Délmagyarország, 1975. október (65. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-31 / 256. szám
2 Péntek, 1975. október 31; Nyiialkozat a Corvalánügyben i 0 Budapest (MTI) A Magyar Jogász Szövetség elnöksége a Corvalánügyben a következő nyilatkozatot hozta nyilvánosságra: „A nemzetközi közvélemény, igy a nemzetközi jogász társadalom, nemkülönben a magyar jogászság mélységes felháborodással szerzett tudomást arról, hogy a chilei junta titokban megkezdte a büntetőpert Luis Corvalán, a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő személyisége ellen. A per törvénytelen, egyrész azért, mert a junta mindeddig nem tudta meghatározni, legalábbis nem merte nyilvánosságra hozni azokat a vádpontokat, amelyek bűncselekményt képeznének; másrészt, több mint két éve törvénytelenül tartják fogva Luis Corvalánt, holott a civilizált országok büntetőjoga kivétel nélkül elfogadta és gyakorolja azt a büntetőeljárási alapelvet, hogy írásbeli határozat nélkül senkit sem lehet fogvatartani, és bíróság elé állítani. Corvalán elvtárs törvényes vádpontok és ügyészi, illetve bírói végzés nélkül több mint két éve sínylődik börtönben, és olyan büntetőeljárás alanya, amely ellenkezik az emberi jogok egyetemes nyilatkozatával. A nemzetközi jog általánosan elismert alapvető elveit sértő büntetőeljárás miatt a Magyar Jogász Szövetség elnöksége tiltakozását fejezi ki, és követeli az eljárás törvényes alanokra helyezését. Luis Corvalán és a többi chilei hazafi szabadlábra helyezését és felmentését. Az alaovető nemzetközi jogi normák és humanitárius jogok értelmében szövetségünk kész arra, hogy bármilyen formában, nemzetközileg elismert büntetőjogász képviseletében a tárgVáhison részt Vegyen." A Szovjetunió segíti a VDK gazdasági fejlesztését Befejeződlek a szovjet—vietnami tárgyalások 0 Moszkva (TASZSZ) Tegnap Moszkvában a szovjet—vietnami nyilatkozat lés más okmányok aláírásával befejeződtek a tárgyalások a Szovjetunió vezetői és a Vietnami Dolgozók Pártjának, a VDK kormányának küldöttsége között. A tárgyalásokon részt vett Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, Nyikolaj Podgornij, az SZKP Központi Bizottsága Politikai Bizottságának lúgja, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének elnöke, Alekszej Koszigin, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke, Andrej Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere, Andrej Grecsko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió honvédelmi minisztere, Konsztantyln Katusev, az SZKP Központi Bizottságának titkára valamint Le Duan, a Vietnami Dolgozók Pártja Központi Bizottságának első titkára, Le Thanh Nghi, a Vietnami Dolgozók Pártja Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagja, miniszterelnök-helyettes, a VDK állami tervbizottságának elnöke és a vietnami küldöttség több más tagja. A tárgyalásokon a felek folytatták a véleménycserét az SZKP és a Vietnami Dolgozók Pártja közötti testvéri kapcsolatok további elmélyítéséről és a szovjet—vietnami együttműködés fejlesztésének különböző területeiről, továbbá a nemzetközi helyzetről, és arról a harcról, amelyet a szocialista országok folytatnak a szabadságért, a függetlenségért, a népek egyenjogúságáért, a tartós békéért. A tárgyalások résztvevői megelégedéssel állapították meg, hogy a megvitatott kérdésekben teljes az egyöntetűség közöttük. A tárgyalások szívélyes és baráti légkörben folytak le. Leonyid Brezsnyev és Le Duan tegnap szovjet—vietnami nyilatkozatot írt alá. A nyilatkozat a többi között hangsúlyozza: — A Vietnami Dolgozók Pártja és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormé nya leszögezi, hogy támogatja az enyhülés visszafordít hatatlanná tételére irányuló szovjet politikát. A felek kijelentik, hogy szigorúan tiszteletben tartják a területi