Délmagyarország, 1977. január (67. évfolyam, 1-25. szám)

1977-01-20 / 16. szám

2 Csütörtök, 1977. január 27: NDK-KÜLDÖTTSÉG BUDAPESTEN Konrád Naumann-nak, a Német Szocialista Egység­párt Politikai Bizottsága tag­jának, a berlini pártbizott­ság elsó titkárának vezeté­sével szerdán Budapestre ér­kezett a berlini pártbizott­ság delegációja. A küldött­ség a Magyar Szocialista Munkáspárt budapesti bi­zottságának meghívására öt napot tölt hazánkban. TILTAKOZÖ TÜNTETÉSEK EGYIPTOMBAN Az egyiptomi kormány kairói és alexandriai mun­kások és diákok ezrei tilta­kozó akcióinak hatására szer­dán kénytelen volt vissza­vonni az élelmiszerek és alapvető fogyasztási cikkek arának hétfőn hatályba lé­pett emelését. A bejelentést szerdán újabb tiltakozó ak­ciók előzték meg. Kairóban csaknem az összes üzletek zárva tartottak, az üzemek nagy részében szünetelt a munka, s a belvárosban szin­te teljesen megbénult a for­galom. Hírügynökségi jelen­tésekből kitűnik, hogy a rendőrség Kairó több negye­dében lőfegyvert, könnygáz­gránátokat és gumibotot használt a kövekkel véde­kező tüntetők ellen. A kai­rói rádió szerdán délben közölte: a rendőrség paran­csot kapott, hogy nyisson tüzet a tüntetőkre. CORVALÁN SZÓFIÁBAN Luis Corvalán, a Chilei Kommunista Párt főtitkára szerdán délelőtt Szófiában sajtóértekezleten találkozott a bolgár és a külföldi sajtó képviselőivel. A Chilei KP főtitkára hazája belpolitikai helyzetéről megállapította, hogy a junta rendkívül el­szigetelődött az országban. „Nagyon széles társadalmi rétegek, amelyek örömmel fogadták a puccsot és a né­pi egység kormányának bu­kását, most szembefordultak a Pinochet-féle juntával. IVÓK RICHÁRD FOKVAROSBAN Ivor Richárd, a genfi Rho­desia-konferencia elnöke szerdán, idei afrikai körút­jának első állomásán, Fok­városban találkozott Johan­nes Vorster dél-afrikai kor­mányfővel és átnyújtotta ne­ki a rhodesiai békés rende­zést célzó új, ezúttal konk­rétnek mondott brit indít­ványokat Richárd, Anglia ENSZ-nagykövete másodíz­ben tesz kísérletet a szem­benálló nézetek összehango­lására. AKTlVAÉRTEKEZLET VARSÓBAN Varsóban szerdán országos párt- és gazdasági aktívaér­tekezlet kezdődött Edward Giereknek, a LEMP KB el­ső titkárának részvételével Piotr Jaroszewicz miniszter­elnök beszámolójában kör­vonalazta a kormányprog­ramban foglalt feladatokat Elmondotta, hogy az elmúlt években ugrásszerűen fejlő­dött az ország gazdasága, ezzel jó alapot teremtve az 1977-es célok eléréséhez. A párt- és állami vezetés ki­emelt jelentőséget tulajdonít azoknak a beruházási prog­ramoknak, amelyek a me­zőgazdaságot, az élelmiszer­gazdaságot, a fogyasztási és exportcikkek termelését, va­lamint a lakásépítést erősí­tik — mutatott rá Piotr Jaroszewicz. SZTRAJKHUIXAM SPANYOLORSZÁGBAN Madridban szerdán egyre nagyobb méreteket öltött a közlekedési dolgozók kedden kezdődött bérkövetelő sztrájkja. A közlekedési ma­gánvállalatok alkalmazottai­nak és a taxisofőröknek a munkabeszüntetése megbé­nulással fenyegeti a főváros közlekedését Valenciában az egy hete tartó sztrájkok ,és tüntetések következtében át­menetileg be kejlett zárni a Ford autógyár kihelyezett l ya regysógét Folytatódik a ) ózépiskolai tanárok orszá­ga* sztrájkja la. Minden feltétel megvan a vitás kérdések békés megoldására Leonyld Brezsnyev és Geraid Ford telefonbeszélgetése 0 Moszkva (TASZSZ) Szerdán telefonbeszélgetést folytatott Leonyld Brezs­nyev, az SZKP KB főtitkára és Gerald Ford, az Egyesült Államok távozó elnöke. Ford a Fehér Házból hívta fel Brezsnyevet. A beszélgetés során az amerikai elnök elmondta, hogy elnökségének egész ideje alatt mindig nagyra értékelte azt a párbeszédet, amely közötte és az SZKP KB főtitkára kö­zött alakult kL Most pedig, amikor távo­zom az elnöki tisztségből — folytatta Ford —, őszintén kívánom, hogy folytatódjék a párbeszéd a Szovjetunió és az Egyesült Államok között, és további haladást érjünk el a szovjet—amerikai kapcso­latok fejlesztésében. Ezek a kapcsolatok kivételesen nagy jelentőségűek, mind országa­ink, mind pedig az egész vi­lág szempont jábóL Gerald Ford hangsúlyoz­ta a hadászati fegyverrend­szerek korlátozásának kérdé­seiben 1974-ben Vlagyivosz­tokban Leonyid Brezsnyev­vel eléírt elvi megállapodás nagy jelentőségét. Kifejezte azt a reményét, hogy az SZKP KB főtitkára és Ja­mes Carter, az Egyesült Ál­lamok új elnöke a Vlagyi­vosztokban lerakott jó ala­pokra támaszkodva. újabb előrehaladást ér majd el eb­ben a fontos kérdésben. Gerald Ford elégedettségé­neik adott hangot azzal a jó viszonnyal kapcsolatban, amely közte és Leonyid Brezsnyev között Jött létxe és hozzátette, hogy magán­emberként is konstruktívan ki óhajtja venni részét a két ország közötti kapcsola­tok fejlesztéséből. Leonyld Brezsnyev a ma­ga részéről ugyancsak elé­gedettségét fejezte kl az Egyesült Államok elnökével kialakult kapcsolatait illető­en. — Pozitívnak értékeljük mindazt — mondotta Brezs­nyev —, amit sikerült közö­sen tennünk országaink kap­csolatainak és egészében vé­ve a világ légkörének javí­'áea érdekében. Klváltkép­oen jelentős az a megálla­podásunk, amelyet Vlagyi­vosztokban értünk el a ha­dászati fegyverrendszerek korlátozásáról kötendő új. hosszú leiáratú egyezményre vonatkozólag, továbbá közős részvételünk az európai biz­tonsági és együttműködési értekezlet munkájában. S ez akkor Is így van, ha figye­lembe vesszük, hogy az él­ért megállapodások megva­lósítását illetően nem min­den és nem mindig ment simán. A leglényegesebb, ami le­hetővé tette az országaink közötti jobb kapcsolatokat, az a jelenlegi nemzetközi helyzet reális értékelése, ée az a készség, hogy kölcsönö­sen figyelembe vegyük egy­más jogos érdekeit, országa­inknak a világ sorsáért ér­zett megkülönböztetett fele­lősségének tudatában. Magától értetődik — foly­tatta Leonyid Brezsnyev —, hogy nem kevés megoldatlan kérdés maradt Előttünk áll­nak bonyolult és hatalmas feladatok, amelyeket meg kell oldanunk az Egyesült Államok James Carter elnök vezette új kormányzatával. Bízunk abban, hogy a fent említett hozzáállástól vezet­tetve és a már elért, alapve­tő megállapodásokra tá­maszkodva országaink képe­sek biztosítani a további ha­ladást azoknak a kérdések­nek a megoldásában, ame­lyek létfontosságúak népe­ink, valamennyi más nép szempont jábóL Ez vonatko­zik elsősorban a fegyverke­zési hajsza megfékezésének, valamint a háborús veszély további csökkentésének, vég­ső soron pedig kiküszöbölé­sének feladatára. Leonyid Brezsnyev befeje­zésül reményének adott hangot, hogy Gerald Ford jövőbeni tevékenységével Is elősegíti a Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatok további fejlődé­sét. a béke és az együttmű­ködés útján. Magyar vezetők részvéttávirata 0 Budapest (MTI) ' Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első tit­kára, Losonczi Pál, az El­nöki Tanács elnöke és Lázár György, a Minisztertanács elnöke táviratban fejezte ki részvétét J. B. Titónak, a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége és a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köz­társaság elnökének, a Jugo­szláv Kommunisták Szövet­sége elnökségének és a ju­goszláv kormánynak Dzse­mal Bijedics jugoszláv mi­niszterelnök tragikus halála miatt, • A Jugoszláv lapok szerdán gyászkeretben jelentek meg. első oldalukon a tragikus körülmények között elhunyt kormányfő. Dzsemal Bijedics arcképévél. A gyászkeretben közölt Jelentések beszámol­nak a Szarajevó közelében *örtént repülőszerencsétlen­ségről, a kormány gyászülé­séről, a részvétnvilvánítások­ról, Ismertetik Dzsemal Bi­jedics életrajzát, méltatják politikai pályafutását. Ismeretes, hogy a szövet­ségi végrehajtó tanács (kor­mány) kedd esti gyászülésén úgy határozott, hogy az el­hunyt kormányelnök temeté­se január 21-én lesz. Ezt a napot országos gyásznappá nyilvánították. Belgrádban 46 főből álló temetési bizottság alakult, amelynek az ország magas rangú párt- és állami vezetői a tagjai. A Tanjug Jugoszláv hír­ügynökség szerdán reggel is­mertette a repülőgép-ka­tasztrófa egyetlen szemtanú­jának beszámolóját. A Sza­rajevótól 40 és Kresevo falu­tól lo km-re lakó Almasa Bejtics nevű asszony, egyéb­ként 14 gyermek anyja, el­mondta, hogy házától 150 méterre zuhant le a külön­gép, amely a kormányfő' szállította. A 62 éves asszony gépzúgást, majd rettenetes erejű csattanást hallott. A gép egy, a tengerszint felet* 1300 méter magasan fekvő sziklafalnak ütközött. Ülést tartott az MSZMP Nógrád megyei bizottsága 0 Budapest (MTI) Az MSZMP Nógrád me­gyei bizottsága szerdán ülést tartott. Megvitatta a Politi­kai Bizottság 1972. március 21-én hozott, a járási párt­bizottságok helyzetével és szerepével foglalkozó hatá­rozatának végrehajtását, jó­váhagyta a megyei pártbi­zottság és a végrehajtó bi­zottság 1977. első félévi munkatervét, és személyi kérdésekben is döntött. Dr. Boros Sándort érde­mei elismerése mellett fel­mentette a megyei pártbi­zottság titkári tiszte alól} dr. Gordos Jánost, a Nógrád megyei tanács elnökhelyet­tesét egyhangúlag megvá­lasztotta a megyei pártbi­zottság titkárává. Az ülésen részt vett Bru­tyó János, az MSZMP Köz­ponti Ellenőrző Bizottságá­nak elnöke is. Kinevezés A Minisztertanács dr. Bo­ros Sándort kulturális mi­niszterhelyettessé nevezte ki. ByfleghcaBf iiax Reimanii • Düsseldorf (ADN) Düsseldorfban január 18-án 78 éves korában elhunyt Max Reimann, a Német kommu­nista Párt tiszteletbeli elnö­ke, a pártvezetőség elnöksé­gének tagja. Az NKP vezetősége szer­dán közzétett nekrológjában Max Reimannt a német és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom kiemelke­dő személyiségeként méltat­ja. Max Reimann hosszú időn keresztül Németország Kommunista Pártjának el­nökeként és első titkáraként tevékenykedett „Halálává — hangoztatja a nekrológ — a Német Kom­munista Párt, a szövetségi köztársaság munkásosztálya és egész dolgozó népe egy maradandó érdemeket szer­olyan nagyszerű harcost ve- zett szített el, aki a fasizmussal Max Reimann nagy hazafi szembeni ellenállásban, a bé- és szenvedélyes proletár in­ke és a szocializmus ügyéért ternacionalista volt" — feje­vívott küzdelemben nagy és ződik be a nekrológ. Folytatta munkáját Havannában a KGST vb 0 Havanna (MTI) Két munkacsoportban, zárt ülésen folytatta munkáját Havannában kedden délután és szerdán délelőtt a KGST végrehajtó bizottsága. A vb 79. ülésének napirendjén a KGST-tagországok és Kuba együttműködése fejlesztésé­nek konkrét kérdései szere­pelnek. * Kuba a szocialista gazda­sági integrációhoz teljes jo­gú tagként 1972-ben történt csatlakozásakor és ma is rendelkezett bizonyos, a töb­bi tagországtól eltérő sajátos vonásokkal. Nevezetesen Ku­ba olyan, a szocializmust épí­tő, és a szocialista közösség tagjai közé tartozó ország, amely egyben fejlődő ország is, és tagja a latin-amerikai népek közösségének. Dér Endre: Trr r f Tuz es víz Élvezte a kiszámíthatatlan csendben lényének fontosságát, s egy futó pillantással mégegyszer végigmérte a fiatalokat. — Nagyon kedves volt magától, köszönöm, kis. asszony, látom, mindenre kiterjed a figyelme. Pötyi pillanatok alatt csukta be az ablako­kat, s csak most érezte igazán, mennyire átfá­zott Futva szaladt ki a szobából, szemében ré­mület volt, amikor Gábort ellépkedni látta. — Azonnal visszajövök, menj a szobádba — Intett vissza Gábor. Apja után tartott, kiskabátban, Pötyi még látta, ahogy Gábor a dühöngőben egy szürke, elegáns télikabátot segít az öregem, bérre, s kezébe adja annak nagy karimájú, sö­tét kalapját. („A testvérei ilyent még véletlenül se csinál­tak. ilyen készséges tiszteletre csak őt lehetett beidomítani!") 8 mintha csak most ébredt volna igazán tuda­tára az öreg és a közötte feszülő idegenségnek, hideglelősen nevetni próbáit, és a fogasról le­akasztott télikabátját visszaakasztotta. — Egyszerűen keli beszélned ezzel a lánnyal — kezdte a beszélgetést az öreg, amikor látta, hogy Gábor nem szándékozik őt elkísérni. — Vi­lágosan az értéséra kell adnod, hogy még nem nősülsz! Mire Ti — Erról szó sem vojt. — Örülök neki, fiam, hfdd al. nagyon örülök. Az emelkedőig elkísérhetnél. Odakint teljesen sötét volt már. A házat kö, rttivevd tölgyek éa nyárfák utat engedtek nekik. Az öregember Gáborba karolt mindaddig, amíg a síkos füvet el nem hagyták. Az út sarát törött tégladarabok mérsékelték, s az öregember még a sötétben is tudta, hogyan kell, melyik lábbal egyensúlyoznia, hogy a sarat kikerülhessék. Az ér melletti, tenyérnyi kis fenyves enyhe susogásba kezdett. Az öregember hátranézett, s megállt Az ér felé figyelt. Aztán Gáborhoz for­dult: — Voltál te már, fiam, teljesen elhagyatottT Gábornak hirtelen nyolcéves kora jutott eszé­be. Akkor egy teherautóra kéredzkedett, s „vi­lágkörüli útra" indult. A világkörüli út mind­össze egy hétig tartott, a sofőr mindennap meg­kérdezte tőle: „Nem fog téged senki keresni? Nehogy nekem miattad bajom essék!" ö sértetten tiltakozott. Amikor egy hét múl­tával megérkezett, még az anyja se kérdezte meg tőle: merre Járt. Akkoriban föl se tűnt ne­ki ez. Miért éppen most jut eszébe?! — Az én házam neked is otthont nyújtott, ezt ne felejtsd el soha. Az én házam mindenki előtt nyitva áll. A hajléktalant befogadom, az éhező­nek enni adok, a szomjazónak inni adok. Ahogy Jézus' meghagyta volt nékünk,,. Az öregember újra megindult a kaptatónak. Távolabb, alig három-négy kilométerre már a Város zajgott. Ha az ember jobban figyel a han­gokra, idehallik a város lüktető üzenete. Ide, a „csodapalotába". Ez a csodapalota hívta Gábort mindenünnen vissza, itt meg tudott békülni, itt ért nagykorúvá, itt érezhette magát felnőttnek. Mintha az egész világegyetemből ez a puszta kastélyhoztartozás éltetné,,. Mint aki állandó­an meg akar győződni, megvan-e még. Gyerek­korban őrizhet az ember így egy törékeny, színes üveggolyót. — Fiam, van nálad háromszáz forint? — Azt hiszem.., (Nem kellene neki adnom, Főtylnek még neaj adtam meg a vonat árát, a kollégium és a men­zadíj két hétre — legalább négyszáz forint, s legjobb lenne azonnal visszamenni, akkor pedig az ünnepi ebédek is pénzbe kerülnek, hacsak nem szánnak meg valamivel a menza konyháján. Mindössze ötszáz forintom van, nem beszélve ar­ról. ,hogy eddig még semmit nem vettem Pötyi­nek és Cikának se, legalább egy-egy szál virá­got.) — Nem hiszem — mondta, igyekezett határo­zottnak látszani, de a hangján érezni lehetett, az öreg kiérezte belőle a hamis csengést. — A mellényzsebedben még nem nézted meg. Én is mindig szerettem a mellényt, látom, jutott belőle neked is, biztosan anyád kitalálása volt. Na? Vedd elő bátran, nem kell nekem, ha nem akarsz adni... Látod, hiszen van ötszázasod, föj­váltatlan, és még aprópénzed is nyilván marad, hisz holnap megadom neked, esetleg hétfőn, az­tán ne légy szemérmes, arra valók a nők! Közben elmarkolta a kerek ötszázast, és bol­dok hunyorgatások közepette gázolt bele a sárba. Gábor nem bánta a pénzt, tudta: utoljára zse­belte ki az öreg. De a szíve üres lett, ő maga erőtlen-gyenge, öregebb az apjánál. — Apa! — szólt utána. — Mi van ? — Ugye, csak tréfáltál azzal a levéllel? — Azzal, fiam ... Nézd csak. kérlek. Én becsü­lettel fölneveltelek, szakmát adtam a kezedbe,, és úgy gondolom, jogod van megtudni az igaz­ságot. Mostanában nagyon fonnyadt az arpod. Anyádnak volt ilyen könnyen fakuló arca. Pilla­natok alatt éveket tudott öregedni­— Miért nem adsz anyának egy kis szerete­tet is? — Nem értettél meg, Gábor? Az én M esésem » te anyádnak a nővére csupán. A te anyád meghajt szülés lükben. ír oly tatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents