Délmagyarország, 1974. június (64. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-08 / 132. szám

4 mtmmmmm SZOMBAT, J9TL JÚNIUS t, Nyár a télben, tél a nyárban Könyvekről-sorokban Ősmeteorológiai" feljegyzésekből n Neheztelünk az időjárás­ra: csöpept sem tiszteli az évszakokat; a hőmérő hi­ganyszála hol mélyen alatta, hol magasan fölötte jár a meteorológusok kimutatta sokévi átlagnak. Az idei esz­tendő is jócskán hozott már Időjárási kilengéseket —ám a sárguló annalesek megerő­sítik a régi igazságot: nincs új a Nap alatt... Idézzünk meg tanúként néhány föl­jegyzést a letűnt korok „idő­járás-jelentéseiből". A legrégibb „meteoroló­giai" feljegyzés 1288—89-ből való: „Karácsonykor virág­zottak a fák. februárban érett eper volt kapható, wgyanabban a hónapban ki­hajtott és áprilisban virág­zott a szőlő. A szőlő január 13-án kezdett már fakadni." Réthly Antal, a régi időjá­rási észlelések tudós gyűjtő­je-rendszerezője; megjegy­zi: lehet, hogy az eredeti fel­jegyzés Ausztriából ered, de ha ott ilyen korai enyhesé­get tapasztaltak, akkor ná­lunk még inkább ÍRy volt. 1420: A fák kétszer virá­goztak és termettek gyümöl­csöt. A gabonának április 7-én már kifejlett kalásza volt. A cseresznye április­ban. a szőlő májusban kez­dett érni. Sopron, 1473: Februárban a mezők oly zöldek voltak, a fák annyira virágoztak, mint Védjük a békát és a denevért Embertársaink jő re sze meg sem ütközik, ha agyon­taposott békát, siklót vagy elpusztított denevért lát Ke­vesen gondolnak ilyenkor ar­ra, hogy ezek az állatok élet­benmaradásuk esetén hány ezer káros rovart pusztítot­tak volna el, segítve ezzel a mezőgazdasági munkát, vég­ső soron kenyerünk termelé­sét. Vajon ki emelt szót azoknak a denevéreknek ér­dekében. melyeket (száznál is többet) egyik intézmény­ben, nagytakarítás során pusztítottak el? A vadon élő gernices ál­latok egy csoportjának vé­detté nyilvánítása történt meg az Országos Természet­védelmi Hivatal elnökének 290,1974. számú határozatá­val. Megtalálható a Taná­csok Közlönye 1974. évi március 14-i számában.) A rendelet értelmében véde­lem alá került 96 gerinces allatfaj, halak. kétéltűek, hüllők, emlősök egyaránt. „A védettség kiterjed a fa­jok egyedeinek minden fej­lődési alakjára (kifejlett ál­lat. fióka, tojás, ikra stb.), azok élő vagy élettelen ál­lapotára (preparátumára)". A határozatban felsorolt allatokat (pl. barna varangy, kecskebéka, fürge gyík, ho­moki gyík, erdei sikló, vízi sikló, mocsári teknŐ6, min­den denevérfaj, vakondok, sün, földikutya, mókus, vad­macska, menyét stb.) tilos el­ejteni, elfogni, gyűjteni, tar­tani, értékesíteni, külföldre juttatni. A tilalom alól felmentést csak az Országos Termé­szetvédelmi Hivatal, illetőleg a megyei természetvédelmi hatóság adhat. Ilyen fel­mentést kérhetnek kutatóin­tezetek és múzeumok, ha a védett fa.iok gyűjtése mun­kájukhoz feltétlenül szüksé­ges. Egyes fajok engedély nél­kül is elejthetők, illetve be­foghatok, bizonyos meghatá­rozott területeken. (Pl. me­nyét baromfitenyésztő tele­pen, vagy a kecskebéka mes­terséges halastavakon.) A védelem alá helyezett fajok kipusztulása nemcsak kulturális szempontból lenne veszteség. Gazdasági oka is van a kíméletnek: mező­gazdasági területeken ki­pusztulásuk a biológiai egyensúly felbomlásához