sérthetetlenség és /a szuverenitás, a belügyekbe való be nem avatkozás, a valós egyenjogúság és a népek közötti gyümölcsöző együttműködés elvét. A szovjet és a vietnami vezetők megelégedéssel állapították meg, hogy a Szovjetunió és Vietnam között minden területen erősödik a testvéri barátság és a gyümölcsöző együttműködés. Befejeződtek a magyar —szomáli tárgyalások A nyilatkozat a továbbiakban hangoztatja: a Szovjetunió és a Vietnami Demokratikus Köztársaság tovább fejleszti és tökéletesíti a gazdasági és a tudományos-műszaki együttműködést kétoldalú alapon épp úgy, mint a szocialista országok sokoldalú együttműködése keretében, beleértve a népgazdasági tervek koordinációját, szakemberek kiküldését, valamint nemzeti káderek képzését Vietnam különböző gazdasági, tudományos-műszaki és tudományos ágazatai számára. A kormányközi , megállapodás értelmében a Szovjetunió közreműködik a vietnami ipar és mezőgazdaság fejlesztésében, a többi között az 1976—80-as évekre előirányzott vietnami népgazdaságfejlesztési tervek megvalósításéban. Az SZKP Központi Bizottsága és a szovjet kormány úgy döntött, hogy kedvező feltételekkel hitelt nyújt Vietnam szocialista iparosításához és mezőgazdasági termelésének fellendítéséhez, valamint az életszínvonal emeléséhez az 1976—80-as öt. éves terv keretében. 1976ban és a következő ötéves tervidőszakban különféle ipari, építkezési és mezőgazdasági berendezéseket, gépeket, közlekedési eszközöket, fémet, kőolajterméket, gyapotot, élelmiszert és más árut szállít a vietnami félnek. (Folytatás az 1. oldalról.) látogatásának minden mozzanata, a magyar államfő Iránt megnyilvánult tisztelet és megbecsülés számtalan megnyilvánulása — híven tükrözte, hogy a földraj rilag több ezer kilométeres távolságban levő két ország a társadalmi célokat és törekvéseket illetően közel áll egymáshoz. Azonos álláspont korunk nagy kérdéseiben, nézetazonosság a nemzetközi helyzet megítélésében, egybevágó törekvések a mindkét ország számára kölcsönösen előnyös politikai, gazdasági, műszaki-tudományos és kulturális kapcsolatok kiépítésére — ez adta meg az államfői szintű tanácskozások és a szakértők közötti megbeszélések közös alaphangját. Losonczi Pál meghívta magyarországi látogatásra Mohammed Sziad Barre elnököt. A szomáliai államfő a meghívást örömmel elfogadta, és annak egy későbbi időpontban eleget tesz. A két államfő egyébként a szerdáról csütörtökre virradó éjszakát az Indiai-óceán partján levő kikötővárosban, Chisimaióban töltötte, és korán reggel helikopterrel egy vadrezervátumot tekintett meg. Délelőtt tértek vissza a fővárosba, majd felkeresték a Mogadishu közelében levő Janale várost. Ezt követően folytatódtak a tárgyalások, este pedig lezajlott a közös dokumentumok aláírása. Losonczi Pálnak a Szomáll Demokratikus Köztársaságban tett hivatalos baráti látogatása ezzel befejeződött. Az Elnöki Tanács elnöke ma, pénteken kora reggel az IL—18-as különgéppel Mogadishuból a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság fővárosába, Adenba utazott Jemeni lUépi Demokratikus Tanácskozott a Varsói Szerződés tagállamai Jüan Carlos átvette az államfői hatalmat 0 Madrid (UPI) A spanyol kormány csütörtökön este bejelentette, hogy Jüan Carlos herceg, Franco kijelölt utóda ideiglenesen átveszi az államfői hatalmat. A döntésre a francoista alkotmány, az úgynevezett ..alapokmány" 11. cikkelyének értelmében került sor, mely kimondja, hogy „az államfő távollétében vagy betegsége esetén a trónörökös tölti be az államfői tisztséget". Jüan Carlos ügyvezető államfőként működik Franco esetleges felépüléséig, Franco halálával a kijelölt utód megbízatása állandóvá válik az alapokmány szerint. Eltemették fllberto Corvalánt 0 Szófia (MTI) Szófiában tegnap a központi temetőben nagy részvéttel kisérték utolsó útjára Alberto Corvalánt, a Chilei KP főtitkárának 28 éves korában a bolgár fővárosban elhunyt egyetlen fiát. Alberelhunyt egyetlen fiát. A KISZ Központi Bizottságának nevében a szófiai magyar nagykövetség diplomatái helyezték el a kegyelet koszorúját Albero Corvalán nrjaiy.. 