Délmagyarország, 1976. március (66. évfolyam, 52-77. szám)

1976-03-05 / 55. szám

8 — Péntek, 1976. március 5.' Gazdag zsákmány S zép családi házat épített a vá­ros szelén Békés János és boldogan élt benne feleségé­vel, gyermekeivel. Néhány év múl­va kedvet kapott Fordító Pál, a szomdszéd is, és elhatározta: ő is rak egy új fészket családjának. Min­dent előkészített, majd annak rend­je-módja szerint átvitte Békéshez a tervrajzot, s megbeszélték, nincse­nek-e kifogásolható részletek az el­képzeléseiben. Kiderült, hogy min­den stimmel a rajzon; a legfontosabb szabály is érvényesült: a szomszéd ablaka és terasza a belső udvarra néz majd, tehát nem Békés ajtaja, ablakai felé. Hozzá is foghattak az alaoozáshoz. Örömmel, nagy érdeklődéssel szemlélte a fejleményeket Békés. Az egyik délután is az udvaráról fi­gyelte, miként rakják egymásra a téglákat odaát, ám egyszer csak ész­reveszi, hogy éppen vele szemben kihagyják az ablakok helyét a fal­ban. Nem akart hinni a szemének. A biztonság kedvéért sebtében kö­rülnézett, csakugyan saját ajtaja előtt áll, vagy esetleg a szomszéd udvarában, de rá kellett döbbennie, hogy nem téved, az éoülő ház abla­kai pontosan szembenéznek majd az övéivel. KéDzeletében képek jelen­tek meg: felesége fólpucéran kilép a fürdőszobából, s ez nemcsak őt szó­rakoztatja, hanem a szomszédot is. Vagy a családi ebéd közben szurkol­hatnak a szemközt lakók: vajon megeszi-e a kisgyerek a sárgarépát a levesből, és így tovább. Igaz, jól kijöttek mindig Fordítóékkal, nem valószínű, hogy leselkednek a füg­göny mögül, de hát előfordulhat ilyesmi véletlenül is. A malterosvödör koccanására rez­zent föl. Nem gondolkodott sokáig, átsétált a szomszédhoz, és elmondta aggályait, de mindhiába Telefonált Fordított ház az illetékes hatóságnak, majd el­ment, s szóban adta elő szívfájdal­mát. Végül — mivel e kísérletek eredménytelennek bizonyultál: — le­velet írt. Elpanaszolta, hogy a szom­széd nem a terveknek megfelelően építkezik, a házak egymásra kacsin­gainak. A készülő ablakok a meg­engedettnél magasabbra is kerülnek, így a lakásba átlátás még könnyeb­bé válik. A kilencven fokos fordu­latból eredően a terasz is a háza fe­lőli oldalra kerül, közelebb a telek­határhoz, mint szabadna. Hivatko­zott várható kellemetlenségekre, s levelét azzal zárta, hogy jó lenne mi­nél hamarabb eligazítani a szom­szédot, nehogy később nagy anyagi áldozatot igényeljen az átépítés. A panaszokat jogosnak találta a ható­ság, ám Fordítót nem sikerült meg­akadályozni abban, hogy házát for­dítva építse föl. Fordítót végül megbüntptték több mint 25 ezer forintra. Később azon­ban az összeget — szociális helyze­tükre való tekintettel — 16 ezer fo­rintra csökkentették. Békésék akkor szívükre tették a kezüket, s elmon­dották, hogy ők nem akarták a szomszéd kárát. Ez hihető is. hiszen tudták: vége a jó barátságnak, s eb­ből még sok kellemetlenség szár­mazhat. Nem is tévedtek. Hamarosan meszesgödröt épített Fordító. Igaz, saját portájára, de pontosan a kerítes mellé. Olyannyi­ra, hogy félő volt: Békés gyermekei az udvaron játszanak, a kerítés mel­lett beomlik alattuk a föld és a gö­dörbe zuhannak. így volt ez egészen az építkezés végéig, akkor a régi tra­gacs autó került a gödör fölé, mi­után Fordító újat vett. Nem sokkal később Fordító följe­lentette szomszédját, mert vélemé­nye szerint, utólag épített teraszt a házához, s az ugyanúgy szabálytalan cselekedet, mint az övé. Nem volt azonban szerencséje, mert hiteles fényképpel sikerült bizonyítani ál­lításának