Délmagyarország, 1975. november (65. évfolyam, 257-281. szám)

1975-11-13 / 266. szám

* (Csüt8rt5fc, 1975. november 13J Mi@yar-oEasz nyilatkozat es elvei mellett. — attól az elhatározástól egészségügy, az idegen'org->­lom és a sport terén. Erősí­tik • két ország intézmé­nyeinek és állampolgárainak A Magyar Népköztársaság A ciprusi kérdéssé! kép­es az Olasz Köztársaság csolatban a felek megállapí­— figyelembe véve e két tották, fennáll a veszély, nép közös hagyományéit és hogy a földközi-tengeri tér­történelmi kapcsolatait. ség Jelenleg! feszültsége el­— nagyra értékelve az eu_ húzódik. Meggyőződésük, sához. rópai biztonsági és együtt- hogy a kérdés békés és tar­működési értekezlet kedvező tós rendezése csakis a Cip­befejezásét, rusi Köztársaság független ­— megerősítve elkötele- ségenek, szuverenitásának és zettségúket az ENSZ céljai területi sérthetetlenségének tiszteletben tartásán alapul­hat. Ebből a célból elisme­vezérelve. hogy előmozdítsák rik az ENSZ főtitkárának együt működésüket a kölcsö- közreműködésével folytatott kapcsolatait, amelyek alkal­nös érdeklődésre számottar- tárgyalások hasznosságát, masak annak előmozdt'1 ása­tó területeken, s hozzájárul, amelyek kölcsönösen klelé­nak a*, envhülési folyamat gító megoldást keresnek a megerősítéséhez Európában két ciprusi népközösség za­es a vi'ágban, anélkül, hogy vartalan együttműködésének érintenék a felek azon nem- biztosítására, zetközi szerződésekből ere- A telek elégedetten álla­dó kötelezettségalt. eme- pították meg. hogy a me­lyeknek részesel, kijelentik a gyar—olasz kapcsolatok min. kővetkezőket: aen érdekélt területen kielé­A Magyar Népköztársaság gítően fejlődnek. Szándékuk, és az Olasz Köztársaság az hogy e kapcsolatokat a Jö­ENSZ alapokmányában és vőben ls fejlesztik. Bgyeter­az európai biztonsági és tenek abban hogy rrtegfele­együt'mflködésl értekezlst lő szinten Időszak ónként esz. záróokmányában foglalt el- mecserét folytassanak együttműködését, veknek és egyeztetett ren- együttműködésük előmozdl­delkezás?knek megfelelően fásáról és a nemzetközi hely. fejleszti kapcsolatait. Kije- zetrőL lentik, hogy államközi kap. A felek szándékában van csolataik valamennyi terű- gazdasági együttműködésük létén következetesen betart- bővítése az egyenlőség a ják és megval ásítják az álla. kölcsönös előnyök és érde­mok kapcsolatainak elveit, kek tiszteletben tartása és olyan módon, ahogy azt alapján. Meggyőződésük. a2 eur'pai biztonság! és hogy • téren kifejtett erő­együttműködési értekezlet feszítéseik az enyhülés kere­gl együttműködési vegyes- hetek kölcsönös szervezését, bizottság kedvező feltétele- egymás filmalkotásainak for. ket teremt az érdekelt szer- galmozását. vezetog és vállalatok ke de- Az alkalmazott tudomá­ménvezéselnefc megvalósító- nyok területért szorgalmazni fogják a kölcsönös érdeklő­A felek megerősítik kész- désre számottartó közös ku­ségüket, hogy szélesítik kap- tatásokat. Törekedni fognak csolataikat a kultűra. a mű- arra, hogy fellendítsék egy­vészetek, az oktatás az más nyelvének iskolai, vala ra. hogy a magvar és olasz néD jobban megismerje egy­mást Elő kívánják segíteni a két ors'ág tudománvos és kul­turális értékelnek