Délmagyarország, 1973. február (63. évfolyam, 26-49. szám)

1973-02-08 / 32. szám

CSÜTÖRTÖK, 1973. FEBRUÁR S. mmmi^mmmmmmmmmmmmmmmwmmmmm Hordozható elektrokardioszkóp A vadászok a vadászaton három dolgot csinálnak: vadásznak, viccelődnek és veszekednek. Veszekedni sok mindenért le­het: — Kakas! — Tyúk volt! Azért nem lőttem. — Az kakas volt! — Tyúk. — Innét szállt föl, világosan lát­tam, hogy kakas volt! — Én tyúknak láttam. Tovább nem vitatkozom. — Ö, de kár, hogy nem én men­tem elől! Jól rádurrantottam volna. De veszekedni sok minden máson is lehet. Ha térdig süllyedünk a víz­ben, vagyis megbuggyan a csizmánk, akkor számon lehet kérni a vadász­társtól, hogy miért tanácsolta azt, hogy a jobb oldali ágba kapaszkod­junk. Vitatni lehet a brigádvezető elgondolását. De viszályt szülhet az is. ha valaki nem ismeri be, hogy lelőtte a fácántyúkot. A legkínosabb kérdés azonban az: kié a vad, „akit" ketten vagy többen ejtettek el. íme a problémának egyik változata: Helvzetkép: a jeges, hideg folyó közepébe a parttól 25—30 méternyi­re esett a fácán. Egyik kutyát utána küldik. — Kié a kutya? — A Balassyé. — Persze, az övé a kakas. — A Pista lőtte. — Mi az isten haragját ér vele, ha lőtte! Ha a kutya ki nem hoz­za. ott marad! Bosszankodni sokat lehet, vicce­lődésre azonban még több az alka­VADASZOK lom. Ha sokáig áll a vadászterület­re vivő busz, vagy kisvonat, el le­het mondani jó hangosan, hogy az utasok is hallják, lehetőleg minél többen, hogy: „Nem is tudom, tulaj­donképpen miért strapalom én ma­gam, amikor a boltban megkapom azt a fácánt..." Ha a befagyott folyón „sétái" egy cimbora: „Vi­gyázz komám, mert beszakad!" „De­hogy szakad!" „Ugyan, nem baj, ha beszakad, küldök majd neked egy golyót, hogy ne vergődj sokáig." Na­gyon vackol magának valaki az uzsonnázáskor?: „Már azt hittem, le akarsz feküdni, Horváth!" Vagy pa­naszkodik a töltényre, hogy meg­duzzad?: „Tán a fürdőkád alatt tar­tod? És mindez roppant mulatságos, mert mindenki másképp mondja, és másként mosolyog vissza, másként feleli, hogy „Nem.", vagy „Dehogy tartom", vagy „Fenét tartom a für­dőkád alatt." A Horváth például olyan, mint egy kis gömböc, és soha nem akar megjavulni, az öreg Bo­rúzs meg isolygó-pisolygó, mulyás­kodó kis alacsony ember. Mindenki lehet vicces, egyedül a vadak és a kutyák nem. És végül: vadásznak a vadászok. Hogy vadásznak? Van, aki egyetlen vadat sem ejt, mégis büszkén rakja hazafelé menet a lábait; éppencsak, hogy táncra nem perdül. Van, aki egyetlen vadat sem ejt, vi6zont fű­nek fának a négy nagy lehetőséget magyarázza: először túl laposan szállt a madár, másodszor azt hit­te, hogy a hajtót kapja el, harmad­szor alálőtt, negyedszer megsebezte. Vannak, akik néha találnak, néha nem. És van, aki szép csöndesen mindig megszerzi a zsákmányát ö az, aki szeret kalandozni, és képes több száz métert gyalogolni, magas hóban, míg a többiek esznek, hogy fölszedjen egy elhagyott kakast... Már most ki tudja megmondani, hogy ki az igazi vadász? Én eddig azt gondoltam, hogy a vadászok kü­lönleges emberek, nagy egyéniségek; robosztus vágyakkal, súlyos etikával és nagy önmérséklettel, mint példá­ul a jobb sportolók, vagy papok, akik egész életüket egyetlen dolog­ban való tüzetes előrehaladásnak szentelik. Az én vadásztársaim csak tagsági dijat meg töltényt szentel­hetnek. Kockázat nincs. A fogást testvériesen elosztják. Hát igen, ez csak játék. De ne­kem nagyon tetszik. Ott a szabad mezőkön még lélegzetet venni is öröm, és úgy kitágul a szemhatár, hogy amikor az ember beér a vá­rosba, úgy érzi, ha a házak kétol­dalt nem akadályoznák, oldalra is látna, sőt egy kicsit hátra is, mint a lovak. Oláh A. Éva <MTI-fotó: Kovács Sándor — KS) A Medicor gyár legújabb termékei közé tartozik az ME hordozható elektrokardioszkóp. A műszer elsősegélynyúj­tásnál hasznos segítség az orvosoknak. KODÁLY-HÉT KUBÁBAN Kubában nagy sikerrel zá MUSETTE: HARMATH ÉVA MAGYAR NAPOK A KANÁRI-SZIGETEKEN Az Artex, a Hungarofrucht, a Hungarotex és a Terim­pex sikerrel zárta a Kanári­szigetek központjában, Las Palmasban megrendezett ma­gyar hetet. Különösen nagy elismerést aratott a Hunga­rotex non stop divatbemu­tatója, amelyen a tavaszi és őszi újdonságokkal ismer­kedhettek meg a szakembe­rek és a látogatók. A négy külkereskedelmi vállalat kép­viselői elégedettek az üzleti tárgyalásokkal és a látoga­tottsággal egyaránt SZERDAI PIACI ARAK A csirke kilója 28. a to­jás darabja 1,10—1,30 forint volt. A burgonyát 3,50—4,50, a sárgarépát 3,50—4, a gyö­keret 4—4,50, a vöröshagy­mát 3,50—4, a fejes káposz­tát 2,50—3, a kelkáposztát 3.50—4, a karalábét 3—4, a Puccini örökéletű operájá- fokhagymát 18—20, a parajt r..ít i Koriálvhát amelvet nak- a Bohéméletnek kedd 20 forintért adták. A jona rult a Kodály het amelyet ^ ^^ el6adasan Mu_ tánalma 7_9. az egyéb alma sette szerepében Harmath 7—10, a dió 20, a száraz bab mnizvar zenetudós születésé- Éva. a színhaz Liszt-díjas 14—16, a savanyú káposzta XéZ^a^- énekesnője mutatkozott be 8, a mák literje 26-28 fo­a Kubai Nemzeti Kulturális Tanács szervezett a nagy nek 90. évfordulója alkalmá- , , ... ból. A Kodály Zoltán életét, a kozonse^ A Könnyed, munkásságát bemutató ha- elegáns alakitas - a mu­vannai fotókiállítást eddig vészno életeben először ene­több ezren tekintették meg. [* Szintén nagy érdeklődés kí­sérte a világhírű magyar ze­neszerző munkásságát mél­tató konferenciát, amelyen a kubai aenei és művészeti élet ismert képviselői adóztak rintba került. SZÉLVIHAR LENGYELORSZÁGBAN Orkánszerű szélvihar tom­illeszkedett a rutinos együt- keddről szerdára virra­SZEGEDI CSURIN Máriáss József, a Szegedi Nemzeti Színház Jászai-díjas művésze Csurin, cári hajós­kapitány szerepét alakítja a csehszlovák—magyar közös vállalkozásban készülő Vivát Benyovszky című. többrészes történelmi tévéfilmben. A film felvételei Csehszlová­kiában, az NDK-ban és Nor­végiában lesznek, a forgatás előreláthatóan egy évig tart. NÉVADÓ TISZASZIGETEN Tiszasziget községi taná­csa elhatározta, hogy újon­nan épített művelődési ott­honát a 150 éve született nagy költőről, Petőfi Sán­dorról nevezi el. A megyei tanács művelődésügyi osz­tályának javaslatára a mű­velődésügyi miniszter a kö­zelmúltban engedélyezte a névadást, s így február kö­zepétől Petőfi neve díszeleg­het a helyi művelődés ott­honán. Tragédia a műteremben Tanuló traktorosok tes munkájába. MÁLNA­ÉS SZAMÓCAKRÉM Két új termékkel jelent­ernlékének^Varga Csilla'* • Hűtőipari Országos ki ^"heíyTtTmS Oncsaf Csaba magyar művé- Y^f hutohaza. &zakadt az áramszolgáltatás szek, akik ku^zkodá- SSASSSSS é^T^tt ^ fs szamócakrém. gyártását. A Su£t ^ - . teliesen zart. hieienikus cso- . dóra Lengyelország észak­nyugati vidékén és a Balti­tengeren. A vihar fákat csa­vart ki, háztetőket sodort el, villany- és telefonoszlopokat i.ii v~i.ii.. teljesen zárt, higiénikus cso­™«olású gyümölcskrémből A kubai rádióállomások több Kodály-müvet tűztek müso- ^'mtaTJfa tón^készit kidötött fák. A balti-ten­Seri vihar elől már kedden az UJ termes megjeleneseig a kikiitöbe rendelték a hajó­rukra. MŰSZAKI NYELVI KONFERENCIA Szerdán befejeződött Ugyancsak szerdán kezdték meg a győri hűtőházban a burgonyás sodort tészta, köz­ismert néven a krumplis kat. A traktor se megy úgy, hogy kapja magát valaki, ráül, beindítja és fordul a barázdába. Érteni kell hoz­zá, meg kell tanulni. Pusz­taszeren, Deszken a közel­jövő traktorosainak rendez­tek tanfolyamot, hasznosat, jót, hogy tavasz közeledtével minden gépre jusson ember. Tápén azok járnak a trak­torvezetők tanfolyamára, akik évek óta vezetnek traktort. Heti három foglalkozásból az egyiken kimondottan a szántóföldi növénytermesz­tés alapvető ismereteit ok­tatják. Szeretnék elérni, hogy a traktoros ne csak azt tudja, hogyan kell állí­tani az ekét, ha mélyen vagy sekélyen szánt, tudja azt is, melyik növény mit kíván. A tápanyag-utánpótlásról csu­pán traktorosként elég tud­ni, hogyan működik a mű­trágyaszóró, most azt is ta­nulják, melyik növénynek mikor, milyen tápanyagra van szüksége, vagy miért fontos a megülepedett mag­ágy. A növényélettani isme­retek mellett természetesen közelebbi szakmai problé­mák is szerepelnek a tan­anyagban, erő- és munka­gépek elméleti ismeretei cí­men, és hetenként egyszer teljes napot gyakorlati fog­lalkozásokra szentéTneft. A tanfolyam végén eredményes vizsga esetén egy osztállyal följobb, szakmunkásként, több tudással és több fize­téssel végezhetik munkáju­kat A Tiszatáj Tsz-ben talál­tunk egy másik példaadó gyakorlatot is. Minden hó­nap első hétfőjén csatasor­ba állítják valamennyi gé­püket és csak azt engedik ki az útra, vagy a földre dol­gozni, amelyik tökéletesen üzembiztos. Érmek n házi biztonsági szemlének köszön­hető, hogy bár évről évre több a teherautó, vontató és a traktor, tavaly például egyetlen esetben kezdemé­nyeztek szabálysértési eljá­rást a szövetkezet gépkeze­lőjével szemben. Ha vala­melyik gépen műszaki hibát találnak, halasztó oknak semmiféle magyarázatot el nem fogadnak, azonnal ki kell javítaniok a hibát. Si­került ösztönzésekkel olyan közszellemet kialakítani eb­ben a szövetkezetben, hogy a biztonságos közlekedést zavaró bármilyen rendelle­nesség esetén a masiniszta azonnal javitóha viszi gépét. Mindenképpen érdemes len­ne ezt a példát is ellesni Tápéról. Erőszakos udvarló Iskolatűz Párizsban eSS'LSSSrLS pt­rizs egyik északi negyedé­Egyetemen rendezett három- tizkilós csomagolásban kerül napos műszaki nyelvi konfe- forgalomba a háztartások, il- , ., . .. . ., rencia. A több mint száz ha- letve az üzemi konyhák ré- ben' amikor kedden este tuz zai és külföldi nyelvész, szére. Ebben az évben 150 ütött ki egy iskolában, öt nyelvtanár és ipari szakem- tonna készül belőle. további személy eltűnt, hat ber tárgyalt a műszaki-tech­nikai forradalom következ- I>>i/«r<>MM JLf tében előállt információ- uavariassag oh! dömping és a nyelvtanulás. Kedden délelőtt 11—12 óra között felszálltam a 610 nyelvtudás kapcsolatáról. A számú 1 jelzésű villamosra. Amikor jegyet váltottam, egy hazánkban és Európában is darab 2 forintossal fizettem, de egyben kértem az ott első alkalommal megrende- ülő kalauznőt, hogy szíveskedjen egy darab 1 forintost zett műszaki nyelvi konfe- visszaadni, mert a Párizsi körút sarkán az aulomatá­encia anyagát nyomtatás- nál telefonálni szeretnék, s nincsen más aprópénzem. han is megjelentetik. ELŐADÁS A NEKTARTERMELÉSRÖL Erre a kalauznő fölényes, szinte agresszív hangon a kö­vetkezőket mondotta: „Én sem kértem, hogy milyen pénz­zel fizessen ...". és elébem tolta az asztalkáján már visz­Holnap, pénteken délután szaadásra elkészített 8 darab 10 fillérest és egy 20 fillérest. 