Délmagyarország, 1972. szeptember (62. évfolyam, 206-231. szám)
1972-09-12 / 215. szám
G KEDD 197?. SZEPTEMBER 17. Felueheti-e fízeteset a ffeleseg ? L. I.-né szegedi olvasónk törvényerejű rendelet 21. a családi pótlékot nem a Írja: férje szorgalmas, jólke- paragrafus C pontja lehető- rendeltetésének megfelelően reső munkás. Az utóbbi idő- vé teszi, hogy a társadalmi használja fel, az illetékes ben olyan tarsaságba került, bíróság ilyen ügyekkel is tanács végrehajtó bizottságáahol rendszeres az italozás, foglalkozzék. A feleség (vagy nak (kerületi hivatalának) Előfordul, hogy a fizetés családtag) kérelmére elren- szakigazgatási szerve által napján férje nemcsak a fi- delheti, hogy a családja el- kiállított bizonyítvánnyal zetését, hanem gyermekei tartásával nem törődő férj kell igazolni. Ha tehát az utan járó családi pótlekot is munkabérének és egyeb já- idézett rendelkezés alapján elissza barátaival. Fizetésé- randóságának egy részét va- a társadalmi bíróság hátából általában keveset ad ha- lamelyik családtag, feleség rozatóban elrendeli, hogy. a za, s az nem elegendő a vagy a gyermek gondozója dolgozót megillető munkacsalád fenntartásához. Ügy kapja kézhez. Az egyéb já- bért és családi pótlékot a hallotta, hogy egyes vállala- randóság fogalmi körébe a feleségnek utalják ki, akkor toknál ilyen esetben a része- dolgozót megillető családi a vállalat a határozatban ges férj munkabérét a fele- pótlék is beletartozik. E megjelölt személy, illetőleg j-égnek fizetik ki. Kéri: tó- rendelkezés szerint családi feleség kezéhez köteles azt .iekoztassuk arról, van-e pótlékot kifizethetik a férj kifizetni, olyan rendelet, hogy férje beleegyezése nélkül is a ve- Ha olvasónk nemcsak a fizetését, vagy legalább fi- le közös háztartásban élő munkabért, hanem a családi zetésenek egy részét és a családtag — feleség —kezé- pótlékot is kézhez akarja csaladi pótlékot férje válla- bez, ha tartani lehet attól kapni, akkor á fentiek szelata neki fizesse ki? hocv ., féri ../t nem a Ln,.er- rint a, fér'e vállalatánál le, noey a Terj d/'1 nem J S3^ vő társadalmi bírósághoz A tarsadalmi bíróságról mekek eltartasára fordítja. kell fordulnia. szóló 1962. évi 24. számú Azt a tényt, hogy a férj Dr. V. M. Tehén a háztájiban T. KERÜLET Házasság: Szilágyi Albert és Qulyas Klára, Mocsonoky László ás Básthy ROzsa, Gallé Kurt ás Barta Erzsébet. Túri József ós Táesl Innia, Gyóni János es Faragó Julianna, Berta Ernő ós Kubai Maria, Kormányom Mihály és Kocsis Katalin, Zsombori István és Mihácsl Marin. Német László éa Kurucz Edit, Kantor József és Bátor! Erzsébet, Gublk Ferenc ós Magyar Mária. Berényl Apolló éa Bfá- .. _ . __ kaU Katalin. Pálíl János ós Szr- Sója Ida, Frank István ét Vékores Katalin, Kovács Béla es *«• Erzsébet. Szűcs Ferenc éa Hajdú Valéria, Széplaki Laazlo Makra Piroska, Makra Antal és ,, R _ _ . H/FÓPÖNŰ RHLRU IV/CÉHOT BVNÖL Anyakönyvi hírek Ián, Tóth Ferenc, Albert János, Nagy-Imre János. Császár János. Pfelffer Stefánia Erzsébet. Savai Ferencné Kondász Rozália, Szabó Ferenc, Takács Józseíné Dörner Eva meghaltak. Közismert tény, hogy ke- rendelet komoly eredményevesebb szarvasmarhát tartanak ma a háztáji gazdaságokban, mint évekkel ezelőtt. Oka sokrétű, és sokszor családonként változó. A megingott takarmánybáket vár ettől az ágazattól is. csinálta a mester a hidrolort, volt időm eltanulni tőle. Az önitatókat is én szereltem föl az istállóba, megcsináltam ezt is. — Ara? — Négyezer forint. De ez csak mutatóban van, még 3 kereskedelem nem árulja. Ne is csináljon nagy rekláA régi tenyésztési módszerek módosítás nélküli zis, a sokat emlegetett ur- visszaidézése föltehetően banizáció és a nagyüzemek hiú remény és fölösleges sokszor tapasztalt ellenke- igyekezet lenne. Mindenzése mind közrejátszott ab- képpen a jól gepesített, kor- mot neki, nehogy fölvigyék ban, hogy sokan teljesen szerűen fölszerelt, kifizető- később az árát! fölszámolták régi állattar- dően kamatozó szarvasmartásukat, mások minimálisra ha-tenyésztésnek van jövőcsökkentették a háztáji ál- '* a megoldást tá, . , . , J mogatjak a kozponti elképIatok szamat. • zelések is. Az a kép, amit Papp IstAki a hagyományos paraszti gazdálkodást legalább látásból ismeri, nem győz csodálkozni, a nagyüzemi példa mennyi ötletet adott a háztájiba ls. Megéri A gátló tényezők ugyan megszűntek az időközben zákányszéki tanyáján " 7 ,. , ., , .. , láttunk, meglehetősen egyeszuletett intézkedések nyo- di még> de tanulságai meg_ mán, a tendenciát megállí- fontolandók. tani azonban nem tudták. Két tehén, két üsző és __ Az átszerveződött életforma .hiz°Joi,ka a,U a nyari >8* tünk, nem vállaljuk" az ala sok nyűggel-bajjal, és ke- ná ° HétSnao v^!™ ^ Ínkább . . ' „ , , t "etkoznap, vasarnap, vét nézni, szmhazba járunk ves haszonnal kecsegtető telén, nyáron, karácsonykor, _ ezek az érvek várhalók kisüzemi módszerekhez mos- újévkor mindig munkát je- és kaphatók, ha valaki altanáig nem kanyarodott lent ennyi állat- Lelkiisme- lattartásra buzdít. vissza A háztáiiban nevelt ' P°"tos- nellez mun" Ebben a tanyában gázmevissza. A haztajiban nevelt kát A háziasszony most is legítős, gázbojleros fürdőjószágok népgazdaságban fél négykor kel. az első út- szoba van. A színházba jájátszott szerepe viszont vi- ja ide vezet. Fél ötre leg- rásnál csak annyi a különbtathatatlan, az új kormány- később a csarnokban kell ség a városi ember meg a INNVTIN N INTNNIR . . Kérdés marad továbbra ls az urbanizáció. Mások letr^ Derzsy Etelka, György ós Zental Mária, i Li rals Luazló és Zslkó Mária. Pl ros Péter ós Korchmáros Már Kukovecz Márkus Erika Erzsébet, Szögi P,._ István Zoltán és Verók Margit, H Kertész Károly és Pölös Sarolta. Táborost András és Mazács ta, Pataki Imre és Nyltrni Mária házasságot kötöttek Magdolna házasságot kötöttek. Halálozás: Nyárt Györgyné Születés: Nagy László és gal£cz> Marta- ^arl Józa-fné Pintér Katalinnak Róbert. Ko- Győri Zsuzsanna. Ágoston Sánvács József és Kollár Ilonának dor meghaltak. Attila Zoltán, Mihók Ferenc m. KERÜLET éa Püttér Rónának Andrea Ilo- Házassági Szekeres Ferenc ós na. Borbás Ferenc Cs Gáspár Katona Márta jjona. Törköly Franciskának Oyörgy. Frelbur- Imre es Komócsin Ilona, Tóthger László és Szabó Gl/.etlának Sagl J4noB éS Kasza Etelka Mónika Gizella, László Ferenc házasságot kötöttek, es Jakus Gizellának Mónika. Születés: Klspal János éa MóBardl László ta Oonda