kölcsönös megismertetését, a ku'turá­lts, oktatási és tudományos szervek együttműködését. bá_ sportkaocsolatok tőrírták és elősegítik a kü- sét. Elősegítik mint iskolán kívüli oktatá­sát. Elősegítik az egymás or­szágáról szóló tájékoztatást Bátorítják a televízió, a rá­dió és a sajtó szakértőinek találkozóit, az lnformáct'k. kiadványok, televíriós és rá­diós adások cseré ját. A felek megkönnyítik az egyének és csoportok, ma­gánszemélyek és Intézmé­nyek kapcsolatait. A felek támogatják a fajleszté­a turizmua lönféla művészi alkotás-* fejlődését, mivel minrkettő kölcsönös bemutatását, egv- lehetővé teszi egymás orszá­més irodalmának fordítását, gának, társadalmi és kultu­kladását. a könyvkiadók rálls életének Jobb megis­kulturálls mérését. záróokmánya tartalmazza. Meggyőződésük, hogy tében hozzájárulnak a nem­zetközi gazdasági együttmú­fenti elvek és rende'kezé- ködés fejlődésihez. sek egyoldalú, kétoldalú éa többoldalú betartása és vég­rehajtása fontos lépést je­lent az egyhülés és az álla­Tovább folytatják és mé­lyítik gazdasági, Ipari, tudo­mányos ás műszaki együtt­működésüket. új együttmfl­mok közötti együttműködés ködés, területeit keresnek útján, függetlenül azok po­litikai, gazdasági és társa­dalmi rendszarétől. Ennek tényében a felek elhatározzák hogy további erőfeszítéseket tesznek — külön-külön és közösen is — az állandó jellegű és konkrét tartalmú enyhülés előmozdítására, továbbá vala. az 1974-ben megkötött tíz­éves államközi megállapodás tartalmának hatékonyabb megvalósítása céljából. Különös figyelmet fordí­tanak a külkereskedelmi áruforgalom kiegyensúlyo­zott bővítésére oly módon, hogy lehetővé teszik az áru­mén nyl állam biztonságának, ffef« magasabb szintre eme­békés és fűtetlen fejlódé- J», sének megszi'árdítésára. dályok fokozatos csökkenté­A két fél nagy jelentősé- íeUfámvÍIát*, rtv4n­get tulajdonit a leszerelés . , érvényben levő gaz­érdekében tett további eró- d"**1 megállspodás szelle­feszítéseknek. abból a cá'ból. 'J*1*.11 • kedvező kö­hogy a politikai enyhülést fülmínyeket teremtenek ah. katonai enyhülés egészítse h,02' J"** J°bb kapcsolatok W. Kifejezték óhajukat, alakulónak kl a két orság hogy a bécsi tárgyalásik sL , Intézményei és kerre vezessenek. szervezetei között. A genfi leszerelési bízott- Hangsúlyozták, hogv ezért ságban való részvételükkel is fontos sz»r»pe van a kit or­íozzá kívánnak Járulni az szág gazdatanl helyzetére és általános leszerelés megváló- ezek fejlődésére vonatkozó sításához, beleértve a nuk- információk cseréjinek. Eb­leárls leszereltet is hatékony bői a meggondolásból kiln­nemze'közl ellenőrzés mel- dúlva konkrét Javallatokat lett. Kívánatosnak tartják tesznek az Ipari, mezőgazdá­szt, hogy az atomsoromnó- sági, tudományos és műsza­:.zerződéshez minden állam kl együttműködésre. csatlakozzék, A felek újra kinyilvání­tották. hogy teljes mérték­ben támogatják az Egyesült Nemzetek Szervezetinek cél­jait és elveit Erősíteni kí­vánják a vtlágszerve -et sze­repét és hatékonyságát a bé­ke. a biztonság és a nem­zetközi igazságosság erősíté­sében. az egyetemes társa­dalmi haladásért, az embe­ri jogok, valamint a szabad­ságjogok védelméért folyta­tott tevékenységben. Ami az ENSZ-nek a gaz­dasági fejlesztésben betöl­tött szerepét Illeti, a felek kijelentik, hogy támogatják á nemzetközi gazdasági kapcsolatok kiegyensúlyo­zottabb szerkezetének kiala­kítását. amilyen belül Igaz­ságos m-goldást nyerhetnek a fejlődő országok problé­mái ls. A két fél aggodalomnak adott hangot a köze'-keleti helyzet kapcsán. Kifejezte meggyőződését, hogy a prob­léma miitányos és tartós rendezését esek úgy le^et biztosítani, ha az izraeli csa­patok kivonulnak valnmeny­nyl 1967-ben elfoglalt arab terü'etről. ha elismerik a pa­lesztinai arab nép érdekelt ée törvényes togalt — hi­szen nem teaadható meg e néptől, hogy salát hazája le­gyen —. s végül, ha elisme­rik a tar-ég valamennyi ál­lamán. k lógót a létezéshez és a *üggetlen fejlődéshez, •saegfe'elően garantált hatá­sokon bel ÜL A magyar—olasz gazdasá­Portugáliában feszült a belpolitikai helyzet • Lisszabon (MTI) gondjaival. A baloldal a ha­Lisszaboni sajtójelentések ladó katonatisztek szerepi­arra utalnak, hogy súlyos- nek növelésével, a jobboldal bodó politikai ellentétek ál- és a szociáldemokrata veze­lítják szembe egymással a tők pedig a baloldali katonai portugál hatalmi szervek, erők pozícióinak további mindenekelőtt a Legfelsőbb megnyirbálásával keresnek Forradalmi Tanács tagjait, s kiutat a politikai hatalmi ezért egyre kevésbé képesek válságból — tűnik ki llssza­foglalkozni az ország égető boni sajtójelentésekbőL A Szovjeiunió és az NSZK közötti kapcsolatok normalizálása valóság lett Moszkvával ismerkedett tegnap Walter Scheel # Moszkva (TASZSZ) Az NSZK elnöke meglátó- meg ma — folytatta a szov­Walter Scheel, az NSZK gatta Igor Kurcsatov akadé- Jet államfő —, hogy mind a elnöke, aki hivatalos látoga- nnkus, valamint Lev Tolsztoj két fél nem csupán arra tö­táson tartózkodik a Szovjet- író múzeummá alakított rekszlk, hogy fenntartsa, ha­unióban, szerdán Moszkvá- moszkvai házát. nem arra is, hogy kibóvítse Walter Scheel este vacso- az eddig elért pozitív válto­rán látta vendégül a Szov- zásokat, szavatolja a Szov­kereste a Kurcsatov nevét jetunió Legfelsőbb Tanácsa jetunió és a Német Szövet­val Ismerkedett. A magas rangú vendég fel­ségl Köztársaság közötti a va- együttműködés további fej­viselő atomenergiai intézetet, Elnökségének tagjait, ahol megismerkedett a szov- Nyikolaj Podgornlj tat tudósoknak az atomener- csorán mondott beszédében lesztését. gia békés felhasználása te- aláhúzta, hogy a szovjet— Walter Scheel beszédében rületén végzett kutatómun- nyugatnémet konstruktív hangsúlyozta: a szovjet vé­kájával, valamint a Toka- együttműködés megteremtése zetők'kel folytatott beszélge­mak—10 elnevezésű termo- mindenkinek hasznára van, bekből igazolva látja azt a' nukleáris berendezéssel, és nem irányul senlti ellen =yőzMése+^hogy a Sjo£ amely • maga nemében a sem. legnagyobb a világon. — Örömmel állapíthatjuk valóság lett EMépfront­Kciildöltsegaitik Szíriában te Damaszkusz (MTI) gádók barát! légkörben v&i leménycserét folytattak a je­Damaszkuszban megkez- ienlegi közel-keleti helyzet­dődtek a hivatalos tárgyaié- ről te a libanoni események­sok a Hazafias Népfront Or- rői szágos Tanácsa, az Országos A Égmaszkuszi sajtó jelen­Béketanács és a Magyar Szo- tése szerint a felek nézet­iidarltási Bizottság ktíídött- azonőSsága nyilvánult meg sége, valamint a Palesztinai minden megvitatott kérdés­Felszabadítáai Sezervezet de- ben. A magyar küldöttség legáclója között. A magyar sokoldalú támogatásáról és küldöttségét Kállai Gyula, a szolidaritásáról biztosította a Hazafias Népfront Országos palesztinai arab népnek nem­Tanácsának elnöke vezeti., zeti jogai helyreállításáért ví­A megbeszéléseken a dele- vott harcát Megnyílt Budapesten a TASZSZ fotókiállítása # Budapest (MTI) koztatásl Hivatalinak elnö­Szerdén a Műcsarnokban k°- JJ&3ÜÍ Trsssrjssrsss v^fr^ss&físt SW JSKU 0! bizottság titkára, valamint a SSIl'tSSSn is * i^JZTLtt a Minisztertanács Tájékozta- '^ZJÓU ^Í. VM^Í táti Hivatala reprezentatív ^viselője. Részt vett a co»» n>coittw rejRticnwHu megnyitón V. J. Pavlov, a rendezvényén megjelent Szovjetunió budapesti nagy­Győri Imre, az MSZMP KB követe, V. P Hatuncev. a titkára. Marjai József kül- TASZSZ vezérigazgatójának agyi államtttkárdr.yndr Ferenc kulturális államtit- ségek Budapesten tanácsko­kár, dr. Várkonyl Péter ál- z6 vezérigagatól. lamtltkár, a kormány Tájé- Megnyitó beszédet mon, dott dr. Várkcnyi Péter is. V. P. Hatuncev. „A Szovjetunió képekben" című kiállítás jelszava: a Szovjetunió: béke, haladás, szocializmus. A kiállított több mint ezer fekete-fehér és színes totó —> 150 fotoriporter alkotása — hitelesen tudósít a Szovjet­unió 15 köztársaságából a mindennapok eseményeiről. Jól érzékelteti azt a törté, nclml utat, amelyet a Szov­jetunió a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győ­zelme óta megtett. A sajtó és a tv részére készült ké­pek, fotóriportok bemutatják a szovjet valóságot, a kom­mun'sta társadalom építésé­nek eredményeit, a szov tat nép felkészülését az SZKP 25. kongre-sznsára. Láthatók a nagyszabású építkezéseken, i kazahsztáni földeken, a murmanszkl kikötőben és a szovjet Távol-Keleten ké­szült müvészfotók, a kom­munizmus építőinek port-éi. A kiállítás december 7-ig tekinthető meg. jetunió és az NSZK közötti kapcsolatok normalizálása JÓZSEF u. Valami apróságokat, badarságokat beszélt még összevissza, és elköszönt. Alig várta, hogy kiér­jen a betegszobából. Mindjárt elhatározta, hogy egyedül nem Jön be, amíg nem tisztázódik a helyzet. Zoltánnak azonnal elmondta, délután meg Magdinak, hogy az apjuk még nem tudja, ml történt vele. Arra gondolt, hogy körbejárja valamennyit, de aztán mégsem tette. Béla öcs­cse nem érdeklódött, Rozi saját dolgával törő­dik: a nyár végén külföldre kerülnek. Ili meg majd megtudja, naponta beszélnek Magdival. A következő látogatás alkalmával József har­madmagával lépett be a kórterembe, Zoltánnal és Lájos sógorával. Az öreg mogorván fogadta Őket, köszönésüket nem viszonozta. Körülállták, és egymástól véve a szót, mindenféle zagyvasá­gokat beszéltek: az Időjárásról; a piktormunká­ról; Lajos Wartburg-kocsira fizetett be; Péter egyetemre megy majd; Rozi férjét Irakba ve­zényelik, a basszrai olajmedencébe megy két évre, fúrómestsrnek; otthon betonnal kellene le­önteni a spájzot, mert poros minden, és beállí­tani egy jégszekrényt... Olyan feszültség töltötte meg a levegőt a be­teg ágya körül, hogy mind a hárman érezték, most valami nagy, robbanásszerű esemény törté­nik. Apjuk fölordít, megszégyeníti, kikergeti őket, utánuk vágja az üvegkacsát vagy a teás­csészét. A beteg azonban — a várakozással el­lentétben — anélkül, hogy fölnyitotta volna a szemét, csöndesen azt mondta: — Ma reggel kötöztek először. Levették a Jobb lábamat. A forró levegő megfagyott. Nem állhattak elő a megdöbbenés színlelésével; azt sem"akarták modani, hogy tudják. József keze úgy remegett, hogy zsebre rakta. Elsőnek Lajos motyogott, va­lami életbiztatót akart mondani: — Majd egy Jó tolókocsit veszünk. — Nem volt más választás, a haláltól mentet­ték meg — folytatta Zoltán, valamivel komo­lyabban. István nem szólt semmit. — Segítek én, apám... mindenben segítek — dadogta a többieknél hangosabban a süket Jó­zsef. Mivel apjuk ezeket a megjegyzéseket nem méltatta válaszra, zavaruk palásto'ására, újabb beszédkuszaségokba kezdtek. Olyan nyomasztó helyzet alakult kl, amelytől mindnyájan szaba­dulni akartak. István segített nekik: — Menjetek szépen haza. Ebben a három szóban a nyugalom és az el­utasítás, a lemondás és a befejezettség egyszerre kapott hangsúlyt. József leo'vasta a petyhüdt ajkak mozgásáról a szavak jelentését, a hang­súlyt nem érzékelték a süket fülek, de lelkének rendkívül finom és érzékeny fülével megérezte: a vég kezdete hangzott el. Jobban megérezte, mint a másik kettő, akik a hangsúlyból olvasták ki a szavak belső indítékát. — Pihenjen, apám, holnap majd bejövünk — búcsúzott rekedt, fáradt hangon Zoltán. József még. aznap este visszament, de letvá© nem vette figyelembe. Lehunyt szemmel fe­küdt. A többlek ls naponta látogatták, szóltak, beszéltek hozzá, de minden kérdés válasz nélkül maradt. József szinte egész nap bent volt a kórterem­ben. Megengedték, mert senkit sem zavart, a csonkolás óta István egyedül volt a betegszobá­ban. A nővér ugyanúgy vitte vissza az ételeket, ahogyan kihozta. Kínálta a beteget, de hiába. A vizitek alkalmával az orvosok faggatták, né­zegették, minden eredmény nélkül, nem méltat­ta figyelemre őket. Egy hét után Józsefnek azt mondta az osztá­lyos orvos, hogy mesterséges táplálással fönn­tarthatnák a beteget, de nincs értelme. Molnár látván eldöntötte: nem akar élni tovább. — Igen, látom én ls. — Kern íny, mint a vas. így hal meg. zokszó nélkül — közölte megfigyelését az orvos. — Érdemes volna mégis megpróbálkozni, hát­ha megváltoztatja a szándékát. — Nézze, én megtehetem, de csak a kínlódását nyújtom meg. Es hát mégiscsak közelebb van a kllencvenhez, mint a nyolcvanhoz. Végül az orvos fölöslegesnek ítélte a beavat­kozást. Az operáció után, a tizenkettedik napot István úgy halt meg, ahogyan élt egész életé­ben. Hangtalanul, bezárkózottan; erős Jellemű; nagy egyéniséghez méltón; saját elhatározásából fejezte be. Szépen, észrevétlenüL A megrendülés más módon Jelentkezett Jó­:sefnel és a testvéreinél. A süket fiúban mély érzésekét lobbantott föl a haVnak ez az önkén­tes meghívása, hangtalan elviselése, ez a váltás a létből a semmibe. Apja hatalmas emberré nőtt a szemében. A ragaszkodás érzése a csodálat és a vak tisztelet érzésével egészült kl benne. (Folytatjuk.) I \

Next

/
Thumbnails
Contents