és a kártevő rovarok, rágcsá­lók fölszaporodásához ve­zetne. Fontos rendelkezése a határozatnak az állatok ér­tékesítésének megakadályo­zása. Mióta sok európai or­szágban a gerinces állatfa­jokat védetté nyilvánították, fokozottan igyekeznek » kül­földi állatkereskedők tan­szerkészítés, állatkerti és ter­ráriumi tartás céljára azo­kat hazank területéről besze­rezni. Az ilyen üzletek meg­akadályozására mondja ki a határozat: „a felsorolt fajok­hoz tartozó állatokat tilos külföldre szállítani." És mi történik azokkal, kik a rendelet életbelépése után is pusztítják Magyar­ország védett gerinces ál­latait? „A határozatban fog­lalat rendelkezések megsze­gőivel szemben a vonatkozó jogszabályok szerint kell el­járni." Ez a kár és a bünte­tés együttes összegének meg­fizetését jelenti, ami sok ezer forintra is rúghat. Bízzunk benne, hogy nem a pénzbír­ság kifizetésétől való féle­lem fogja a védett állatok pusztításától visszatartani az embereket, hanem kis or­szágunk természeti értékei­nek megbecsülése és meg­óvása. Marián Orsolya máskor májusban. 1478—79: Magyarországon olyan enyhe volt a tél, hogy karácsony­tól vízkeresztig minden éjjel mennydörgések voltak bő esővel, és nagyon meleg; széllel; igen korai volt a ta­vasz és az ősz. A XVI. század elején a Dél-Dunántúlon jegyezték fel 1524-ben: A karácsony jég helyett ibolyát, hó he­lyett százszorszép virágot hozott. 1556-ban Erdélyben március végétől április 27­ig olyan hőség volt, hogy aa időjárás júniushoz volt ha­sonlatos. A későbbi századokban, sem voltak ritkák a télben kezdődő tavaszok. A soproni krónikások szerint rendkí­vül szép. derült és meleg március volt 1686-ban, ami mindent korán érlelt. Április 4-én szőlőszemek voltak lát­hatók. 1696. januárjában Szaniszló Zsigmond Torda város jegyzője észlelte: „hal­latlan tavaszi idők jártak ügy. hogy szántottak és ve­tettek egynéhány helyt". 1728-ban Magyarpolyánon jegyezték fel: „Szentpálkor (január 25.) olyan szép idő volt, hogy a méhek csapa­tostól hordták a mézet az erdőben és a réteken." Mis­kolcon — kétszáz évvel ez­előtt — Benkő Sámuel or­vos készített időjárási fel­jegyzéseket. 1783. márciusá­ból származó jelentése sze­rint mérsékelten meleg éa nedves idő volt. A hernyók petéi a fákon, a csereboga­rak a földben kikeltek. 1786. március: „Enyheség. A cse­rebogarak bábjai kifejlőd­tek." 1792. március „Enyhe idő, a lepkék röpdöstek" — írja Benkő Miskolcon. Egy érdekes feljegyzés a Dunán­túlról 1781-ből: Somogy me­gyében a délj szél a havat eloszlatta. A Dráva az idén nem állót be. csak a felsőbb folyása mentén. 1791. január 20.: enyhe idő, a bodza vi­rágzik. helyenként végzik a tavaszi szántási — jegyezte fel Dömsödön egy amatőr meteorológus. ÍZLÉS ÉS KULTÚRA. A közízlés sajátosságainak vizs­gálatával olyan fórumok is foglalkoztak, mint az MSZMP Kulturális Elméleti Munka­közössége és a Magyar Tu­dományos Akadémia. A kö­tet ennek a tízéves vitaso­rozatnak alapvető dokumen­tumait tartalmazza. A ran­gos szerzőgárda a különböző nézőpontokból elemzi a prob­lémát. Mesterházi Lajos az ízlés általános meghatározóit kutatja; Szabolcsi Miklós el­sősorban a szocialista tudat­formák és a közízlés kapcso­latáról ír; Zoltai Dénes a műalkotások befogadásának ízlésbeli feltételeit boncolgat­ja; mások (Szabó György. Bényei József stb.) az ízlés és a világnézet összefüggé­seiről írnak. A kötetben szó­hoz jutnak szociológusok, pszichológusok, népművelők, könyvtárosok is, az egész vi­tát átfogja, értelmezi és a to­vábbi teendők irányát is ki­jelöli a kötet bevezető tanul­mánya — Szerdahelyi István tollából. (Kossuth Kiadó.) APULEIUS: A MÁGIÁ­RÓL. Apuleius két művét tartalmazza a kötet. Mind­kettő elsősorban szónoki mű. Érdekesebb, izgalmasabb a Virágoskert, amely tulajdon­képpen miniatűr antológiája legszebb beszédeinek. A re­torika minden eszközével mesterien bánó szerző ma is lebilincsel, mivel maga is el­sősorban érdeklődést, feszült­séget akar kiváltani az olva­sóból. A mágiáról című hosz­szú védőbeszéde elsősorban művelődéstörténeti szempont­ból érdekes. A filozófiai, köl­tészeti, biológiai, orvostudo­mányi célzások és utalások tömegét hasznosítja, érvei erősen személyeskedők, az ellenfelet éppen nem kíméli, előadásmódja feszített, min­den mondata hatásos és megsemmisítő. (Helikon Ki­adó.) KAHANA MÓZES: KÉT Nö EGY KÉPEN. Több év­tized írói termését öleli fel a gyűjtemény. Az elkötele­zett író munkásmozgalmi életének eseményszintű rög­zítése és visszaemlékezései szolgáltatnak keretet téma­választásában. A kötetet in­dító írás (A féltékeny vas­utas) mogorva, családja fö­lött zsarnokoskodó vasutas­hőse akkor változtat magán­életének merev kapcsolatfor­máig amikor végre munka­helyén is hangot mert adni igazának. Úgy talál társakra egy másik elbeszélés magá­nyos katonája is (Édes­anyám, ha bejön ...), hogy elkeseredettsége szülte ön­csonkító kísérletét az ember­telen viszonyokkal szembeni közös tiltakozás szintjére emeli. A címadó elbeszélés alaphelyzete a börtönbe ke­rült kommunista objektív ítélőképességének próbája: nehéz szétválasztania emlé­kezetében két nőalakot. Ugyanilyen oldalról vizsgál­ja az új társadalmi rend építésének nehézségeit — és ugyanilyen optimizmussal is. (Szépirodalmi Kiadó.) NEMES DEZSŐ: A MA­GYAR MUNKÁSMOZGA­LOM TÖRTÉNETÉHEZ. A szerző — maga is a munkás­mozgalom aktív résztvevője — művének 1. kötetében visszatekint a hazai munkás­ság harcának kezdeteire. A gazdasági és hatalmi ténye­zők összefüggéseibe ágyazva mutatja be az eseményeket, s a nemzetközi összefüggése­ket is megvilágítja. Nagy fi­gyelmet szentel a párt poli­tikai mechanizmusának, a vezető személyiségek törek­véseinek. Plasztikusan mu­tatja be az egyes irányzato­kat (kitér gróf Batthyány Er­vin anarchizmusára, s hosz­szabb teret szentel Szabó Er­vin ellentmondásos szereplé­sének stb). Néhány részkér­déssel behatóbban foglalko­zik. Így az 1905—1906-os kor­mányzati válság kapcsán rá­mutat az MSZDP vezetőségé­nek eszmei és taktikai hibái­ra. Részletesen szól az I. vi­lágháborúval kapcsolatos megalkuvó taktikáról. ' Az utolsó, két fejezet az orosz­országi februári forradalom, majd a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom magyar­országi hatását elemzi. Is­merteti a forradalmi szocia­listák fellépését, s érzékel­teti, milyen belső és külső tényezők érlelték a polgári demokratikus forradalmat. (Kossuth Kiadó.) FURMANOV: CSAPAJEV. A regény írója egyben köny­vének egyik szereplője is: Furmanov saját élményei és hiteles feljegyzések alapjan dolgozott. Az írói tehetség, az általánosítás