Délmagyarország, 1972. március (62. évfolyam, 51-77. szám)

1972-03-08 / 57. szám

2 SZERDA, 1972. MÁRCIUS S. A VDK tiltakozása a bombázás ellen Ax USA boJkotUH/a a párizsi órtakexiatat • Hanoi (VNA) a nyijatkozal —, az újabb, # Párizs (AP, Reuter) A VDK külügyminiszteri- felfokozott támadás a VDK A, Fevesülf Államok és a uma-mint közöltük-hét- ellen az USA által a bem- dél7ietnami 'rezstadelteá­fón este nyilatkozatot tett bázások teljes és végleges ciój^ k^den jelentette ,relyben T*árapít~ r,egSZÜntetéSére telt ünnepé- hogy bojkottálják ^Vietríam­márr ^efti i" ígér,f megsér" értekezlet soron következő, kel ^ re^i SE a7Ílág csütörtöki ülését. A döntés N*hf A„T?'aífB£llJs2,adj2 bek«zt>reto- halad° er« cl" azzal próbálták igazolni, Blnh 68 ?UTg len is" hogy a legutóbbi tárgyalás^ V nh lI S ' valamint A nyilatkozat végül élesen ról az Észak-Vietnam elleni kott terülltet elítéli az USA újabb terror- bombatámadások miatt kivo­A március elseje óta foko- akcióit. Hangoztatja: az ame- nult a VDK és a DNFF kül­zódó bombázás rendkívül sú- ríkai kormánynak vállalnia l.vos es fenjfegető helyzetet kell a teljes felelősséget tet­hozott létre — hangoztatja teiért. > Wiiiiam Rogors A szovjet-amerikai kapcsolatokról # ashington (TASZSZ) Willntm Rogers. az Egye­sült Aj lamok külügyminisz­tere a kongresszus elé ter­jeszteti i az Egyesült Álla­mok kormánya külpolitikájá­nak ki -rdéseivel foglalkozó évi bewimolót, amely jelen­tek fig^ elmet szentel a szov­jet—am .írikai kapcsolatok lálkozó megtartásáról Moszk­vában". Ezen a találkozón — mutat rá az Egyesült Álla­mok külügyminisztere — megvizsgálják a „két orszá­got megosztó főbb kérdése­ket azzal a céllal, hogy to­vább javítsák az amerikai­szovjet kapcsolatokat". William Rogers kifejezte probiénj áinak. A külügymi- az Egyesült Államok érde­nitaer kijelenti, hogy „az kéltségét a Szovjetunióval egyetem es béke és biztonság való kereskedelem bővítésé­erdekébi jn szükség van az ben. „A kereskedelem a vi­Egjaesúlj. Államok és a Szov- lág két legnagyobb gazda­jetumo közötti tartós kap- sága között 1971-ben jelentő­(.^yíatokj-a". „Semmi sem sen növekedett Az előttünk szolgálja jobban a béke álló évtized a még jelenté­döttsége. # Saigon (AFP) A dél-vietnami hadihely­zetről kiadott szűkszavú sai­goni hivatalos közlemények­ből kitűnik, hogy a népi erők tüzérsége az ország északi részében, a demilitarizált övezet közelében a kormány­csapatok több tüzérségi tá­maszpontját támadta raké­tákkal és hagyományos löve­gekkel. Magyar—EAK vegyesbizottság • Kairó (MTI) Dr. Bíró József külkeres­kedelmi miniszter és dr. Mo­hamed Abdullah Marzaban miniszterelnök-helyettes gaz­daságügyi és külkereskedel­mi miniszter kedden megál­lapodást írt alá Kairóban magyar—egyiptomi gazda­sági együttműködési vegyes­bizottság létrehozásáról. Az aláírásnál jelent volt dr. Randé Jenő kairói ma­gyar nagykövet. Az aláírást megelőzően dr. Bíró József megbeszélést folytatott Marzaban minisz­terelnök-helyettessel a két ország gazdasági kapcsola­tainak fejlesztéséről. Dr. Randé Jenő kairói ma­gyar nagykövet kedd este a kairói nemzetközi vásár ma­gyar napja