5 órai kezdettel a MÉSZÖV Nem is lett volna itt semmi baj, mert hiszen az aprópénzt Deák Ferenc utcai kultúr- is el kell fogadni, de előzőleg már közöltem vele, hogy termében előadást rendez a miért kérem az egyforintost. A három rozettás kalauznő Szeged és Vidéke Méhészeti furcsa indoklása annál is inkább meglepett, mert nem ÁFÉSZ. A növények nektár- tartozott a ma általában udvariatlansággal vádolt hu­termelését befolyásoló té- szonévesek közé. Pedig ily csekély udvariasság elvárható nyezókről dr. Gulyás Sán- volna a Közlekedési Vállalat dolgozójától, főként azért, dor kandidátus, méhész, a mert hiszen nem a közönség van a kalauzért, hanem a szövetkezet tagja tájékoztat- kalauz a közönségért. Vagy nem várhat az ember ily' cse­jh as wdtá^oslt&üí. kéig iidqariagsátfil.^ JUJ. gyermeket pedig kórházban ápolnak kisebb égési sebek­kel vagy füstmérgezéssel. A szerencsétlenség idején azért tartózkodtak ilyen so­kan az iskolában, mert első ízben tartottak esti foglal­kozást a zenei tagozatú osz­tályoknak. Szemtanúk elbe­szélése szerint először rob­banást hallottak, majd ijesz­tő gyorsasággal harapóztak el a lángok az egész épü­letben. Bár perceken belül a helyszínre érkeztek a tűz­oltók és a közelben lakó szü­lők, a katasztrófát nem tud­ták megakadályozni. Kide­rült ugyanis, hogy a füst és a lángok elől a gyerekek a harmadik emeletre menekül­tek, de ennek padlója beom­lott, és a lezuhant diákokat maga alá temette. Még a késő éjszakai órák­ban is zokogó szülők álltak a füstölgő romok mellett, a tűzoltók pedig tovább foly­tatták az eltűnt személyek Büntetett, előéletűként ke­rült ismételten a vádlottak padjára Toppantó László (Szeged-Tarján, 116-os épü­let). Egy éjjel erősen ittas állapotban tartott hazafelé, s egy előtte haladó, általa ismeretlen nő mellé szegő­dött, akit erőszakkal haza­kísért. Tolakodását akkor sem hagyta abba, amikor az inzultált nő bement a ház­ba, ahol lakott. Toppantó rá­verte az ablakot. A zajra ki­jött a házból egy 72 éves ember, akit Toppantó arra akart rávenni, hogy küldje ki hozzá a nőt, akit hazakí­sért. Az idős ember erre nem vállalkozott, Toppantó erre leütötte. A sértett sú­lyos 6érülést szenvedett, úgy­nevezett könnycsatornája el­szakadt, s ez maradandó testi fogyatékosságot okozott. A szegedi járásbíróság Toppantó Lászlót 7 hónap szigorított börtönre ítélte éa kötelezte arra, hogy a rá ko­rábban kiszabott, de akkor feltételesen felfüggesztett 4 hónapi szabadságvesztést Is letöltse. Az ítélet jogerős. DÉLMAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napi­lapja. — Megjelenik hétfő kivételével naponta, hétköznapokon 8, vaűrnaponként 12 oldalon. — Főszerkesztő: F. Nagy István. — Szer­kesztőségéskiadóhivatal: 6740 Szeged, Magyar Tanácsköztársaság útja 10. — Telefon: 13-5*5, 13-003. — Felelős kiadó: Kovács László. — A lapoi nyomja: Szegedi Nyomda Szeged, Bajcsy-Zsilinszky a> _ U. — Index; 39 0S3 - filöíizctóta ttti c*y hónapra i

Next

/
Thumbnails
Contents