képessége, a társadalmi folyamatok kitű­nő ismerete azonban igazi regénnyé, a szovjet irodalom máig is élő alkotásává teszi a művet. A főhős alakjában Furmanov a forradalmat ösz­tönös lázadással támogató, ragyogó képességű, de kép­zetlen parasztvezérek szük­ségszerű útját, látókörük­nek gyors kiszélesülését, s ezzel az anarchiáról a for­radalmi rendre való átállá­suk folyamatát ábrázolja Klicsov alakja azt példázza, hogy miképpen válik a mun­kásmozgalomban kiképzett, elméletileg tisztán látó poli­tikai biztos a közös harcban e fejlődés erjesztőjévé, a for­radalmi hadsereg kialakulá­sának részesévé, a munkás­paraszt szövetség kovácsoló­jává. (Európa Kiadó.) IRÓSZEMMEL. Az éven­ként megjelenő gyűjtemény új kötete huszonhét írónak egy-egy — már lapokban megjelent — irodalmi érté­kű riportját, illetve szociog­ráfiai írását tartalmazza. A szerkesztő úgy igyekezett vá­logatni, hogy az összeállítás tükrözze az 1973-as év Ma­gyarországának valóságát. (Kossuth Kiadó.) Keményebb a tölgynél Érdekes fenyőfajtát ter­melnek ki a kamcsatkai er­dőkből. A különleges fa mi­nősége jobb a tölgyfáénál, alakja, szilárdsága a vízben sem változik. Évente mint­egy félmillió köbmétert ter­melnek ki belőle. (MTI) Tóth Béla: SZEGEDI rr REGELO Újságok, korok, események 19. A Darázs című, 1869-ben megjelent élclap igen előkelő nyomdai kiállításban mutat­kozott be az olvasók előtt. Bába nyomdájában készült, Lévai Ferenc és Benke Ferenc tanárok szerkesztésében. A lap létrejötte a nyomdai felkészültségen tűi (szép illusztrációkkal jelentkezett) feltételezte a városban létező ide való szellemi energiák meg­DARAZS. létét is. De fontos feltétele volt a lap életének az is. hogy a városban felnövekedett az az igé­nyesebb olvasói réteg, amely megkívánta heti élclap megjelentetését. Annak dacára, hogy jó nyomdában, kifogásta­lanul állították elő. hogy szellemes írásokat tá­lalt az olvasók elé, csak két évig élt. A töme­gek népszerűségére igényt nem tarthatott, mert tartalma, utalásai, eseményleírásai és a szereplő személyek, kívülállóknak ismeretlenek voltak, kulisszatitkoknak tűntek. Szeged első élclapja azért nyomot hagyott a későbbi irodalmakban és vicclapokban is. írá­saiból nagy írók is mertek meríteni. Kóstoló a Darázsból. Interpellácijó az október 16-án mögnyitattdb országgyűleshó. Nemzetos országgyűlési A mögcsalt, a kifosztott szögény adódzó nép érdökében szent kötelességöm a fönttisztőt or­szággyűlést interpellálni a felü, hogy Mikor műnk mögtöttük a magyar miniszteré­ji jomot, akkor: 1. ígérve voltak nékünk magyar honvédők. Hát hun vannak ezök? Mert nem nevezöm ma­gyarnak a mostani honvédot, a ki némötü is ért és nem röstel a kutyával — rpég pedig a mint a beszédnyibü kiértöttem, mondván „Milor kum her!" — némöt kutyával járni az utcán? 