Délmagyarország, 1971. november (61. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-04 / 260. szám
CSÜTÖRTÖK, 1971. NOVEMBER 4. 38 viden Lobogózzuk fel a házakat A Hazafias Népfront városi bizottsága és Szeged megye város tanácsa felkéri Szeged lakosságát, az üzemeket, vállalatokat és intézményeket, hogy november 7., a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmének 54. évfordulója tiszteletére vörös és nemzetiszínű zászlókkal lobogózzák fel a házakai, üzemeket és középületeket. BUDAPESTRE ÉRKEZETT CYRUS EATON Szerdán Budapestre érkezett a világhírű amerikai közéleti személyiség, a Lenin-békedíjas Cyrus Eaton és felesége. Dr. Sík Endre nyugalmazott külügyminiszter, az Országos Béketanács Lenin-békedíjas elnöke meghívásának tesz eleget ötnapos látogatással. ÜJ SZAKMUNKÁSKÉPZŐ INTÉZET Gödöllőn szerdán adtak át rendeltetésének a 202. számú Madách Imre ipari szakmunkásképző intézetet. A Ganz árammérőgyár szom- . ... . , .. , szédságáhan épült iskola tíz ffi ^TVlT"1^ tantermében 1100 fiatal saBIOLÖGUSOK ELŐADÓ ÜLÉSE A Magyar Biológiai Társaság szegedi osztálya ma, csütörtök délután 5 órai kezdettel az Ady téri egyetem biológiai előadótermében tudományos ülést tart. Az ülésen dr. Erdei Sára, dr. Farkas Gábor, dr. Benedek György, dr. Sz. Vicsay Margit, dr. Szabó János, dr. Obál Ferenc és dr. Dudits Dénes tart előadást. KÖLTÖZÖ ÜZEMEK Dombóvárott külön ipartelepet alapoznak a Tolna megyei városban új gyárat Ha jól meggondolom, immár jó negyedszázada vagyok rendszeres látogatója a Virág Cukrászdának. Ennek során azt is megértem, hogy valóságos intézmény lett belőle, afféle városképi jelentőségű vendéglátóipari organizáció. Igaz, e huszonöt év során sok viz lefolyt a Tiszán.. meg az én hajam is fehérebb lett kissé. De hát régi igazság: minden változásnak ára van. Kezdetben — most már így utólag meg kell vallanom őszintén — kissé idegenül mozogtam az aranyozott, cirádás falak között. A magas támlájú, kényelmetlen széken meg eleinte úgy ültem, mint aki karót nyelt. Mire megittam a feketét, s kivártam az udvariassági öt percet a fizetésig, valósággal belefáradtam mindebbe. Hány éves is voltam akkor?... De különben hagyjuk, ne bolygassuk a történelem előtti időket. Egyetemista koromban enyhe, bár akaratlanul vállalt sznobizmusból „Flőr"-nek hívtuk az intézményt. — Hol voltál? — kérdezte egyik kollegina a másiktól. — Flörtöltem — mondta a másik utánozhatatlan bájjal. Ebben az időben érzékeltem először a maga teljességében a nyelv tömörítő erejének szinte beláthatatlan lehetőségeit. (Kár, hogy később a sors és annak következtében az. anyagi szükség olyannyira bőbeszédűségre szoktatott bennünket, hogy olykor annak nyomait még napjainkban és e hasábokon is tapasztalhatni.) Mi is úgy kezdtük, mint minden kor ifjúsága: békétlenkedtünk az öregek miatt. Lesajnáltuk őket. asztaltársaságaikat szinte kinéztük a Virág dúsan díszített falak közül. Bár ők föltehetőleg nem sokat vehettek ebből észre, lévén, hogy elmerülten diskurálgattak a kis, ám nehézkes márvány asztalkák körül helyet foglalva. Ma már néha a magam példáján is tapasztalom, mennyire meg tud feledkezni az ember környezetéről, amikor a vele egyívásúakkal igyekszik fölmelegíteni életének azon részeit, amelyeket múltként jelöl a hazai szókincs. Persze: mindig is ők voltak többségben. Az idősebbek. Az elmúlt negyedszázad során nem sokat változott e hely. Ta'án valamivel nagyobb és valamivel gondozottabb lett. S legföljebb még annyit, hogy mostanság a korábbinál több fiatal látogat ide. Jobbára egyetemisták. Az eminensebbje a jegyzeteit, tankönyveit is magával hozza. Bár váltig tűnődöm rajta: hogyan lehet ilyen körülmények között valakinek magába szívni a tudományt? Nagy ugyanis a forgalom. Meg aztán látnivaló is akad bőven. Egyik elegáns esszéjében Sőtér István is szeretetteljesen emlékezik meg a Virágról, öt a „kerthelyiség" hangulata fogta meg. Mint írja: a nyüzsgés, a tér keleti végében csörömpölő villamos- és autóforgalom, a sok színes gombaernyő az örökké napsugaras tengerparti délre emlékeztette. Jómagam télen szeretem legjobban ezt a cukrászdát. Délelőtt. AmiI kor az ember jó kiadósan megreggelizett, aztán sétál egyet a metsző hidegben, majd dércsípte arccal húzódik be a Klauzál tér felé eső sarokba. Kint ropog a léptek alatt a hó, itt jó meleg van. A rokokót idéző díszes kályhákban vígan ropog a tűz. A finom szövésű függönyön átnézvést szinte Csipkerózsika álmát alussza a tér, amelyet kezdenek beborítani a napsugarak. Surrog a csöndben a presszógép, a beszéd meg szinte zümmögésnek tűnik. Jobbról is, balról is idősebbek ülnek, teát isznak. A gőz kis fehér pamacsokként emelkedik a levegőbe, amelyet lassan birtokba vesz a citromszag. Ilyenkor sokáig kell kavargatni a teát, hogy a cukor jól elolvadjon benne. Közben üres kalácsot majszolni, komótosan letörni belőle egy-egy darabkát. Nyugalom és harmónia. Ebből kapni itt némi ízelítőt a csöndes ' J téli délelőttökön. Itt a személyzet is régi ismerős. Talán furcsa is lenne, nem ugyanazokkal találkoznánk, akik annyi év óta változatlan udvariassággal és kedves mosollyal szolgálják föl a teát, a duplát, a süteményt. ök jelentik a folyamatosságot. Akik tegnap is itt voltak, holnap is itt lesznek. Nélkülük szegényebb, barátságtalanabb lenne a Virág. A vendég rajtuk, ők bizonyára a vendégen számolják az idő múlását. Sajátos szimbiózis ez, hiszen az emlékek egy része közös. Együtt éltünk át ebben a helyiségben órákat, félnapokat, amelyek ma már csak néha villannak föl bennünk, amikor hosszasan nézünk magunk elé, a tea vagy a kávé gőzébe. Papp Zoltán | játíthatja el tizenegy — többségében vasipari — szakma fogásait. AGYAGEDÉNYEK Mezőtúron, az ősi nagykunsági fazekasmesterség otthonában, a népművészeti, A POSTA agyagipari szövetkezet ma- KÍSÉRLETI INTÉZET gas művészi fokon ápolja a TUDOMÁNYOS nagy elődök, Gorka Géza, TUOOMAN*OS helyi üzemek részére. Az északi iparterületen a dombóvári Fémtömegcikkgyártó Vállalat, a budapesti Pátrai Nyomda, valamint a Csavarárugyár és az AFOR kíván letelepedni. NAPJAI AZ ÜZLETEK ÜNNEPI NYITVATARTASA November 6-án, szombaton valamennyi kereskedelmi és vendéglátóipari egység, valamint a piacok a szombati rendes nyitvatartási rend szerint fogadják a vásárlókat. November 7-én, vasárnap a vasárnap is nyitvaPERLIT EXPORTRA A hegyaljai ásványbánya egyik keresett export terméke a zempléni hegyvidéken fekvő, Pálháza szomszédságában bányászott perlit. A külfejtésű üzemből az idén már mintegy harmincezer tonna, építőiparban használt anyagot szállítottak az NSZK-ba, Svájcba, Ausztriába és Csehszlovákiába. Az Befedik a Szinvát Badar Balázs kerámia- és agyagipari művészetét. A Hazánk egyik legrégibb tartó édesség-, dohány-és ví szövetkezet alkotó műhelyei- kutató intézetét, a most 80 rágboltok, valamjnt a ven- évről évre növekvő export„ ben kétszáz munkás foglal- éves Posta Kísérleti Intéze- déglátóipari egységek rendes jgények kieiégítésére mintkoztatásával az idén tizenegy- tet köszöntötte szerdán Rö- nyitvatartási idejük szennt hatmillió forintos költmillio forint értékű, népi dönyi Károly, a közlekedés- működnek. A felsorolásban séggel rekonstruálták a pálmotivumokkal gazdagon éke- és postaügyi miniszter első nem szereplő üzletek és a házi perlitőrlőt. sített agyagedényt készíte- helyettese a Technika Házá- Piacok ezen a napon zárva nek. ' ban, a tudományos napok lesznek. Asszonyok Két fiatalasszony találkozik az utcán. — Drága Annám! — lelkendezik az első. — Szép dolgokat tudtam meg a férjedről... — Mesélj csak, mesélj! — biztatja lelkesen a másik. — Éppen most gondoltam rá, hogy fel kellene újítanom a ruhatáramat. megnyitóján. A Közlekedéstudományi Egyesület postai és távközlési tagozatának kétnapos rendezvényén Európa SUGÁR GYULA KlALLlTASA Sugár Gyula festőművész első postai kutató intézete az ntóbbi két évben szüle_ emlékezik tudományos múltjára és összegezi a múlt eredményeit. NAPRAFORGÖFELDOLGOZAS közel- tett alkotasait állítja ki holSZÜRETI NÉPSZOKÁSOK Érik a szőlő címmel szüreti népdalokról és népszokásokról tart előadást holnap. péntek este 6 órai kezdettel a Ságvári művelődési otthonban Szécsi József tanár. Közreműködik a József Attila Tudományegyetem citerazenekara. SZILVESZTER AZ NDK-BAN Az Expressz Ifjúsági és Diák Utazási Iroda a télre is gondoskodott érdekes, jó programokról a fiataloknak. Különös érdeklődésre tarthat számot a december 29. és január 4. közötti program, melynek résztvevői az NDKban, Lipcsében töltik a Szilvesztert. Ezenkívül Drezdába is ellátogatnak. Az utazásra OTP-kölcsönt' is igénybe lehet venni. AUTÓSSZERENCSÉTLENSÉG Egy autóbaleset során kedden súlyosan megsérült Ilja Topalovszki jugoszláv küliigyminiszter-helyettes. A Tanjug közlése szerint a gépkocsi, amely Topalovszkit, húgát és édesanyját szállíHATSZAZ VAGON PIRÍTOTT BURGONYA Megkezdték a miskolci hűtőház területén az ország első pirított hasábburgonyát előállító üzemének építését. A megközelítőleg tízmillió forintos költséggel épülő új nar> níntoi/on részleg évente hatszáz va- . nap. perueKen megnyitó sze- gon pirftott burgonyát készít Miskolcon, a városi tanács megbízásából az Eszakmagyargedi kiállításán. A tárlat ün- részben hazai fogyasztásra, országi Vízügyi Igazgatóság szakemberei 300 méter hosszan nepélyes megnyitására dél- részben exportra. ' befedik a várost kettészelő — rendkívül nagymérután 5 órakor kerül sor a SZERDAI télben szennyezett - Színya patakot. A munkát a A Növényolajipari ós Mo- Kéncsarnok Kárász utcai he PIACI ARAK v?ros centrumának rendezése tette szükségessé. A lefedett sószergyártó Országos Válla- képcsarnok Karasz utca, be- A ^ darabját , 70_ részen setany és autoparkirozo épül. Az uj meder merelat nyírbátori növényolaj- mutatotermében. A kiállítást 180, a csirkét 27 forintért teit úgy határozták meg, hogy figyelembe vették a 200 év gyárában megkezdték az idei Tandi Lajos újságíró nyitja adták. A burgonya ára 3— óta jelentkező legnagyobb árvíz víztömegét. A 300 méteres napraforgó átvételét és fel- meg. A tárlat november 19- 4, a sárgarépáé 3—4, a gyö- szakasz elkészítése — teljes rendezése — 11 millió forintba bőlR 1 vafonS fműtt ^tekinthető meg, hétköznap jg^-J fa jöröshagymáé kerü). Képünkön: az Északmagyarországi Vízügyi Igazgaévinél mintegy 300 vagonnal 9.30-tól 18 óráig, szombaton 2'50_3' a kelkáposztáé 4-5, ..A —— I N LÍD I A '^.JLZ^ ' . . ' . _ _ .. _ . többet várnak az üzembe. 9-től 14 óráig. Szőnyegboltban tóság dolgozói a Színva befedésén dolgoznak A szökőár egymillió lakóházat pusztított el — Ezt méltányolni.. a mintát főleg esős időben tetszik majd Bronzkori lakótelepre bukkantak Csongrádon A Csongrádi Múzeum ve- zepén megtalált cölöpsor zetője, Szénászky Júlia le- nyomai arra utalnak, hogy totta. Nistől húsz kilométer- letmentés közben bronzkori a házat nyeregtetővel fedre, Doljevac közelében ösz- lakótelepre bukkant a váras ték. A ház környékén 40 vetett e1;, majd életveszélyeszeütközött egy szemből elő- határában, az ásatások éred- földbe vájt üreget is talál- sen, megtenyegette a gyerző autóval. A szerencsétlen- menyeként a kor viszonyai- tak. Ezeket valószínűleg a . • nehogy bárkinek .séget csak Topalovszki és so- hoz mérten szokatlanul gabona tárolására használták, f . m, P™báljon. Felesege főne élte túl, a külügymi- nagyméretű lakóház marad- ^ hatásoknál felszínre erősSkot táját a salátáé 1—1,50 forint volt. A karalábét 4—5, a karfiolt 6—8, a paradicsomot 4—5, a zöldpaprikát 5—12 forintért lehetett kapni. A zöldbabért 20—24, a fokhagymáért 8— 10, parajért és a sóskáért ugyancsak 8—10 forintot Mint arr<y az elmúlt na- szeti csapás halálos áldokértek. Az alma 5 8, a pok jelentései beszámolnak, zatainak számára vonatkozó körte 5—10, a szőlő 4—10, a india számára súlyos nehéz- jelentések hol 6000, hol pedió 14—15, a szárázbab 13— séget okoz az a szökőár, dig 20 000 halottról beszél14, a savanyú káposzta 8, a amely a múlt hét végén nek. Pontos számadatot mák literje 28—30 forintba pusztított a _ kelet-indiai még feltehetően sokáig nem került. Orissa államban. A termé- tudnak közzétenni. A központi kormány pénzügyminisztere, aki szerdán a helyszínre utazott a kár felmérése és a segélyszállítmányok megszervezése Katona József tokodi gyermekeket állami gondo- ügyében, előzetesen több mozdonyfűtőt fegyelmezet- zásba adta, majd elvált a mint 100 millió font s térién, ideges, nyers természe- férfitől. lingre becsüli az anyagi kárt tű, italozó embernek is- Az esztergomi megyei bí- Az Üj-delhi Rádió beszámomerték. A 45 éves férfi csa- róság Katona Józsefet neve- lója szerint legalább egyládját állandó rettegésben lése alatt álló személy sé- millió lakóház pusztult el, tartotta. Ötödik házasságá- relmére folytatólagosan el- s így a ciklon ilyen vagy ba, amelyet 1960-ban kötött, követett erőszakos nemi kö- olyan formában közel mégyegy leányt és egy fiút vitt zösülésért, szemérem elleni millió személyt érint, közümagával, hasonlóképpen fe- erőszakért, ifjúság elleni lük igen sokan Kelet-Palesége is egy fiút és egy le- bűntettért vonta felelősségre, kisztánból menekültek. Az ányt hozott új otthonába. Halmazati büntetésként jog- egészségügyi hatóságok járAz asszonynak saját és ne- erősen 5 és fél évi börtönre vány kitörésétől tartanák, veit gyermekeivel együtt ítélte. (MTI) többször menekülnie kellett Saját lányával erőszakoskodott a lakásból. Katona 14 éves saját leányán erőszakot köDELMAGYARORStÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. - Megjelenik hétfő kivételével mindennap, hétköznap 8, vasárnap 12 oldalon. — Főszerkesztő: F. Nagy István. — SzerE^z ás^ltásolmál niszter-helyettes családtagjai, ványait tárták fel. A 35 , , .. - •>, v«o«...«It . uiuciiui. — ru.izerivi'szio: r r\íicrv Istva,n valamint a másik autó há- méter hosszú és 10 méter keruIt tobb nagymeretu cse- fmt többször súlyosan ban- kesztőaég és kiadóhivatalt Szeged. Magyar Tanácsköztársaság Sírom fiatal utasa életét vesz- széles épület valószínűleg répedény és néhány más talmazta. Az asszony az ál- Ja 10- StaU,6!. Ko2l?,s. LYMÓ- ~ töb helyiségből állt, A kö- használati tárgy is. landó üldöztetések miatt a Ö'lM tette.