Délmagyarország, 1971. április (61. évfolyam, 77-101. szám)
1971-04-29 / 100. szám
8 CSÜTÖRTÖK, 19TL ÁPRILIS 89. HSnflEEGJ Lobogózzuk fel a házakat! A Szakszervezetek Csongrád megyei Tanácsa, a Hazafias Népfront Szeged városi bizottsága és a városi tanács kéri a varos lakosságát, a középületek tulajdonosait, hogy a nemzetközi munkásosztály nagy ünnepe, inájus elseje alkalmából lobogózzák fel Szeged epületeit. Miért nem öregszik „fljrin NDK—MAGYAR BARÁTSÁGI EST A Hazafias Népfront Szeged városi bizottságának Népek barátsága klubja április 29-én este (a népfront városi bizottságának klubjában, Vörösmarty tér 3. szám alatt) NDK—magyar baráti estet rendez Diavetitessel illusztrált előadást tart a Neues Deutschland budapesti allandó tudósítója. ÜJ, ÉPÜLETTlPUS A Székesfehérvári Könnyűfémmű és a Budapesti Bútoripari Vállalat együttműködésével új épülettipust. kisereteztek ki, amelynek mintapéldányát első alkalommal a Budapesti Nemzetközi Vásáron mutatják be. A könynyű fémvázas szerkezetet különleges eljárással kezelt vizhatjan, jól záró falemezek és tetölemezek borítják. Egyegy tetöelem súlya mindössze t5 kiló. Az elemek műanyagbéléssel szigeteitek. A betonalapra helyezett alu-fa épületelemet elsősorban vikendháznak és irodáknak szánják. JOL GAZDÁLKODTAK A VÍZZEL Az Alsútiszavidéki Vízügyi Igazgatóság területén működő tíz vízgazdálkodási társulat általában eredményes munkával zárta a múlt esztendőt. Jó a felkészülés az idei tennivalókra is. Területi választmányuk elnöksége a vízelvezetésben és annak hasznositasában kifejtett eredményesség folytán első helyen értékelte a TiszaKunsági—Szentesi és Környéki Vízgazdálkodási Társulat munkáját és pénzjutalomban részesítette. A baksl és a sövényházi vízműtársulat is pénzjutalomban részesült a lakosságnak nyú'jtutt biztonságos vízellátásért. ÚJFAJTA HŐSZIGETELŐ Szekszárdon, a Tolna megyei Epítőanyagipari Vállalat csatári kerámiaüzemében ötfajta hőszigetelő anyagot 'llítottak elő. Az azbesztncrlit-c"'' ' nt összetételű hőszigetelő lap könnyű, igen magas hőmérsékletet bír el. kitűnően használható kemencék, elektromos berendezések. készülékek. kályhák belső szigeteléséhez. KIVÁLÓ SZÜLÉSZNÖJELÖLTEK A szülésznőképző szakiskolában tegnap, szerdán kezdődött meg a szülésznőképző intézetek hallgatói számára meghirdetett „A szakma kiváló tanulója"-verseny országos döntője. Az ország négy intezetének legjobb diákjai kétnapos vetélkedósorozat keretében adnak számot tudásukról. A verseny eredményhirdetésére ma. csütörtökön kerül sor. SZÍNESMARVANY INTARZIA A Déldunántúli Vízügyi Igazgatóság harkányi tanácskozó termében elkészült egy több mint 30 négyzetméter felületű szinesmárvanyintarzia. A mozaikfalat Herwert József fiatal festőművész készítette egy év alatt Alkotásához 28 féle színű, huszonkét fajta márványt használt fel. A márványintarzia a vízügyi dolgozók munkáját, fáradozását, helytállását szimbolizálja. Fogorvosnál A hazai közvéleményt foglalkoztató kérdések közül az egyik, amely változatlan hevességgel áll a közérdeklődés homlokterében: miért nem öregszik a „Forszájt Szagában'' szereplő „Ájrin"? Az érdeklődés is, a kérdés Ls messzemenően jogos. Hiszen társai sorra vénülnek meg mellette. Előbb a fogukat, hullatjak el. majd elhullanak ők maguk is. Hajuk fehérré deresedik, arcukon mély ráncok vájnak hatalmas barázdákat. Ám „Ájrin" szépségének teljében jár-kel közöttük, mint egy, a ködös Albionba plántált Csárdáskirálynő. Fiatalságának titkát kellene sürgősen kimutatni, megfejteni. A sietség indokolt, jómagam is okát látom, mert úgy érzem, nincs már messze az az idő, amikor egyes illetékesek rájönnek. hogv időszerű lenne mielőbb kiaknázni „Ájrin" idővel dacoló örök fiatalságát, méghozzá úgy, hogy az aztán bizonyos financiális célok népszerűsítésének szolgálatába legyen állítható. Nem árulok zsákbamacskát. így hát inkább elárulom, mitől tartok. Attól, hogy hamarosan kiderül majd, „Ájrin" azért maradt örökifjú, mert rendszeresen fogyasztotta az Ali baba kávét. Azt is el tudom képzelni, hogy a hazai méhpempőgyártás propagandistái sem fognak sokáig tétlenkedni, és közhírré teszik, hogy a derék angol hölgy teljében virágzó szépsége, valamint gyártmányaik között egvenesági okozati összefüggés van. Kár. hogy akkoriban még nem kultiválták a napszemüveget, mert ez esetben az OFOTÉRT is ott volna a mezőnyben, ahol viszont a kalapés esernyökészitóknek akár bérelt helyük is lehetne, ha netán eszükb jutna gyártmányaiknak az „Ájrin'' sugárzó fiatalságával valamilye,, módon összekapcsolt módozatú nép szerűsitése. Lám. még csak alig néhány szemet. emeltem ki a lehetőségek végtelen láncolatából- és máris veszedelmesen gyűlni kezdtek az egymás alá rótt hasábok. Noha eleddig még arra sem kerítettem' sort. hogy a hazai reklámipar olyan hatalmasságaira hivatkozzam. mint az Országos Takarékpénztár, az Állami Biztosító, vagy a Superíiltszipkákat gyártó derék szövetkezet. (S csak most jut eszembe, nem is emlékszem pontosan, dohányzik-e „Ájrin"? Ahogy gondolatban végigfutok az egyes folytatásokon, minduntalan csak „Flór" fújja a füstöt... Abban viszont biztos vagyok, hogy — tősgyökeres britekről lévén szó — valamennyi szereplőnek van bankbetétje, sőt többféle biztosítása is.) De térjünk csak vissza „Ájrin" nemzedékeken áthúzódó, öröknek tűnő fiatalságához, amely mindenkit izgat, de különösen a balzae-i korú asszonyokat akik közül több — a szóbeszéd szerint melyet csupán egyetlen lépés szokott elválasztani a rágalomtól — már levélben fordult a televízióhoz: „Ájrin" titkát tudakolandó. Hadd válaszoljak nekik én. (A tévé úgyse fog.) Kedves olvasók. Ha eddig nem vettek volna észre, a film egy sajátos világ, amelynek olykor az élettől némiképp eltérő sajátos törvényei, sőt öntörvényei vannak. Volt szerencsém egyszer már felhívni rá a figyelmet e hasábokon. hogv például a hazai filmekben felvetelezett magánlakások jóval nagyobbak, mint az ugyanebben az országban dívó tisztes átlag. Hasonlóképpen utaltam arra is. hogy egy másik filmben a pedagógusok minden snitt után új ruhában jelentek meg. Egyiknél húsz öltönyt vettek leltárba a vizsla nézők. Noha köztudott, hogy nálunk egy nevelőnek általában csak tíz-tizenöt öltözet ruhája van. Ráadásul a nevezett művet még jóval a beígért fizetesrendezés előtt forgatták, amikor még azt. sem tudhatták, a magasabb bérből hánnyal több ruhát vehetnek majd a pedagógusok. (Igaz, ezt még most se tudják.) Aztán: ott van a legendás Kloss kapitány, aki újabban a reklámipar hadseregében is rohamozza a nézőket. Emlékezzenek csak rá: őt nem fogta a golyó. Hogy Angyalról már ne is beszéljek. Ezek után. azt hiszem, már közelebb kerültünk néhány lépéssel „Ájrin" öröknek tűnő fiatalságának titkához is. Aminek körülbelül annvj köze van a valósághoz, mint az előbb felsorolt filmbeli eseteknek. Azaz: „Ajrin" örökifjúsága egyenlő a magvar filmek lakásnagyságaival, a pedagógusok húsz öltönyével, Kloss sérthetefllenségével, Angyal ördögi ügyességével. Hinni kell benne, akkor igaz. Ha netán valakinek más lenne a véleménye, akkor az bizonyára másmilyen filmeket néz. S ha így van, akkor más malomban is őröl. Vitatkozni tehát aligha tudnánk vele. Maradjunk ezért a tényéknél. „Áj. rin" bizonyára épp olyan fiatal lesz most vasárnap a képernyőn, mint egy héttel ezelőtt volt. Még akkor is. ha netán közben lepergett. volna akár tíz év is azon az ördöngös celluloidszalagon. Papp Zoltán — Pedig alig értem ideget... NÉPMŰVÉSZEK ESTJE A Bartók Béla Művelődési Központ és Csongrád megye művelődésügyi-módszertani központja rendezésében ma, csütörtökön este 7 órai kezdettel rendezik meg a Csongrád megyében élő népművészek estjét. A művelődési központban citerás, furulyás, tárogatós, táncos, mesemondó, fazekas, fafaragó és festő népművészek lépnek pódiumra, akikkel dr. Bálint Sándor néprajztudós, Tóth Béla író és Hézső Ferenc festőművész beszélget. Az est szerkesztője és rendezője: Horváth Dezső újságíró. Felhívjuk vásárlóink figyelmét, hogy az ÁPRILIS HAVI S'LOT-TÜZELÖUTALVANYOK beváltási határideje: április 30. SZEGEDI TÜZÉP VÁLLALAT VASZY VIKTOR SZERZŐI ESTJE A filharmónia C kamarabérleti sorozatában Vaszy Viktor szerzői estjét rendezik meg holnap, pénteken este 8 órai kezdettel a zeneművészeti szakközépiskola Lenin körúti hangversenytermében. Közreműködik a Tátrai vonósnégyes, Lengyel Ildikó, Román Zoltán, Wehninger Richárd és a Szegedi Tanárképző Főiskola Kardos Pál vezette női kaIF.IR HAZASOK SEGÍTÉSE Az ifjú hazasok csalédiház-építését segítő akciót indított a makói Lenin termelőszövetkezet. Erre a célra minden esztendőben 150 000 forintos alapot képeznek és évente hat fiatalnak fejenként 25 000—25 000 forint kamatmentes és költségmentes hitelt adnak. Az előleget öt év alatt fizetik vissza és ezzel az összeggel tovább növeli a szövetkezet az ifjú házasok támogatására létesített alapot. MOTORKERÉKPART LOPOTT Letartóztatta a Szeged városi és járási rendőrkapitányság Juhász András 25 éves. Szeged. Alföldi utca 22. szám alatti lakost, aki Kiskundorozsmán ellopott egy motorkerékpárt. Azt szétszerelte, s a használható alkatrészt a saját motorkerékpárjára tette. A csupasz vázat és a tankot eldobta. A károsult lenlezte le a tolvajt, felismerte annak motorkerékpárján a kormányt és a lámpafejet. Juhász ügyében a vizsgálat folyik. „RUTINHIBA" Tegnapi lapunk I. oldalán megjelent, a választások eredményét ismertető tudósításunk címében elírás történt. A „rutinhiba" szerint a lakosság 98.7 százaléka járult az urnákhoz. Bár olvasóink értelemszerűen helyreigazították magukban is a hibát — kötelességünknek tartjuk közölni: természetesen a választójogosult lakosság 98.7 százaléka a helyes fogalmazás. A VASUTAS KÉPZŐMŰVÉSZ KÖR KIALLÍTASA A Széchenyi tér 5. szám alatti kollektív műteremben rendezi meg szakköri kiállítását a Vasutas Képzőművész Kör. A holnap, pénteken délben megnyíló tárlatot Szelesi Zoltán művészettörténész nyitja meg. BIRKANYÍRÁS A Bakony hagyományos juhtenyésztő vidékein, Városlőd es Szentgál kórnvékén megkezdődött a birkanyírás. Ezekben a napokban csaknem 100 000 juhot szabadítanak meg téli bundájától, összesen 400 mázsa gyapjúra számítanak. A Városlődi Állami Gazdaságban ismét a mezőtúri Piroska József és brigádja vállalt munkát, ők a vidék legjobb nyírói, három perc alatt készítenek el egy birka „frizurát". BANKRABLÁS Álarcos, fegyveres banditák törtek be kedden egy vancouveri bankba. Pisztolyaikkal sakkban tartották az alkalmazottakat és az épületben tartózkodó ügyfeleket, s eközben 327 000 dollárt emeltek el kis címletekben. Borok vetélkedője Szín, tisztaság, íz, illat és zamat alapján 50 bor vizsgázott tegnap, szerdán, a megyei tanács klubjában rendezett borversenyen. Állami gazdaságok, termelőszövetkezetek, szakszövetkezetek, háztáji és egyéni gazdaságok küldték el boraikat a kétévenként megrendezésre keriilő versenyre Tájunk jellegzetességének megfelelően, a könynvebb fehér borok voltak többségben. Képünkön a zsűri két tagja — Tóth Mihály és Gyuris Szilveszter — munka közben. A GYOPAROSI FÜRDŐ VEZETŐSÉGE értesíti a kedves strandolni vágyó közönséget, hog" 3 meleg és a hideg vizes medencék üzem' " hol., ezésével április 30-án 9 órakor a strandfürdőt Gyászközlemények Étterem, büfé, csónakázás, csúzda, hinta és más szórakozási lehetőség várja A KEDVES VENDÉGEKET, Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, Ismerősüknek, munkatársaknak. kik szeretett halottunk. nrnrczKl LASZLONÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászold csalad. Mcrey U. 21. T. 3158 Köszönetünket nyilvánítjuk a kedves elvtársaknak, barátoknak, munkatársaknak, lakótársaknak, ismerősöknek, külön a körzeti orvosnak, akik részvétükké!, virágaikkal, megjelenésükkel KOREK smiONNE méltó búcsúztatását elősegítették, kedves halottunknak a \égtisz:esség megadásával fájdalmunkat enyhítették. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanya, nagymama és dédmama. TEMESVÁRI AMTAUVt, éJ étének K. évében rflvld szenvedés után elhunyt. Temetése április 3íl-án It érakor lesz az rrjszegedt temeiü ravatalozóiéból. A gyászolo rsalid, Zsombolyai u. 2. T. 3163 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, kik szerelett halottunk, özv. KEDVES ISTVÁNNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk továbbá az I. Kórház Belgyógyász osztály orvosainak és ápolóinak áldozatos munkájukért. A gyászoló család, Attila 11. 8. T. 3160 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, kik szeretett halottunk, SÁNTA MIHALVNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, A gyászoló család, Toroezkót a. tt. T.ÜSS VERÉSSEL FENYEGETTE A LAKOKAT Garázdaság miatt letartóztatta a Szeged városi és járási rendőrkapitányság Kélity Lampert 35 éves, büntetett előéletű Szeged, Jósika utca 1. szám alatti lakost. Ittasan hangoskodott a házban, ahol lakik. Az őt csillapító lakókat szidalmazta és megveréssel fenyegette. A garázda ügyében folyik az eljárás. LÖVÖLDÖZÉS EGY NŐÉRT Vita tört ki egy brooklyni bérház előtt kedden egy 36 éves hölgy, bizonyos Lula Pearl January birtoklása fölött. Három férfi, a Frenchtestvérek és a 24 éves Cordell James több ízben párbajra szólították fel egymást., végül azonban egyoldalú küzdelem alakult ki: James puskát ragadott, és vadul elkezdett lövöldözni. Golyói öt embert, köztük két gyereket sebesítettek meg. FÖLDCSUSZAMLÁS A hatalmas esőzések és a nyomukban fellépő földcsuszamlások 30 ember életét oltották ki a brazíliai Bahta államban, Salvador városka térségében. A sebesültek száma 230, a fedél nélkülieké kétezer. SZERDAI PIACI ARAK A tojás darabja 0,90—1, a csirke kilója 30 forintba került. A burgonyát 3,50—4,20, a sárgarépát 7—8, a gyökeret 8—9, a vöröshagymát 4— 5, a fokhagymát 8 forintért árulták. A káposztáért 9, a parajért 3—5, a sóskáért 5— 6 forintot kértek. A saláta darabja 0,80—1,50, egy fej karalábé 2,50—3, egy darab zöldpaprika 2,50—3, egy csomó retek 0,80—8, a zöldhagyma 1—1,20 forint volt. A jonathán almáért 10, egyéb almáért 4—10, a dióért 15— 16 forintot kértek. Egy liter mák 30—32 forint volt. DEimmmsm A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. — Főszerkesztő: F. Nagy István. — Szerkesztőségéi kiadóhivatal: Szeged, Magyar Tanácsköztársaság htja 10„ telefoni 13-533, t3-M3. — Felelős kiadót Kováes László. — A lapé* nyomja: Szegedi Nyomda vállalat. Szeged, Bajcsy-Zsilinszky u, rn, ms. dBdext M M3). — Etötlzetéa* dU tsz búsam M tarts*.