Délmagyarország, 1974. december (64. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-01 / 281. szám

VASÁRNAP, 1974. DECEMBER E 5 \ Mi is huligánok lettünk A Ludas Matyi-ban jelent meg a következő rajzos tréfa. Hazaérkezik este a huligánfiú, vacsorát kér. Szülei a szőnyegen hevernek, könyö­kükre támaszkodnak nyeglén és odapöttyintik, hogy nincs vacso­ra. Mert: „Mi is huligánok let­tünk". * Én Horváthné vagyok, a fiam pedig Miki. Már annyit kínlód­tam Mikivel, hogy az említett rajzos viccet — noha az első pil­lanatban elnevettem magam raj­ta — a továbbiakban nem ér­telmezem tréfának. Komolyan fo­gom feL * Miki. mosd meg a kezed, há­rom buszon jöttél, még fertőző betegséget is felszedhetsz! —Mi­ki, fekete a körmöd, a tenyered, így akarsz uzsonnázni? Moss ke­zet! — Ennek szükségességét, vagy hiábavalóságát magam dön­teném el, tekintve, hogy nem va­gyok már gyerek. Tehát ott kezdődik, hogy én se mossak kezet. Miki a haját ls rttkán mossa, emiatt a haja többnyire zsirsza­gú. Számos inge, pulóvere van, de többnyire egyet hord. Emiatt a pulóvernek van bizonyos hal­vány illata... — Ki-ki éljen a saját kedve, gusztusa szerint, jó­anyám! Hooplá. ebben felparázslik né­mi fizolófia. Nekem tehát nem okvetlenül kell mosatlan hajjal,' egyetlen pulóverben járnom. Az is elég jelen esetben, ha Mikit békén hagyom. Hallgattam rá, békén hagytam Mikit. Az eredmény? A helyzet nem javult, nem romlott. En azonban dühösebb lettem, mint voltam azelőtt. Mivel nem ad­tam ki, csak nyeltem-nyeltem a mérget. Hivat a fiam tanára. Szoron­gok. Megyek, akárha műtétre kó­vályognék. Amit közöl: hagyján. Kezdem a tartásomat visszanyer­ni. Észreveszem, hogy feszeng. Ingadozik: mondja — ne mond­ja. — Elnézést, kedves asszo­nyom: van önöknek fürdőszobá­juk? — Nincs — felelem —nin­csen, még lavórunk sincs, föld­kunyhóban lakunk, estónként a tetvek szétpattintásával szórako­zunk, már amennyire gyertya­fénynél elkaphatjuk a férgeket, nem mindegyiket látjuk. A fiam tanára azt hiszi: megzavarodtam. Széles rosszkedvemben felkere­sek egy másik kiváló nevelési szakembert, hogy konzultáljunk. — Jaj, drága Horváthné, maga elmulasztotta a nélkülözhetetlen anyai pofont — Azt bizony el­mulasztottam, ellenkezik a fel­fogásommal. — Legalább egy­szer, az üdvös sokkhatás miatt. Már közhelyesen Ismert, hogy még Makarenko is... — Ide figyelj, Miki, rendet csi­nálunk. Elég volt, édes gyerekem! Ezentúl ahogy belépsz, első utad a fürdőszobába! Es az ingeidet felváltva hordod és... — A ter­vezett akciókhoz énrám is szük­ség van. — Amit mondtam, azt teszed! — Durva egy fogalma­zás ... Még rútabb szavakban sincs hiány. Lendül a karom. Mikié is lendül. Mindkét kar megdermed a levegőben. De azért Miki nyugod­tan szól: — Én nem kezdem. De aki üt, azt visszaütöm, bárki le­gyen is. Ismétlem: bár ki. Ez mindenesetre elvnek rém­lik. Önérzet is van benne. Fokozódó nehézségek El ne felejtsem, arról volt szó, hogy mi, szülők is huligánok le­szünk. Átgondoltan azonban kiderül, hogy a kellemetlen kötelezettsé­gek láncolatát kellene a nya­kamba vennem. Ezt a külsőségek ügyében már láttuk. Egy kicsit beljebb is hatolhatunk. Elém járul a szomszéd, a fog­orvosunk, a kislány anyja: — Hogy ez a Miki milyen aranyos! Milyen charmeur! Milyen barát­ságos! Eleinte azt hittem: csú­folnak. De nem, az arcukon meghatott mosoly. — Te Miki, ne használj velem ilyen hangot! — Mi az, hogy hang házon belül? — Ugyanaz, mint házon kívüL — Menj már, azt kívánnád tőlem, hogy szí­nészkedjek?! A tárgyalás során feltárul a íuraság. Kedvesnek lenni: dögfúrasztó