alkalmából foga­dást adott dr. Bíró József külkereskedelmi miniszter tiszteletére. Nagy János és Bernát von Staden tárgyalásai ügyét, mint az országaink közötti feszültség csökke­nése." Az E| yeeiitt Államok — hangoztatja a beszámoló — „éles konfliktusban van a Szov jetin iió •politikájával" növekedés tanúja hangoztatja a be­kenyebb lehet" — számoló. Ugyanakkor nem lehet fi­gyelmen kívül hagyni, hogy a beszámoló egyéb részeiben, olyan stqutégiai térségekben, ;lkfrc?ak az .elnök nemrégi „ o-™„i rr„i~L kulDolmkai uzeneteben. a mint a B-Szel-Kelet es Dél­Azsia. Mindazonáltal, a be számoló uaerint. „szükséges. külpolitikai üzenetében. a külügyminiszter, az Egyesült Államoknak a világ számos # Budapest (MTI) Nagy János külügyminisz­ter-helyettes és Berndt von Staden, a Német Szövetségi Köztársaság külügyminiszté­riuma politikai főosztályának igazgatója Budapesten kon­zultációt folytatott a két fe­let kölcsönösen érdeklő kér­désekről. Berndt von Sta­dent Péter János külügymi­niszter is fogadta. 3 ef remev—Sch ütz találkozó hogy mín«ikét ország megkí- olyan .térségére vonatkozó sereije az > ellentétek csökken tését békés úton, a tángya­lasok eszkl izével'. William Rogers megjpegyzi, hogy a mú lt évben az. ame­rikai—szovjet kapcsolatok­ban bizonj-os haladás tör­tént. „A legjelentősebb ered­mény — állapítja meg a be­számoló — a Nyugat-Berlin­nel kapcsotlatos t%yalások politikáját taglalva, ahol fennállnak a nemzetközi fe­szültség tűzfészkei, a koráb­bi irreális álláspontból indul ki. Vietnam vonatkozásában védelmébe veszi a kudarcot vallott „vietnamizálási" po­litikát és a saigoni rezsim hatalmon tartását. A Közelr Keleten az Egyesült Álla­mok folytatja az izraeli ag­• Nyugat-Berlin (MTI) Mihail Jefremov, a Szov­jetunió berlini nagykövete a nyugat-berlini szenátus ven­déglátó házában kétórás megbeszélést folytatott Klaus A Nyugat-Berlinben feltű­tést keltő megbeszélést so­kan a szovjet—NSZK és a lengyel—NSZK szerződés bonni ratifikációs vitájának jelenlegi állásával, illetve Schütz kormányzó polgár- nyugat-berlini négyoldalú első szakaszának eredményes resszorok ösztönzésére irá­befejeződése. A továbbiak- nyu10 Politikát, ban tárgya?ások fblvnak a két német állam között, hogv kidolgozzák áz intézkedése­ket ennek a megállapodás­nak a valóraváltása érdeké­ben", A beszámoló kiemeli an­nak a megállapodásnak a je­lentőségét, amelyet a Szov­jetunió, és az Egyesült Ál­lamok közötti nukleáris há­ború vészélyének csökkenté­sét célzó intézkedésekről ír­tak alá. Mindez: — jelenti ki Wil­liam Rogers — előmozdítot­ta. „hogy megállapodás szü­lessek az 1972 májusi magas színtű amerikai—szovjet ta­mesterrel. Ez volt Jefremov és Schütz első hivatalos ta­lálkozója. A megbeszélés tartalmáról nem adtak ki jelentést, csu­pán annyit közöltek, hogy a beszélgetésnek „tárgyilagos és konstruktív jellege" volt. szerződéssel hozták összefüg­gésbe. Általában jól tájéko­zott nyugat-berlini politikai körök azonban rámutatnak, hogy a mostani találkozó megtartásában a két fél már korábban megegyezett. Izrael—lordán titkos megbeszélések? # Tel Aviv (AP) Abba Eban külügyminisz­Több egyiptomi , újságra terrel, majd kormányának hivatkozva a Haaretz című akkori hadügyminisztere Je­Nagyobb meonylségú kis­vkrdal étkrzfert. kluvitrtal vet*-, gttlbaba vető-, epuka étkezési burgonya eladó Ar megegyezés szerint. Nylrmada. ÜJ Elet Mgtsz. Telefon: 10. izraeli lap is olyan értesü­léseket közölt, amelyek sze­rint Husszein jordániai ural­kodó megbeszéléseket foly­tatott izraeli vezetőkkel. A Haaretz szerint a meg­beszélések során a király hozzájárult, hogy a Jordán folyó partján, a megszállt arab területen 27 izraeli fél­katonai települést hozzanak létre. Ígéretét tett arra Is, hogy Jordánia felmondja az arab^ országokkal kötött ka­tonai* szerződéseit, ha leg­alább Jeruzsálem keleti fe­lének „jelképes" ellenőrzé­sét biztosítják Jordánia számára. A cikk azt állítja, hogy az első titkos megbeszélés 1969 szeptemberében Londonban volt, az izraeli és a jordá­niai nagykövet között, majd Husszein személyesen talál­kozott Akaba jordániai ki­kötő közelében Állon izraeli mi n iszterel nök-helyettessel. A lap szerint 1970-ben Husszein tárgyalt Dajan Iz­raeli hadügyminiszterrel és ruzsálemben Golda Meir terelnökkel. • találkozott izraeli Kedvezményes üdülés KESZTHELYEN (Helikon Szálló, 2 ágyas, für­dőszobás szobák) április 30-ig, teljes ellátással, naponta személyenként: 100,— Ft, 33%-os vas­úti "kedvezmény. HÉVÍZEN (Cooplourist-üdülő) naponta személyen­ként teljes ellátással: 95,— Ft; csak szállás á 30,— Ft/fő/nap. Jelentkezés: COOPTOURIST UTAZÁSI IRODA, SZEGED, Kelemen u. 2. Telefon: 12-374. Mars­Űrállomások • Moszkva (TASZSZ) Negyedik hónapja kering a „vörös bolygó" körül a Mars—2 és Mars—3 szovjet automata űrállomás. Az az­óta eltelt időszakban több mint 230 alkalommal létesí­tettek velük rádiókapcsola­tot, a földi központhoz nagy­mennyiségű tudományos anyag érkezett, amelyek fel­dolgozása elősegíti a szom­szédbolygó viszonyainak ala­posabb megismerését. Az űrállomásokon elhelye­zett kamerák közelről — 1200—1500 kilométer — és távolról — 15 500 és 150 ezer kilométer távolságból egyaránt felvételeket készí­tettek a Mars felszínéről. Bár a kísérlet kezdeti szakaszában a bolygó felett dühöngő por­vihar miatt kedvezőtlenek voltak a vételi viszonyok, a kamerák által sugárzott ké­pek rendkívül érdekesek és sokoldalú tanulmányozásra adnak lehetőséget. A Mars felszínének jelen­legi megfigyelése más típu­sú, fotótelevíziós berendezé­sekkel történik, ezek ugyanis lehetővé teszik, hogy az égi­test mellett elhaladó űrállo­másról a bolygó teljes lát­-ható felszínét egyszerre fény­képezzék. Waldheim Namíbiában # Fokváros (ADN, AFP, Reuter) Dr. Kurt Waldheim ENSZ­főtitkár, aki az ENSZ Biz­tonsági Tanácsának döntése alapján Dél-Afrikában tár­gyalásokat folytat a namí­biai helyzetről, kedden Na­mibia fővárosába utazott. Az AFP jelentése szerint Kurt Waldheim csütörtökön tér vissza Fokvárosba, ahol folytatja megbeszéléseit John Vorster miniszterelnökkel. Utazás Nyugat-Európában 2. Hommage a Picasso Hommage — szép, sokér­telmű francia szó. Jelenti a hódolatot, a tiszteletnyilvá­nítást, a tiszteletteljes hó­dolatot, s ha nagy művész neve elé illesztik e szót, ak­kor pontosan alig kifejez­hető ünnepi tisztelgéssé vál­tozik. Hódolat Picassónak, dicsőség Picassónak — nem, így nem az igazi, nemzet­közi művészi jelentése így teljes: „Hommage a Picas­so". A párizsi Louvre-ban azon a vasárnapon is sokan áll­tak a Mona Lisa-kép előtt, körbetolongták a turisták a gyönyörű tört karú Milói Vénuszt, de legalább ilyen szenzáció volt a hirtelen be­rendezett kis Picasso-terem. Nézték a látogatók a nagy mester képeit, s a gyönyör­ködésnek különös varázst adott a közeledő 90. születés­nap. A teremőr kétlapú új­ságot árult, a művészt és művészetét bemutató nyom­tatványt A modern művé­szetek múzeumában nem is volt szükség „aktualizá­lásra", seszínű reprodukci­ókra, torz nyomású tan­könyvekből ismert képek pompáznak itt igaz teljes­ségükben. Párizs számon tartja Pi­cassót, Párizs szereti a kommunista művészt, Párizs érti a mestert. A L'Huma­nité — a Francia Kommu­nista Párt központi lapja — címoldalán a központi bi­zottság köszönti a kilencven­éves művészt, s igy invitál­ja az érdeklődőket: „Ma es­te a Sportpalotában a pári­zsiak tisztelegnek Pablo Pi­casso előtt!". Ezen az estén mi is ott voltunk a Sport­palota előtt. Jegyet már ne­hezen lehetett szerezni, de segített az újságiró-igazol­vány — tapasztalatunk sze­rint nagy tekintélye van Franciaországban a sajtó­nak —, s különösen kedves­sé vált a szervező iroda ve­zetője, amikor megmondtuk nemzetiségünket. A szabad mozgást biztosító meghívó­lap rögtön a rendelkezé­sünkre állt. A hatalmas Sportpalotá­ban telt ház volt, a szín­pad előtt pódiumon álltak, ültek kollégáink, az újság­írók, fotósok, filmesek. Az operatőrök időnként az első sorra irányították a reflek­torokat, berregtek a kame­rák, s gyorsan mi is expo­náltunk. Hiszen a fényben /elismertük Jacques Duc­lost, a Francia Kommunis­ta Párt veterán harcosát, Georges Marchaist és több más pártvezetőt. Később Louis Aragon, a kommunis­ta író-költő került a vakuk kereszttüzébe. A több ezer­nyi tömeggel együtt ők is ott voltak a tisztelgők között. Aztán elsötétült a csarnok, négy diavetítőből egyszerre sugárzódott a kép a hatal­mas vászonra: tíz gyertya, húsz gyertya, ötven, kilenc­Genf Genfben, a leszerelési bi­zottság tavaszi ülésszakán, kedden az új tárgyalássoro­zat harmadik, de a munka­ülések megkezdése óta az 547. ülést tartották. A ple­náris ülés, amelyen 15 állam, köztük hazánk delegációja is részt vesz dr. Kőmíves Imre nagykövettel az élen, nem sokáig tartott: mind­össze negyven percet ülése­zett a bizottság. Tokió A japán kormány úgy döntött, hogy daccai főkon­zulátusát nagykövetségi szintre emeli. Japán febru­árban ismerte el a Bangla Desh Népi Köztársaságot. Ugyancsak nagykövetséget létesítenek a Mongol Nép­köztársaság fővárosában, Ulánbátorban. A japán— mongol diplomáciai kapcso­latokat február 19-én vet1 ték fel. Bonn Elmozdítják hivatalából Hubert Schrübbers-t, a nyu­gatnémet alkotmányvédő hi­vatal náci múltú vezetőjét. A nyugatnémet belügymi­nisztérium kedden délben bejelentette, hogy Schrüb­bers április 30-val „nyugál­lományba vonul". 