0 Bukarest (MTI) Iván Jakubovszkij, a Szovjetunió marsallja, az egyesített fegyveres érők főparancsnoka elnökletével október 27—30. között a Román Szocialista Köztársaságban, Bukarestben megtartotta soronkövetkező ülését a Varsói Szerződés tagállamai egyesitett fegyveres erőinek katonai tanácsa. Az ülésen részt vettek a tagállamok honvédelmi minisztériumainak vezetői. Az egyesitett fegyveres erők katonai tanácsának ülésén és a hadseregek vezető állományának értekezletén összegezték az egyesített fegyveres erők hadműveleti és harckiképzésének eredményeit, meghatározták az 1976-os év feladatait, és megvizsgálták a Varsói Szerződés tagállamai hadseregeit kölcsönösen érdeklő kérdéseket. A Román Szocialista Köztársaság nemzetvédelmi minisztériuma . megismertette a részvevőkkel a Román Szocialista Köztársaság hadserege néhány kiképzési rendezvényének levezetésében szerzett tapasztalatait Az egyesített fegyveres erők katonai tanácsának ülése és az értekezlet eredményes, elvtársias légkörben, a barátság és a szoros együttműködés jegyében folyt. A mintegy három magyarországnyi (287 638 négyzetkilométer területű), két és fél millió lakosú ország rendkívül fontos stratégiai-kereskedelmi ponton, az Arab-félsziget déli részén és vöröstengeri néhány szigeten terül el. Fővárosa Aden, arab nevén Medlnet asz Szaab. A hivatalos nyelv az arab. A függetlenség kivívása előtt az egész ország Aden néven volt ismeretes. Ez a terület földrajzi fekvése tniatt mindig ís hatalmi érdekek gyújtópontja volt. A hetedik század , közepén' a dél-arab kalifátus része lett, 1580-tól a török birodalom építette ki a kikötőt, ahol 1609-től rendszeresen kikötöttek a híres Brit-Keíet-lndlal Társaság hajói is. London 1839-ben katonailag megszállta Adent, majd hatalmas katonai támaszponttá fejlesztette a kikötőt. 1957-ben a helyi ellenállás már olyan mértékű volt, hogy London ajánlatosnak tartotta a részleges önrendelkezés megadását. Ezután hosszas, cinikus brit taktikázás következett. A Dél-arábiai Föderáció látszat szövetségével igyekeztek elodázni az igazi függetlenséget. Az ellenállás azonban folytatódott, és az ENSZ 1963-ban felszólította Londont: adjon függetlenséget, és ürítse ki a bázist. London ígérgetett, de nem cselekedett. 1965. szeptember 25-én általános sztrájk jelezte a mozgalom új szakaszát amely 1967-től a folyamatéi felkelés jéllégét öltötte: tízenhét helyi szültönátusből tizenhatból, űzték 'el aZ- ango-' lok embereit: 1967. növember 30-án az utolsó brit csapatok Is kénytelenek voltak elhagyni Adent, ahol kikiáltott ták az Arab Liga és az ENSZ új tagállamát, a Déljemeni Népköztársaságot. Az 1970. november 30-án érvénybe lépett új alkot mány az ország nevét Jemeni Népi Demokratikus Köztársaságra változtatta, és az alaptörvénybe iktatta a fiatal állam rendkívül haladó bel- és külpolitikai irányelveit. (KS) Siklós János JÚZSEF 9. ' " i — Injekciót adtak, lágyékba. * — No, de mit mondtak? — Semmit. A délelőttös ápolónő lépett be. és csicsergő hangon kérdezte az asszonyt, hogy hány tiszta pizsamát hoztak. Egyet, azonkívül, amelyben István bejött — Mindennap váltjuk, mert a szúrásnál véres lesz. István bácsi igazi hős. Mások jajgatnak, üvöltenek, amikor a vivőérbe ágyúzunk. Itt meg egy sóhaj se hangzott el. Ezt nevezem férfiasságnak! Kiment a kórteremből, hogy a hőmérőket hozza. — összevissza lefetyel, mint a rossz gramofon. — Egyél, meghűl a leves. — Majd később. — Hideg lesz. ., — Akkor megmelegítik. — Megetetlek. — Ugyan, eriggy már! Az asszonynak kihullottak a könnyei. — Add ide