produkció. Mindemellett — ezt magam is tapasztalom — Miki eléggé ud­variasan veszi fel a telefonkagy­lót. Megcsikordítja a fogát, az­után vállalja a produkciót. Nem mindenki vállalja. Hívom Esztert, gyerekkoromtól barátnőmet. Gábor jelentkezik. — Hogy vagy, nagyfiú? — lelkese­dem. Nem válaszol, nem is mor­dul. Szünet. — Anyád nincs otthon, Gábor? — Nincs H! Düh, vágás, kis hfján gyűlölet — Mikor jön haza? — Honnan tudjam?! A hangban a felháborítóan hülye és a vérlází­tóan tolakodó személy eltárítása. — Sürgősen beszélnünk kell, mondd meg, hogy kerestem. Ha eszembe jut. Báj-báj. Mit tegyek, rosszul vagyok. Ez így a dzsungel szava. Mi lehet az oka? Ilyen helyzetben csak a fiatalok lekrikítóbbjaira gondol­hatok. A legrikítóbbak úgy hi­szik: a szülői korosztály halma­zati vétke a jelen-világ minden visszássága, egytől-egylg. Szá­mukra nem létezett folyamat, jó­val korábbi tapadásokkal, száza­dokra visszanyúló tévutakkal. Nem voltak külső körülmények. Ami hibás: ők akarták. Nem élt közöttük áldozat csakis me­rénylő. Bizony, dühítő ilyenek között forogni. Ilyenekkel tele­fonálgatni. Bűnösökkel ne bán­junk kesztyűs kézzel! Kérdezem Esztertől, Gábor így véli-e. Eszter mérges: mit kép­zelek! — Talán egyszer megsér­tettem Gábort? Nem tudhatjuk, szándékunk ellenére hol és mi­vel... — Soha nem sértetted meg. — Hát akkor? — Ha fag­gatsz, kénytelen vagyok meg­mondani ... Nem szeret téged. — Miért nem szeret? — Zavarja, hogy túl sokat mosolyogsz. — A telefonban nem láthatta. Külön­ben, ha egyáltalán nem moso­lyognék, akkor szeretne? — Nem valószínű. Rendkívül érzékeny: a morcos, zord emberek megseb­zi k. — Meg kellene határozni a mosoly kívánatos mértékét. Órán­ként minimum kettő, maximum három. A szújszéthúzódás mini­mum másfél centi, maximum négy és negyed centi. Stimmel ez, Eszter? — Nem tudom Gábort megváltoztatni — feleli fásultan. Nos, ha a szó kiterjesztett ér­telmében huligánná akarok válni, nagyon utálatosnak kell lennem, és nagyon érzékenynek. Utóbbi­val semmi gondom. Az érzékeny­ség magától is sikerül, megy, mint a karikacsapás. Annál ba­josabb az előbbi. Kérve kérem önöket, bocsássanak meg: én csak akkor érzem jól magam, ha ba­rátságos hihetek! De akkor, az istenért, hogyan leszek huligán?! Kötetlenség - kötöttségek Egyébként, ha én huligán len­nék, nem elégednék meg azzal az úgy-ahogy, alig-alig huligán­állapottal, amelyben Miki és Gá­bor él — családi védettségben. Akkor én, legalább időlegesen, kitapasztalnék egy galerit is. Amennyiben sikerülne bevere­kednem magam. Ha sikerülne, mindjárt megkér­dezném: miért éppen Iksz a ve­zér? Mert nagyobb a testi ereje, mint az enyém? Avult szempont. Asatag volt már Toldi Miklós öregkorában is. Tehetségesebb, mint én? Esetleg például jobb szónok. Én viszont például szeb­ben rajzolok, vagy ízesebben fő­zök Ha éhes a társaság, mindjárt kérdésessé válik, melyikünk a hasznosabb, aki forró szónoklat­tal, vagy. aki meleg étellel lakat­ja jól őket. Nem fogadom el Iksz-et. Hallom: hathatós oktatásban részesül, aki így vélekedik. Megvárom, míg begyógyulnak zúzódásaim, azután Jelentkezem. Fogalmazásom most már némi­leg óvatos. Hangom sem zengően magabiztos. — Tévedés történt, én nem Iksz ellen lázadtam, én csak úgy hiszem, ha tökéletes kötetlenségben élünk, nincs szük­ségünk vezérre, egyáltalán. Nem ijedősek, de most megijednek tó­lem. A tébolyultaktól ők is fél­nek. A vezér oly alapvető köve­telmény, hogy... hogy célszerű lesz beköltöznöm az elmegyógy­intézetbe. Hasonló a helyzet a különböző szabályokkal is. A szabály, az szabály. Mint volt a K. u. K.