2. Azt ígérték, hogy most mán egyenlőség lösz. Hát egyenlőség-e az, mikor Andrássy Gyula gróf és miniszterelnök, én pedig csak szögény polgár­embör vagyok? — Nekülönben 3. A vöt akkor mondva, hogy mögadatik az iparszabadság is. Hát létözik-e iparszabadság most. mikor agyon lütték Macsvanszkit és be­csuktak a szögedi várba vagy kétszáz polgárt csak azért, mert mestörségöket szabadon akar­ták űzni és nem mönlek kuduni, hanem élet­mód után néztek? — Végre 4. Hát az igért magyar pénz hun van? — Mi­ért nem járhat má a Kossuth-bankó. amikor néköm is van belüle még mintögy másfél tarisz­nyával a mit 49-ben az utcán szödögettem ösz­sze? — Es egészen végül 5. Mikor fizeti mán vissza a kormány azt a sok pénzt, mit eddig adóba beadtunk és mikor osztódnak föl a fődek? Mindezökre rövid idő alatt feleletöt várva, va­gyok a nemzetös országgyűlésnek jóakarója Nömös Vakmerő Antal m. k. képviselő és kocsmáros ur. A Böngészetek rovata: a „Tiszavidéki Újság" szini-birálataiból. (Ajánlva Gyulai Pálnak, akire ráfér, hogy ta­nuljon valamit.) A föntcimzett nemzetgazdászati kóc-ujság f. évi okt. 28-iki száma nagy gyászba bori tá Szeged­város tudománytszomjazó közönségét annálfog­vást, mert hiányzott belőle a színi-rovat. Pedig, hogy ez mily kész szellemi károsodás az olvasókra nézve, kitűnik az alábbi klasszikus böngészetekből. miket a „Darázs" komolyabb ol­vasóinak lelki hizlalása végett szóról szóra ki­csipegettünk: Nro 1. Fodorné szerep nem tudása által sokban ártott a hangsúly kellő elhelyezésében. Nro 2. Komáromi (Gerő) nála megszokott jeles felfogás és kivitellel játszó végig szerepét, mely­ben az atyai akarat ellen tiltakozó gyermeki el­lenszegülés, de testvéri szeretet által lecsillapí­tott kedélyi mozzanat jelenésben a közönség el­ismerő tapsait arató. (Ugye nagyszerű?) Van még ott több is, de egyelőre nem adunk többet a „Darázs" olvasóinak, tudván azt, hogy — a jóból Is megárthat a sok. Cselekedte pedig ezeket „Bakay derék lapja" a „Tiszav. Újság" Apropó Tiszavidéki Újság! A Bába nyomda közművelődési és nemzetgazdálkodási lapja volt. Bakai Nándor kötélgyáros szerkesztésében. Mi­vel nagyon sok fogódzót hagyott magán úgy a nyelvi, mint egyéb tekintetekben, ezért másfél évi jelentkezése után megszűnt. Hanem, továbbra is a Darázsnál maradva: Reformjavaslatok az országgyűlés figyelmébe ajánlva. — A halálbüntetés eltörlése nemünk civilizá­lódásának egyik leghumánusabb követelménye, s amellett a büntetés céljának sem felel meg, mert általa a bűnös gonoszságáért csak pillanatnyi szenvedéssel lakol. Indítványozom tehát, hogy a gonosztevő a halálbüntetés megszűntével küldessék ki vagy két hónapra községi néptaní­tónak. Nyomorú Lázár magyar népnevelő — Irányi urnák a botbüntetés eltörlésére vo­natkozó indítványát teljesen osztom már azért is. mert mint szakember saját tapasztalataim utján meggyőződtem, hogy a bot a büntetésnél csak ritkán idézi elő a kivánt hatást, ezért igen üdvösnek látnám, ha helyette ezután dorong al­kalmaztatnék. Az Apróságok rovata: — A szegedi közgyűlés Bunfordy Tamás, megyei esküdt. elhatározta, köveztetni. hogy a Miért? kálvária-utcát nem fogja Azért, mert ezen az utcán viszik a halottakat a temetőbe, már pedig meg vagyon írva, hogy — „a mennyország utjai göröngyösök". — Egy különc angol, ugyanaz, aki megszám­lálta, hogy egy szőke és egy barna hölgynek hány hajszála van s a bibliában hány betű fog­laltatik — utóbb feladatul tűzte ki magának, hogy Hasli Mózes cikkeiben megkeresi az él­ceket. A példátlan türelmű vállalkozó ezen sikerte­len munkájában már harmadnapon hihetőleg meg fog tébolyodni. — Szegeden egy csuda-lovat mutogatnak, amely keresztülgázolt a kálvária-utcán és nem fulladt bele a pocsolyába. (Folytatjuk}

Next

/
Thumbnails
Contents