helytelenségét. Egyik nap valaki fölszaggatta a fóliasátrait, s úgy gondolta, csakis a szomszéd te­hette. Ezúttal is kifejezetten balsze­rencsés volt, mert a vizsgálat mást állapított meg. Nemrég, tél elején, jutott eszébe, hogy feleségét nyáron eláztatta Békés, permetezés közben. Nem vállalta senki-, hogy kiderítse: igaz-e, vagy sem. Lehetne még sorolni a kellemet­lenkedéseket, de szükségtelen. Tény, hogy a sok évig tartott jó kapcsolat alaposan megromlott. Ezt még Békés kiskutyája is érezte, amikor átkú­szott a kerítés alatt, s körbeszaglász­ta a szomszéd fáit. Szegényke súlyos sérülésekkel tért haza, holott igazán semmiről sem tehet. A gazda pedig eskü alatt vallja, hogy kutyájának semmiféle stratégiai megbízást nem adott. Az elfuserált házat visszafordítani sajnos már nem lehet, így két dol­guk marad a szomszédoknak. Min­denekelőtt kibékülni, aztán megbe­szélni, mit tehetnek a további kel­lemetlenségek elkerülése érdekében. E feladat megoldása, bármily nehéz, kevesebb erőfeszítést kívánna, mint amit eddig az ellenségeskedés. Illet­ve azok elviselése igényelt Szirák József Acs S. Sándor felvétele Befejeződött a vadászati szezon, amelynek mérlege igen kedvező Csoiutíl mf-ryében is. Dragon Józsefnek, Csong­rád megyé íőv ,Jászolod, tájékoztatása szerint a xnegyei vadásztársaságok az címéit szezonban 16 ezer élő nyalat fogtak be és adtak át a MAVAD-nak. exportra. Kven gaz­dag zsákmány husszú esztendők óta nem volt. A fácán állo­mányból » tervezettnél kevesebbet lőttek, pont,'?s.->,» 37 ezer darab kakast. A fiáírán.v oka. l'ogy a vadászok ellátmánya lőszerből nem volt kielégítő, fizet 1200 darabot lőttek, ez & mennyiség jóval több a tervezettnel ROSTÁS TSTVAN KÖSZÖNTÉSE Rostás István, a párt és a munkásmozgalom régi har­cosát, a Magyar Vöröskereszt alelnökét, 70. születésnapja alkalmából az MSZMP Köz­ponti Bizottsága levélben köszöntötte. A Központi Bi­zottság üdvözletét óvári Miklós, a Politikai Bizottság tagja, a KB titkára adta át Jelen volt Kornidesz Mihály, a Központi Bizottság osz­tályvezetője és Hontos János, a Magyar Vöröskereszt fő­titkára. TAGGYŰLÉS A KISOSZ-NAL Előnyős szerződésmódosítás A KISOSZ Csongrád me­gyei szervezete évi rendes taggyűlését tartotta tegnap, csütörtökön délután Szege­den a Bartók Béla Művelő­dési Otthonban. A taggyűlé­sen szerepelt a titkári beszá­moló a múlt esztendei zár­számadásról, a számvizsgáló bizottság előterjesztése a ta­valyi gazdálkodási évről és vagyonmérlegről, valamint megtárgyalták az 1973. évi költségvetést. Hideg éjszaka Várható időjárás péntek estig: nyugaton derült, szá­raz, máshol változóan felhős idő, egy-két helyen hózápor­ral. A többfelé méc erős lö­késekkel kísért északi észak­keleti szél kissé mérséklődik. Hideg éjszaka. Legmagasabb nappali hőmérséklet pénte­ken: plusz 2—plusz 7 fok kö­zött Távolabbi kilátások, kedd reggelig: felhős, hűvös idő, megismétlődő esőkkel. Legalacsonyabb hajnali hő­mérséklet mínusz 1—mínusz 5 fok között, legmagasabb nappali hőmérséklet, plusz 6 —plusz 8 fok között. Jelen­tős mennyiségű (legalább 5 mm) csapadék az ország te­rületének 40 százalékán vár­ható. Telefonáljon fa lufonon A pc«ta — mint ismeretes — a községekben is szerelt fel nyilvános távbeszélő ál­lomásokat. hogy a postahi­vatalok bezárása után ts le­hetővé tegye a helyt lakos­ságnak a telefonálást. Eze­ket az állomásokat — miután elsősorban sürgős ügyek szolgálatára szánták — se­gélykérő telefonoknak hív­ták. A név nem bizonyult a legszerencsésebbnek, nem fedte teljesen rendeltetését, hiszen ezekről az állomások­ról a segélykérésen — tűz­oltók, rendőrség, mentők stb. — kívül magánbeszélgetések, úgynevezett r-beszélgetések is folytathatók, ha a díjat a hívott fél fizeti. Az elnevezés miatt azonban sokan nem merték magáncélra igénybe venni ezeket a telefonokat. A postai bizottság dön­tése alapján ezentúl a se­gélykérésre ós magánbeszél­getésre egyaránt használható vidéki nyilvános telefonállo­másokat falufonnak neve­zik. A kis okos wF dl Kedveskedés Ismét találkozik a kö­vér és a sovány. — Ha én ilyen kövér Tennék, már rég fel­akasztottam volna ma­gam! — Csak miattad vár­tam, mert te leszel a kötél! SZÖVETKEZEIK NYUGDÍJASOK KLUBJA Megalakult, a szegedi ipari szövetkezetek nyugdíjasai­nak a klubja. Hetente egy­szer, szerdán délután talál­koznak az idős emberek a KISZÖV klubjában, s a Tré­nyi Ferenc klubvezető által szervezett program szerint szórakoznak. Filmeket néz­nek, TIT-elóadásokat, egész­ségügyi ismeretterjesztőket hallgatnak, megbeszélik a közös kirándulások részle­teit Az elsó klubnapim 60 nyugdíjas találkozóit és is­merkedett társaival. KISMOTOR­KERÉKPAROKAT LOPTAK Lopás miatt letartóztatta a Szeged városi és járási rendőrkapitányság Varga Ákos 19 éves, Szeged-Tarján, 520. szám alatti lakost és társát, H. Győző 16 éves sze­gedi illetőségű fiatalkorút. Az esti órákban 3 darab le­záratlan segédmotorkerék­párt loptak el Szegeden, s a járműveket Szőregre vitték. Útközben rendőrjárőr igazol­tatta. és állította elő őket. Az által (ik okozott kár több mint 11 ezer forint. Ügvüket hamarosan átadják vádeme­lésre az ügyészségnek. Közlekedési balesetek Szegeden, a József Attila sugárút és a Rózsa utca ke­reszteződésében Kréner Já­nos, Szeged-Tarján, 621. szám alatti lakos személygépkocsi­val gyalogátkelőhelyen el­ütötte Vazorka Ede 77 éves, nyugdíjast Szeged, Gyöngy­tyúk utca 5. szam alatti la­kost. aki megsérült. Ittas állapotban, tolató autóbusznak ment neki a tarjáni víztoronynál Danyi Ferenc, Szeged-Tarján 310,'A szám alatti lakos. Az utó­busz első kereke átment a gyalogos lábán. Ki&kundorozsmán, az e6ti órákban segédmotoron haj­tott tompított világítás mel­lett Varga János, Kiskun­dorozsma, Matty tér 9. szám alatti lakos. A motorral fi­gyelmetlen vezetés miatt fel­bukott és megsérült. Szegeden, a Bécsi körút és a Petőfi Sándor sugárút ke­reszteződésében személygép­kocsival nem adott elsőbb­séget egy csuklós villamos­nak Garai György, Budapest, Vőfély utca 1. szám alatti lakos. A gépkocsival a villa­mosnak hajtott. Sérülés nem történt, az anyagi jár je­lentős. DALOSTALÁLKOZÓ A -Csongrád megyei tanács vb művelődésügyi osztálya és a Í24. sz. Ipari Szakmun­kásképző Intézet rendezésé­ben ifjúmunkás dalostalál­kozót tartanak holnap, szom­baton délután 4 órai kezdet­tel, a Juhász Gyula Művelő­dési Központban. A találko­zón Szegedet a szakszerveze­tek általános munkáskórusa, a kereskedelmi és vendég­látó szakmunkásképző iskola, a 600-as és a 624-es számú ipari szakmunkásképző inté­zet énekkara képviseli. Tűzveszély A csapadékmentes időjárás következtében megnőtt az erdőkben a tűzveszély. Ezért a Mezőgazdasági és Élelme­zésügyi Minisztérium, a Tűz­oltóság Országos Parancs­nokságával egyetértésben, az erdőkben — a kijelölt tűz­rakó helyeken is —, valamint az erdőktől 200 méteren be­lül mindennemű tűzgyújtást — ideértve a parlag- és gaz­égetést is — március 5-től, átmeneti jelleggel megtilt. Nyomatékosan felhívja a lakosság figyelmét, hogy a kiskertekben, a hétvégi tel­keken, az árokpartokon, az égetéssel tisztítani