Délmagyarország, 1975. december (65. évfolyam, 282-305. szám)

1975-12-25 / 302. szám

I Csütörtök, 1975. december 25. I**|BW- • VISMKIM­iV. ..•£'. 3, Wwíif évszázad Régmúlt, múlt, jelen. Szemben ülünk egymással az alsóvárosi családi ház konyhaasztalánál. Sándor Lajosné Báló Anna szü­letett 1910-ben, Szegeden. Édes­apja. Báló István kötélgyártó­mester volt a Bakay Nándor-féle kendergyárban. Édesanyja a ház­tartást vezette, a'ka'mi napszám­ba járt, s kilenc gyermeket szült es nevelt. Nagyon szorgalmas, munkabíró és gyermekeit szív­ből s/.erető asszony volt. A ki­lencből azonban hármat mégsem S'került fezárnyra bocsátania, kis­korukban meghaltak. A többiek ahogyan felnőttek, követték apju­kat a kendergyárba. („Piri néném negyvennégy esz­tende'g, Ilus negyvenig, Maca és János ugyancsak negyvenig, én magam pedig negyvenkét évig dolgoztam a gyárban. Ott ismer­kedtem meg a férjemmel, Sándor Lajossal, aki szintén negyven esz­tendőt töltött el a kendergyárban. Tehát én, meg a férjem nyolc­vankét évet dolgoztunk a kender­ben, majd azóta kilenc-kilenc évet m nt nyugdíjasok, ugyancsak • gyárban dolgozunk az össze­sen kerek százesztendő kettőnk­től. Ugye ilyen is ritkaság?") Sándor Lajosné, Pannika néni figyeli az arcomat, hogy mit szó­lok ehhez a jubileumhoz. Régmúlt: Bá'ó István szülei korán otthagyták gyermeküket, aki a hat elemi elvégzése után protekcióval került a Bakay-gyár­ba. Nem is volt még a gyár, csak olyan kenderfeldolgozó telep. Am'kor Szegedet 1879-ben elön­tö te a Tisza, a kis Báló Pista csónakról mentette a menthetőt. A tu'aidonos megd;csérte érte, és egy arany koronát nyomott a markába. Az aranypénzen bort vettek a társaival együtt és meg­itták. Az italt később sem vetet­te meg a kiváló kötélgyártó, de a munkája aranyat termett a ken­dergyárosnak. Később a szegedi kenderfonógyár igazi gyárrá vál­tozott, s Bakay Nándor után részvénytársasággá alakult. Az rt. vezérigazgatója Wimmér Fü­löp lett. A múlt: A Báló lányok és a János fiú már a kendergyárban dolgoztak. Csak a legk sebb. a Pannika szolgált a szomszédék­nál. A gyerekükre vigyázott, ta­karított és meg is főzött, mire hazaértek a szülők. Közben min­den vágya az volt, hogy kereske­dő legyen. Pannika gyakran meglátogatta nővére't a kendergyárban, súgy vélekedett, hogy amit azok csi­nálnak ottan, azt ő maga Is el tudná végezni. Az egyik délelőt­tön nem is a testvéreit kereste, hanem az irodát. Egy szemüve­ges férfi jóindulattal fogadta, de amikor a kislány elárulta, hogy ti­zenhárom éves, ránézett: — így nem lehet leányom — mondta csöndesen —, de ha megtanulsz hazudni, esetleg. Most menjél kl szépen az irodából, de k;mehet«z az utcára is. gondolkodjál egy kicsit, s gyere vissza, s újra mond meg hány éves ls vagy. A k;s Pann ka megfogadta a bölcs tanácsot. Pár perc múlva visszatért. — Hány éves vagy? — kérdezte a szemüveges úr. — Tizennégy múltam! — vágta rá a k's'ány. A tisztviselő meg­értően kacsintott, és kiállította a felvételhez! szükséges Iratokat. (..így váltam öregebbé, és egé­szen addig idősebb voltam, míg bé nem vezették a személyi iga­zolványokat. Azt ugye az anya­könyvi kivonat alapján kellett ki­állítani, s visszafiatnlodtam újra 1910-belinek. Azért is igyekeztem nagyon, mert féltem, hátha kitu­dódik a hazugság, és elküldenek. Arra ls gondoltam, majd csak el­telik az egy esztendő, és valóban kereskedő lesz belőlem. De nem így történt. Megragadott a ken­dergyár és nem eresztett el töb­bé. Az az Igazság, hogy alig múlt el fél év, már annyit kerestem, mint az idősebbek. Mondták is a . többtok. hogy az a takonypóc' elhaévott bennünket. Hogy nehéz volt-e a munka? Akkoriban nem éreztem. De nem Is ilyen volt a beosztás. Reggel hétre jártunk, majd fél tizenkettőkor szünet következett fél kettőig. Hazasza­ladtunk ebédelni, majd vissza es­te hatig. Kilenc és fél óra volt a munkadő.-') Lehet, hogy a ló kereset is vl­.a?.o-vVitos foca'om Pann'ka ese­tében '.-) a- lehetett, hiszen abból Vcsak élelemre futotta, ruhára már nem oly bőven. A kislánynak sem volt télikabátja, amikor be­köszöntött az első h'.deg nap. Előleg nagykabátra: édesanyja azt ajánlotta Pannikának, hogy kérjen a gyárban előleget, s majd abból vásárolnak meleg kabá­tot számára. A kislány másnap fölkereste a bérelszámolót, hogy elő'egért folyamodjon. Az irodá­ból . azzal utasították el, hogy annyi pénzt nem adhatnak egy fiatal munkásnőnek, legfeljebb a vezérigazgató személyes engedé­lye alapján. Félt ugyan, de csak bekopogtatott a vezérigazgató iro­dájának ajtaján. Egy pillanatra elcsodálkozott a szép szobán, meg is rémült, amikor meglátta a ha­talmas íróasztal mögött ülő Wim­mér Fülöpöt — Mit akarsz? — kiáltott rá a vezérigazgató. \ Erre a kislányból kiszállt min­den erő. és sírva fakadt. Szeren­cséjére ott volt a szobában a he­lyettes vezető ts. aki újra kérdez­gette és szóra fakasztotta. A ve­zér meg'nt e'kiáltotta magát: — Mit? Ma'd adok én neked eló'eget. Kifelé! Zokogva támolygott ki az Iro­dából. A he'yettes visszavitte. — Hogy hívnak? — lágyult meg va'amennyire a vezér. — Báló Annának. — Annak a hóbortos Báló Ist­vánnak a lánya vagy? — Igen. („Megkaptam az előleget. Cso­dálkoztak is a bére'számolóban, hogy sikerült. Jó meleg nagyka­bátot vásároltunk édesanyám­mal.) í.i Harcban: Amikor Pannika a gyárba került, fogalma sem volt arról, hogy ml is a szervezett munkásság. Az első je'entős sztrájkot 1923-ban szervezték a kendergyáriak. Két hétig tartott, s s;került 5 százalékos bérjaví­tást elérniük. Megfizették ugyan az árát, mert két hét alatt min­den tartalékból kifogytak, s a bol­tokban fölszaporodott az adósság. A kislány értetlenül figyelte az eseményeket, majd elhívták tár­sai a Hétvezér utcai munkásott­honba. Az ifjúmunkások között jól érezte magát. Verseket tanul­tak. énekeltek. („Ott találkoztam először Rad­nóti Miklóssal és Hont Ferenccel. A szavalókórust segítették. Hont tanított bennünket. Radnóti csak vele beszélgetett halkan. Néha velünk is szót váltott Am'kor a szabadtérin Az ember tragédiáját iátszották, minket hívott Hont Ferenc statisztáknak, s énekel­tünk is a darabban. Radnótira úgy emlékszem vissza, mint haik szavú finom fiatalemberre. Sze­rettük őket. Sokat tanultam ké­sőbb Szepesi fogorvostól, aki igazi forradalmár volt. Az 1928­as nagy sztrájkot már magam is me sértettem. Hét hétig tartott, és a nyolcórás munkaidőt követel­tük. Nagyon keserves életünk volt akkor, teljesen lerongyolód­tunk, eladósodtunk. Harcunkat si­ker koronázta.") Bejön a konyhába Lajos bácsi Is. Jobb szemén kötés. Régóta pa­naszkodik az „egyik ablakra", egyszer már operálták is. Sándor Lajos megfontoltan és meggondoltan beszél: — Hogy mit tartok lényeges­nek az életben, a munkában? Nem gondolok nagy dolgokra. Ta­nuljon meg a fiatal becsületesen dolgozni, sajátítsa el kiválóan a mesterségét. Ha valaki tud. az hatalom a kézben, s akkor mások is elismerik Tökéletes szakem­berré kell válni, s ebben az Idő­sebbek segíthetnek sokat a kezdő ifjaknak. A tanítómester ne csak a gép kezelésére, a szakma for­télyaira nevelje a rábízott gyere­ket. hanem emberségre, becsü­letre, a társak tiszteletére és a haza szeretetére is. Ne vegye frá­zisnak. de a szocializmus szere­tetére is tanítani kell a mester­nek. Csak így lehet teljes a ne­velés. Ügy szép, ha a tanítómes­ter „apia helyett apja is" annak a gyereknek. Ha a fiatalok érzik, hogy szeretik őket, becsülik és hozzájuk jóindulatú az idősebb, azok mindent megtesznek.) Itt van megint egy tél, az idő­sebbék hosszabb ideig behúzód­nak a meleg szobába. Lajos bá­csi és Pannika néni elmereng olykor a kettőjük évszázadán Várják a nyarat, hogy a Tisza partján, a gyár üdülőjében keo vesen fogadhassák a vendégeket Lajos bácsi pedig a sakkpartne­reket GAZDAGH ISTVÁN Váltófutás Szép sport. Kézről kézre iár a küzdés, és ha sikerül, mindig közös a győzelem. Az ls örül, aki­nek Ina szakadt belé, az ls, aki simán futott. Az is dobogóra ke­rül, aki elindult a bottal, az is, akinek tovább adta; aki ettől át­vette, annak is szó! a Himnusz, és annak is leng a zászló, aki be'utott veié. Más az élet. más a sport. Sok­szor egészen rnás. Még meg sem tudja számolni egyik kezén az ujjait a gyermek, már hallja a tanmesét: ez elment vadászni, ez meglőtte ... Ez a mese azért él, mert a hun­cut picike eszi meg a nyulat. A nagvok meséjében is van kere­kecske-gombocska, de ott nem mindig a picike a huncut. Ketyegett egyszer valami egy fiatalember fejében, nekigyüre­kezett, hogy meg ls csinálja. Le­intette első szóra a főnöke, kár a gőzért. O többet tapasztalt, tudván tudja, nem fog menni. Aki sokat erősködik, erős is lehet. Ami megszületett a fejben, világra jött valóságosan ls. A próbajáratnak is beillő bemutató akkora sikert hozott, fele is elég lett volna. E'ment tehát a főnök az 6 főnökéhez, elmondani, mi­lyen okos dolog született, és mek­kora a siker. A tudományos elő­relátás és a szorgalom, lám csak. mekkora gyümölcsöt termett' Tetszett a kisfónök szépen szóló szava a nagy főnöknek, meg is di­csérte érte. És hogy magva ne szakadjon a jó hírnek időnap előtt, jelentést tett róla a még nagyobb főnöknek. A szolgálati út olyan, mint a páternoszter, oda-vissza Jár, fogta magát a legfőbb főnök; „leutazott" a kö­zépsőhöz. A kisfónököt máshová szólította a szolgálati út, elküld­te maga helyett a dolgok kitalá­lóját és végigcsinálóját. Sze­rénységre intette, mondván: ösz­szetett probléma ez, semmiféle egyénieskedésnek helye nincsen, írja le részletesen tapasztalatait, majd 6 tovább viszi még a ta­lálkozó előtt, hogy „szinten" tá­jékoztathassák a föntről jött fő­nőköt. Tájékoztatták ls. Hemzsegett a sok szóban a sok „mi", a sok „kö­zös összefogás", meg a többi. Csak azt nem tudta meg senki, Elmaradt beszélgetések A tenyere nyirkos lett, homlokát kiverte a veríték, és a sötétben félni kezdett. Talán a vacsora volt nehéz — gondolta, s ezzel próbálta nyugtatni magát. De nem ment. Jól ismerte ezt a torkot szorító érzést. Kétszer már úgy tört rá, mint a napsütéses nyári időre a zivatar, de önmaga elől nem tudott menekülni. Akkor a ko­nyak sem segített, sőt Seduxen tábornok is csak fejbe verte, hogy úgy szédelgett az utcákon, mintha üldöznék. Aztán amilyen gyorsan jött a nyomasztó érzés, oly hirtelen szabadult meg t öle. De most megint itt van, és rémülete nagyobb lett, ahogy a félelem elzsibbasztotta testét. „Ta­lán csak nem a szivem?" Ahogy a gondolat vé­gigcikázott fejében, a veríték teljesen ellepte homlokát, izzadságban fürdött. „Észrevétlenül kell megdögleni, de legalább gyorsan túl le­szünk raja. ' A magára erőltetett cinizmus kis­sé megnyugtatta. Bámult ki az ablakon, nézte a szürke betonfalat, hallgatta felesége ütemes szu­szogását. Valami kellemesre akart emlékezni, kereste a gyakran felidézett képeket, de rög­eszmerendszeréből egyetlen emlék sem kattant be. A gondolatok azonban sebesen űzték egy­mást, és egy meghatározott pont felé kúsztak. Miért olyan üres minden? Au emlékek egész sora ezt kérdezte. Vöröshagymával ették a bifszteket Saciéknál. Az édes-kedves Saci milyen boldog volt, hogy mindenki nevetett. Jóízűt kacagtak, akkora zajt csaptak, hogy a felső szomszéd lekopogott. Vö­rös bort ittak, és énekeltek. G inkább elhúzódott a másik szobába, idegennek érzett mindent, nem volt kedve semmihez. Könyveket böngészett unottan, és az órájára lesett. Idegesítette, hogy mindenkinek jókedve van, idegesítette, hogy Sa­ci utána jött, s még rosszabb kedvű lett meg­jegyzésétől: „Kimért vagy." Eszébe juttatta, ami­kor egyik kollégája háta mögött úgy jellemez­te: „Tartása van." Utálta, akire ezt mondták, de mostanában azokat kezdte utálni, akik ezt mondták. Felesége hazafelé duzzogott, magában dúdolt, dühösen, s úgy érezte, legszívesebbeit el­futna tőle. Egyszer szólt csak hozzá, ennyit mondott mindössze: „Lehetetlen tudsz lenni." Saci soha többé nem hívta őket. Letörölte a homlokát már annyira nem g-i"n­győzött, de végtagjai iszonyúan fájtak a féle­lemtől Rettenetesnek tünt a csend, azt várta. hogy mielőbb reggel legyen. De a gondolatok tovább kínozták. „Ne hidd, hogy markodban az élet, nem igaz, hogy felül lehet emelkedni." Miért is mondta ezt régi jó barátja, Feri? Vagy rosszul emlékszik? öt éve látta utoljára. Nem sokat beszélgettek, inkább Feriből ömlött a szó. Igen, most mar jól emlékszik. Feri mindig vidám volt, olyan igazi belevaló gyerek, és akkor a filozófiáját magya­rázta. „Meg kell fürödni az életben, csak semmi méltóság, inkább alázat... Élni, apa, élni kell!... Lazíts, ne légy mindig olyan feszes, mert korán megdöglesz." Emlékszik arra is, hogy kinevette, s akkor úgy tünt, Feri csak nézi, nézi bambán, aztán szomorúan mondta: „Nagyon megváltoztál, miért tagadod le magad? ... Miért nem tudunk már beszélgetni,,.?" „Beszélgetni... Tényleg, most kéne beszélget­ni. Ez a rohadt érzés egyből elmúlna. Valaki még Ferin kívül is mondta a beszélgetést. Ki is? . 7? „Nem beszélgetek? ... Tényleg nem beszélge­tek." Felhúzta a párnáját, felült, cigarettáját ke­reste. Megtalalta a csomagot az éjjeliszekrényen, és kéjjel zörgette a papirt. Nyugtatta a zizegés, majd rágyújtott. „Mindig csináltam valamit, csinálok is... Rendet szeretnék az életemben, mindig is be­rendezkedni akartam... Nincs időm másokra... Nem ie közelednek... De az istenit, miért nem akarnak velem beszélni?" Még jobban felhúzta magát az ágyon, a lába már nem fájt, a homlo­ka sem gyöngyözött. Hallgatta az ütemes szu­szogást, aztán hirtelen átnyúlt az Agyon, meg­rázta felesége vállát. Az a szemét Sem nyitotta ki, fejét egy kissé megemelve, tagoltan kér­dezte: — Mit akarsz? — Beszélgessünk — mondta á férfi örömmel. Felesége még magasabbra emelte a fejét, de hirtelen a párnára ejtette. — Megőrültél? — motyogta, és folytatta az ütemes szuszogást. Lejjebb csúszott az ágyon, ismét az ablakra nézett. A sötét oszlani kezdett. Lábait jólesően kinyújtotta, nem zsibbadt már. „Beszélgetni. Ez az, beszélgetni kell." Rögeszme szerűen ismétel­te magiban, de ahogy a világosság megjelent az ablakban, kínlódására r\horul* a- álom. HALÁSZ MIKLÓS az a kis szürke ember minek ült ott. A kis szürke sem tudta, ne­vét se em'ítették. Ez a váltófutás nem sikerült. Munkahelyén találkoz'am egy villanyszerelővel. Beszélgettünk mindenről, egyszer csak meg agy a szava: ..Maga újságíró? Akkor nagyon sajnálom, újságnak c--ak az igazgató nyilatkozhat." „De engem móst a villanyszerelés ér­dekelne." „Tessék őt kérdezni!" Azt sem mondta meg, a mákos tészát szere'i jobban, vagy a bab­levest füstölt csülökkel. Orvo-conortot kérdeztem egy­szer. Illegve csak kérdeztem vol­na. Küldtek azonnal a pesti fő­nökhöz. Emberek százait bízták- rájuk. Ahhoz ne lenne joguk, hogy sa­ját munkájukról beszéljenek? Ez is rossz váltófutás. Megkérdeztük egyik szegedi nagyvá'la'at Igazgatóját, mire jó ez a hűvös elzárkózás. Klasszikus magyarázatot adott: — Veszélyes üzem ez. Ha az újságíró csak úgy, magától, a sa­ját szakállára odamenne valame­lyik dolgozóhoz, baleset érhetné. Jöjjön be ide, mondja meg. mit akar, és mindenre fölvilágosítást kap. Mi lehet erre a felelet? Mondhatná akárki, nincs itt baj, semmi. Az a fontos, hogy munkája bérét kapja meg min­denki. Azt pedig megkapja. Ha nem kapná, fogná a kalapját, és elmenne. Sok olyan „elmenésről" tudok, ahol az új munkahely egv fillér­rel sem adott többet, mint a ré­gi. Az egyik dolgozó azt mondta: megritkult körülöttem a levegő, el kellett jönnöm. Itt is a váltófutással volt a baj. Nem pénzről, hanem dobogó­ról írok most sorban. Erkölcsi megbecsülésről. Munkája és kü­lönmunkája bérét egyaránt kap­ja meg mindenki, enélkül dolgoz­ni nem lehet, de mesterségesen ritkított levegőben, kiszivattyú­zott munkahelyi légkörben sem lehet sokáig. Hányszor hallani Ilyen beszé­det: az én szövetkezetem, az én gyáram, az én dolgozóim. Már a2 eleje is rosszul indul. Itt sem is­merik a váltófutás szabályait. Az , már vele jár, hogy egy ilyen emberre nem hallani a másik ol­dalról: az én elnököm, az én igazgatóm. Másik oldalt mondtam, mert ez már az. A csooortmunkából tudathasadás lett. Ilyen vállalat­nál hallani csak: Kovács elvtárs nagyon jól dolgozik, de nem ad­hatjuk neki a kitüntetést, mert a csoportvezetője ilyen elismerés­ben még nem részesült. Sajnos, Kovács elvtársnak még várnia kell egy esztendőt. Húsz éve történt Mohácson voltunk, árvíz után, téglának va­ló anyagot bányásztunk. Látoga­tóba jött hozzánk hazulról vala­ki, lapátostul, ahogy voltunk, kö­rülfogtuk. Hogy vagyunk, hogy vagyunk? — ezt kaptuk hazai hí­rek helyett, és egy gyors elkö­szönést. Tisztára mosott ünneplő kezével dehogy kezelt volna ennyi emberrel, aki legközelebb állt hozzá, annak nyújtotta jobb­ját. Jelképesen köszön el tőlünk — mondta. Volt bennünk annyi nyakasság, mi még jelképesen se köszöntünk. Otthagytuk. Áz a szerencsétlen, aki első pillanat­ban világgá mosolyogta nagy boldogságát, mert mégicsak ki­tűnt közülünk, hamarosan rosszul érezte magát. Fölépült Mohács anélkül, hogy szóltunk volna hozzá. Segíteni mentünk, és á kézfo­gással se mentünk volna semmi­re. De aki ott volt, azóta is vall­ja, hogy az elismerésben nincs népképviseleti jog. Hivatali sin­csen. Azért szép sport a váltófutás, mert ott mindenki ugyanannyit fut. Másodperces előnyökért té­szi ki szívét-lelkét a váltó min­den tagja. És ha sikerül, együtt kapják meg valamennyien a nagy érmet. És sohasem áll dobogóra, nki a sportpisztolyt elsüti. Ügy tudom, nem is akar. Rossz példákat írtam most, szándékosan. Válogattam őket. Igaz, többet is tudnék, de jót, szerencsére, még többet. Fogy a ros-z. S'orítia, koitat.ii *aragii a ti ztó-V-g rjyo 'o%v, ha még Jobban szorítják. HORVÁTH DEZSÖ

Next

/
Thumbnails
Contents