a bőröndből azt a vastag borítékot 1 — Holnap mit hozzak? — Semmit. Erzsébet tanácstalanul nézelődött, leült a székre, azután fölállt, eligazgatta a vánkost. — Itt a hőmérő — lépett be a lefetyelő —, a néni meg ne hozzon pizsamát, István bácsira hálóinget adunk, amíg a tizenegy ágyúlövést megkapja, » , - . . „ — Nem lesz az sok? — szólt közbe a hőmérőt Igazgató beteg. — Nem bizony, de utána úgy tetszik futni, mint egy igazi fiatalember. — Majd meglátjuk. — Az orvosok ls így beszélnek? — kérdezte- az asszony. — Azok sehogyan se beszélnek. — Délután bejönnek a gyerekek István hallgatott. MM — Hozzak be gyümölcsöt? — Ne hozzál semmit! Erzsébet még elüldögélt a széken, a2utan csöndes köszönéssel. elment. — Kérem a hőmérőket!— jelentkezett a nővér. Meglátta az éjjeliszekrényen a tele lábosokat. — Nem eszik? — Galambon! Nem nyúltam hozzá. Adja oda valakinek, mossák el az edényeket és - tegyék vissza ide. De a vénasszony erről ne tudjon! — Ejnye, ejnye, István bácsi! — fenyegette meg a nővér. — Jól van, majd Annus néni viszszahozza az ételhordót. A többiek elszundítottak a kórteremben. István fölnyitotta a nagy borítékot, és az iratok között kotorászott. Volt ott mindenféle; régi katonakönyv, segédlevél, iparengedély, adóbevallás, árverési végzés, kormánybiztosi kinevezés, még a régi, tizenkilences időkből, párttagsági könyv és egy csomó levél. — Nem alszunk? — kukkantott be az ápolónő. — Egy kérésem lenne! — Mi az a kérés? — Venne egy borítékot, levélpapírral, meg egy bélyeget, vidékre? — Csak holnap, ma lejárt a szolgálat. — Jó lesz akkor is. Adott egy tizest a lánynak, azután a borítékból kivett két levelet. Azt kezdte olvasni, amelyiket József fia először küldött neki Sopronból, ezelőtt öt esztendővel. „Kedves, jó Apám! A gyárba címzem a levelemet, nem akarom Anyámat is szomorítani. Elég nehéz az én életem. Üj Itt minden, az emberek, a környezet, meg az elfoglaltság is. A, legrosszabb az, hogy nem tudom mindenkinek leolvasni a szájáról a mondatokat. Gyorsan beszélnek, forgatják a fejüket beszéd közben. Emiatt aztán sok kellemetlenségem van. Harmadnap, hogy ide érkeztem, azt mondták, mossam le a folyosóablakokat. Rosszul értettem, és a klozetablakokat kezdtem tisztítani. Amikor körbeálltak és nevettek, akkor vettem észre hogy nem azt csinálom, amit mondtak. A főorvos úr többször érdeklődött utánam, már kétszer is beszélgetett velem. A szobában lakó másik két ember nem szól hozzám. Későig olvasok, a kislámpa mellett, de még eddig nem kifogásolták. Itt nagyon sok szép könyv van. Lehet kölcsönözni. A fizetésem — azt mondják, egyelőre — kilencszáz forint. Napi négy forint a koszt, a lakás meg havi harminc forint. Ügy, hogy marad pénzem. Beiratkoztam a szakszervezetbe is. Nem akarok én nagyon panaszkodni, de nincsen még egy olyan hely a világon, mint a mi kis házunk, meg a kertünk. Zárom soraimat. Jó egészséget kívánok és várom a válaszát. Szeretettel gondolok mindenkire: József' Elolvasta a levelet és szórakozottan nézegette Öt esztendő szaladt el, de úgy érezte, ez idő alatt .semmi sem változott. Józseí sorsa nem megnyugtató. Hazajön havonta-hathetenként és alig akar visszamenni. Számon tart minden kis lomot és szemével maid' fölfalja a konyha, meg a szoba bútorait, talán százszor is megnézegeti a falon függő képeket. A kis sámlira meg úgy vigyáz hogy az már beteges ragaszkodásnak tekinthető. Évekig azon a sámlin üít, amikor tanult írni, olvasni; azon a sámlin vált felnőtt emberré. István alig merte kigondolni azt a valóságot, hogy negyvenesztendős korában új lelket., új érzéseket, fiatalos fogékonyságot, alkalmazkodási készséget nem lehet beleönteni senkibe. Űj ismeretekből tengernyit is fölvesz az ember, de a megszokás alaprétegéhez alig kötődik valami más. József számára idegen maradt a külvilág. (Folytatjuk-)