kívánt rét-, legelő- és szántóterüle­teken a gaz- és gyomnövé­nyeket, hulladékokat csak az előírt tűzvédelmi szabá­lyok szigorú betartásával égessék, mert a gondatlan égetés súlyos károkat okoz­hat. Az idén nagymértékben növekszik a kendertermő te­rület. A növekvő betakarítási feladatok ellátására az AG­ROTRÖSZT a szovjet Trak­toro-export külkereskedelmi vállalattól nyolcvan nagy teljesítményű kévekötő ara­tógépet rendelt. Az eredeti megállapodás értelmében a szovjet fél az év első részé­ben harminc berendezés szál­lítását vállalta, a többit a harmadik és a negyedik ne­gyedévre ütemezte be. Ennek oka az, hogy a magyarorszá­gi viszonyoknak megfelelően módosítani kell a kötöző szerkezeten, hogy a sűrű növényállományban is aka­dálytalanul, a legjobb telje­sítménnyel dolgozhassanak a gépek. Gyakorlatilag vi­szont az eredeti határidő azt jelentette volna, hogy a be­rendezések jelentős része csak az aratási idény után érkezne hozzánk. A Szegedi Kenderfonó és Szövőipari Vállalat vezetői ezért tár­gyalásokat folytattak Moszk­vában a határidő előnyős módosítását kérve. A tár­gyalások eredményesen zá­rultak: a szovjet külkereske­delmi vállalat előbbre hozta a szállítások határidejét. Az első félévben hatvan és jú­liusban további húsz ZsSzK 2,1 típusú kenderkombájnt küldenek, tehát valamennyi megérkezik Magyarországra még a rostnövény aratási idényét megelőzően. A beta­karítás augusztusban kezdő­dik s így lesz idő az új gé­pek bejáratására is. A szegedi kendertermesz­tési rendszer partnergazdasá­gai, amelyek hosszú lejáratú szerződést kötöttek és vállal­ták az új technológia alkal­mazását. idejében megkap­ják a hazai viszonyoknak megfelelően módosított szov­jet berendezéseket. Mindez bizonyítja: a rendszer gaz­dája, a KSZV nemcsak kö­vetelményeket támaszt és elvárja az előírt technológia betartását, hanem ahhoz messzemenő segítséget is nyújt Magyar áruk a tripoli vásáron A Líbiai Demokratikus ós Szabad Arab Köztársaság az arab országok között a leg­jelentősebb kereskedelmi partnerünk. Kapcsolataink fejlődésének perspektívái biztatóak. Ismeretes, hogy a líbiai főváros és a tunéziai Szfaksz között épülő 500 ki­lométeres vasútvonal terveit az UVATERV készíti. A már­cius 1—20. között megrende­zésre kerülő tripoli vásáron megjelenésünk már hagyo­mányos, ezúttal 9 külkeres­kedelmi vállalat mutatja be termékeit 600 négyzetméter területen. A gazdag árulistán fontos helvet kannak a HUNGARO­TEX méterárui és konfek­cionált termékei, az Iroda­gépipari Vállalat működés­ben is látható pénztár- és szedőgépei, valamint a Ma­gyar Hajó- és Darugyár da­rui. A líbiai villamosítási program megvalósításában a TRANSELF.KTRO lehetősé­get lát erőművek, transzfor­mátorok szállítására. A FE­RUNION alumínium nyílás­záró-szerkezeteket és üveg­árut visz a kiállításra. A líbiai partnerek úgv nyilatkoztak Losonczi Pál múlt év novemberi hivatalos látogatása alkalmával, hogy a jövőben számítanak a ma­gyar gépipari termékek ed­diginél nagyobb arányú im­portjára és így a magyar ki­vitel a következő években elérheti a 40 millió dollárt. A Magyar Szocialista Munkáspárt j Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F NAGY ISTVÁN Főszerkesztő-helyettes: SZ SIMON ISTVÁN Bzerkesztőség ás kiadóhivatal: 6740 Szeged. raaácskö2tái-sasag ot ja 10. — Telefon: 13-535. 13-003. — Felelős kiadó: KOVÁCS LÁSZLÓ — A. lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged. Bajcsy Zsilinszky utca 28. -Előfizetési díj egy hónapra so forint Index: ÖOU.

Next

/
Thumbnails
Contents