Délmagyarország, 1971. július (61. évfolyam, 153-179. szám)

1971-07-04 / 156. szám

VASÁRNAP. I97t JŰLlüS l IS B\ a m A Magyar Tudományos Aka­démián a közelmúltban ért vé­get az a tanácskozás, amelyen a Tudományos Szövetsegek Nem­zetközi Tanácsának (ICSU) veze­tősége és bizottságai, a . világ különböző országaiból érkezett tudósok vettek részt. A szerve­zet, amely tizenhat nemzetközi tudományos szövetséget egyesít magában, és amelyben több mint hatvan ország képviselteti ma­gét legfelsőbb tudományos szer­ve — így mi az Akadémia — által, természetesen számos más országban is tarthatta volna ta­nácskozásait. Azt. hogy ezúttal hazánkat választották székhelyül, nemcsak fővárosunk szépségé­nek, jó vendéglátó hírének tu­lajdoníthatjuk. Elsősorban a magyar tudósok munkájának, tudományos eredményeinknek a megbecsülését olvashatjuk ki ebből, pontosabban szólva azt. hogy a nemzetközi tudományos élet hogyan értékeli eredmé­nyeinket, szellemi termékeinket, nemzetközi mérlegen milyen a szellemi munkánk paritása. Talán túlzottnak tarthatná az olvasó ezt a következtetést, ha egyedül a most lezajlott nem­zetközi tudományos tanácsko­zásból vonnánk le. De nem ez az egyetlen nemzetközi tudomá­nyos rendezvény hazánkban az idén. Csak ebben az évben tizen­egy nemzetközi szervezet tartott, illetve tart nálunk különböző rangú tanácskozást az Akadémiá­val karöltve. S e rendezvények­nél is többet mond tudományos munkánk értékeléséről a magyar tudosók részvétele a nemzetközi tudományos életben. Az imént lezajlott tanácskozás-csokor ren­dező szervének, a Tudományos Szövetségek Nemzetközi Taná­csának tavaly választották alel­nökévé a magyar akadémikusok sorából Straub F. Brúnó pro­fesszort. Mellette még több ma­gyar tudós választott résztvevője a nemzetközi tudományos szer­vezetek vezető testületeinek, vagy a nemzetközi szervezetek által vállalt valamilyen tudományos munka Irányítója. Hosszú lenne a nevüket ls felsorolni tudósaink­nak, akiket meghívtak egy-egy külföldi egyetemre vendégpro­fesszorként, vagy tudományos In­tézetbe kutató munkára. Jelen­leg ls közel negyven magyar tu­dós tartózkodik külföldön ilyen minőségben, vagy szakértőként. Közöttük Fónagy Iván már há­rom esztendeje tart előadásokat a Sorbonneron: egy évre hfvta meg nyelvtudósainkat a párizsi egyetem, de már két ízben meg­hosszabbította vendégprofesszor­ságát Keresettek matematiku­saink, analitikai vegyészeink, ta­lajtani kutatóink. Munkásságuk és tudásuk megbecsülése egyben a hazai tudományos élet és tu­dománypolitika értékelése ls. Egy nyugatnémet professzor ta­láló elismerését fejezte ki egy beszélgetés során a magyar tu­dománypolitikának. „Nálunk gyakran csak azt a kutatót be­csülik meg. akinek a munkája közvetlen üzleti hasznot hoz. De az ilyen alkalmazott kutatás nem nélkülözheti az alapkutatást. Önöknél jobban megbecsülik az alapkutató munkát és tudást, ezért olyan tudósaik vannak, akiket szívesen meghívunk" — mondta. Anyagi erőnkhöz képest nincs módunk hatalmas gyorsító­kat az atommagfizika mam­mutberendezéseit — építeni, de fizilmsainkat nagyobb országok kísérleti berendezéseinél mindig szívesen látják. De ml a mi hasznunk mindeb­ből? — teheti föl a kérdést a ha­zai olvasó. A hasznot két „lapon" könyvelhetjük el. Egy közkeletű példából kiindulva: a külföldjáró turista ls mindig lát olyasmit, amit otthon hasznosíthat. Foko-; zottan áll ez a tudományra. amely nem is élhet meg, nem is fejlődhet egyetlen ország ku­tatóinak „beltenyészeteként", sőt egyetlen tudományág határai kö­zé zártan sem. A tudományos eredmények egymásra épülnek, mint a házban a téglák. A tudo­mány legfontosabb, nélkülözhe­tetlen csereeszköze az információ, a hiradás, a tudomásszerzés a többi tudós munkájáról és ered­ményéről. A tudományos folyó­iratok ezreinek hajszálerein ke­ringenek az uj információk a vi­lág tudományos életében. De mi­re egy ilyen közlemény nyomda­festéket lát, kutatói már jóval tovább haladtak, A legfrissebb értesüléseket szóban lehet sze­rezni, a nemzetközi tanácskozá­sokon, a külföldi kutatóutakon, egymás egyetemeire és intézetei­be látogatva. Akkor, amikor még meg sem született az eredmény, csupán az új kutatás iránya, alapelgondolása ismeretes. Ez az elsődleges haszon. A másik haszonnak egy nehe­zen körülírható szellemi értéket tarthatunk. Tudósaink munkájá­nak nemzetközi megbecsülése ha­zánkra vet jó fényt egyúttal. Mint elöljáróban mondottuk: szellemi paritásunkat növeli a világban. Büszkék lehetünk rá. Németh Ferenc Demény Ottó FŰZFASÍP Halld a legegyszerűbbet a nem feledhetőt új ágat hajt a fűzfa mindeneknél előbb olajzöld kérge fényes belül nedves síkos két gyűrűt vágj köré és elforgathatod majd nyess belé ovál­ívű körömnyi rést búzd le a könnyű béjat vágd el az ág felét s visszahelyezve ismét a kérget — kész a síp már elfújhatod rajta az első tavaszit ritmustalan de éles és tiszta hangot ad suhan kék víz fölött fényfodros ég alatt Csuka Zoltán A HÉVÍZI TÓNÁL Ne hagyj el engem, ifjúság mosolygó, kék világa, borulj rám, mint a napsugár e szelíd pannon tájra. Ölelj át, mint e gyöngyszinű kerek kis tó, szelíden, s tündérrózsáid nyíljanak szívemben, mint e vizén. Köröskörül, e tó körül csak ifjú arcot látok, ó élet, hintsd el bennem ls örök megújulásod. Nincs, nincs öregség. (alkonyat, s ha egyszer el kell menni, arcomon tudjam akkor ls e bölcs derűt viselni A sírban sincs más, csak [a lét piros, kerengő násza, hiába zúg fel olykor itt Berzsenyi bóreásza. VITA HELYETT BÍRÓSÁGRA.;. Nem a szereplők neve érde­kes, hanem az ügy. A nevek cl­tálása azért ls méltatlan volna, mert olyan emberekről van szó, akik egyaránt sokat tettek a helytörténeti kutatásért, s ráadá­sul a közöttük támadt per ls a közös érdekű munkából eredt. Vagyis az az érdekes és tanul­ságos, hogy egy mű és egy bí­rálat körül per támadt, szabá­lyos bírósági eljárás, megfelelő végzéssel Hosszú időre vissza kellene menni, hogy hasonló példára lel­jünk. Szerző nagyon-nagyon ré­gen perelt kritikust azért, mert annak véleménye volt. Márpedig a kritikusnak az a dolga, hogy véleményt mondjon, s a szerep­osztás sem örök és végleges, hi­szen máskor meg a szerző bírál­ja mások munkáját. Történt, hogy dokumentumok gyűjteményét állította össze egy kutató, melvről elismerő szó és észrevétel egyformán elhangzott egy kiadványban. Egyebek között értékes, jelentős vállalkozásnak minősíti a cikkíró a hatalmas terjedelemben, szép kiállításban megjelent köteteket, illetve soro­zatot, és örömét fejezi ki a meg­jelenés, a reprezentatív kiállítású és gazdag anyag fölött. Azt ls megírja, hogy könyv nincsen hi­ba nélkül — s veszi a bátorságot a „hibakeresésre". Ilyeneket mond a munkáról: hiányoznak a névmagyarázatok .. „ az összeál­lítók tökéletesen mellőzik a kér­dés eddigi szakirodalmát, biblio­gráfiáit .... a történeti anyag­közlés célravezetőbb lett volna, mint a gyakran önkényességbe kényszerülő tárgyi..., hiányoz­nak az anyagban való eligazodást lehetővé tévő tárgymutatók..., a névmutatók egynek vesznek kü­lönböző személyeket, de nem kapcsolnak össze azonos sze­mélyt jelölő, megváltozott neve­ket.. „ újból találkozunk az el­hallgatásnak a történetírásban már divatjamúlt gyakorlatával is... Aki publikál annak mindig számítania kell arra, hogy tet­sző és nem tetsző, hozzáértő és laikus vélemények egész bokra terem munkája körül. Számíta­nia kell arra is, hogv vita tá­mad. Anélkül beszélek bele az ügybe magam ls. hogy az igaz­ságtevés szándéka megkísértett: volna. A sajtó útján elkövetett rágalmazás magánvádját azon­ban rendkívül furcsának találom ilyen ügyben. Ml lenne, ha bí­róságra szaladna a színész, mert vegyes megítéléssel fogadta uj szerepében a sajtó? A bíróság körülírja végzésé­nek indoklásában — a BTK-ra hivatakozva — a rágalmazás kritériumát: „... rágalmazás bűntettét követi el aki a becsület csorbítására alkalmas tényt állít vagy híresztel." Idéz egy minisz­teri indoklást is a BTK-ból: „...rágalmazó az a tény, amely valósága esetén a sértettet köz­megvetésnek teszi ki, avagy bün­tető vagy fegyelmi eljárást von­na maga után". Azt viszont, hogy a tényállítás alkalmas-e a becsü­let csorbítására, nem a sértett felfogása szempontjából kell meg­ítélni, hanem a társadalomban kialakult általános megítélés alapján kell eldönteni. Ennek el­döntésénél a bíróság — folyta­tódik az indoklás — különös fi­gyelmet fordított arra, hogy meg­találja a megfelelő határvonalat a becsület védelme és a véle­mény szabad kinyilvánítása kö­zött. A szocialista társadalomban a szabad véleménynyilvánítás­nak különösen nagy jelentősége van. A bíróság megállapítása szerint — a sérelmezett cikket egészében és annak egyes meg­állapításait külön vizsgálva — a cikk szerzője nem lépte tűi a szocialista társadalomban kiala­kult szabad véleménynyilvánítás általános kereteit... Ellenkező álláspont elfogadása a szüksé­ges és segítő szellemű bírálatot korlátozná. így szólt a verdikt és nagyon bölcsnek tetszik. Fontosabb azonban két kutató bírósági per­patvaránál az ügy tanulsága. Ne. vezetesen az, hogy Ilyenkor az érveket és az ellenérveket nyílt elvi vitában illik összemérni, nem pedig tárgyalóteremben. Annyi manapság erre a lehetőség és a hely — éppen a szocialista társadalomban érvényes szabad véleménynyilvánítás elvének gyakorlása érdekében —, hogy csodálkozni kell a furcsa és szo­katlan variánson. A szokásos és általánosan tisztelt módszerrel az ügy is előbbre jutna, és az azo­nos feladatokban azonos szor­galommal dolgozó partnerek vi­szonya is gyümölcsöző maradna. Sz. S. L LEVÉL A PÓKHÁLÓBAN Szávay István Drezda A negyvenhárom éves And­rdssy Lajos sorrendben harmadik kötete nyugtalanságot áraszt. Nemcsak a három híján száz vers többségének hangulata nyugta­lan, hanem a szerkesztői szán­dék is, amivel verseit elrendezi, fejezetbe sorolja. Aki ismeri a szegedi költőt, tanácstalanul áll az olyan fejezetcím előtt, mint a Tűnő idő. A Hitemet elosztom költői programját viszont elfo­gadja. Mert ráismer Andrássy Lajosra. Ilyenkor a költészet nagy ars poeticáját, Petőfi intelmeit (Ha nem tudsz mást, mint eldalolni Saját fájdalmad s örömed... a szent fát félretedd) — komolyan veszi: legszemélyesebb lírája sem öncélú, valamilyen általános erkölcsi konzekvenciáig fejlődik. Közéleti szándékú, felelős. „Mert senki sem él: önmagának-élve ... semmi sem lett ingyen, s boly­gónkon nincsen véletlen aján­dék" (Tölgyfám előtt). A fent­említett nyugtalanság azonban rendre előtűnik: alapérzéssé vá­lik. Keserű szájízzel tér vissza, újra és újra, amitől úgy fanya­rodnak el a versek, mint mikor nem-dohányosnak fogai közé ni­kotin kerül. A Tölgyfám előtt idézett sorai például így folyta­tódnak: ..Rázd le ágaidról a gön­cöt, s délcegebben nézz vissza rám ... Mert durvul ám a Játék." Vagy a következő lapon: ..Mégis köszönnöm kell hogy néha élek — csak ne kéne érte élettel fi­zetni." Mj ez a durvuló játék, minő élet fizet az életért? Az önmagával vívódó ember, a hajszoltság nem ér partot. A meditációban talált látszatcsönd is látszatnyugalom, illúzió. A kö­tet teli a látszatnyugalom perc­verseiveL Ettől is bizonyosabb a nyugtalanság. Pedig a hltversek, Andrássy Lajos igazibb önmaga, nem tűn­tek el. Csak megfogyatkoztak. A Hitemet elosztom ciklusban riadt kisebbségbe vonultak visz­sza. Ml ez a hit? Hit a költő és a költészet küldetésében (ölelj hazám), a mozgalomban, a kor­szaknyitó új eszmékben, a kom­munizmusban (Köszöntő halkan). Az elkötelezettség, a kikiabált pártosság teszi direktté ezeket a verseket. Az egyenesen kimondott szó Andrássy költészetének ge­rendázata, amikor nincs szüksé­ge a nyelv ravasz körüliró-képes­ségére, ha nem kell sztaniolpa­pirosból díszes cirádákat formál­nia. Lehet, egyenes lefutási ver­sei közben az olvasó elvesztegel­ne finomabb költői kitérőknél — mégis ezek az igazibb Andrássy­versek. Meg a kendergyári láto­gatás tárgyias világa. (Gépek között.) Mi kár, hogy a mun­káskörnyezet, a múlt, a pályán elindító is elvétve kap hangot. Nyugtalan kötet a Levél a pók. hálóban., mert tisztázatlan érzel­mi köre. Láncszemei közt több erőtlen akad, az erósebbek meg nem érik el egymást. Azért öröm­mel üdvözöljük a Szépirodalmi Kiadó űj kiadványát, mert. lap­jain szegedi költő ü2ent. N. L 1

Next

/
Thumbnails
Contents