Délmagyarország, 1971. augusztus (61. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-20 / 196. szám

3 PÉNTEK, 1971. AUGUSZTUS 2flL Illés István SZÜLETÉS­NAPOMRA Tizennyolc éves vagyok Es reszket a kezem. Pedig a háborút Csak hírből ismerem. De anyám ott volt. Hol húzódott a front. Mindene ott veszett Egy téli alkonyon. ö is tizennyolc éves Volt akár csak én. Egy volt a sok közül Negyvennégy telén. A gobelinterem HÁZTETŐN mester visszafordul, eltapossa a cigarettáját. — Gyerünk, mert hét óra! — de nem vár ránk, eltűnik a sö­tét gerendák alatt. Miska meg­böki a mosókonyha ajtaját, én is benézek a karja alatt. A párá­ban egy barna, vaskos asszony éppen az üstből mer vizet a mosógépbe; válla, combja fehéren süt át a gőzön. Elharapja a dal fél sorát, piros arccal ránkcso­dálkozik. — Kezitcsókolorn! — vigyorog Miska. Bólintok én is, mintha azt is észrevehetné. Jaj, nem tudok soha úgy bánni a nőkkel, mint Miska. — Kicsodák maguk? — kér­di a nö. — Holdrakétások. Alkalmas kilövőhelyet keresünk az UNES­CO megbízásából. A nő dühösen visszahajol az üst fölé; kék köténye alól kibuk­kanni készül gömbölyű melle. Miska pimaszul nézi: — Van valami jó tippje? — Hiszen maguk bádogosok — látja meg a lábamnál a szer­számosládát; ázott kezével meg­igazítja kötényét, kicsit elmoso­lyodik. Árnyékos fekete szeme van. — Miskaa! Jenci! Jenciii! Gyertek már, az istenteket! Körül csúcsos, kupolás házte­tők, piros és fekete kémények, antennák, kormos kéményseprő­járások rozoga vaspálcikákon, meghajló, semmikorlátokkal, csillogó padlásablakok — és fe­lettünk a fehér, forró ég, mint az üveg. ömlik a meleg, izzik a cserép, a bádog megégeti az ember ujját. A padlásablakban ülök, és figyelem a mestert, meg Miskát, mit parancsolnak, mit kell kézbe adnom. Miska a ké­mény körül csinálja a borítást, de a góré itt térdel előttem, ar­cára árnyékot vet kalapja, kék­zubbonyos hátát perzseli a nap. Rongyba bugyolált lábbal úgy mászkál a cserepeken, akár a macska. — Jenci! Vágj le egy huszon­ötször negyvenes anyagot! — Igenis! — Lekúszom a létrán, kimérem a bádogot, el­szelem az ollóval, s már adom is. — Jenci! Hozz egy fogót!... Két kezem nekifeszítem az ab­lak keretének, lábammal kalim­pálva keresem a létra legfelső fokát. Eltűnök a padlás homá­lyában. Száraz hőség feszíti a gerendákat, szürke, vastag por fed mindent. Alig kapok leve­gőt. Tátott szájjal pihegek, ko­torászok a szerszámok között. Fülelek. A mosókonyhából gyengén hallani a neszeket. Megvillan előttem a nő két ke­rek keble. Be kéne kukucskálni hozzá. Most nincs itt Miska, hogy lesöpörjön a pályáról... — Jenci! Jenciii!..., — Hal­lom a tetőről. — Megfulladtál odabent, hé!? Már megyek. Kapaszkodom a A kulcsokat — kéri a mes­ter. A házfelügyelő alsó­nadrágban borotválkozik a konyhaajtóban. Piros orra, mint a sárgarépa a hóember arcából, előreugrik a szappanhabból. — Mosnak — mondja. — Nyitva a padlás. Miska a táskáját lóbálja és fü­työrész. A második emeletre ka­csint. Egy lány sepreget valami szőnyegfélét a gangon. — Alikor menjünk — mondja a mester. Tömzsi ujjával meg­böki a kalapja karimáját — Menjünk — mondom enge­delmesen, vállamon megigazítom a szerszámosláda gurtniját. Meg­lököm Miska vállát, mert bosz­szant, hogy már éhgyomorra nőkre kacsintgat. A mély, szük udvar még pá­rás és hűvös az éjszakától. Feke­te macska nyalogatja talpát a kanális mellett. Részeg az éjjeli sétától. Mint egy züllöt aggle­gény. A második emelet gangja már sárga a naptól. Miska kikukkant, de a lány eltűnt. Tömött fény­kéve hull a lépcsőházba, csúsz­kál a horpadtra kopott piros lépcsőkön, és belevész a málló vakolatba. A negyediken a fo­lyosóajtó kilincse forró. A tető méredeken fut a csatornáig, a sarkon fehér kődíszbe csomóso­dik. Már előre érezzük a csere­pek és a bádog égető tüzét. — Meleg lesz — köp Miska. Bakancsunk kopog a gang kö­vén, talán ring is az emelet; ha lenézek innen a negyedikről, szédülés fog el. Mintha hajón lennénk, az árbóckosár tetején. Miska azt mondja, ő nem szédül. A mester sem. Nekem még tér­iszonyom van, csak nemrég ke­rültem közéjük. Lihegek. A szerszámláda nehéz, de a mes­ter nem engedte itthagyni teg­nap délután. Azt mondja, ő még az apjában sem bízik, nincs ked­ve fizetni a kárt a Tatarozónak, ha valami elvész. A gang végén, a mélléklépcsőn megyünk fel­felé. Nagy fekete pókhálók lo­bognak n huzatban. Az ébredő melegben édeskés dinnyehéjbűz szállong a homályból. — Nehéz? — kérdi Miska, de nem segítene, két hete szaba­dult, élvezi a nagyurasdit. A mester már a padlásajtónál van, rángatni kell a kilincset, csep­pet emelni rajta, csak úgy nyí­lik, csikorogva. Viz zubog; mormog, bugyboré­kol a mosógép; lavór koccan a kövön; vékony női hang szökik ki az ajtórésen, és kering a lépcsőház visszhangjában: „Két évig éltünk boldogan, azután elment, messze jár . . . •* — Ügy kell neked! — mond­ja Miska, és megfogja az ajtót, hogy rám ne csapódjon. Az előtérben gőz van, érezni a ruhák ázott szagát, zubog a víz, és a női hang fürdik a gőz­ben, frissen, mint a hab. — Megnézzük? — kacsint Mrika Minden nö erdekli. A Szakonyi Károly létrán, közben hallom, hogy a nő megint énekel. Ettől egyszeriben a fülemben dobol a vérem. — Na — mondja a mester —, téged kell elküldeni a halálért. Lenn a téren kis fehér kocsi. Fagylaltot árulnak. Innen a Du­nát is lehet látni, hajók hintáz­nak a hátán, s a híd keskeny dereka fölött magas csúcsokon bronz turulmadarak hetykélked­nek.. Zsibbad a karom, izzad a te­nyerem, görcsösen kapaszkodom — de nem merem mondani, hogy félek. Előttem a meredek tető, a szélén a kis vacak hófo­góval. Ha megcsúsznék, legurul­nék, a jóisten sem állítana meg..: — Jenci! — Gyere fel! — hallom a ma­gasból. A mesterre nézek, hogy mit szóL Nem bánnám ha nem en­gedne. Semmi kedvem felmász­ni a kérriényre. — Gyere már, te gyáva kukac! — kiáltja Miska. A mester nem tartóztat, visz­szamászok hát az ablakon. Hogy gyáva kukac — ezt azért ne! Nem akarom, hogy kiröhögjön. Benn. a harmadik szarufa mel­lett van a kéményseprő kijárat: felvisz egészen a csúcsig. A po­ros hőségben kiver a víz, ingem a hátamra tapad, lábikrám re­meg a létra keskeny fokán. Hal­lom a nő énekét — isten veled világ, gondolom. Kidugom fejem az ablakon, de csak a kémény tövét látom. — Itt vagy? Micsoda nők! Ez némi bátorságot ad; kimá­szok a rozoga pallóra. Csúszós, izzadó markommal szorongatom a kormos korlátot. Miska, tenye­rét a szeme fölé tartva, bámul valahová. Rám se néz. — Ugorj már fel, a teremtesitl Áz országgyűlési könyvtár — Integessünk! — mondom szédülve, de most nem a mély­ség szédít. — Marha! — inte le Miska. — Azt akarod, hogy rendőrt küld­jenek a nyakunkra? Megszeppenek. Akkor veszem észre, hogy mellettünk áll a mester is. — Nézd! — bököm oldalba Miskát. — Vén kujon! — vigyorogja. A mester nem veszi észre, hogy kinevetjük, mohón figyel, majd lecsöpög a kéményrőL — Ajha! — nyel nagyot. — Az még éppen vetkőzik! A nagy fehér üvegbura ful­lasztón borul ránk; repülőgép zúg a város felett, ezüstös csil­logása idelátszik. A nők is ío­„ ... estére vár rám a kis Pierre csókot ls érdemel..." A nő hangja átvilágít a fa­lon, látom kerek mellét. A napozón szebbek is vol­tak, de ez itt van. Hallgattunk mindhárman. Már nem is eszünk. S akkor egyszercsak Miska feláll, arcán a vigyor, fel­áll és azt mondja: — Mindjárt jövök... Lépeget a gerendákon, felka­varja a szürke port; eltűnik a porban, s mi nem kérdezzük, hová megy. Csikordul az ajtó, egy pillanatig erősebben hallani a dalt: „ ... estére vár rám a kis Pierre.. • Aztán csend lesz. Csend. A nap átfűtötte a cserepeket. Mindjárt felgyullad a padlás. Érzem, hogy ring alattam az átjáró. Inkább visszafordulnék. De Miska helyet csinál maga mellett a kéményen. — Le ne ránts! — kiált rám, s máris előremutat: — Oda­nézz!... Tántorogva állok, rettenetes érzés, mintha repülőgépből kéne kiugranom. De ahogy előrenézek, minden félelmem elszáll. Hű, a teremtésit! Hisz ez a fürdő! Egyszerre szilárdan állok a tal­pamon, én is ellenzőt csinálok a tenyeremből, szívverésem a tor­komba szorítja a vért. A női napozó teraszán barnuló lányok, bársonybőrű asszonyok fekszenek a nyugágyakon, lépdelnek ringó járással a fényben, zuhanyoz­nak, nyújtóznak, olajjal kenik meztelen testüket. A nap simo­gatja mellük kávészín halmait, csípőjük ívét, combjukat, hasu­kat ... Micsoda paradicsom, égi hárem; hanyag fekvések, és lus­ta paskolás, pihegés! Nem is sejtik, hogy éhes tekintetek lesik ki titkait a szemközti ház tete­jéről. rognak utána. Mintha a piló­táknak mutogatnák magukat — Melyik kéne? — nézek Miskára remegő nevetéssel. — Hú, ha beeresztenének!.;: Harangoznak. A mester lenye­li a vigyorgást, és felmordul: — Elég volt, mozgás! Mikor leszünk kész a borítással?!... Kelletlenül kullogunk vissza a padlásra. — Együnk — mondja a mes­ter. Az egyik gerenda szegleté­ben van a táskánk. Száraz me­leg perzsel; eszem a szalonnát Miska csettintget a nyelvével: — Egy ilyen női napozót cak­kompakk rendelhetne nekem at orvos. Hallani a víz csobogását * mosókonyhából. A nő megint énekel. Miska hegyezi a fülét Huncutul mosolyog. Halkan dú­dolja a dallamot Az öreg csendes, akárcsak ért Bennem hullámzik a vér. A padlás rászakad a mellünkre, fuldoklunk. Csak Miska dudo­rász, mint egy részeg:

Next

/
Thumbnails
Contents