Délmagyarország, 1970. április (60. évfolyam, 76-100. szám)

1970-04-25 / 96. szám

A legfontosabb cél: a megelőzés Do,gozik "•v^viwo.vj avmrei . Magasan áll a Tisza, hul­lámút majdnem a gátak te­tejét ostromolják, Hideg a víz. Ilyenkor szinte senki sem fürdik vagy csónakázik. De a vlzlrendészetl rendőrőr­sön élénk munka folyik. Ké­szülnek u nyárra, azért dol­goznak, hoey az idei év, ha lehet, tragédiák nélkül tél­jen el. Kevesebb haláleset Sí itka András rendőr had-, naggyal, az őrs parancsno­kával beszélgetünk. Az el­múlt negyedszázad baleseti statisztikáját Idézi. A szá­mok és adatok tragédiákról beszélnek. Csak néhányadat: 1965-ben hatan, 1967-ben nyolcan fulladtak a Tiszába. 1968-ban ketten, 1969-ben viszont senki sem lett a víz áldozata. A statisztika tehát javuló tendenciát mutat. A balesetek számának csókkenésében minden bi­zonnyal szerepet játszik az őrsnek öt évvel ezelőtt el­kezdett és azóta ls eredmé­nyesen végzett megelőző munkája. öt esztendeje kezdték azt hoRV az isko­lákba előadás-anyagokat jut­iatnak el, amelyben ismer­tetik a Tisza veszélyeit. Az oktatási anvapot az Idén már több mint egy hónapja el­küldték a tanácsok művelő­désügyi osztályainak, ahon­nan megkapták az iskolák. Amikor ott jártam, éppen a Tisz-purt! gimnáziumból ér­kezett a bejílentés: a kapott anyag alapján 300 tanulójuk­nak tartottak előadást. Többnyire ml okozza a baleseteket? A tapasztala­tok szerint az úszástudás hiánya, a felelőtlen és meg­gondolatlan magatartás. a csónakok túlterheloae vezet a baleseti okok között. Ép­pen ezért az iskolai előadá­sok figyelmeztetnek a folyó­víznek azokra a veszélyeire, melyekkel nincs mindenki tisztában: a felszín alatj sodródó tuskókra, az iszap­ra. melyek miatt veszélyes magasból a vízbe ugrani; a hirtelen mélyülő vízre; a hajók, tutajok közelében ve­szélyes fürdésre. De megta­nítanak a fuldokló veszély­telen mentésére Is, hiszen az utóbbi években nem egy kettős. hármas tragédiát okozott a hezzá nem értő mentés. Mindez azonban kevés. Bár az Iskolai előadások a ta­pasztalatok szerint hatnak és megfontoltabbá teszik a gyerekeket. több kellene. Oktatófilmek, brosúrák. Eze­ket egyelőre megtörtént tra­gédiák elmondásával, példa­ként! felhasználásával he­lyettesítik. Oktató anyagokra már csak azért ls szükség lenne mivel vidékiekkel Is sok baleset történik, akik nem Ismerik a Tiszát és többnvire úszni sem tudnak. Hozzájuk pedig az őrs meg­előző munkája nem juthat el. Ha nyaranta a járőrök a parton csoportot látnák, el­beszélgetnek ugyan velük, felhívják figyelmüket a hely veszélyeire, ez azonban kevés. Nemcsak a megelőzés je­lent gondot mostanában uz őrsnek. A mágus vízállás sok hanyagul kikötött csó­nakot elsodor, melyeken többnyire sem a tulajdonos neve, sem címe nincs fel­tüntetve. gz előírások elle­nére. így aztán érthetően nagy munka az elveszett csónakokhoz a maga jogos, de hanyag tulajdonosát meg­találni. Új vizsgaanyag Májusban ismét nagy mun­ka kezdődik a vízi rendészeti órsön Hozzáfognak a vlzi­jérn.