek. Ilyen körülmények közepette az etiópiai forradalom egy helyben topogott. A közlemény szerint Mengisztu Hailé Mariamnak és Atnafu Abatennk. az Etiópiai Ideiglenes Katonai Kormányzó Tanács első és második alelnökének kezdeményezésére erélyes intézkedéseket foganatosítottak az ellenforradalmár összeesküvőkkel szembén. A Kormányzó Tanács forradalmi erői tömörítették soraikat és szilárdan eltökélték, hogy egy élenjáró párt vezetésével tovább haladnak a népi hatalom megteremtésének útján. A Kormányzó Tanács intézkedéseket hoz a néptömegek felfegyverzésére, hogy még erélyesebben lehessen fellépni a külső és a belső ellenséggel szemben. A közlemény végezetül felszólította a néptömegeket, fokozzák forradalmi éberségüket, és minden erejüket latba vetve munkálkodjanak az új, a kizsákmányolástól mentes társadalom felépítésén. * A TASZSZ péntek délutáni Addlsz Abeba-1 jelentése szerint a fővárosban nyugodt a helyzet. Az üzletek nyitva vannak, a tömegközlekedés zavartalanul zajlik, folyik a munka az üzemekben és a közhivatalokban., Az utcákon sehol sem láthatók őrjáratok, katonák, rendörök. Két felvonás között Kommentár Addísz-Abebában ismét sortűz dördült. Nem először azóta, hogy haladó tisztek egy csoportja lassú, fokozatos mozgalmával megdöntötte Hailé Szelasszié császár uralmát és a „királyok királyát" megfosztotta hatalmátóL Ezúttal azonban — legalábbis az első jelentésekből úgy tűnik — belső viszály nyomán keletkezett fegyveres harc. Teferi Benti, az Ideiglenes Kormányzó Tanács elnöke és hat társa a lövöldözésben életét vesztette. A hivatalos közlemény szerint kivégezték őket, mert „imperialisták és szomszédos reakciós kormányok segítségével fasiszta államcsínyt készítettek telő". Kétségtelen, hogy már január végén nagyszabású tömeggyűlés színhelye volt az etióp főváros. Akkor hangzott el először, hogy ellenforradalmi összeesküvés fenyeget, s ezen a nagygyűlésen intették első ízben „forradalmi éberségre" a tömegeket. A szónok akkor Teferi Benti volt. Egyes hírügynökségek úgy vélik, hogy a Kormányzó Tanács tagjai között kenyértörésre került sor. és a mérsékeltebb szárnnyal szemben u radikálisok kerekedted felül. Az etióp fővárosba: kezdettől fogva Mengiszui Hailé Mariamot emle. gették a tiszti csoport „erős embereként". Meglehet, Teferi Benti hátráltatta az etióp demokratikus átalakulást, és az sem lehetetlen, hogy a dandártábornok bizonyos imperialista körökkel rokonszenvezett. Egy azonban bizonyos, hogy az ígéretes kibontakozás helyett Etiópiában már régóta egyhelyben topogás volt tapasztalható. A bankok államosítása és a földosztás meghirdetése óta mintha nem mozdult volna előbbre a nemzeti-demokratikus fejlődés programjának végrehajtása. J Aligha tévedünk, ha feltételezzük : Sába királynő földjén a klasszikus „ki kit győz le" kérdés még mindig nem dőlt el. A császár trónfosztásával csupán a folyamat első szakasza zárult le. Második felvonásként értékelhetjük az államosítások meghirdetését és az" Ideiglenes Kormányzó Tanács színre lépését. A harmadik, az utolsó felvonás azonban még hátra van. Akkor dől majd el, hogy az egyetlen etióp haladó erő, a katonaság tulajdonképpen milyen irányba vezeti a birodalom szekerét. A csütörtöki események ebben a folyamatban csupán egy epizódot jelentenek. Gy.D. Átszervezik a FRELIMO-t # Maputo (TASZSZ) Maputóban, a Mozambiki Felszabadítási Front (FRELIMO) III. kongresszusa egyhangú határozatot hozott arról, hogy a FRELIMO-t — változatlan elnevezéssel — marxista—leninista párttá szervezik át. A párt célja a szocializmus felépítése Mozambikban. • Washington (MTI) Az amerikai külügyminiszter Cyrus Vance csütörtökön az AP és az UPI hírügynökségnek adott nyilatkozatában különösen nagy teret szentelt az amerikai— szovjet tárgyalásoknak. „A központi kérdés a nukleáris fegyverkezés csökkentése" — jelentette ki a miniszter, aki március végén Moszkvába látogat, hogy a szovjet vezetőkkel elsősorban az új SALT-egyezményről tárgyaljon. Vance célzott rá, hogy esetleg új SALT-javaslatokat is visz magával Moszkvába. Elképzelése szerint mód nyílhat arra, hogy a két fél nukleáris fegyverkészleteinek az 1974-es, vlagyivosztoki egyezményben rögzített felső határát valamelyest leszállítsák. „A leszerelés mind a Szovjetunió, mind az Egyesült Államok számára előnyös" — hangoztatta Vance. A külügyminiszter a továbbiakban megerősítette: Washington arra készül, hogy mind a légikalózkodás elleni egyezmény megújításáról, mind „egyéb kérdésekről" tárgyaljon Kubával — mégpedig előfeltételek nélkül. A Ford-kormány a kubai csapatok Angolából való kivonását akarta a tárgyalások feltételéül szabni. Vance szerint a genfi közel-keleti békekonferenciát (amelynek társelnöke az Egyesült Államok és a Szovjetunió) még az idén fel kell újítani, mert különben eltűnhetnek a megegyezés jelenlegi, kedvező kilátásai. Magyar—szovjet kulturális egyezmény # Budapest (MTI) A magyar—szovjet kulturális kapcsolatok további gazdagítását, elmélyítését irányozza elő az az 1977-re szóló együttműködési egyezmény, amelyet pénteken írt alá a Kulturális Minisztériumban dr. Molnár Ferenc kulturális államtitkár és V. I. Popov, a Szovjetunió kulturális miniszterének helyettese. — A kultúra lehetőségéivel szeretnénk szolgálni a Szovjetunió és Magyarország népeinek közeledését, barátságának megszilárdítását — hangsúlyozta dr. Molnár Ferenc. Válaszában V. I. PoJugoszláviai h ét közna pok * ELMONDHATTUK: ju- mór nem tartják „perdöntőgoszláv vendéglátóink nek", hogy ahol lehet, mamindeniitt megkülönböztetet gyárul beszéljenek. Közrejátfigyelmességgel fogadtak és szik ebben nyilván az is, juttatták kifejezésre orszá- hogy sok a vegyes házasság, gunk, népünk iránt érzett rokonszenvüket, barátságukat. A Vajdaságban viszont arról győződhettünk meg, hogy az ott lakó, mintegy félmillió magyar anyanyelvű s talán az is, hogy a szerb nyelv tökéletesebb ismeretével az ország más részén is jobban „megélhetnek". Való igazság és elevenen élő gyakorlat viszont, hogy a vajdalakos összekötő, erősítő, l^a- sági hatóságok a legmeszráti kapcsot-hidat jelent ór- szebbmenően segítik a maszágalnk között. Magyar is- gyar nyelv „virágzását": a kólák, intézmények, újságok, nyelv használata a hivatakönyvek, rádió, és tv-adások lókban is éppen annyira töra bizonyságai annak, hogy Jugoszlávia nemzetiségi politikája széles körű baráti kapcsolataink egyik legerősebb pillére. Az ott beszélt magyar nyelvet már az első pillanatokban kissé tájjellegűnek éreztük. Egy ismert szegedi nyelvész, Deme László ezt a helyzetet egy írásában így fogalmazta meg: a jugoszláviai magyar nyelvvédelem munkásainak mindent meg kell tenniük azért, hogy a jugoszláviai magyar nemzetiség nyelve ne távolodjék el a magyarországi magyar nyelvtől. Esetenként ugyanis nehéz volt megértenünk, mit is akar. nak mondani magyar anyanyelvű vajdasági beszélgető partnereink. Nagyon sok a beszédükben a szerb jövevényszó, és legalább ennyire vényes, mint akármelyik más nemzetiségi, vagy - köztársasági nyelvé. S ha már itt tartunk, el kell mondanunk, hogy jártunk a Magyar Szó, a Vaj. daság Újvidéken megjelenő magyar nyelvű lapjának VISSZATÉRVE a jugoszláviai körutunkon folytatott megbeszélésekre, különösen említésre méltónak tartom, hogy vendéglulóink eszmecseréink „második félidejében" szinte mindenesetben „bevallották", hogy szívesen jönnek Magyarországra és töltenek itt' meghitt órákat, napokat ismerőseiknél, barátaiknál. Sietve hoz. zátették, hogy gyakori idelátogatásaikban országaink kö- i zelsége alig, vagy egyáltalán I nem játszik szerepet, sokkal inkább az, hogy kölcsönösen rokonszenvet táplálunk egymás Iránt, hiszen mentalitásunkban, életfelfogásunkban oly kevés a különbség. Különösen érdekes és — hadd tegyem hozzá — hihető volt ezt hallani azok részépov kiemelte, hogy az idei munkatervnek az ad különös jelentőséget, hogy ebben az esztendőben köszönti 0' világ a Nagy Októberi Szo-, eialista Forradalom 60. évfordulóját, Az egyezmény értelmében többek között Magyarországra látogat a grúziai Állami Ének- és Táncegyüttes, a moszkvai Állami Filharmónia szimfonikus zenekara, az aiszi Esztrád együttes, valamint a moszkvai Gorkij Szinház. Magyarországról az idén többek között az MRT szimfonikus zenekara, a Liszt Ferenc kamarazenekar és a Nemzeti Színház együttese utazik a Szovjetunióba. Magyar szakemberek jelen lesznek a szocialista' országok hanglemezgyártó vállalatai képviselőinek tanácskozásán, a szocialista országuk könyvtárépületei építésének és berendezésének kérdéseiről tartandó konferencián. Az egyezmény értelmében mindkét fél elősegíti á, közvetlen együttműködést többek között a Madách Szinház és a Vahtangov Szinház. a Vígszínház és a tízovremennyik Színház, a Fővárosi Operettszínház és a moszkvai Operettszínház között. szerkesztőségében is. Csorba ről, akik találkozásaink első István főszerkesztő-helyettes elmondotta, hogy a lap hétköznap 30—35 ezer, pénteken (rádióműsor-melléklete miatt) és vasárnap 50 ezer példányban jelenik meg. Mindennap van szabadkai, a hét más napjain pedig váltakozva más terület számára készült mutáció. 150 szerkesztő, munkatárs, tudósító működik közre a lap szerkesztésében, cikkeinek megírásában. Az első kiadás a 21 óráig beérkező anyagokat, híreket tartalmazza, míg a perceiben még erőteljesen tartották magukat „hivatalos" jugoszláv álláspontjukhoz. Ezek egyike mondotta végül azt is, hogy véleménye szerint Jugoszlávia valamennyi szomszédja közül velünk érti meg magát és „jön ki" a legjobban — állami és személyes kapcsolatok vonatkozásában egyaránt. Azt hiszem, ez így igaz. Perényi István (Vége.) Elutazott a laoszi gazdasági küldöttség # Budapest (MTI) Pénteken elutazott hazánkból a Khambou Sounixay, a Laoszi Állami Tervblzottság elnökhelyettese vezette delegáció. A küldöttség eredményes tárgyalásokat folytatott a két ország közötti gazdasági kapcsolatok fejlesztéséről. Khambou Sounixayt fogadta Huszár István, a Minisztertanács elnökhelyettese, az Országos Tervhivatal elnöke és Borbándi János, a Minisztertanács elnökhelyettese. gyakoriak a szerb nyelv sza- második kiadás a 24 óráig bályai szerint képzett mon- befutó fontosabb hírekkel, datok, még a magyar nyelvű anyagokkal jelenik meg, hétlapokban is. Van tehát mit köznap 20, vasárnap pedig tennie az újvidéki Hungaro- 32, illetve 40 oldalon. Szá. lógiai Intézetnek (becsületükre legyen mondva, meg is tesznek mindent a cél érdekében). valamint a négy esztendő óta évenként Adán sorra kerülő. Szarvas Gámottevő munkatöbbletet jelent, hogy az országos hírek nagy részét, a külpolitikai eseményekről szóló jelentéseket pedig teljesen a Tanjug szerb nyelven adott borról — aki Ada szülötte anyagaiból kell fordítaniuk. volt — elnevezett nyelvművelő napokon részt vevő magyarországi és vajdasági magyar nyelvészeknek, egyetemi tanároknak, neves magyar színészeknek, akik a két nanon át tartó program keretében szöveg- és versmondással. előadásokkal szolgáiiák a mapvar nyelvápolás ewirrpáríVAszáffíf. WÁGUNK UOV TALÁLTUK. hogv a Vaidaságban főként a közén- és idősebb korúak tartiák inkább a magyar anvanvelvi hagvoménvokat, és beszélik eteszpretettel a nyelvet. A fiatalok Csak a legnagyobb elismerés hangján lehet méltatni azt a nagy munkát, amit a szerkesztőség nap mint nap végez: a szűkös elhelyezés és a technikai nehézségek leküzdése árán iaényesen és sokoldalúan tájékoztatja Jugoszlávia magyar anyanyelvű. illetve nemzetisénü lakosságát. A Fórum Kiadó, amely a Magvar Szót megjelenteti, sok más. hetilapot és havi folyóiratot ad ki, sőt nagyon szép kiállítású, magyar nyelvű könyveket is készít. hasnyálmirigy U Moszkva (MTI) mesterséges hasnyálmirigy, a A világon elsőként aszov- beültethető berendezés elődjét orvosok kezdték meg a je: ezt a nagyméretű, küiöncukorbaj műtéti gyógyítását: féle műszerekből álló szera moszkvai Szerv- és Szö- kezetet kívülről kapcsolják vetátültetési Intézetben már a súlyos állapotba került bea negyedik mesterséges has- teg tervezetéhez. Az Orszányálmirigy beültetésre ké- gos minikai és Kísérleti Seszülődnek — írja a Pravda bészeti Tudományos Kutatópénteki számában. Intézetben Borisz Petrovszkij A cukorbaj a szív- és ér- akadémikus ösztönzésére kirendszeri megbetegedések és dolgozott berendezés meghaa rák mögött a harmadik tározott gyakorisággal, a helyet foglalja el a leggya- szervezet számára szükséges koribb, legbonyolultabb be- mennyiségben adagolja az tegségek között. Ez a fújda- inzulint, lommentes betegség elsősor- A berendezés továbbfejban szövődményei miatt ^beüíteS' VstS veszélyes. Ezeknek a kikü- Ses hasnyálmirigy miniatűr szöbölésére szolgál az első dobozra emlékeztet.