-ban. Vagy az egykori Javítóintézetek­ben. — Miki, mi nem váltunk be egymás számára, a galeri és én. Emiatt muszáj itthon megvalósí­tanom teljes kötetlenségemet. Mivel apáddal együtt otthagytuk állásunkat, az a kérdés, miből él­jünk? — Egyelőre kölcsönből, rö­videsen keresek, akkor visszafi­zetjük, Miki jószívű gyerek és A Kommunát nevű gyárbán készüln ck a ZaporoMCC gépkocsik • A Jurij Gagarin űrhajósról elneveeell knto tóhajű ac oűessttl kik#§«h€& puzárás után. Házmesterünk nincs, kapukulcsunk van, de csak egy, most a férjemnél, ma sokáig dolgozik. — Gyere kapuzárás előtt — Nem ígérhetem. — Ak­kor legalább ne sokkal kapuzá­rás után, figyelünk az erkély­ről. Figyeljük az erkélyről, felvált­va, hol a férjem, hol én. Féltizen­kettő, éjfél, háromnegyed egy, negyedkettő. Előbb sokat beszé­lünk, azután egyáltalán nem be­szélünk. Előbb a tárgyak csúsz­nak ki az ujjaink közül, azután a parkett és az erkély köve sze­retne kicsúszni a lábunk alól. — Telefonáljunk a rendőrségre? — kérdezi a férjem. — Né telefo­náljunk — válaszolom. — In­kább legyünk huligánok. Rántsuk meg a vállunk és aludjunk. A sötétben a másik kedvéért mindketten alvást játszunk. Moz­dulatlanságunk: feszültség. El­vész az időérzékünk. Lehet: öt perc telik el így. lehet: másfél óra. Az erkély felől nehéz test huppanása. Felpattanunk. Miki már a nyakamban, össze-vissza csókol. Azután az apját. Cseveg, mesél, vidám, parttalan, önként aranyos, természetes módon char­meur. Csupa szeretet, csupa ra­gaszkodás, istenien mulatott. Más­kor már bekövetkeznék az ol­vadás. De most nem enged ki szorításából a rémület. — Hogy jöttél?!... — Hát az állványon. Könnyedsége leírhatatlan, jelző nem közvetítheti. Az állványt a tatarozó kőmű­vesek hagyták itt, hónapokkal ez­előtt. Eredetileg sem látszott kő­sziklának. Azóta nagy esőzések voltak. Éppen tegnap olyan vi­har, hogy mint hallom: háztető­ket sodort le. Az állványtól az erkélyünkig keskeny párkány ve­zet. Üvöltök az életveszélyről. Ki­övöltöm magamból a hosszú éj­szaka szorongásait és mímeléseit. — Itt vagyok, ép vagyok, min­den egyes porcikám a helyén, még varrás sem repedt fel a nadrágomon! Miki már nem char­meur. Félreérthetetlenül érzékel­teti, hogy agyalágyult rémüldö­zésnek, slpítozásnak tekinti az egészet Söt, ami rosszabb: nyárs­polgárinak. Mikiből pörköl a fő­lény. A huligánok nem nyárspolgá­rok. Mit éreznek a huligánok, ha a harmadik emeletről lezuhan egy test és a földhöz ütődik? Számomra akkora iszony, hogy nem fér el rémképeim között sem. Számomra a gyógyíthatat­lan. a megválthatatlan. A vég, ami után nincs tovább. Ha még­is összeszedem magam és elkép­zelem a halálomat követő létet, akkor abban a létben felelősség­re vonnak. — Ml juttatta Horváth Mik­lóst az állványra? Hogy rá se bagóztak! Ennyire nem törődött a gyerekével?! S ha azt felelem: — Kérem, én... én törődtem volna, de úgy alakult, hogy... hogy kényszerítő okok következ­tében én is huligán lettem ... Ha ezt felelem, akkor magam ellen bőszítem a bíróságot. Az se szá­mít, mindegy, mekkora a bünte­tésem, mert a büntetésem ítélet nélkül is életfogytiglan. LASZLO ANNA SZEKERES NAGYVÁROSI FERENC PANTOMIM akar dolgozni. Már jeleztem, hogy alig-alig huligán. Azelőtt gyakran intettem, hogy tanuljon, nem ártana, ha valamire vinné. — Hogy én tülekedjem?! Köpe­delmes! — Inkább esetleg tanul­nál. Erre felmondta a „Gyorsuló Idő" téziseit. Állvány Amint bekapta a vacsorát, Mi­ki készülődik. — Hová mégy? — Toronygombot aranyozni. ' — Szép és aránylag ritka foglalko­zás. Hányra jössz meg? — Ka-

Next

/
Thumbnails
Contents