ü-vezetöi vizsgáztatás­hoz. Ez szintén alapcs elő­készületeket igényel, mivel a vizsgázóknak már az új ha­józási szabályzat alapján kell készülniük, A szabályzat korlátoeott példányszámban jelent meg a Közlekedési Ér­tesítő 1970. április l-l szá­mában. amelyet nyilván csak kevesen tudnak megszerezni. Éppen ezért az őrs tájékoz­tató anyagot készít a vizsgá­zók számára. Nagyon hasz­nos lenne, ha a vízi KRESZ új szabályait egv kis füzet­ben is kiadnák, ábrákkal illusztrálva. Ennek nemcsak a vizsgázni szándékozók örül­hetnének, hanem propagan­da célokra ls fel lehetne használni. Az új hajózási szabályzat még jó néhány közerdekü rendelkezem is tartalmaz. Így például a 250 köbcentis hengerűrtartalmú motornál kisebbel felszerelt é« négy­személyes, vagy annál kisebb csónakokat nem kell beje­lenteni. Az eddigi gyakor­latnak megfelelően ezt csalt 250 köboenti felett kell meg­tenni. Szabályok a vízen A szabályzat előírja azt hogy 125 köbcentis, vagv en­nél nagyobb motorral fel­szerelt csónakot csak az ve­zethet, aki vezetői enge­déllyel (vízijártassági vizsgá­val) rendelkezik. 125 köbcen­ti alatti, vagy evezős csóna­kot pedig 14 éven felüli, úszni tudó, a kormányzás­ban. csónakvezetésben és evezésben megfelelő gyakor­lattal rendelkező személy vezethet, aki ismeri az adott vízterület veszélyeit, sajá­tnavigaít Több utas esetén ki kell Jelölni egy vezetőt, aki felelős a többiekért is. Iskolá­sok csoportos csónaktúráját cRnk nz vezetheti, aki vizsgá­val rendelkezik és az út aka­dályait ismeri. A szabályzat arról ls rendelkezik, hogy csónakot fürdési szándékkal, menet közben csak a vezető engedélyével lehet elhagyni. Kiszállás előtt a csónak rendészet mozgását minimálisra kell csökkenteni és a fürdő utast mindaddig kiserhi kell. amíg biztonságba nem jut. A vezető a csónakot fürdés céljáoól nem hagyhatja el. A tiltó rendelkezések erra vonatkozóan, hol tilos fü­rödni, természetesen tovább­ra is érvényben maradnak. M'ndezek u rendelkezések és az őrs megelőző munkája valamennyiünk biztonságát, életét védi. Kevesen vannak, és bár munkájuk így is ered­ményes, nem tudnak minde­rütt ott lenni. Nem beszél­hetnek mindenkivel a nya­ranta oly ártatlannak látszó Tisza veszélyeiről. Jó lenne végre kiadni a kis füzetet, megfelelő tájékoztatással ar­ról, hogy hol és milyen ve­szélyeket rejt magában a víz. Akkor sem fog ártani az óvatosság, de kellő isme­retek nélkül saját érdekünk­ben okvetlenül szükséges meggondoltalak lenni, meg­gondolni azt, mibe vágha­tunk bele. hol fürödjünk és hogyan. Idézzük fel az elmúlt évek elfelejtett tragédiáit. rjielyek már csak egy-egy családban élnek és a rendőr­ségi statisztika száraz ada­taiban. Szávay István Fémkohászokat segítő baktériumok Szovjet tudósok arany elő- \ állításához baktériumokat al- ! kalmuztak. Ebből a célból az érc-elegybe cianidoldattal penészgombákat juttattak be, amelyek elnyelik a ne­mesfémet. Az így képződő lemezt kiszárítják és arany­tartalmú porhoz jutnak. Az érc- és széndúsítás mikrobiológiai módszereit a szakemberek a szimeferopoli (Ukrajna) tanácskozáson tár­gyalták meg. Megállapítot­ták. hogy a baktériumok a szénkokszoláskor keletkező ártalmas keverékek legisebb részeit is képese eltávolítani. Az eddigi mechanikus vagy elektromos módszerekkel csak jóval nagyobb — több mint egy milliméteres — szemcséket sikerült kiküszö­bölni. A baktériumokkal olyan feltételek teremthetők, amelyek mellett hússzorosára gyorsul a szén megtisztulás! folyamata — például pirittől. Egyidejűleg a kéntartalom ls gyorsan csökken a szén­ben Mikroorganizmusok se­gítségével maaánkoncentrá­tumokból is eltüntethetők a káros foszfor elegyrészek. Az Uraiban