Plroskl- ra Erzaébetnek László. Farkas „Líf?Id 4_ PrtsHnger István József és Molnár MagAlbert és Caóthy Mártanak Mó- dolnának István Gábor. Papdl SüiJk ílusíta,„VLnCo...''s Ferenc és Abrahám-Tandaro Török Eraebetnek Vince Attl- Er,..sébetnek Erika Ágnes, Papp la. Haska György és Marok SzlIveszteB ^ Szögi JullannáKatallnnak Zsolt. Hajzer Attila nak szilveszter. Vajda Ferenc éa Pusztai Máriának Zsolt At- rjvrtrw Lázár Máriának tUa. dr. Bállnc Sándor éa Vlgh S/'pííP »a~nr Honának AttUa, Bobák Miklós ínttán L ós Keresztes Annának Miklós ignes Emese, éa Zsótér MáSlmon Antal _ Török Irén Évának •z r 4 4 „ . ,z,4 4 Zoltán, Csikós Zoltán László és Koczor Lajos és Bata Klárának DomJan Jrénnck Zoltán Árpád. Zoltán Lajos. Ha kó László es Bód,J Lószló un re és Stachó Karácsonyi Rozáliának Katalin. PaLma Katalinnak Attila PéHcnrtett, Horsik Sándor es ter csányl Ferenc és Csonka Gyugel Máriának Mária, Le- M4rla Magdolnának Gábor Lstval István ra Kosjta Gizellának v4n Matuszka Ferenc és Sar Beatrix dr. Sztanó Pál és Hcr- ro Rozán4nak A | ezogh Hannának Péter. Berrel Hatvani Mihály < Ferenc ra Pogyor Máriának rlanuk Marta Edlt, Kovára Gábor. Kállai István és Pák: La ]o és Szalal Ibolya AranIldlkónak Emese Ágota. Módra kának Krisztina Tünde, Rálátván és Császár Mariának k(mczal László és Nagy Erzsól.tvan Csaba. Koós latvan és betnek Erzsébet, Szigethy JóPocsal Máriának látván, Ballu tiaet György és Szolnoki Anna Pál éa Márkus Piroskának TI- Erzaébetnek Gábor. István. Néőor. Illyra Endre és Szántó meth Nándor Mihály éa HegeIlonának Gábor. Laaancz Islvan dús-Blte Anna Zsuzsannanak ós Kováci Zsuzsannának Zsu- holtán Zsolt nevű /sanna Krisztina. Dobó Ferenc Kzüi„te,, es Molnár Máriának Gábor. HalálozásEzslás gyermeke Istvánné Tremmel Ferenc és Szécsenyl Dudas Jolán. Kása Józsefne ök l Margitnak Helén. Bagl István rös irma. Ötvös József. Kársai es Marta Rozáliának Árpád. J(ulos. szécsi Ödön, Adok Mára. »-4 4 4. - • — rla, Foror Lstviutné Kusler JoSzabó István és Jani Gizella nak Zoltán János. Varró Imre i's Racz Máriának Tibor, Farkas István cs Gavllk Gabriellának Csaba István, Deák József és Majláth Erzsébetnek Túnde, Vass Lstván és Klspal Etelkának Csaba. Slsák István es Sauer Júliának Tímea Krisztina. Lajos Szilveszter és Juhász Máriának Beáta Ildikó. Varga János és Vadaszán Veronikának János Tamás, Bajortcs Mihály és Szalal Rozáliának Erika. Tóth Sándor és Kovács Irénnek Erika, Csányl Imre es Jakabovlcs Irénnek Péter. Pintér József és Marton Kornéliának Helga. Németh György ós Komócsin Rozáliának Róbert György, Molnár Ferenc cs Barna Erzsébetnek Gabriella, Forgács János és Csizmás Katalinnak Tamás, Jakab Árpád es Módos Évának Eva Ágnes. Nagy Antal és Buknlcz Annának Zoltán László. dr. Bényl Tamás és Farkas Mártanak Krisztina. Hevesi Béla és Czlrok Martának Mártu, Láng Róbert és Konmoa Margitnak Róbert Henrtch, Kun István és Csányl Irénnek Tamás. Bakos András és KOsa Erzsébetnek András Tamás, Varga Péter és Szívért Emíliának Péter Zoltán. Borsos Imre és Szentgyörgyt Juliannának Gábor. dr. Kovára István és Sasvári Máriának Krisztián litván. Ungl József és dr. Mészáros Erzsébetnek Róbert. Sebflk István és Burunkal Máriának Krisztina Zsuzsanna. Borsos Máté es Csányl Máriának Éva. Zsiga István és Faur Juliánná nak Zoltán Lukács Imre és Kasza Ilonának Imre. Kovács Imre és Szécsi Margitnak Attila. Lajkó János és Monostori Máriának Zsolt nevű gyermeke született. Halálozás: Kovácsovjo-Lehoezkl János, Ábrahám Imre, Róka Mlhályné Sltriha Márln, Barna Katalin Márta. Mészáros Kálmán. Jókai Róbert Akos, Árva Frigyes, Brczán Radtvol, Kis József, Stefanlk Jánosné Gál Erzsébet. Iványt János. MaR ony Mlhálync Mlhaliczkó Juamru. Farkas Károly. Nagy Frrencné Szilágyi Piroska. Deák Józsefne Kiss Ih-zsébet, Makra s-.llveazter, Paragl József meghaltak. II. KERÜLET Házasság: Táborosl József es A földalatti ás ványemlékmű Lengyelország egyik ter- remben megejtően szép a mészeti különlegessége a Szent Antal kápolna. Ezt Krakkó melletti Wieljczka, a 1689-ben faragta ki egy páratlan szépségű sóbánya, helybeli bányász. A zöld sóA lengyel bányászok sok rétegből faragott kápolna nemzedéke vájta ki a föld egy akna mellett helyezkealatti aknasorokat. Világ- dik el, amelyet csaknem 300 hírnevét bizonyítja, hogy éven keresztül csiszolt, vájt évente mintegy 600 000 turis- az állandó légörvény. ta fordul meg itt Ezután kanyargós folyoA fold alatt oriasi kitér- sók sóba vájt lépcsökön jedésű labirintus húzódik, vezet lefelé az út a bá lennie a tejnek. tanyai között, hogy a városi folyosók, sófalakkal körül vett barlangok és termek. A legcsodálatosabb termébe — Szent Kinga csillárokkal járatok teljes hossza tobb kivilágitott, kristálysobu mint 180 kilométer. A ba- V(ijt kapolnájába. Ennek a nya már a 17. század végen hatalmas földalatti szentélyismert látványosság volt, amiről az 1772-ből megma- b/bIlai jelenetekből radt emlékkönyvek is ta- szobrok dísz£Uk. núskodnak. A sóbányába a Danilowicz nevű műemlékaknán nek ezüstszürke falait a vett / Az utat tó szakítja meg, amelynek tükrében az a kis vállalkozás, mqrt itt mindent gépesítettek, amit mostanáig lehetett. A házAzért méltó figyelemre ez megázik útközben, ha esik ' " """ ' " az eső. Pappék nem áznak meg. Az út kocsival nem is •••• tart tovább, mint bentről tartassal együtt az állattar- villamossal, tást is. Két csőkút adja a _ Ha úgy jön ki a lépés, vizet a hidrofor kívánsága bemegyünk a színházba. Sok ember panaszát idézve mondom, megvan az szerint. A jászlak szélén ott az állatok szándékára hall- | gató itató. A pajta ajtaja autójuk, mehetnének"orszí a jászlak végénél nyílik, a got járni, sokat tapasztalni, legkevesebb munkát így de itt vannak az állatok, kívánja az etetés. Hatalmas nem lehet, szecskavágó a sarokban, vil- _ Hogyne mehetnénk' A lany hajtja. Nagyüzemi ne- nyáron is voltunk. Ami vén silózógép az, könnyű munka az istálló meg a dolgozni vele. Kukorica- disznóól körül van, azt a morzsoló, daráló. minden, fjam elvégezte. Most iár ami forog, villanyra jár. Az nyolcadikba, győzi. Minden állatok fölött húzódik egy géppel tud bánni. A disznók cső, műszer csillog rajta. Mi az? Mit érhet? — Olvan az, mint a műkincs. Nincs pénzzel kifejezhető értéke. jutnak le. A körút 63 méter egyetlen sóoszlopból kifaramélységben kezdődik. A gott Nepomuki Szent János mintegy 3 kilométer hosszú nézi magát. A tó túlsó olút vájt aknákon és lejtős dalán 19S8-ban megnyitották folyosókon vezet végig a só- az 54 méter hosszú, 10 mébánya műemlékrésze felé. ter széles és 9 méter magas amely a 17—18. századból „Warszawa"-termet, ahol származik. teniszversenyt rendeztek. A bányában mindenek- Ez volt a világ első föld előtt számos, a sórétegekbe alatti mérkőzése; a teniszfaragott szobor a legérdeke- pálya 128 méter mélyen sebb látvány. Az első te- fekszik a föld alatt. Fejogépek Ritka pillanat: fejőgépet látunk a háztájiban. Négyet kapott ez a falu — felét etetőjét kétnaponként k"l! tölteni. A malac, ha nem éri föl az itatót, úgy segít magén, hogy rááll az egyik a pedálra, és megvárja, míg a másik iszik. Utána cserélnek. Elvégre testvérek. — Nagy befektetés, megéri? — Nagy, de csak így éri meg. Gép nélkül mi se vermég nem szerelték föl —, gődnénk talán velük. Sok itt már nyár közepe óta mű- kellene még, fűkasza, rotáködik. Nincs ember, aki tor, kétkerekű kis traktor, fölszerelje, azért áll a töb- de annyira drágát, hogy egy bi. Inkább kitalálva, mint megértve az idegen nyelvű prospektus útmutatásait. év teljes jövedelme nem elég rá. — Véleménye szerint más maga Papp István készített is gépesítene, ha olcsóbb egy példás tisztaságú kis lenne? tejhézat, benne a fejőgép minden kellékével. — Hol tanulta? — Itthon. Olyan .lassan — Biztos. És ahol egy tehén van, rögtön kötnének mellé másikat is. H. D. BERCZELI A. KAROLY Hullámsír 65. Kopasz Márton bálványozta Veronkát, ő volt a keresztapja is, s máig seb maradt a* szívén, hogy a leány nem az ö Matyi fiát választotta, aki jól kereső molnár, derék, szemrevaló legény, s hozza olyan rendkívüli ereje van, hogy három-négy legényt is megforgat a levegőben egyszerre, ha kedve kerekedik, de a malomkövet is odébbhajítja, ha kell. A nehéz feladat megoldása így Gáborra szakadt, aki mindezekről már korábban is értesült, de a bonyolult ügy a maga elgennyedt valóságában csak akkor tárult föl előtte, mikor Pestről hazalátogatott, hogy családja (s Etelka) körében töltse el a karácsonyt. Anyját is, Veronkát is' végighallgatta, még apja háborgását is figyelembe vette, aztán csak bólogatott, nem valami lelkesen, hogv rendben van, ő veszi kezébe a dolgot, a válópert hamarosan megindítják. Most ott ült a meleg s polgárian berendezett szobában, s ette az irdalt, ropogósra sült kárászt, mert anyjától ezt kérte ebédre, ez volt a kedvence, s ehhez Pesten sosem tud hozzájutni. Utána még farsangi fánk is volt, baracklekvárral, de Gábort annyira nyomasztotta családjának reménytelen helyzete, s a székházi gyűlés, hogy gépiesen ette az ételt, s szokása ellenére, még egy dicsérő szót sem halhatott anyja és húga szakácsnői igyekezetének megjutalmazásául. — Nem ízük, Gáborkám? — kérdezte végre Zugára, mert szívébe nyilallt, hogy a kedvenc fiú nem honorálja figyelmességét. — Nagyon is, drága anyám — eszmélt föl zavartan Gábor, s most már kedveskedve hangoztatta, hogy mégiscsak itthon a legjobb, bár homloka komor felhői szavait erősen cáfolták. — Egy kicsit elgondolkodtam — folytatta aztán mentegetőzve —, nagy baj van a Tisza körül, a vízügyi bizottság, s az egész terem hallgatósága kétségbeesetten tárta föl az' aggodalQmra jócskán okot adó helyzetet a pesti kiküdött előtt, aki persze csak hebegett, megsértődött, vagy arrogánsan feleselt, de a tényeket, s főként a saját aljas mulasztásait nem tudta tisztázni. — Aztán elmesélte, kissé hangosan, hogy a távolabb ülő apja is mindent halljon, a városházi tanácskozás lefolyását, s a végén a maga meggyőződését is összefoglulva oda lyukadt ki, hogy szerinte a várost elárulták, politikai és feudális érdekekért föláldozták, s itt nem marad más hátra, mint a hősies ellenállás a víz és a gyalázatos kormányzat ellen. — S ha a város a teljes pusztulástól esetleg megmenekülne, akkor utána nyílt lázadást kell szervezni az egész Alföldön, mely legtöbbet szenved az idegen érdekek vazallusi kiszolgálásáért. Gondoljon csak apám a német lovagrendnek bérbe adott kun pusztákra! — emelte föl a hangját a fiatalember, egy percig sem titkolva, hogy kész egv új 48 élére állni, s most már nagvobb körültekintéssel szétrobbantani ezt az átkozott, egyoldalúan értelmezett dualizmust. — Igazad van. fiam — lelkesült föl Bite Péter is, de nem beszélt, hangosan, nehogy elnémítsa a köhögési roham. — Kölyök voltam, mikor fegyvert fogtam a zsarnokság ellen, de most se húzódnék a sarokba, ha ez az áldatlan kórság nem gátolna mög ebben. De talán még möggvógyuiok — hallgatott el aztán. mert érezte, hogy a tüdeje nem bírja a harcias hevületet. s fogadkozása erőfeszítését. — Mög kftll gyógyulnom! Muszáj! — mondogatta többször is. szinte várva a kedvező választ. S ebben a jő ösztönű Zágora nem késlekedett. — Zápori doktor is mögmondta, hogy Szent Istvánkor már möhetsz újra táncolni a Sárgára, a molnárok ünnepen. Veronka is megszólalt. — Én az alsóvárosi csodatevő Máriához imádkoztam magáért, apám, s a Szűzanya megsegíti azt. aki hisz benne. Sándor istentelen embör, engöm is mögrontana, ha vele maradnék. Az ő akarata volt, hogy ott hagytam. De magát, apám, mögsegíti, majd möglátja, mert maga is szereti a Máriát. — Ezeket úgy mondta, hogy egy oldalpillantás Zágorát, de Gábort is érje, akikről tudta, hogy nincs valami nagy bizalmuk az égi pártfogásban. — Köszönöm, kislányom — hanyatlott hátra a nagybeteg, s boldog, átszellemült mosollyal elhallgatott, majd el is szenderedett. Gábor megköszönte az ebédet, aztán újból megígérve, hogy Veron ügyéf a napokban rendezi, vagyis ő maga megy ki személyesen Sándorhoz a tanyára, és szekérre rakja húga néhány értékesebb holmiját. — Még mögöl az a félkögyelmű — ragadta meg fia karját Zágora. — Ne féltsen engem, anyám — mosolyodott el Gábor. — Elsősorban engem sem gyúrtak mézestésztából, aztán úgy határoztam. hogv Kopasz Matyit is magammal viszem, 6 nemcsak jó barátom, de olyan bikaerős, hogy az egész Tandari-portát feldönti egy nekirugaszikodással. — Amilyen erős, olyan angyalian jószívű legény az — merengett el Zágora. — Nem tudom, nem őt köllött volna-e mégis választanod, kislányom? Veron lesunyta a fejét, s csak annyit motyogott, hogy nem tehet róla, ha Sándorba szeretett bele. — No, ami késik, nem múlik — veregette meg Gábor a pirongó Veronka arcát, s aztán fogadkozva, hogy mielőbb hazatér, felöltötte rövid bekecsét, s elindult Pintérék felé, az Alsóvárosra. (Folytatjuk.)