25 vagon gülbaba- és kís­várdai fajta velőméretű burgonya eladó Forráskút, Haladás Mgtsz. Telefon: Forráskút, IS. ven gyertya Egy villanás, s a gyertyák lángra gyúltak, az egymásra vetített képek hatására hajladozni kezdtek a láagocskák, halk susogás hallatszott a hangszórókból. Majd egy fújás, s egyszerre minden gyertya elaludt, megszólalt az elektronikus, hangeffektusokra épülő konkrét zene, aztán az első Picasso-festmény állt össze a vásznon, előbb csak a fő­alak, aztán a háttér, a ké­sőbb a mellékfigurák: újra­teremtették az alkotást. Hir­telen csend, mély zengő fér­fihang szólalt meg, a fran­cia nyelv csodálatos zenei­ségével: „Hommage a Pablo Picasso!". Megkezdődik a gálaest, amely rangos mű­vészeti csemegét ígér. Taps­vihar fogadja a Bolsoj Téátr operaénekesnőjét, a moszkvai balett-táncosokat, s ünnpelik a spanyol tánc­művészeket, akik a szülő­föld tiszteletét hozták el Pablo Picassónak. Közben a vetítővásznon tovább pom­páznak a Picasso-képek, a gömbön hajladozó fiatal ar­tista, a rikitó színekkel kon­túrozott bohóc. És a Guer­nica! A négy vetítőgép mo­zaikról mozaikra rakja ösz­sze a spanyol polgárháború vízióját, ítéletét, tiltakozá­sát. A nézőközönség ütemes tapsban tör ki. A több tucat hangszóróból csendülő hol lágy, hol békés, hol nyug­talan, hol vérlázító, hol em­berséges zene tökéletessé te­szi a látvány érzelmét. S aztán felröppen a vászonra a békegalamb, az utolérhe­tetlen picassói szimbó­lum ... A műsorvezető Jacques Duclost szólítja a mikrofon­hoz, a közönség vastapssal fogadja. Duclos beszél, Duc­los kitűnő szónok, hullám­zása, dallama, ritmusa van beszédének, s harsányan ki­ált, ha hangsúlyozni akarja valamelyik gondolatát. Pi­cassót köszönti, a művészt méltatja, de a téma egyre távolodik — vagy közelít! — a tisztelgéstől: az antifasiz­musról beszél, a kommunis­ta emberről, a kommunista eszméről, a francia helyzet­ről, a mozgalomról, a nem­zetközi munkásmozgalomról. Duclos Picassóról szólva, a mindennapokról beszél. Pi­cassót elemezve a francia mindennapokat elemzi. Duc­los Picassóval agitál. Duclos és Picasso agitál.., A műsorvezető Louis Ara­gont szólítja a mikrofonhoz, a közönség vastapssal fo­gadja a kommunista író­költőt, a Les Lettres Fran­caise igazgatóját. Aragon Picasso születésnapjára írt poémáját szavalja el, tiszte­leg és dicsér, de ő is: a festőóriás, .életművét az élet­be, a politikába helyezi... / Francia Kommunista Párt a picassói évfordulót egybe­kötötte a komunista eszme harcos terjesztésével. És e gondolat, tudjuk, Picasso gondolata is. A politikai agltáclót egészíti ki a mű­vészet — a festő társművé­szeinek — egVsége: az ének, a zene, a tánc — a gondo­lat segítőtársául szegődik. A vetítővásznon kirajzolódó Picasso-kép, Aragon szava, az orosz nyelvű operaária, a spanyol tánc együtt hatnak, s egységesen válnak: „Hom­mage"-á! Éjfélre jár az idő, a lian­gulat forró a Sportpalolá­ban. Mi pedig este ezt je­gyezzük noteszünkbe: „Hom­mage — tisztelet Pabló Pi­casso és a kommunista ügy előtt!". Fóti Péter Következik: 3. Fogyassz! Fogyassz többet! Javítások, új hajók készítése H. KOVÁCS CSONAKKE­SZ1TÖ, BECSEI V. 12/A. S. 359 709 \ 4

Next

/
Thumbnails
Contents