használják fel a baktériumokat tiszta nemes­fémek nyeréséhez. A baktéri­umok igénytelenek, olcsó táptalajon ls sikeresen sza­porodnak. Séta az ipari „országúton'' Jogos észrevétel — De most már egyet len macskával se többet! Divat lett manapság u munkamegosztás fogalmáról, a nemzetközi kooperációról beszélni. Valahányszor e közgazdasági kifejezéseket hallom egy moszkvai látoga­tásom jut eszembe. Az egyik textilgépeket készítő korsze­rű gyárba látogattunk el. Mérnök kalauzom büszkén sorolta a legkorszerűbb szer­számgépeket és az országo­kat, ahonnan vásárolták. Köztük voltunk ml, magya­rok is. „Még az iparilag hatalmas országok sem engedhetik meg maguknak, hogy min­dent maguk készítsenek — magyarázta —, ha itt végig­sétál az üzemen. Európa je­les gépeivel találkozik..." Ez az „európai ipari or­szágút" jellemzi korunkat. Korszerű terméket csupán korszerű berendezésekkel lehet előállítani, mint ahogy mérnök vezetőm ls bizonyí­totta: „Aztán az itt készí­tett sokat tudó textilgépeket eladjuk. Többek között Ma­gyarországnak is ..." A termékek kölcsönös for­galma évről-évre növekszik és ügy gondolom már egy második osztályos gyerek is tucatnyi szovjet árut tudna felsorolni, vagy elmondani, hogv mi mit exportálunk a Szovjetunióba. Mindennapi életünk természetes kísérője lett ez! Ha felöltözünk négv. öt ország Iparának termékét öltjük magunkra, a lakásban úgyszintén ott található egv sor" ország „küldötte". 1 A külkereskedelem tevé. kenységé az utóbbi években túlnő az áruk adás-vételén. Elősegíti az áruválaszték nö­velését, — elég. ha a kiváló szovjet klsrádiókat, hűtőgé­pekét, porszívókat soroljuk fel —. ugyanakkor a felvevő piac szélesedése révén nagy szériában lehet még divat­cikkeket is készíteni. A Ka­linyin sugárúti ultramodern áruházakban sokszor meg­csodáltam a legújabb diva­tú magyar cipőket, pulóvere­ket. és ingeket. Lehet, hogy kevésbé látványos, de egész gazdaságunkat — és Jövendő gazdagodásunkat — megha­tározza az Ipar fejlesztése. Üj üzemeinkben, megfiatalo­dó régi gyárainkban enpek szolgálatában — más orszá­gok berendezéseivel együtt —• ott találjuk a szovjet technikát is. Amellyel aztán versenyképes, világpiacon is rangos gyártmányok ké­szíthetők. Összegyűjteni mások tech­nikai „okosságát", hogy a magunkét hozzátoldva még korszerűbbet állítsunk elő — ez lehetne a mottó. Rigában, Tbilisziben és egy sor város­ban ugyanúgy szeretnének mind több magyar autóbuszt vásárolnt, mint ahogy a ma­gyar termelőszövetkezetek törik magukat az erős, meg­bízható szovjet traktorokért, Jó érzés volt hallgatni az Ikarus/ok dicséretét, de ugyanígy átadhattuk volna a kitűnő szovjet gabonakom­bájnoknak szóló elismerést is. Amikor a Moszkvics autó­gyárban jártam a hatalmas kojnblnát Igazgatója megmu­togatta az ajándékokat, amelyeket a magyar Moszk­vics tulajdonosoktól kapott. S. hogy a kérdésem meg­előzze. gyorsan megtoldta: ..A rekonstrukció befejezté­vel még több autót szállítunk majd Önöknek is, és termé­szetesen hamarosan jelentke­zik a piacon „konkurren­stfhk . a Volgai Flat-Fiato­Vics is..." Míg az üzemet jártuk azon gondolkodtam: milyen természetes lett. hogy nz országok „ipari határa" kltáaull és a kereskedelem „országútja" egyre széleseb­bé vélik, S ezen az „országúton" sok Ismerőssel is találko­zunk. Egv alkalommal — a Vö­rös tér melletti impozáns — Rosszija szállóban vacsoráz­tunk és a szomszéd asztaltól átküldték a pincérrel udva­riasan .egy üveg konyakot. Az illemkódex íratlan sza­bályai szerint mi küldtünk egv üveg megvár Bikavért. Vagyis összeismerkedtünk. Hamarosan kiderült, hogv Dagesztánia főgyógyszeré­szével paroláztunk, aki dics­himnuszokat zengett a ma­gyar gyógyszerekről. Ha ma­gyart lát mondta: — mindig elismétl^: nincs jobb a ma­gyar gyógyszereknél... Bú­csúzóul nagy szeretettel át­nyújtotta a címét és meghí­vott a mesés Dagesztánba. Remélem egyszer majd eleget is tehetek a meghí­vásnak ... Bán János „Ég/" lopás Ki gondolná, hogy a szaba­don repülő galambokat is el lehet lopni? Rácz László (Kistelek, Kenderföld sor 24.) meg ezt is nagyon ügye­sen megoldotta. Persze nem volt gyakorlatlan az efféle dolgokban, hiszen már négy­szer állt a bíróság előtt lopá­sért, garázdaságért, sőt még hivatalos személy megsérté­séért is. Rácz 1967-től 1969. januárjáig rendőri- felügyelet alatt állt. Ülabb börtönhónapjait tu­lajdonképpen hobbyjának köszönheti Rácz László évek óta foglalkozik galHmbte­nj'észtéssel. „Nemes szenve­délye" gyakorlásakor — ahogy ezt a galambászok mondják, röptetés közben — eszrevette. hogy 1 galambjai közé idegen galambok keve­redtek és odarepültek háza tetejére. Rácz ekkor kukori­cával odacsalogatta a saját és idegen galambokat^ majd egy alkalmas pillanatban nyolc idegen galambot is befogott. Ezek közül hét a postagalamb sportegyesület által nyilvántartott értékes postagalamb volt. Hogy a jövevényeket ott fogja, szár­nyukat levágta, később az ellopott galambokból szom­szédjával cserélt. A bíróság Rácz Lászlót visszaesőként elkövetett lo­pásért nyolc hónapra ítélte, s egy évre eltiltotta a köz­ügyek gyakorlásától. 188 DÉLMAGYARORSIÁG SZOMBAT, 1970. ÁPRILIS 25. Tárcát írok. vidéken. Valami jó név kellene a szereplő­nek. hiszen néhány tettét közszemlé­re szeretném állítani az ólomhasúbol; panoptikumában. Egy jó név... Aki csak annyit konyít is az Irodalomhoz, mint hajdú a harangöntéshez, ami már a szakértelemnek egv bizonvos negatív hányada, még az is tudhatja, milyen fontos a jó nómen. Az ember még a jellemfestésre fordítandó erő­feszítés-mennyiség tekintélyes hánya­dát is megspórolhatja segítségével. En például már akkor nevetni kez­dek, amikor megtudom, hogv egy kro­ki szereplőjét Krampcsák Ödönnek hívják. Ám egy elhibázott- irodalmi höskeresztelö. akarom mondani: ün­nepélyes névadó, súlyos kellemetlen­ségek örvényeibe ls sodorhatta az el­hamarkodott skriblert. Egv hazai re­gényben például aligha hívhatnak egy anyagmozgatót Haddfal ussv Ödön­nek. Ez épp olyan kínos stílustalanság. mintha eRv arisztokrata — szintén például — Ktsgucl Áronként fuká­rozna az egymást váltó, epikai sodrá­sú romén fe jezetekben. Egy vénkis­asszony se lehet — mondjuk — Nagv Mariska, ám egv mosónőt is dőreség lenne Drompeczky Leonórának be­cézni. De zsilipeljük el a példák ára­datát. mert én most... ...Tárcát írok. vidéken. Valami Jó név kellene. No és — vághatna köz­be a türelmetlen olvasó (de sok van) —, minek ez a nagv handabandázés?! Válasszak gyorsan egv nevet, aztán a hasábok elkövetkezendő decimé terein nevezzem ügy hősömet, ahogv elhatá­roztam, hogy hívni fogják. Hisz. ha ilyen egyszerű lenne a dolog, hamar a végére jémék. mint a .. . (nem tut hirtelen egy jó népi szólasmondás eszembe, tehát kénvtelen vagyok ki­találni egv máslkat:) ..mint a kar­cagi ember a hektárnak. Csak hogy én tárcát írok, vidéken. És ez olyan főkörülmény, amely mindenképpen fokozott óvatosságra Inti az embert. Nem akarok mások megpróbáltatásai­nak fölidézése vei részvétét kelteni önmagam Iránt, ezért hadd jegyez­hessem meg csupán azt,: néhányszor múr rafúztam a névadásra. Elvégre kl a1 franckarika gondolta volna, hogv él valahol egv Bütyök Elemér, aki majd megorrol rám. mert egy krokiban nevével kapcsolatosan elpotyogtattam néhány IbolyhaiványsáRÚ poént az ólomsorok tárlóján?! Prlntyó Ödönről se tudtam. Különben dehogy szö­vöm bele becses nevét egv csekélyke történetecskébe. amelynek pikantériá­ja ugyan jóval belül volt a sajtótör­vény limesein, am ezt Frlntyóné ko­rántsem méltányolta — a félreértések tisztázódása után persze én maradtam benne a pácban, És így jártam min­den szereplőm esetében. Ügy hogy végül olvan szükségszerűnek éreztem a dolgok llvetén alakulását. hogy kénytelen voltam az axiomává-sum­mázés mentségéhez folyamodni. Imer honunkban lehetetlen olvan vezeték­nevet kiötölni, amelvnek ne bukanna elő előbb-utóbb egv valóságos tulaj­donosa. De én most tárcát Írok. vidéken. Es mégis kellene egv név. Már hal­lom, hogv azt súgla a kedves olvasó: jelölje hitvánvka hősének nevét mo­nogrammal. Igen. erre már én ls gon­doltam. Sót mindjárt a legkézenfek­vőbbnek tűnő megoldás ötlött eszem­be (nincs mindig fgy). Valóban, ne­vezhetném például szereplőmet XY­nák, vagy egyszerűen csak X-nek, vagy csak Y-nak. Ám rögvest elkez­dett zakatolni kisagyamban (ón ugyanis ott párolom) a komputer, és egv perc alatta huszon-eg.vnéhány olvan ismerősömet nevezett meg, akiknek neve végén VHRV annak ben­sejeben szerepelt az Y. Tudom, e másodpercnyi rnennyiségteljesitménv az elektronlka mai fejlettségi szintjén nem számít éppen rekordnak. ám engem tüstén meggyőzött. Lemondtam I az Y-ról. Később nz X-ről is. Eredeti formájában és fonetikusan is több embertársam nómeniét ékesítette. S mielőtt az ábécé többi betűit sorra venném, hadd valljam be. kétségbe­esett töprengéseim során az is meg­fordult agyamba, hogv csekélyke sze­replőmet a görög írás valamelyik be­tűjével jelölöm, de kételyeim voltak a tekintetben, vajon a nyomda rendel­kezik-e ezzel a sajátos betűkollekció­val, mert ha nem. Igen kínosan érin­tene, ha a másnapi lapban mindazon helyeken, ahol hősömet nevével Ille­tem. üresen maradna a rotációs papír. Am én szeretnék tárcát Írni. vidé­ken. ezért — bármilyen kilátástalan­nak tűnt is u további próbálkozás — visszakanyarodtam a magyar ábécé kincsesbányájához. amely azonban sajna végül tényleg meddőhányónak bizonyult számomra. Valamennyi betű Igénybevétele kényelmetlen félreérté­sekre adhatott volna okot. A-tól Zs-ig, mindé. Hát akkor most hogv , fogok én ezek után tárcát írni. vidéken? Hogy név Is legyen, meg azért persze a hosszú távra tartósított káposzta ls megmaradjon? A végső kétségbeesés és H marcan­goló önvád sugallta végül a számomra egyedül Rézenfekvő megoldást. El­végre: ami volt elmúlt. Borítsunk rá fátylat. Meg aztán mostanában úgyis annyit deheroizálunk. Legyen hát: Anonymus. Efiy piás mai magvar srác, aki ál­ig ti korszerű, és két kézzel zabálj* « csajokat Ugyanis róla fogok írni. Papp Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents